Skip to playerSkip to main content
  • 3 months ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00Let's go!
00:02Let's go!
00:04Let's go!
00:08Let's go!
00:10Let's go!
00:12Let's go!
00:14Let's go!
00:16Let's go!
00:24Let's go!
00:26It's too weak!
00:28You know how many武器 killed me?
00:30You are dead!
00:32If so,
00:34let's go!
00:36Come with me!
00:38Let's go!
00:40第六主凶魔神华丽夫也被称为战争魔神
00:45擅长在重力加持下 打出极为爆炸的攻击 破坏比极大
00:52二十年前 凶魔神带兵围困鱼龙关
00:56小羽的爸妈率管内三十六万将士 保战三天三夜
01:02死战不回 等元兵赶到时 管内将士给予不到百人
01:08鱼龙关万年不化的冰雪被尽数染红
01:12那也是六千年来 鱼龙关损失最为惨重的一次战役
01:18从此 凶魔神也被列为对六大关爱来说
01:24危险程度仅此于魔神皇的魔神
01:27现在的小羽 是赢不了凶魔神的
01:33那你也来见识一下 神为仁慈的不重动作吧
01:40你不以天使之心 降与恶魔之躯
01:44恐惧哀弥 降临彼身
01:49神医王座
01:52神医王座
01:54恐惧欲悲伤之神医王座
02:01神医王座
02:05神医王座
02:10神医王座
02:14神眼花开!
02:20神眼花开!
02:25神眼花开!
02:31安逸绝才!
02:35哼哼!
02:36这下还算有点意思!
02:39神眼花开!
02:43这一拳的权力是150段!
02:55什么回事?
02:56韩羽的恐惧被杀至神眼王座在攻击时,会附带恐惧阵战,使对手战役退去。
03:03一切能力的效果都将减半了。
03:06神眼王座的价值下,韩羽原本的灵力也被提升到了60万。
03:10何雄陌生持平。
03:12有希望?
03:13这一天,足足倒了20年!
03:17是陌生华丽芙!
03:19今天,我就要为他们报仇!
03:22报仇!
03:23真是好大的口蟹!
03:27那是...
03:32他的魔行寺!
03:34的魔行寺!
03:50Don't be afraid to look at the magic of the魔神!
03:53Go!
03:58The magic of the魔神 is not being able to do it!
04:00Your power is 200!
04:09The magic of the魔神 is one of the magic of the魔神.
04:12It's now a good life.
04:15It's a 60 million of the magic of the魔神.
04:19If you were to destroy it, you'd be able to get any damage.
04:23That's why it's the real reason he called it.
04:28Do you know what your father is going to die?
04:31Twenty years ago, he was just like this.
04:34He was going to kill me.
04:37I don't know. We're not the enemy.
04:39We're going to die.
04:40We must continue to go forward.
04:42You can't do it.
04:44Ha ha ha.
04:46The enemy.
04:47The enemy.
04:49The enemy will kill me immediately.
04:52The enemy.
04:54The enemy is 250.
04:57The enemy.
05:00The enemy.
05:09The enemy.
05:11The enemy.
05:13The enemy.
05:16It is 400.
05:22The enemy.
05:23Don't do it.
05:37It's over.
05:38I don't know.
06:08That's the power of human beings,
06:10that is the power of the power that doesn't belong to humans.
06:16That's the power of the first-generation.
06:22The power of the first-generation is not to be able to regain.
06:25If we completely melt the power,
06:27we will become a way of using the power of the first-generation.
06:30I don't know what that means here...
06:37I can run away from my heart without a utter shame and hatred
06:40with this hatred of my heart
06:41and hate me
06:42all my darkness
06:44These are from you
06:46If I can read it, I can be true
06:47These are from you
06:49What power is this?
06:56How did he become so powerful?
07:00You die!
07:02I'll keep you with me.
07:04I will keep you under attack.
07:06I can kill you, girl.
07:08I can kill you!
07:11What's going on?
07:12He's got a chance to get you back in the past.
07:15I will take you through your hand.
07:17I'll let you kill you.
07:18I can't go anymore.
07:20I can't go any longer.
07:22I can't go any longer.
07:24You can't go any longer.
07:26I can't go any longer.
07:28I'm sorry, I'm sorry.
07:30I'll go back.
07:32I'll do it again.
07:34I'll go back.
07:36I will.
07:38I'll kill me.
07:42I'll kill you.
07:44I was feeling like he was going to be in the face of the sword.
07:56How could I?
07:59What a joke!
08:02What a joke!
08:04Oh my god, I can't do that.
08:13This is...
08:15...a london?
08:20Mom...
08:22Don't...
08:23Don't do it!
08:24No!
08:25No!
08:31It's not good that I killed all of the people who were killed.
08:35It's a good習慣.
08:39You should thank me.
08:41I'll see you again.
08:45How are they?
08:47Is it good to hear them?
08:52Yes!
08:57No!
09:06I haven't done that yet.
09:12I haven't done that yet.
09:16I still haven't done that yet.
09:19I'm still not done yet.
09:21I was born in the past.
09:25Even for life,
09:27for all of us,
09:29I will kill you!
09:33You are just like you are not alive now.
09:37What are you doing?
09:41For 20 years,
09:43I have been to the end of the day,
09:45to stop them from the end of the day.
09:47But I know
09:49I know that they will still go ahead.
09:52Even if they don't go away,
09:55even if they're in the last place.
09:58Hanyu!
09:59This is the end of the war.
10:02It's the end of the war!
10:08Hwari-fuh!
10:10Today, you will die!
10:16The sixth one is the Hwari-fuh.
10:18It shows his merciless.
10:20Making his mind.
10:22I have no one at all.
10:23It has been over the past couple of days.
10:25If he's hated to support many enemies...
10:27That is the end of the war.
10:30My enemies are SCADA.
10:37Hanyu!
10:39Hanyu!
10:42Hanyu!
10:43Hanyu!
10:46韩芸
10:53韩芸
11:07韩芸
11:09韩芸
11:11對局結束
11:13人類死亡
11:16魔祖社
11:22我們的神英吉士
11:24輸了
11:33你用我的生命為代價
11:36被你撞下傀懼之弱
11:39You will be in the blood of the enemy,
11:42and will be in the blood of the enemy.
11:53This day,
11:55from the 20th century,
11:56the 30th century,
11:57the 30th century!
12:09It's the one.
12:11It's the one.
12:13The dragon.
12:15It's dead.
12:17The dragon has been destroyed.
12:19It's the one.
12:21It's the one.
12:23It's the one.
12:39You left me.
12:41I've got a talking to you.
12:43Mother, mother.
12:45You are going to come back with me.
12:47I'm so scared.
12:49It's this is what they said from you.
12:51We are the truth.
12:53We must become a serious man.
12:55You are the one.
12:57We are the one who lives in my life.
12:59We are the one who lives in the future.
13:01It's my friend.
13:03Sorry for the rest.
13:07My mother.
13:08Well, I didn't become you期待 in the same way.
13:12My hand has been pulled from the sword,
13:14and it has been厚ous.
13:16I can't take a look at it.
13:21You are hard to train.
13:23Your father is not a good person.
13:26You must have been a lot of pressure.
13:32In my father's life,
13:34he was still a good person.
13:37Your first life is your father's love.
13:40My father is very proud of you.
13:44Do you remember my father's father?
13:47Every piece of paper will have two pieces of life.
13:50The first one is to kill my father.
13:56The second one is to kill my father.
14:02Your first life is to kill my father.
14:06But the second one is to kill your father.
14:10Your second life is to kill your father.
14:15Your second life is to kill your father.
14:19You have to let your life be free.
14:23They will not let you.
14:27Your father is very happy.
14:31Your name is Yuy.
14:38With the wind and wind.
14:40With the wind and wind.
14:41With the wind and wind.
14:43My father was just waiting for you.
14:46Hãy subscribe to the channel.
14:58
15:00
15:02
15:04好孩子
15:06你的第二次生命
15:08該像鳥儿一样的飞
15:10
15:12
15:14
15:16
15:18
15:20
15:22成功了
15:23还好团长即使想到
15:24离婚所连内
15:25还有一丝韩语的神魂
15:27差一点点
15:29韩语就真的救不回来了
15:36也不知道昊尘那边怎么样
15:46阿宝
15:48不要再做徒劳的挣扎了
15:50龙昊尘
15:52这才是第一城
15:54看到这些星星了
15:57这两百颗命星
15:59每一颗
16:00都代表着一个人的命数
16:05七天之内
16:06将有一百个人类
16:08和一百位魔祖
16:10在这里完成一百场死斗
16:12
16:14将是一场杀戮的狂幻
16:18将是一场杀戮的狂幻
16:21哈哈哈哈哈哈
16:23哈哈哈哈
16:24哈哈哈哈
16:27
16:28我不会让你得逞
16:29我不会让你得逞
16:30
16:31
16:32
16:33
16:34
16:35
16:36
16:37
16:38
16:39
16:40
16:41
16:42
16:43
16:44
Be the first to comment
Add your comment