Ms. Incognito (2025) Ep 2 Eng Sub
#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries
#DAILYMOTION #MIATV #2025 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge #newdrama #trendingdrama #hotshortdrama #newseries
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:29I don't know.
00:00:59I'm going to marry you.
00:01:05If you marry me, you'll be a friend of mine.
00:01:10What is the most dangerous thing?
00:01:13You're not.
00:01:15It's not money.
00:01:20But...
00:01:23Why are you married?
00:01:25I'm going to die.
00:01:27I'm going to die.
00:01:28I'm going to die.
00:01:29I'm going to die.
00:01:31But what do you think?
00:01:33What do you think?
00:01:35What do you think?
00:01:39Your brother's brother.
00:01:41I'm not too young.
00:01:44I need a decision-making.
00:01:48I'm going to be my wife.
00:01:55What do you think?
00:02:00It's a๏ฟฝ๋is.
00:02:01No, it's nothing.
00:02:03No, no.
00:02:05That's ahรคlt'sัะด Wahl.
00:02:07He took you back when he was still alive.
00:02:10I'm going to set up a new salary for Yerimi.
00:02:15Then how do you do it?
00:02:17You're going to be 15 years ago.
00:02:21You're going to be waiting for us.
00:02:28You're going to be a victim.
00:02:32So you're going to be a criminal,
00:02:36a criminal, a criminal.
00:02:39You're going to be a criminal.
00:02:42This is my case.
00:02:55Sir,
00:02:5815 years of the time,
00:03:01the world has a lot of different.
00:03:04The world is different.
00:03:06In a situation is different.
00:03:08The world doesn't become a choice.
00:03:09The world doesn't change.
00:03:13If you're a capitalist,
00:03:18you're going to be a child.
00:03:19If you have married to a girlfriend,
00:03:21He's dying to kill him.
00:03:23He's dying to kill him.
00:03:25He's dying to kill him.
00:03:45I'm sorry.
00:03:51She is in charge for the money,
00:03:53but this is enough for her.
00:03:54She is in charge of her pledge.
00:03:57Her husband gets married to me.
00:03:59I can't say he has to die.
00:04:10I can't tell her that she won't get married.
00:04:14Young Sana, yeah!
00:04:15You did my job here?
00:04:16Yes, she did!
00:04:18She is on a schwer now,
00:04:19She can't get married.
00:04:20Hello?
00:04:22Hello?
00:04:24Hello?
00:04:32Ah!
00:04:34Ah!
00:04:50Ah!
00:05:14๊ฒฐํผํ๊ฒ ์ต๋๋ค
00:05:20๊ฒฐํผ์
00:05:25๋๋ฅผ ๊บพ์ง ๋ง์์
00:05:32์๋ค์ด
00:05:40์, ์ฌ๋ ค๋ณด์
00:05:50์ด๊ฑด ๋ ์ด๋ค ์ฐ์ด์ผ?
00:06:02์ด?
00:06:04์๋์์, ์ง์ฌ๋ ํ๋ ์ผ๋ง์ ํ์ธ์
00:06:06์์ฌ ์ค์ด์์?
00:06:08์ข์ ์์นจ์ด์
00:06:09์ต์์จ!
00:06:11์ด๊ฑฐ
00:06:12๋กํ
00:06:13์ด?
00:06:14๋ ์ฐํด ๋ ๋ฐฅํ ์ฐ์ด์ ์ฌ๋ ธ๊ฑฐ๋
00:06:16ํน์ ๋ดค๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค
00:06:17๋ฐฅํ์ ์ฐ์์ด?
00:06:18๋นจ๋ฆฌ ๋ด๋ด
00:06:19์ฅ๋ ์๋๋ค
00:06:20๋ ๋ณ๋ก์ง?
00:06:21์, ์์๋ฐ
00:06:22์์ ์์๋ฐ์?
00:06:23์, ์
00:06:24์ ๋จผ์ ๋๊ฐ ์์๊ฒ์
00:06:25์ฒ์ฒํ ๋์ค์ธ์
00:06:26๋ค, ๋ค
00:06:27์ ๋จน์์ต๋๋ค
00:06:28๋ค, ์ข์์๋ฅผ ์ ๋๋ ๋๋ผ๊ณ
00:06:29์, ๋ฏธ์, ๋ฏธ์
00:06:30๋ ๋๋ฅผ๊ฒ, ๋๋ฅผ๊ฒ
00:06:31์...
00:06:32๋ค
00:06:33์ ๋จน์์ต๋๋ค
00:06:34๋ค, ์ข์์๋ฅผ ์ ๋๋ ๋๋ผ๊ณ
00:06:35์, ๋ฏธ์, ๋ฏธ์
00:06:36๋ ๋๋ฅผ๊ฒ, ๋๋ฅผ๊ฒ
00:06:37์, ์ฅ๋ ์๋๋ค
00:06:39์?
00:06:40์?
00:06:41์ปคํผ ๋๋ฌด ๋ง์๋ค
00:06:42์?
00:06:43์๋ง, ์๋ง
00:06:44์๋ง
00:06:45์๋ง
00:06:46์๋ง
00:06:47์ ์๋, ์ฐํด ์ ๋ณด๋ด์
จ์ต๋๊น?
00:06:48๋ค, ๋ณํจ์๋ ๊ฒ ์ข์ ๊ฑฐ์ฃ
00:06:51๋ค
00:06:52๋ค
00:06:53๋ค
00:06:54๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค
00:06:55๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:06:56๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:06:57๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:06:58๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:06:59๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:00๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:01๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:02๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:03๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:04๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:05๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:06๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:07๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:09๊ณ ๋ง์ต๋๋ค
00:07:11I need to take this.
00:07:17Why don't you stop you?
00:07:21I don't know.
00:07:29What's up, sir?
00:07:31Hey, ma'am.
00:07:33Sorry, I'm not...
00:07:36You've got it.
00:07:39You want to have to get some of your hands together?
00:07:43You're going to take part of your hands.
00:07:46So, what are you doing?
00:07:47Why do you want to take part of your hands?
00:07:51That's why you're in a car that's on your hands.
00:07:53Do you want to take part of your hands?
00:07:56If you don't want to take part of your hands,
00:07:59you'll be able to take part of your hands.
00:08:01You're going to take part of your hands.
00:08:04I'm going to take a look at him.
00:08:09I'm going to take a look at him.
00:08:11I can't wait for you.
00:08:32The time is just going to go out, sir.
00:08:34Okay, let's go to the next door, please.
00:08:40Okay, let's go to the next door.
00:08:49Ah, that's...
00:08:52Ah, that's...
00:08:53Ah, it's a witness.
00:08:54It's a judge.
00:08:55It's a judge.
00:08:56It's a judge.
00:09:01Is it a judge-in-law?
00:09:04You?
00:09:06We can make a job.
00:09:07Why don't you ask any other family's license?
00:09:10You are telling me who's got a job on the other way?
00:09:13Why don't you ask any other parents?
00:09:15Why don't you ask any other parents?
00:09:17Why don't you ask any other parents?
00:09:20You don't ask any parents to go there.
00:09:21How much do you say anything?
00:09:22How much is your mother's license?
00:09:24No, my parents are married.
00:09:27A...
00:09:29That's why he quickly came back to me, and
00:09:34he starts having that change.
00:09:38He has to be on the back of the shooting.
00:09:43He's going back to me, and he will be on the side of the team.
00:09:48He's going to stay together and the police will comply with the Kasey director.
00:09:52However, we will be able to go through the death of Kim Jong-un.
00:10:06I'm going to go through the death of Kim Jong-un.
00:10:09That's not true.
00:10:12We are going to go through the death of Kim Jong-un.
00:10:17I'm going to go through the death of Kim Jong-un.
00:10:22Do you want to go through the death of Kim Jong-un?
00:10:36It's not late.
00:10:38What should I do?
00:10:47Is that the director of the FBI?
00:10:50There is no meeting with the victims.
00:10:53If Kim Jong-un is here with him,
00:10:58there are two witnesses here.
00:10:59He says that does not deliver a crime,
00:11:02However, it is lindo to Dieya.
00:11:05I'm going to go through some ะฟัะธะฒะตัs.
00:11:07Do you understand?
00:11:12Seingunto transfer from him like this one.
00:11:15I'm going to take a look at him.
00:11:26I'm going to take a look at him.
00:11:29I'm going to be the judge of all this.
00:11:37Let's take a look at him.
00:11:39Oh, Mr. Chairman.
00:11:41Mr. Chairman, you can take your hand on your hand.
00:11:45Yes, this way.
00:11:46Yes, it's a lot.
00:11:48Now, I'll take a picture.
00:11:50I'll take a picture of the kimchi.
00:11:57Ah...
00:11:58How are you, Mr. Chairman?
00:12:00Mr. Chairman, you've been 40 years ago.
00:12:03Mr. Chairman.
00:12:06Mr. Chairman.
00:12:07Mr. Chairman.
00:12:08Mr. Chairman.
00:12:09Mr. Chairman, I started this morning.
00:12:35It's okay.
00:12:37It's good to have a taste.
00:12:39Yes, it's good to have a taste.
00:12:42I'm going to eat this in a second.
00:12:48Well, it's good to have a taste.
00:12:50Yes, yes.
00:12:57We've found a place in a room.
00:13:01It's quite a good time.
00:13:03You're not going to be able to pay.
00:13:06Well, you can't pay for the money.
00:13:09You can't pay for your money.
00:13:12You can't pay for your money.
00:13:15I'm going to pay for your money.
00:13:18Your money is the most important thing.
00:13:22You can't pay for your money.
00:13:25You're going to pay for your money.
00:14:01๋ด๊ฐ ๋ถํธํ์ธ์ฌ?
00:14:03๋ด๊ฐ ๋ ๋ถํธํด์ง๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด.
00:14:06ํ์ฅ๋ ๋ฌด์จ ๋ง์...
00:14:09์ง์ง ๊ทธ๊ฒ ์๋๊ณ ์.
00:14:11์ ์คํ
์ดํฌ๊ฐ ์ซ์ผ์๋ฉด ํด์ฐ๋ฌผ๋ก ์๋ณด์ธ์.
00:14:16์์ฆ ํ์ฅ๋ ์ ๋
์ ๊ธฐ์์ด๋ค?
00:14:22๋ค์ด์ดํธ ์ ํด์?
00:14:24๋ฐ๋ณด ์ฐ์์์.
00:14:26๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์์ฒ ์๊ฐ ์๊พธ ์ด๋ค ์ ๋ฒ์ผ๋
SNS์ ์กฐํ์ฐ์ผ๋ก๋๋ผ๊ณ .
00:14:30์์ฒ ์ ์จ๋ ํ๋ฒ์ ์ฌ์ ์ ์ข์ํด์.
00:14:34๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ?
00:14:36์์ฒ ์ ์จ๋ ๋ ๋ง์ ์ฌ์ ์ข์ํด์.
00:14:42๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ์๋ฆฌ์ผ, ์น๊ตฌ?
00:14:45๋์ด ํ 1์ต ์ ๋ ์๋ ์ฌ์?
00:14:49๊ทธ๋ฐ ์ฌ์๋ผ๋ฉด ์ข์ํ ์ง๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค.
00:14:55์ฒ ์ ์จ!
00:14:56์, ๋ญํด?
00:14:58๋ด๊ฐ ๋งํ๋๊ฐ?
00:15:00๋ญ... ๋ญ?
00:15:02๋ ์ฌ ๊ฒจ์ธ์ ์ ๊ธ ํ.
00:15:05ํ 1์ต.
00:15:07์ด...
00:15:08๊ทผ๋ฐ...
00:15:09๊ทธ๊ฑฐ ์ ๋ํํ
๋งํด?
00:15:11๊ทธ๋ฅ?
00:15:13์ ๋
์ผ๋ก ๋ผ๋ฉด ๋จน์ผ๋ ค๊ณ ?
00:15:15์.
00:15:17๋๋ ๋ผ๋ฉด ์์ฒญ ์ข์ํ์์.
00:15:21๊ฐ์ด ๋จน์๊น?
00:15:22์ข์ ์๊ฐ์ด์ผ.
00:15:23์.
00:15:24๋ ์ธ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋จน์์ด?
00:15:25๊ทธ๋ฅ ํํ์ด.
00:15:263๊ฐ์ ๋์ ๊ฐ ๊ณ์ค ๊ณณ์
๋๋ค.
00:15:30๋ฌด์ฐฝ์ด์?
00:15:31๋ค.
00:15:32๊ธฐ์ฐจ์ญ๋ ์๊ณ ์ฐจ๋ก 4์๊ฐ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ์์ฃผ ํํ๋ก์ด ๊ณณ์ด์ฃ .
00:15:47๊ธธ ๊ฑด๋ ์ง์ ์๊ฐ๋ฝ์ด ๋ช ๊ฐ์ธ์ง๋ ๋ค ์๋ ๊ทธ๋ฐ ๋๋ค์
๋๋ค.
00:15:51๊ตณ์ด ๋ฌด์ฐฝ๊น์ง ๊ฐ ํ์๊ฐ ์์๊น์?
00:15:53๋๋ ๋์ ๋ชฉ์จ ๊ฑธ์๋๋ฐ ๋จ๋ค์ด๋ผ๊ณ ๋ค๋ฅด๊ฒ ๋?
00:15:58๊ฐ๋จ๋งค, ๋ค๊ฐ ์์์๋ผ๋ ๊ฑธ ์๊ฒ ๋๋ฉด 15๋
์ ์ฒ๋ผ ์ฃฝ์ด๊ฒ ๋ค๊ณ ๋ฌ๋ ค๋ค ๊ฑฐ๋ค.
00:16:06๋๋ฅผ ์ซ๋ ๋๋ค๋ก๋ถํฐ ๋ค ๋ชธ์ ์จ๊ธฐ๋ ๋ฐ ์ข์ ๊ณณ์ด๊ณ , ๋ง์ฝ ๊ทธ๋๋ค์ด ์ฒญ๋ถ ์ด์ธ์
์๋ฅผ ๋ณด๋ธ๋ค๋ฉด ๋ซ์ ์น๊ธฐ์ ๋ ์์ด ์ข์ ๊ณณ์ด๋ค.
00:16:22ํ...
00:16:27์์์ ๋ฒํํ๋ ๊ฑฐ์ผ.
00:16:50์ด๊ฒ ๋ญ๊ฐ์?
00:16:51์ ์ฌ์ง์ ์ ํ ๊ต์ก์ฌ์
๋๋ค.
00:16:54๋ถ์์...
00:16:55์ด์ ๋ผ์๋ํ๊ต ์ ํ ๊ต์กํ๊ณผ...
00:16:58๊ฐ์ฅ ์์ฌ ์ ๋ฐ๊ณ ๋ฌดํดํ ์ ์น์ ์ ์๋์ผ๋ก ๊ณจ๋ผ๋ดค์ต๋๋ค.
00:17:04๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ง์นจ ๋ฌด์ฐฝ์์ ์ ํฌ ๋๋๊ฐ ์ ์น์์ ํ๊ฑฐ๋ ์.
00:17:07๋๋๊ฐ ์๋ ์ฑ๊ฒฉ์ด ์ข...
00:17:08It's not easy to die.
00:17:38Chut, co-workers.
00:17:40You're welcome to the men.
00:17:42I'm going to sleep with you.
00:17:44I'll talk to you later.
00:17:47Later, I'll pay you for more food.
00:17:49I'll take you for more food.
00:17:54What do you...
00:17:58How much?
00:18:08I'll be back with you.
00:18:12I'll be back with you.
00:18:38At the end of the night,
00:18:40there was no one that was done there.
00:18:45It's not a case.
00:18:47It's not a case.
00:18:48It's not a case.
00:18:49It's not a case.
00:18:51It's not a case.
00:18:54We'll go to the house.
00:18:59Three months after the death of the gun,
00:19:02please, sir.
00:19:08I'll see you next time.
00:19:38When did you come to me?
00:19:57There's something there is.
00:20:00It's like the mustard.
00:20:02How does it taste like this?
00:20:05Do you want to talk to someone else?
00:20:07Oh, that's right.
00:20:09Then tell me about it.
00:20:11Yes.
00:20:15For the eggs, it's raining more than it is.
00:20:18It's raining.
00:20:20It's raining and water.
00:20:23I mean, it's just a place.
00:20:29That's a good place.
00:20:35How many hours are you going to go?
00:20:40It's about 4 hours.
00:20:43Mr. Chairman,
00:20:45can I ask you something?
00:20:48Yes.
00:20:50How are you?
00:20:54It's not a business business.
00:20:59It's good to eat it.
00:21:05Your mother's husband.
00:21:12She's a woman.
00:21:18She's a woman.
00:21:23She's a woman.
00:21:25She's a woman.
00:21:29She's a woman.
00:21:32I'll see you next time.
00:21:36I'll see you next time.
00:21:38I'll see you next time.
00:22:02I'll see you next time.
00:22:10์ฌ๊ธฐ ๋ฑ์ ๋ง์์ด. ๋๋ ๋จน์ด.
00:22:22๋ค, ํ์ฅ๋.
00:22:25์ฌ๋ณด์ธ์?
00:22:27ํ์ฅ๋.
00:22:30ํ์ฅ๋!
00:22:32ํ์ฅ๋.
00:22:58ํ์ฅ๋, ๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
00:23:01Oh
00:23:19Johnnie more pin ์ฌ์ฉํ๋ฉด์ ์ด์ ๋๋ ์จ๊ธธ ์๊ฐ ์์ต๋๋ค
00:23:26It's a good one, John
00:23:28I think it's better to prepare your mind.
00:23:35I think it's better to prepare your mind.
00:23:40It's going to be easier for you to take three months.
00:23:51I think it's better to use your mind.
00:23:56Piano music
00:24:26Piano music
00:24:30์์ ์ ?
00:24:40๋ ์๋์ผ
00:24:42์๊ธฐ ๋ณ์ ๊ฐํธ์ฌ๋ ๋์๋ผ๋ ๊ฑฐ ๋๋ฌด ์์ ์ซ์์ผ
00:24:47๋์๊ฐ์ ์ฅ๋ณธ๋๋ ๋ญ ๋ฐ์ง๊ณ ๋ณด๋ฉด์ ์๊ธฐ ํ์ฌ ๊ถ์ฅ์ฅ์ด๋ ์ฌํผํ์ ๊ฑฐ์์
00:24:56์ง๊ธ ๋ญ์ ๋ญ๋ฅผ ๊ฐ๋ค๋?
00:24:59์ง๊ธ ๋ญ์ ๋ญ๋ฅผ ๊ฐ๋ค๋?
00:25:02๋๊ตฌ์ผ?
00:25:03์
00:25:08์
00:25:10์
00:25:12์
00:25:20์
00:25:22Okay, let's go.
00:25:52You're in a single place.
00:25:54You are naked and you are naked, right?
00:25:56Because you are naked.
00:25:58Don't you need to keep moving?
00:26:01We are still a few months away.
00:26:05But it's too late to go.
00:26:40๋ง๊ธฐ์์ด์ธ์.
00:26:50๋ค.
00:26:54์ฐ๋ฝ์ฒ ๋นจ๋ฆฌ ๋ถํ๋๋ฆด๊ฒ์.
00:27:00๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:27:10๋ธ๋ผ๋ณด.
00:27:16์ด?
00:27:1817๋
ํ๊ณผ ๊ต์๋์ด์ผ.
00:27:20์ฐ๊ธฐ๊ฐ?
00:27:26์ง์ง ๊ฐ์ ๊ทธ๋ฃน ํ์ฅ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:27:30๋๋์ด ์๋ง๊ฐ ๋จ๊ธด ์์๋ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ๋์ฐพ๋ ๊ฑฐ์ง.
00:27:3618๋
๋ง์.
00:27:46์.
00:27:48์.
00:27:50์.
00:28:08์ด๋ ๊ฐ์๋ ค๊ณ ์?
00:28:10์ง์ ๊ฐ์ผ์ง.
00:28:16์๋์.
00:28:20๋ด ์๋ฝ์ฌ.
00:28:22์ค๋ ๋ฐค์ ํ์.
00:28:26๋ค.
00:28:28๋๋ ๋ดค์ง ์๋?
00:28:32๊ทธ ๊ณ ํต.
00:28:34๋ค์๋ ํ๊ณ ์ถ์ง ์์.
00:28:38๊น ์์ฅํํ
๋ถํํด๋จ๋ค.
00:28:42๋ค๊ฐ ๋ฐ์์.
00:28:46ํ์ฅ๋์ด ํ๋ค์ดํ์ค ๋๋ง ๋๋ฆฌ์ธ์.
00:28:56ํ์ฅ๋์ด ํ๋ค์ดํ์ค ๋๋ง ๋๋ฆฌ์ธ์.
00:29:16์ฅํ์ฌ.
00:29:18์.
00:29:20์.
00:29:22์.
00:29:24์.
00:29:26์.
00:29:28์.
00:30:00์ด, ๋ค์ด์.
00:30:12์ผ๋จ ์ ๊ธฐ ๋๋ถ.
00:30:19์ต ์ง์ฌํํ
์์ ๋ผ๋ฉด ๋ค ๋์ผ๋ฉด ์ข ๊ฐ์ ธ์.
00:30:23๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ผ๋ฉด ๋จน๊ณ ์ถ์ด์.
00:30:26๋ด๊ฐ ๋ง๋ ๊ฑฐ๋๊น ๋ง์ง๋ง๋ ํจ๊ป ํด์ผ์ง.
00:30:30์ต ์ง์ฌ๊ฐ ๋ญ ๋ด์งํ์ง ์๋ ๊ฐ์๋ ์ข ํ๊ณ .
00:30:40๋ง์ง๋ง ๋ผ๋ฉด์ธ๋ฐ ๋ถ์ด ํฐ์ง ๊ฑฐ ๋จน๊ฒ ํ ์ฐธ์ด์ผ?
00:30:46์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:30:50๊ธ๋ฐฉ ๋ค๋
์ค๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:30:52ํ์ฅ๋์ด ๋ผ๋ฉด ๋ค ๋๋๊ณ ๋ฌผ์ผ์ธ์.
00:30:56์ด?
00:31:041๋ถ ๋จ์์ด.
00:31:05์กฐ๊ธ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค.
00:31:06ํ์ฅ๋์ด ๊ผญ ๋ ์ํผ๋๋ก ๋์ฌ์ค๋ผ๊ณ ํ์
จ๊ฑฐ๋ ?
00:31:10๋ค.
00:31:11๋ค.
00:31:12ํ์ฅ๋์ด ๊ผญ ๋ ์ํผ๋๋ก ๋์ฌ์ค๋ผ๊ณ ํ์
จ๊ฑฐ๋ ?
00:31:16๋ค.
00:31:17๋ค.
00:31:18๋ค.
00:31:19๋ค.
00:31:20๋ค.
00:31:21๋ค.
00:31:22๋ค.
00:31:23๋ค.
00:31:24๋ค.
00:31:25๋ค.
00:31:26๋ค.
00:31:27๋ค.
00:31:28๋ค.
00:31:29๋ค.
00:31:30๋ค.
00:31:31๋ค.
00:31:32๋ค.
00:31:33๋ค.
00:31:34๋ค.
00:31:35๋ค.
00:31:53๋ค.
00:31:55๋ค.
00:32:00๋ค.
00:32:02๋ค.
00:32:03I don't know what to do.
00:32:33I'll be okay.
00:33:03I'll be okay.
00:33:33I'll be okay.
00:34:03I'll be okay.
00:34:33I'll be okay.
00:35:03I'll be okay.
00:35:33I'll be okay.
00:36:35I'll be okay.
00:36:37I'll be okay.
00:36:39I'll be okay.
00:36:41I'll be okay.
00:36:43I'll be okay.
00:36:45I'll be okay.
00:36:47What?
00:36:49I'll be okay.
00:36:51I'll be okay.
00:36:53I'll be okay.
00:36:55I'll be okay.
00:36:59I'll be okay.
00:37:01I'll be okay.
00:37:33That's what I'm going to do with you.
00:37:49It's been late.
00:37:51There's been a lot of us here.
00:38:03It ended in town.
00:38:13Oh my god!
00:38:31Hey, your father.
00:38:33What?
00:38:35Your father, it's a blowout, oh?
00:38:39But what did you do?
00:38:41You're my mother?
00:38:45What did you do?
00:38:48You're going to take that.
00:38:51By the way, I'm not going to take that.
00:38:53You're going to take that.
00:38:57What do you do?
00:38:59What a headline! What a headline! What a headline! I don't want to...
00:39:02I don't know.
00:39:23If you...
00:39:25Just before you said something?
00:39:28Is it a sign?
00:39:29The only one?
00:39:31I don't know any other.
00:39:36What did you say?
00:39:38That's right.
00:39:39Now that you're...
00:39:41That's what, that's what you're...
00:39:41That's what you're...
00:39:46Then...
00:39:47That's what...
00:39:51That's what's going on?
00:39:56I'm your mother.
00:39:59The next step is to get to the next step.
00:40:29And I might not have some of the other people who have died.
00:40:34Oh, really.
00:40:36Are you going to die?
00:40:37He's going to die.
00:40:38He's going to die.
00:40:39He's going to die.
00:40:44Really.
00:40:49Hey, I really want you to stay here with me.
00:40:52I think you should go.
00:40:54You should think about it,
00:40:55and you can think about it.
00:40:58Don't talk to me!
00:41:00I don't want that money!
00:41:28I don't know.
00:41:58์ฌ๋ชจ๋, ๋ง์๊ณ ์ ๋ง์ผ์
จ์ฃ ?
00:42:08์น๊ตฌ... ์ฌ๋ชจ๋, ๊ด์ฐฎ์ผ์ธ์?
00:42:14๋ถ๋ถ๋ ๋ฎ๋๋ค๋๋...
00:42:28์, ๋๋ฌ์์.
00:42:40์๋...
00:42:42๋๋ฌ์์์.
00:42:46๋๋ผ์
จ์ฃ , ์ฌ๋ชจ๋?
00:42:50๋ฌผ์ด๋ณผ ๊ฑฐ ์์ผ๋ฉด ๋ฌผ์ด๋ด.
00:42:54์น๊ตฌ... ์ง์ง ํ์ฅ๋์ด๋ ๊ฒฐํผํ์ด?
00:43:06์.
00:43:08๋์ด ์ธ์ ๊ทธ๋ฌ๋๋ฐ?
00:43:10๋ค๋ค ์ ๋.
00:43:12์... ๋ฐค์?
00:43:14์ฃผ๋ก ๋ฐค 11์ ์ดํ์.
00:43:16์ง์ ์ธ๋ฆฌ๊ณ ๋๋ฉด.
00:43:20๊ทธ๋ฌ๋ฉด...
00:43:22ํ์ฅ๋์ด๋ ํค์ค๋ ํ์ด?
00:43:24์ฐ๋ฆฌ ๋ถ๋ถ์์.
00:43:26๋ฏธ์น...
00:43:28์๋ชป ๋งํ์ด, ๋ฏธ์.
00:43:30์๋, ๊ทผ๋ฐ ๋ ์ ์๊น๋ถํฐ ์๊พธ ๋ํํ
๋ฐ๋ง์ด์ธ์?
00:43:32๋ฐฑํ์ง ์จ.
00:43:33์?
00:43:34๋๋ณด๋ค ํ ์ด ์ด๋ฆฌ๋๋ฐ, 98๋
์?
00:43:36๊ทธ๊ฑฐ๋...
00:43:37๋ญ?
00:43:38์ฌ๋ชจ๋, ์นจ์ค ๊ทธ๋๋ก ์ฐ์
๋ ๋๊ฒ ์ด์?
00:43:42๊ทธ... ๊ฒ์คํธ ๋ฃธ๋ ์๊ณ ์.
00:43:43์๋๋ฉด ๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ์ ์ ๋ฆฌํ ๊น์?
00:43:44๊ทธ... ๊ฒ์คํธ ๋ฃธ๋ ์๊ณ ์.
00:43:45์๋๋ฉด ๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ์ ์ ๋ฆฌํ ๊น์?
00:43:46์ฌ๋ชจ๋, ์นจ์ค ๊ทธ๋๋ก ์ฐ์
๋ ๋๊ฒ ์ด์?
00:44:04๊ทธ... ๊ฒ์คํธ ๋ฃธ๋ ์๊ณ ์.
00:44:07์๋๋ฉด ๋ค๋ฅธ ๋ฐฉ์ ์ ๋ฆฌํ ๊น์?
00:44:16๊ด์ฐฎ์ต๋๋ค.
00:44:18์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์ผ์๊ฒ ์ด์?
00:44:20๋ค.
00:44:27๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:44:39์์ , ๋ชฐ๋ผ. ์์ ...
00:44:46๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:45:16We don't have anything else.
00:45:25It's a guy-owned company.
00:45:29He was a girl, but he was a guy.
00:45:37He was a person with a line of power in the front.
00:45:42He was a person for a housewife.
00:45:46At the same time, we'll do the conversation that you're not taking place with the money.
00:45:51That's what, what the land has been to do?
00:45:56That's what our mom was talking about!
00:45:59Sewardess that the land has been the only thing we were talking about.
00:46:16I should not be at the moment.
00:46:18.
00:46:27.
00:46:39.
00:46:42.
00:46:46I'm going to pay you for your time to pay attention to your head.
00:46:58Let's go!
00:47:01Let's go!
00:47:16I don't know.
00:47:18I don't know.
00:47:19I don't know.
00:47:21I don't know.
00:47:28I don't know.
00:47:33You're not going to go to the house.
00:47:35I can't do anything.
00:47:37I'm sorry.
00:47:39You're not going to go to the house.
00:47:41I'm sorry, you're not going to go to jail.
00:47:45But you're not going to go to jail.
00:47:49Yes.
00:47:52But then...
00:47:54I think it's going to be a little bit more?
00:48:02Yes, sir.
00:48:06Yes.
00:48:11I'm going to take a look at him.
00:48:20I'm going to take a look at him.
00:48:25I'm going to take a look at him.
00:48:41Why are you doing this?
00:48:43I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:48:46Why?
00:48:47There's a lot to happen.
00:48:50There's a lot to happen.
00:48:51There's a lot to happen.
00:48:53Where is it?
00:48:54He's a weekday.
00:48:56He's a weekday.
00:49:00But how do you?
00:49:02He's my head.
00:49:04He's my head.
00:49:05He's my head.
00:49:06He's my head.
00:49:08I'm sorry.
00:49:11He's my head.
00:49:25์น๊ตฌ!
00:49:27์ฌ๋ชจ๋!
00:49:30์ต์ง์ฌ๋ ์์ฒ ์๊ฐ ๋ ์ก์๋๋ ค๊ณ ๊ทธ๋.
00:49:35๊ทธ๊ฑธ ์ด๋ป๊ฒ ์์?
00:49:37๋?
00:49:38๋ ๊ฑฐ์ค์์ ๋ชฐ๋ ์ฟ๋ค์์ง.
00:49:40๋ ์ก์๋๋ฉด 1์ต ์ค๋ค๋๋ฐ?
00:49:43๊ฐ์ ์์ด.
00:50:07๋ ์ก์๋๋ฌ.
00:50:13์ผ, ๊ทธ๊ฑฐ...
00:50:14์ง์ง ๋๋ฌด ์ผ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
00:50:15์์ด, ์๋์ด ์ง๊ธ ํ๊ถ๋์ ํ๊ธฐ๋์ ๋ช ๋จ์ธ๋ฐ ์ด๊ฒ๋ ์ง๊ธ ๋ถ์กฑํด ๋ณด์ด๋๊ตฌ๋จผ.
00:50:19๊ทธ๋.
00:50:20ํ...
00:50:21ํ...
00:50:30๋ค, ์ฌ๋ชจ๋.
00:50:31์ ๊ฐ ์ปคํผ๋ฅผ ์์ฃผ ๋ง์๊ฒ ํ๋๋ฐ์.
00:50:34๋ฐ์ธ ๊ฐ์ค ๋ ๋์๋ผ๊ณ ์ข ์ค๋นํ์ต๋๋ค.
00:50:37๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:50:39๋ค.
00:50:40๊ฐ์๋ค.
00:50:42ํ...
00:50:44ํ...
00:50:46ํ...
00:50:47ํ...
00:51:02์...
00:51:03๋ ์ ์์ How to do..
00:51:08Thank you very much.
00:51:38Thank you very much.
00:52:08Thank you very much.
00:52:38Thank you very much.
00:53:38Thank you very much.
00:55:28Let's go.
00:55:58Excuse me?
00:56:00I'm sorry.
00:56:04It's okay.
00:56:06It's okay.
00:56:08It's okay.
00:56:10It's fine.
00:56:12It's okay.
00:56:14It's fine.
00:56:16You're so sorry.
00:56:18It's fine.
00:56:20You're so sorry.
00:56:22Now, I'm not a ๋ถ์ธ๋ฏธ teacher.
00:56:46He has lived for three months.
00:56:48You can use his name and his name.
00:56:50And you can use his card.
00:56:52You can use his name and his card.
00:56:58You're talking about the story.
00:57:00You're talking about the story.
00:57:02You're going to go home and you're going to go home.
00:57:04You're going to go home.
00:57:06You're going to go home for a lot of men.
00:57:14There's no romance.
00:57:18You're going to go home.
00:57:34I doubt you.
00:57:36That's fine to go home.
00:57:38I don't know.
00:58:08I don't know.
00:58:38I don't know.
00:58:40I don't know.
00:58:42I don't know.
00:58:44I don't know.
00:58:46I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:54I don't know.
00:59:06What?
00:59:08I don't know.
00:59:10I don't know.
00:59:14I don't know.
00:59:16I don't know.
00:59:18I don't know.
00:59:20I don't know.
00:59:22I don't know.
00:59:24I don't know.
00:59:26I don't know.
00:59:28I don't know.
00:59:30I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:34I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:46I don't know.
00:59:48I don't know.
00:59:50I don't know.
00:59:52I don't know what to do, but I don't know what to do.
01:00:21Who are you?
01:00:23Who are you?
01:00:25There's a guy here.
01:00:27Who are you?
01:00:29Who are you?
01:00:35Wait a minute.
01:00:37Are you...
01:00:42Right.
01:00:43I'm Buseem.
01:00:51Let's go.
01:00:53I'm Buseem.
01:00:55I'm Buseem.
01:00:57I'm Buseem.
01:00:59I'm Buseem.
01:01:01I'm Buseem.
01:01:03I'm Buseem.
01:01:05I'm Buseem.
01:01:07I'm Buseem.
01:01:09Now is the time.
01:01:11Some year tons and some.
01:01:13My job,
01:01:15My job,
01:01:17My job,
01:01:19I shed the light
01:01:22I'm done with my mother
01:01:26I keep on
01:01:29It's not over
01:01:31์ง๊ธ์ด๋ ๊ฑด
01:01:34๊ณผ๊ฑฐ์ ์ผ๋ง์ด์ง ์์
01:01:39๋ฌด์ฌํ ๋ง์ฃผํ ์์นจ์ ์ํด
01:01:45์ ์ฌ๊ธฐ ๋ฌด์ฑ
๊น์ง ๋ด๋ ค์ค์ ๊ฑฐ์์?
01:01:52๋๋ฐ
01:01:53์ค์ข
์ ๊ณ ํด์ผ์ง
01:01:54์๋ง๊ฐ ์ง ์ฌ๋ผ๊ฐ๋๋ฐ
01:01:55์์ฒญ ๋ณด๊ณ ์ถ์ ์ฌ๋์ธ๊ฐ ๋ณด๋ค
01:01:57์ฃฝ์ด๊ณ ์ถ์ ๋งํผ
01:01:59ํ์ธ ํ๋ฒ ์ํด๋ด์
01:02:00์์ฆ์ ํ๋ ฅ์ด์กฐ ๊ฒฝ๋ ฅ์ด์กฐ ๋ค ์๋ ์ธ์์ด์์์
01:02:03์ฌ๊ฑด ์ฌ๊ณ ์์๋์ง ์ ์ง์ฅ์ ์์๋ณด์๊ณ ์
01:02:05์ฌ๋ชจ๋์ ์ง์ง ์ด๋ ๊ณ์ ๊ฑฐ์์?
01:02:07ํ๋ญ ๋์จ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ
01:02:09์ ๊ฐ ๊ทธ ์ฌ๋์ ์ฃฝ์ฌ์ผ ํฉ๋๊น?
01:02:11์น๋งค, ์ ๊ณผ์, ํจ์ค๋ผ์ดํ
, ์์ด๋ฐฉ์กฐ
01:02:14์ด์๋ฐฉ์กฐ
01:02:15์ด์๋จ์์ผ์ง
01:02:16๊ทธ๋ฆฌ๊ณ
Recommended
1:02:21
|
Up next
1:08:23
1:08:23
1:02:21
1:02:21
31:27
1:07:38
56:30
50:15
1:10:30
1:50:50
2:23:12
1:58:10
2:21:55
1:00:06
2:00:00
2:00:00
Be the first to comment