- 5 months ago
S Line (2025) Ep 03 - ENGSUB
#MIATV #2024 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge
#MIATV #2024 #SHORTDRAMA #TRENDDRAMAMOVIE #FULL #FULLMOVIE #TRENDINGMOVIE #miniseries #drama #divorce #romance #revenge
Category
🎥
Short filmTranscript
01:30강선아, 눈 좀 써봐.
01:32강선아.
01:34강선아.
01:36강선아.
01:40강선아.
01:42강선아.
01:46강선아.
01:56강선아.
01:58강선아.
02:02강선아.
02:04강선아.
02:06강선아.
02:10강선아.
02:12강선아.
02:14강선아.
02:16강선아.
02:18강선아.
02:20강선아.
02:22강선아.
02:24강선아.
02:26강선아.
02:28강선아.
02:30강선아.
02:32강선아.
02:34강선아.
02:36강선아.
02:38강선아.
02:42강선아.
02:44강선아.
02:46강선아.
02:48I don't know what to do with it.
03:02I don't know what to do with it.
03:06I don't know what to do with it.
03:11I don't know what to do with it.
03:41You can't tell me what to do with it.
03:48Why are you asking me to give me a call?
03:51I'm going to call you in the middle of the house.
03:54How do you deal with the school?
03:56How does the school don't have to do it?
03:59If I'm going to go there, I'm going to leave it.
04:01If I'm going to leave it, I'm going to leave it.
04:03I'm going to leave it alone.
04:05You're going to have a bad speech.
04:08And he was still not dead.
04:10You're a teacher.
04:13You're a teacher!
04:14You're a teacher!
04:15I'm so sorry!
04:17We're all the same!
04:19But you're not being on the science of his life!
04:22Who's the teacher?
04:24You're a teacher!
04:25You're a teacher!
04:27You're a teacher!
04:28You're a teacher!
04:29You're a teacher!
04:30I want to tell you!
04:31It's not!
04:32You're a teacher!
04:35I'm not doing it!
04:38How are you doing?
04:39But you had to be excited about the teacher.
04:43Anyway, you can't get any Hoffman!
04:47You can't get any friends who are going to be here.
04:51You are going to be a singer.
04:52He's going to be a singer.
04:55Oh, he's your singer.
04:56My son, he's really a singer.
04:59That's right.
05:04Come on, you!
05:05Stuart?
05:06Why do you need to be a singer?
05:07I'm so sorry.
05:09It's not a good thing.
05:11It's not a good thing.
05:13It's all my fault.
05:15It's our fault.
05:17It's not a good thing.
05:19It's not a good thing.
05:21But you still have to call me?
05:24It's a good thing.
05:30I'm sorry.
05:32I'm sorry.
05:34I'm sorry.
05:37I'm sorry.
05:39김 선생.
05:40네.
05:41상견례 한다고 하지 않았나?
05:43결혼 날짜 나왔어?
05:45저 파혼했습니다.
06:07141.
06:10171.
06:11101.
06:12202.
06:13152.
06:14202.
06:15202.
06:16여기.
06:17여기.
06:18여기 잠깐.
06:19안녕.
06:20안녕.
06:21아유라.
06:22아유라.
06:23삼촌한테 인사해야지.
06:25응?
06:26삼촌한테 인사해야지.
06:29이거.
06:30What's the name, baby?
06:36Kira!
06:38You're a FC99?
06:42Is that the name?
06:43I'll only leave you in the next place.
06:45I'll leave you in the next place.
06:47So what's this?
06:49We've got someピン back.
06:53Just go to bed not too.
06:57We'll go to our first time.
06:59How'd it be?
07:01Good.
07:04You've been last year?
07:05No, it's been a year.
07:07It's been a year since.
07:10It's been a year since.
07:13It's all for us.
07:14It's all for us.
07:15Yeah.
07:17I'd like to call her.
07:21What?
07:23Are you still there?
07:23Are you still there?
07:25Of course, brother.
07:29And you're so busy.
07:30I'm not going to see you.
07:32Let's go.
07:35Okay.
07:36You're going to go to school today.
07:40Yeah.
07:42Wait a minute.
07:53I'm sorry.
07:55What do you want?
07:57It's so cool, bro.
08:02Yeah.
08:03It's so cool.
09:05이게 자살이 아니고 타살이라는 정제하에 제일 의심스러운 건 가장 가까이 있었던 사람인데.
09:13강선란은 왕따였으니까.
09:16아니야.
09:18그러고 보니까 최근에 좀 같이 노는 애들이 있었던 것 같은데?
09:21안 죽었어.
09:24어?
09:25선아 살아있다고.
09:27아, 그치.
09:30미안.
09:32그러고 보니까 너와 친했구나.
09:34아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
10:04너 이 안경 어디서 났어?
10:07안경 좀 해서?
10:10언제?
10:12작년?
10:13근데 왜 그동안 안 쓰고 다녔어?
10:14나 렌즈 끼고 다닙다가 눈이 아파서.
10:18아, 아, 아, 아, 아, 아, 아,
10:48나 렌즈 아직도 거짓말이라는 건 주역사.
10:54저 선생님.
10:55네.
10:57혹시 이 안경은 누구꺼인지 아세요?
10:59I don't know what to do, but I just don't know what to do.
11:15Why?
11:17It's just my seat.
11:20Well, it's the teacher.
11:22It looks like it looks good.
11:25Yes.
11:29It looks good.
11:34It looks good.
12:28죄송해요.
12:42제가 미리 잘 챙겼어야 했는데.
12:46담임이 애들이 무슨 생각을 하는지도 모르고.
12:52자살이라고 생각하시나봐요?
12:55네?
12:59아직 자살 판명 안 났습니다.
13:05아무튼 제가 도울 일 있으면 다 도울게요.
13:15언제든지 말씀해주세요.
13:17그 선아를 괴롭혔다는 그 학생 지금 학교에 있나요?
13:23어...
13:25그 친구는 지금 실종 상태예요.
13:29실종 상태라고요?
13:31네.
13:43그럼 이 친구는요?
13:49선아 가방에서 나오더라고요.
13:51사고 당일 날치한 것 같던데.
13:53이지원 학생?
13:57네.
13:59단도직입직으로 물어볼게.
14:09선아랑 무슨 관계니?
14:13아무 사이도 아닌데요?
14:15아무 사이도 아닌데요?
14:17아무 사이도 아닌데 둘이 사진도 찍고 데이트를 해?
14:19걔가 먼저 놀자고 그랬어요.
14:21놀자고 하면 다 놀어?
14:23네.
14:25아니 그냥 뭐 흥미롭잖아요.
14:29왕따였던 애가 갑자기 성격이 180도 변해가지고
14:33저한테 관심 있었던 건 알고 있었거든요.
14:35아니 그냥 뭐
14:37흥미롭잖아요.
14:39왕따였던 애가 갑자기 성격이 180도 변해가지고
14:43저한테 관심 있었던 건 알고 있었거든요.
14:47둘이 있을 때 뭐 이상한 낌새 같은 건 없었어?
15:07그냥 뭐
15:09평범했는데
15:11카페에선 뭐 했어?
15:15솔직하게 말해도 돼요?
15:19대하자마자 키스했어요.
15:25아니 더친도 나가려고 했는데
15:27걔가 막더라고요 뭐.
15:29그리고 어디로 갔는데?
15:33아 맞다.
15:37사진 찍고 나왔는데
15:39갑자기 미친 사람처럼 뛰어가더라고요.
15:43뭐 없어졌다고 그랬던 거 같은데?
15:45뭐 없어졌다고 그랬던 거 같은데?
15:47뭐 없어졌다고 그랬던 거 같은데?
15:49뭐 없어졌다고 voudrative.
15:51왜 이렇게 씻어오지는 거야?
15:53네.
15:55흐흐흐흐흐흐
15:57흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐흐.
15:59I don't know.
16:29I don't know.
16:59I don't know.
17:29I don't know.
17:59응?
18:00너무 잘생겼어.
18:06안녕.
18:12뭐 하나 물어봐도 되나?
18:14네.
18:16결혼 준비하고 있었다면서.
18:19왜 헤어졌어?
18:21여보.
18:22괜찮아.
18:29계속 같이 살고는 있었는데요.
18:32결혼하기 직전에 봤습니다.
18:35조퇴하고 집에 왔더니 친구랑 같이 침대에 있더라고요.
18:42아니.
18:43우리 처남.
18:44완전 잘했어.
18:46진짜 잘했어.
18:47응.
18:48이런 거 결혼 전에 아는 거 있지.
18:50이런 게 조상신이 도운 거라고 그러는 거잖아.
18:52그렇지?
18:53응?
18:54응.
18:55맘에 들어.
18:56진짜 맘에 들어.
18:57야.
18:58야.
18:59야.
19:00응?
19:01나 한 잔 줘.
19:02괜찮아?
19:03응.
19:04나.
19:05수리 없는데?
19:06애기.
19:07지나.
19:08해.
19:09아휴.
19:10미안해.
19:11아휴 괜찮습니다.
19:12아휴.
19:13정말.
19:14일 때문에.
19:15문장 아니야.
19:16I'm sorry.
19:18I'm sorry.
19:20I'm sorry.
19:22I'm sorry.
19:24I'm sorry.
19:26It's not a problem.
19:28What's your name?
19:30What's your name?
19:32English.
19:34Oh, very nice.
19:38Sounds good.
19:40Good.
19:42아니, 저기 나도 사업 때문에 외부 애들 만나기 종종 있는데.
19:47아, 천하.
19:49외부 애들이 우리나라 오면 제일 좋아하는 게 뭔지 알아?
19:56한 번 맞춰봐.
20:04누나한테 연락 오랜만에 한 거지?
20:07네.
20:08제가 잘 안 받았습니다.
20:11그래.
20:12앞으로 연락 좀 자주 하고 지내.
20:15부모님 돌아오시고 둘 밖에 안 남았다며.
20:18네.
20:20그래야죠.
20:29아, 죄송합니다.
20:35아.
20:38아, 저요.
20:39그 turists.
20:40응?
20:41응?
20:43응?
20:47응
20:49응
20:51응?
20:55응
20:57응?
20:58응?
20:59응?
21:00응?
21:02응?
21:03응?
21:04응?
21:05응?
21:06I'm sorry.
21:18I'm sorry.
21:20We're 10th.
21:22Yeah.
21:24I'm sorry.
21:26Yeah, you're not a thing.
21:28You're not a thing.
21:30You're not a thing.
21:32You're not a thing.
21:34What do you think?
21:36What do you think about yourself?
21:38You're not a thing.
21:50You said the truth is not a thing.
21:52You're right.
21:54You have to know why you're playing for the wrong thing?
21:58There's a chance to be useful.
22:00You're not a problem.
22:03No, he isn't just murderers!
22:05You're not!
22:06Who does it?
22:08He's not a guy on the street
22:09He's a guy on the street
22:11He's a guy who's hit the street
22:12He's a guy at this time
22:14I don't know Jigold
22:16He's a man
22:17He doesn't know if he's a man
22:18I don't know who it is
22:20I'm going to a road
22:22Okay?
22:30But I don't have time to go
22:31What are you going to do with this guy?
22:38This guy...
22:42You're just going to get him.
22:45He's going to get him first.
22:49What?
22:50Yeah.
22:51Honzio!
22:52Honzio!
23:07Ah...
23:08C...
23:10형 그거 못 풀어요.
23:11미국에서도 힘들대.
23:20어?
23:29안경 쓰셨네요.
23:30잘 어울린다.
23:32네.
23:36구 선생님과 아직 연락 없나 봐요?
23:39그러게요.
23:50선생님이 만약에 아는 사람이 외도하고 있다는 사실을 알게 되면 어떻게 아실 것 같아요?
24:07글쎄요.
24:11근데 내가 본 게 맞다고 확신할 수 있어요?
24:18저는 다 말해서 막장으로 가는 걸 보고 싶어요.
24:28그... 아침 드라마처럼.
24:42왜 그렇게 낮을 가르쳐니?
24:44삼촌이 즐겨?
24:45응?
24:46응?
24:47엄마 손 잡아줘야지.
24:48네.
24:51아이고...
24:52너무 웃기네.
24:53너무 웃겨?
24:54응?
24:55목해석이 누구야?
24:56응?
24:57어...
24:58그거 잘못 온 거야.
24:59아니, 주소는 맞는데?
25:01아니야, 401호 거야.
25:03가끔 주소를 잘못 기입하더라.
25:04내가 갖다 주고 올게.
25:05어, 아니야.
25:06저 아유리랑 들어가 있어, 그냥.
25:09그거 그냥 경비실에 갖다 주면 돼.
25:11어.
25:12응?
25:13.
25:14아, 여기 해볼래요?
25:15사백일호.
25:16401호.
25:17Little.
25:47Little.
26:17Little.
26:18Little.
26:19Little.
26:20Little.
26:21Little.
26:22Little.
26:23Little.
26:24Little.
26:25응.
26:26오빠.
26:27나 이제 집에 다 왔어.
26:29팔 빠질 것 같아.
26:33오빠 더 사도 된다며.
26:36택배가 또 왔네?
26:41아니, 내 거 아니야. 이거 오빠 건데?
26:51글쎄?
26:52모르겠네?
27:11콕채린.
27:16콕채린.
27:18두 줄 알았어.
27:38아유라.
27:40할머니한테 인사해볼까?
27:43응.
27:44할머니한테 인사하자.
27:48I'm so sorry.
28:07What's your name?
28:09It's a good one.
28:14What's your name?
28:16When you go to the hotel, you can go to 2-3 hours, then you can go to the hotel.
28:28Do you want to go to the hotel?
28:31Well, it's just like a kid.
28:37You're going to go to the hospital and go to the hospital.
28:40You don't have to pay attention to me.
28:42I can't do that.
28:44I can't do that.
28:46I've been trying to change my mind, so I can't do that.
28:54I've seen it before.
28:56Yeah
29:02hold on
29:06Who's there to be
29:09Is there someone who was going live in on the side of his parents.
29:16No
29:18Ask that I couldn't dunk some information
29:26So you're going to be a mom's house, and then you're going to be a father's house.
29:33And then you're going to be a father's house.
29:41You're not going to be the house of the house, right?
29:44Yes, and then you're going to be a father's house.
29:50You're crazy?
29:53I didn't know how I was going to get out of my life.
29:57What do you think of me?
29:59I don't know.
30:01I was young when I was young, but...
30:11I just wanted to get married.
30:17We were together with six years, so I just wanted to go.
30:21It was a mistake.
30:23She's not a mistake.
30:30But it's when it's when
30:34it's still on my face.
30:39I had to be a good one.
30:44I'm like, I'm a good one.
30:49I love her hair.
30:51I can't wait to see you in the middle of the day.
30:58I'm still happy to see you.
31:01I'm happy to see you.
31:04But I can't wait for you.
31:11I'm going to kill you and I'm going to kill you.
31:21What is it?
31:22What is it?
31:24It's really true.
31:25There's no longer a day.
31:28I don't think I can't imagine.
31:30Right?
31:31I don't know what to do.
31:32How are you doing?
31:34Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey.
31:40I'm going to kill you guys.
31:43What are you doing?
31:45You're not going to kill me.
31:46What are you doing?
31:47What are you doing?
31:49What else do you do?
31:50I'm a professor of a language professor of conservatism.
31:59I've been there since I've been working on a few years.
32:05I've been sorry for my family.
32:08When it comes to the situation,
32:11it's a shame and a shame.
32:14I'll be able to finish the situation.
32:19I want to be so sorry to all of you.
32:23No, no, you're not going to do it.
32:26I got a mask.
32:27You can't wait to see it.
32:37What?
32:41What?
32:44I'm going to try to figure it out.
32:46But I'm going to have a 3.1.
32:47I'm going to have a 4.1.
32:57It's not the case, right?
33:00Yes?
33:02When you're in the car, you're standing in front of the car.
33:06Three hours later, you're going to find out what's going on?
33:08Today's picture picture.
33:13I'm going to tell you what to do.
33:16What are you doing here?
33:23Oh, my!
33:25We're going to go to the restaurant, we're going to go to the restaurant, we're going to go to the restaurant?
33:31Well.
33:32What?
33:33What?
33:34What do you do?
33:36You're going to be interested in me?
33:39Or is it interested in me?
33:43Or is it interested in me?
33:55I've been interested in you.
34:05I've been interested in you.
34:06What are you doing?
34:08Who are you?
34:09Who are you?
34:10It's a private place.
34:13You can't even go.
34:14Just go.
34:15You don't like it.
34:16I can't even go.
34:18What do you say?
34:19What do you say?
34:22What do you say?
34:24You're mad, mazer!
34:26You're mad.
34:27You're mad.
34:28You're mad.
34:29You're mad.
34:30You're mad?
34:31You're mad!
34:32You're mad!
34:34You have a damn Nahzzy?
34:35You have a State000- derrière.
34:37You're mad, man!
34:39It's a fucking time.
34:40I'm tired.
34:42I'm sad, mazer.
34:44Yeah, 111!
34:45You're mad!
34:46I'm mad, man!
34:49I'm mad.
34:50Sir, wait a minute.
34:52Come on, I'm mad.
34:54I didn't want you to blame me, but I didn't want you to tell me that you didn't want me to kill me.
35:03Why did you go back to that night?
35:12If...
35:14I've never seen you before?
35:19I've never seen you before?
35:24Yeah, I'll tell you what's going on.
35:29What's going on?
35:31Is that what's going on?
35:33Is that what's going on?
35:37I'll tell you what's going on.
35:41Then I'll tell you what's going on.
35:48What are you talking about?
35:54What are you talking about?
35:57I'll tell you what's going on.
36:03I'll tell you what's going on.
36:09You're not going to move on.
36:13You'll have to move on.
36:16Taxi!
36:22Taxi!
36:23I'm not sure what the hell is going on.
36:35I'm not sure what the hell is going on.
36:43Let's eat some.
36:47Did you?
36:53I'm going to eat it again.
37:00I'm going to eat it again.
37:04Oh, what's that?
37:12Oh, pretty.
37:23It's a lot of fun.
37:27Let's go.
37:42Hello.
37:44Yes.
37:45My name is 정우.
37:46Oh.
37:53How are you?
37:56How are you?
37:58Yes.
37:59I'm in a meeting.
38:01I'm getting a phone call.
38:03Where are you?
38:05I'm not in Seoul.
38:09I'll call you later.
38:12Yes.
38:15Your sister doesn't contact me.
38:19Oh, okay.
38:22Here's the phone call.
38:25Then I'll call you to your sister.
38:28Okay.
38:29Okay.
38:30It's okay.
38:31Okay.
38:33I'll call you.
38:35I'll call you.
38:37I'm going to call you.
38:39I'm going to call you.
38:41Okay?
38:42Then I'm going to call you.
38:44I'm going to call you.
38:46I was waiting so much for you if I had helped.
39:12Are you waiting?
39:14Yes.
39:16.
39:21.
39:29.
39:43.
39:44.
39:45.
39:45.
39:46I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
40:16I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
40:46I don't know what the hell is going on, but I don't know what the hell is going on.
40:56Okay.
40:58Okay.
41:00I'll be here today.
41:04Really?
41:06Really?
41:07I don't know what the hell is going on.
41:11I really want to promise you.
41:13Okay.
41:15I don't know what the hell is going on.
41:16I don't know what the hell is going on.
41:18I don't know what the hell is going on.
41:20I don't know what the hell is going on.
41:22I don't know what the hell is going on.
41:27No, no, no!
41:29No, no, no!
41:33I don't know what to do with my wife, but I don't know what to do with my wife.
41:40It's time to get out and look at my face and look at my face.
41:47You're not even in the same way.
41:52Then I'll talk to you later.
41:55I'll talk to you later.
41:57I'll talk to you later.
42:02You're going to get $3,000 worth of money, so I can't get it.
42:08It's not enough to pay.
42:10Just use it.
42:12It's okay.
42:21Are you still 연락?
42:24Um?
42:26I'm going to be there.
42:28There's a lot going on.
42:31I'll call you.
42:33No, don't go.
42:54I don't know.
43:00Did you get a good job?
43:06No, I don't know.
43:10I don't know.
43:11I don't know.
43:15I don't know.
43:17I don't know.
43:19I don't know.
43:24I'm grateful for you.
43:28But did you find him?
43:32No, I don't know.
43:35Who's who, who's who?
43:39Well, there are people who are already there.
43:44I've been sending them to SNS.
43:48I don't know.
43:58I can do it.
43:59I can do it.
44:01I can do it.
44:03No, it's not you.
44:05I can.
44:06Didi.
45:08I'm sorry, wait a minute.
45:10There's a boy.
45:11Hey, wait a minute.
45:13Hey!
45:14Hey!
45:15Hey!
45:16Hey!
45:17Hey!
45:18Hey!
45:19Hey!
45:20Hey!
45:21Hey!
45:22Hey!
45:23Hey!
45:24Hey!
45:25Hey!
45:26Hey!
45:27Just let's go!
45:32Stop!
45:39Why are you?
45:41Who cares?
45:41Why are you asking me?
45:43Why are you asking me?
45:44What?
45:45Why are you smiling?
45:46Some people understand your mouth.
45:48They're not saying anything.
45:50Are you smiling?
45:51Why are you laughing?
45:53If you don't mind, go to me.
45:54What's going on?
45:55What the hell is this?
45:59Nuna!
46:03Nuna, are you okay?
46:06Nuna, let me open your door.
46:17Nuna, are you okay?
46:22Nuna, I'll do it.
46:24Nuna, just say it.
46:25Nuna, why are you okay?
46:31What's that?
46:34Why are you okay?
46:36Nuna, why are you okay?
46:39Why are you okay?
46:40I'm okay.
46:55Nuna, you...
46:56Nuna, you...
46:57Nuna!
47:00Nuna!
47:04Nuna!
47:05Nuna!
47:06Nuna!
47:07Nuna!
47:08Nuna!
47:09Nuna!
47:10Nuna!
47:11Nuna!
47:12Nuna!
47:13Nuna!
47:19Nuna!
47:20Nuna!
47:21Nuna!
47:22Nuna!
47:23Nuna!
47:24Nuna!
47:25Nuna!
47:26Nuna!
47:27Nuna!
47:28Nuna!
47:29What's that?
47:31Don't worry about it.
47:37What are you talking about?
47:39No, it's a lot of people.
47:41Let's go.
47:50That's my husband.
47:54That's my husband.
47:59He used to be a man.
48:02He used to get married and married.
48:05He used to marry him like him.
48:08He used to marry him.
48:10He used to marry him.
48:14He used to marry him.
48:16He used to marry him.
48:19I have a son.
48:21I think I'm why.
48:24What's wrong with you?
48:26You're so wrong.
48:28You're so wrong.
48:30You're right.
48:32You're wrong with me.
48:34You're wrong with me.
48:36You're wrong with me.
48:43If you were to be with me,
48:45you'd be wrong with me.
48:47I'll go back to you later.
48:49I'll go back to you later.
48:51You're wrong with me.
48:53You're wrong with me.
48:54You're wrong with me.
49:21You're wrong with me.
49:23You're wrong with me.
49:24You're wrong with me.
49:26What are you wrong with me?
49:27I'm wrong with you.
49:28Mom!
49:29Mom!
49:41Mom!
49:51Did you cry?
49:53Mom, do you want to cry?
49:57No.
50:00It's nothing.
50:01It's nothing.
50:06What do you want to say?
50:13What do you want to say?
50:18What do you want to say?
50:24Where are you?
50:25I'm not going to cry.
50:30Your house was not here.
50:32I'm not going to cry.
50:34I'm not going to cry.
50:36I'm not going to cry.
50:38I'm not going to cry.
50:40I'm not going to cry.
50:41I got to I'm not going to cry.
50:46All right.
50:51All right, we did.
51:52Yeah!
52:00선글라스!
52:01선글라스!
52:05너희 도대체 전화는 왜 안 받는 거야? 핸드폰은 장식품이야?
52:09네가 말한 안경이 이 안경이야?
52:17선화가 쓰고 있었다는 안경이 그 안경이냐고?
52:27선화가 쓰고 있었다는 안경이 그 안경이냐고?
52:37그 안경을 쓰면 보인다는 게 대체 뭐야?
52:41S라인.
52:45S라인?
52:47S라인.
52:49S라인?
52:51S라인?
53:01선글라스!
53:03선글라스!
53:09선글라스!
53:11선글라스!
53:13I don't know.
53:14I don't know.
53:15I don't know.
53:16I don't know.
53:17I don't know.
53:18I don't know.
53:19I don't know.
53:20I don't know.
53:21I don't know.
53:22I don't know.
53:23I don't know.
53:24I don't know.
53:25I don't know.
53:26I don't know.
53:27I don't know.
53:28I don't know.
53:29I don't know.
53:30I don't know.
53:31I don't know.
53:32I don't know.
53:33I don't know.
53:34I don't know.
53:35I don't know.
53:36I don't know.
53:37I don't know.
53:38I don't know.
53:39I don't know.
53:40I don't know.
53:41I don't know.
53:42Do you have a girlfriend?
53:46Yes, I have a relationship with my friends.
53:52What do you mean?
53:54If you have a girlfriend, you can know if you have a girlfriend.
53:58There is another one in the morning.
54:02If you have a girlfriend, you can have a girlfriend.
54:06You have a girlfriend.
54:08You have a girlfriend.
54:36We're connected to the light.
54:52Like a sun in the sky, so clear there's no need to see.
54:58I followed the line that takes me to the land of the truth.
55:06Can you believe this?
55:08That everyone gets read for reasons.
55:12There's nowhere else to hide the past.
55:15Late, I think we just gotta say.
55:20Between the lines.
55:23What is real?
55:25What is numb?
55:27How are you so sure?
55:29Still insecure by myself.
55:32How can we know?
55:37It's a never, ever-ending lullaby.
55:43We're tangled with the light.
55:57We're tangled with the lights.
56:04Mm hm .
56:08At the end hungry.
Be the first to comment