- hace 38 minutos
Shaggy, Scooby-Doo y el equipo de Mystery Inc. Llegan a las paradisíacas playas para participar en un concurso de surf. Pero allí descubren que hay un terrorífico monstruo.
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00:00¡Hola Scooby-Doo!
00:00:30¡Hola Scooby-Doo!
00:01:00¡Hola Scooby-Doo!
00:01:10¡Hola Scooby-Doo!
00:01:12¡Hola Scooby!
00:01:14¡Hola Scooby-Doo!
00:01:16¡Hola Scooby-Doo!
00:01:18¡Hola Scooby-Doo!
00:01:20¡Hola Scooby-Doo!
00:01:22¡Hola Scooby-Doo!
00:01:24¡Hola Scooby-Doo!
00:01:26¡Hola Scooby-Doo!
00:01:28¡Hola Scooby-Doo!
00:01:30¡Hola Scooby-Doo!
00:01:32¡Hola Scooby-Doo!
00:01:34¡Hola Scooby-Doo!
00:01:36¡Hola Scooby-Doo!
00:01:38¡Hola Scooby-Doo!
00:01:40¡Hola Scooby-Doo!
00:01:42¡Hola Scooby-Doo!
00:01:44¡Hola Scooby-Doo!
00:01:48¡Hola Scooby-Doo!
00:01:50¡Hola Scooby-Doo!
00:01:52¡Hola Scooby-Doo!
00:01:56¡Hola Scooby-Doo!
00:01:58¡Hola Scooby-Doo!
00:02:02¡Hola Scooby-Doo!
00:02:03¡Hola Scooby-Doo!
00:02:04¡Hola Scooby-Doo!
00:02:05¡Hola Scooby-Doo!
00:02:06¡Hola Scooby-Doo!
00:02:07¡Hola Scooby-Doo!
00:02:08¡Hola Scooby-Doo!
00:02:09¡Hola Scooby-Doo!
00:02:10¡Hola Scooby-Doo!
00:02:11¡Hola Scooby-Doo!
00:02:12¡Hola Scooby-Doo!
00:02:13¡Hola Scooby-Doo!
00:02:14¡Hola Scooby-Doo!
00:02:15¡Hola Scooby-Doo!
00:02:16¡Hola Scooby-Doo!
00:02:17¡Hola Scooby-Doo!
00:02:18Scooby-Doo!
00:02:19Scooby-Doo!
00:02:20Scooby-Doo!
00:02:21Scooby-Doo!
00:02:22Scooby-Doo!
00:02:23Scooby-Doo!
00:02:24Scooby-Doo!
00:02:25Concurso de Zord, Gran Kahuna de Hanahuna
00:02:55¡Bravo! ¡Así se hace!
00:03:02¡Sí, Manu! ¡Enséñales, Manu! ¡Tú eres el mejor, Manu!
00:03:07¡Sí!
00:03:12¡Hola! ¡Oye! ¡No te había visto, hermano! ¡Relájate!
00:03:16¡Oye, amigo! ¡Solo porque vives aquí no eres el dueño del océano!
00:03:25¡Bravo, Manu! ¡Bravo!
00:03:41Tienda de Zord.
00:03:45¡Eso es, Manu! ¡Fue increíble! ¡Eres mi gran Kahuna!
00:03:51¡Ah, Snooki!
00:03:52¡Oh, Manu! ¡También eres mi gran Kahuna!
00:04:06¿Qué hacen aquí todos esos extranjeros?
00:04:09¿Se supone que el concurso del Gran Kahuna de Hanahuna es un asunto local?
00:04:13Oye, ¿me ves preocupado? Llevo el Zord en las venas. Mis ancestros han remontado estas olas por generaciones.
00:04:21Aún así, esos extranjeros no deberían estar aquí.
00:04:25Tranquilo, pequeño Jim. La competencia me hace esforzarme un poco más.
00:04:30¡Que compita quien quiera, amigo!
00:04:33¡Sí!
00:04:33No lo sé, Manu. A los espíritus de la isla no les gusta.
00:04:39¿Espíritus? Tratar de asustarnos con las leyendas de los espíritus de su isla no les servirá.
00:04:45Vas a perder este año, Manu. ¡Vamos por esas olas, chicos!
00:04:48¡Vamos!
00:05:18¡Vamos!
00:05:48¡Vamos!
00:06:04¡Ah! ¡Ah!
00:06:09¡ know!
00:06:09¡Snuki! ¡Cuidado!
00:06:25¡Suéltame! ¡Auxilio! ¡Auxilio! ¡Suéltame!
00:06:39¡Auxilio!
00:06:56¿Qué pasó? ¿Snuki?
00:06:59¡Se la llevaron! ¡Los espíritus de Tiki! ¡Es la maldición de Wicked Tiki!
00:07:09No me gusta ser chocante, Fred. Pero seguro que sabes lo que hacemos.
00:07:19¡Claro! Leí las instrucciones. Bueno, aunque sea una parte. Y no es nada difícil.
00:07:25¡Solo esperen una ráfaga de viento y volarán!
00:07:29¡Esto tiene que ser una broma! ¡El problema de ser gallina, Scooby, es que las gallinas no vuelvan!
00:07:39¡Eso es! ¡Ya lo tienen! ¡Solo sujítense!
00:07:49¡Eso me sale muy bien!
00:07:59¡Ya lo tenemos, Scooby!
00:08:01¡Sí!
00:08:05¡Solo me queda una duda más, Fred!
00:08:07¿Cuál es?
00:08:09¿Qué pasa con estas cosas?
00:08:11¡No lo sé! ¡No llegué a esa parte del instructivo!
00:08:25¡Ajá!
00:08:27¡Quieto! ¡Quieto!
00:08:29¡Quédate ahí, amiguito!
00:08:39¡Mira, Daphne! ¡Le tomé una foto a un ave extraña!
00:08:42¡Qué bueno!
00:08:44¡Ah! ¡Esto es vida, ¿verdad?
00:08:47¡Qué buen detalle de la compañía Goha Aloha en dejarte hacer una prueba diseñando ropa!
00:08:53¡Así es!
00:08:54¡Y este viaje pagado a Hawái es algo increíble!
00:08:57¡Lo sé!
00:08:59¡Estas salamandras se verán súper en mi línea de trajes de baño!
00:09:04¿Eh?
00:09:08¡Estas fotos digitales se pueden imprimir directo en la ropa!
00:09:12¡Espero que a Jared Moon de Goha Aloha le gusten mis diseños!
00:09:16¡Cielos! ¡Muchas de estas criaturas son muy extrañas!
00:09:20¡Y que lo digas!
00:09:24¡Eso fue un
00:09:31aterrizaje perfecto!
00:09:35¡Creo que las gallinas sí sabemos volar!
00:09:46¡Sí, pero no saben aterrizar!
00:09:48¡Jajajaja!
00:09:51¡Cielos!
00:09:52Para ser tan pequeña, esta isla tiene mucho tránsito.
00:09:55Bahía de Hanahuna.
00:09:57¿Qué estará pasando?
00:09:59No sé. ¿A dónde crees que vayan?
00:10:03Lejos de Hanahuna para que no nos persigan.
00:10:06¿Hanahuna? Ahí tengo que ver al representante de Gohaloja.
00:10:10La guía de la isla le da a Hanahuna un ocho en su encantómetro.
00:10:14¿Sí? Pues yo le doy un diez en mi espantómetro personal.
00:10:19Hanahuna es una isla aterradora.
00:10:21Ahora, si ustedes van hacia Hanahuna, mejor dense prisa.
00:10:24El lugar está invadido de Espíritus Tiki.
00:10:27¡Yo me voy de aquí!
00:10:30¡Ay, Espíritus! Creo que yo también me voy.
00:10:34¿Espíritus Tiki? Lo dudo mucho.
00:10:37Lo que sea que es, hay que ir a verlo y pronto.
00:10:41Déjame entender.
00:10:42Puede que haya algo espantoso ocurriendo en Hanahuna.
00:10:45¿Y crees que será mejor ir a verlo?
00:10:48¿Por qué no nos mandas una postal a mí, Scooby?
00:10:51Pues sí insisten, pero no me sorprendería que en Hanahuna encontráramos unas deliciosas nueces de macadamia.
00:10:59¡Nueces de macadamia!
00:11:01¿Por qué alguien querría irse de aquí?
00:11:11Algo debió asustarlos mucho para que quisieran huir de un lugar tan hermoso.
00:11:16¿Qué están preparando?
00:11:29Le están agregando taro a una comida hawaiana llamada poi.
00:11:33Era un platillo principal de los antiguos hawaianos.
00:11:36¿No quieren probarlo?
00:11:48Salsa picante.
00:11:55¡Rico!
00:11:56Estamos haciendo este platillo para una ofrenda.
00:12:02¿Una ofrenda a quién?
00:12:06Olvídenlo. Disfruten su estancia. Aloha.
00:12:09¿Eh?
00:12:10¿A eso le llamo una retirada, general?
00:12:13La gente de aquí parece estar asustada.
00:12:15Tal vez esos surfistas tenían razón.
00:12:18¿Es posible que haya algo extraño aquí?
00:12:20Apuesto a que el chico de Goja Aloha, Jared Moon, sabrá.
00:12:23¡Cuídense del espíritu más aterrador de Hawái, el azote del Pacífico!
00:12:32¡Compren sus amuletos wikitiki ahora!
00:12:44¡No terminen como un sacrificio humano!
00:12:48¡Lleven sus amuletos wikitiki ahora!
00:12:51¡Eso es!
00:12:53¡Más vale estar prevenidos!
00:12:56Amigos, solo...
00:12:57¿Él es tu contacto con Goja Aloha?
00:13:00¡Miren!
00:13:02No tiene tanto estilo como la máquina del misterio, claro.
00:13:06Señor Moon, soy Daphne Blake.
00:13:09Debía venir a verlo.
00:13:11¡Ah, sí, claro!
00:13:12Eres la nueva diseñadora de Goja Aloha.
00:13:14¡El sabor actual!
00:13:17¡Pasa a mi oficina!
00:13:18¿Dijo su oficina?
00:13:20Am...
00:13:20Disculpe que lo diga así, pero...
00:13:23¿No es raro que el representante de una compañía trabaje en una camioneta en la playa?
00:13:28El auto es de ellos.
00:13:30Y me dedico a este negocio de los amuletos.
00:13:33Cuando no tengo que viajar y hacer visitas con Goja Aloha...
00:13:36¡Eso es lo importante de las ventas, nena!
00:13:39¡Hay que aprovechar las oportunidades!
00:13:41¡Y esta oportunidad es tan grande que no tiene comparación!
00:13:44El negocio florece, ¿no?
00:13:50¿Estás bromeando?
00:13:52Los amuletos están volando por segundo.
00:13:55Cuando venda el último lote, me voy de aquí.
00:13:57Y si saben lo que les conviene, hagan lo mismo.
00:14:01¿Qué son estos?
00:14:02Amuletos talismanes.
00:14:04Para alejar al wikitiki.
00:14:06¿Qué es exactamente un wikitiki?
00:14:09Todos en la isla saben que el wikitiki es un espíritu antiguo que vive en el monte Pulanana.
00:14:16¿Un espíritu antiguo?
00:14:18Dicen que tiene 10.000 años, un día más o menos.
00:14:22Y que solo se calma con sacrificios humanos.
00:14:26¿Sacrificios humanos?
00:14:27Eso me temo.
00:14:29La leyenda dice que hace mucho la gente de esta isla calmaba al gran wikitiki sacrificando a uno de ellos en el volcán.
00:14:36Un minuto, yo te he visto en las revistas de surfing.
00:14:41Eres Manu Tuiyama, el gran kahuna de Hanahuna.
00:14:45¡Vaya!
00:14:46El surf no es tan importante para mí ahora.
00:14:48Sí, ¿tú cómo te sentirías si hubieran secuestrado a tu novia y la fueran a arrojar al volcán?
00:14:55Ay, lo siento.
00:14:56Pero es cierto.
00:14:57El wikitiki envió a sus malvados tikis como advertencia.
00:15:02Vinieron y se llevaron a Snooki.
00:15:04¿Seguro que la secuestraron?
00:15:06Bueno, Snooki es una científica especial, pero definitivamente sabe moverse en la isla.
00:15:12Bueno, Manu, Jared, Jim, si siguen hablando de esta tonta leyenda local de wikitiki, van a asustar a estos jóvenes.
00:15:21Les aseguro que Hanahuna es 100% segura.
00:15:25Es más fácil que les caiga un rayo a que alguien sea usado en un sacrificio.
00:15:29De todas formas, no debe haber extranjeros en el concurso de surf.
00:15:47Calma, Jim.
00:15:49Ya saben que como su alcaldesa legalmente elegida con el 51% de los votos, abrí el concurso para incluir a todos este año.
00:15:58Sí, y ahora Snooki será sacrificada para el espíritu tiki.
00:16:02Ay, Manu, tú y tus historias folclóricas.
00:16:05¿Espíritus tiki, sacrificios?
00:16:08¡Qué imaginación!
00:16:10Seguro ya saben que nuestra querida Hanahuna sacó un 8 en el encantómetro de las islas.
00:16:17El encantómetro fue mi idea, claro.
00:16:19Pues el terror del tiki no suena nada encantador.
00:16:22¿No me escucharon?
00:16:24Nadie lo entiende.
00:16:25Esto no es una broma.
00:16:26Snooki se fue y todos estamos en peligro.
00:16:31Manu tiene razón.
00:16:32No hay que ignorar las amenazas del poderoso wikitiki.
00:16:37¡Manu, espera!
00:16:42Ay, pobre Manu.
00:16:44Miren, otro arco iris.
00:16:47Hanahuna es todo un paraíso, ¿no creen?
00:16:49Si es un paraíso, ¿por qué se fueron todos?
00:16:53Sí, se ve que algo los asustó.
00:16:56Más bien los aterró.
00:16:57¿Y quién no se aterraría con el horrible wikitiki?
00:17:01¡Pero quédense a la celebración de esta noche!
00:17:09Si no les molesta, preferimos no convertirnos en sacrificios humanos.
00:17:14¿Qué clase de celebración?
00:17:16La que patrocina los corredores de bienes raíces con entretenimiento y comida gratis.
00:17:20¡Ya dijo las palabras mágicas!
00:17:23Chicos, tenemos otro misterio en nuestras manos.
00:17:27Y esta vez es al estilo tiki.
00:17:29La luna les da la bienvenida.
00:17:55Comida.
00:17:56Me pregunto, ¿cuál es el truco?
00:18:00No hay truco.
00:18:01Es mi forma de decir bienvenidos y también hay entretenimiento.
00:18:11Y una presentación corta e informativa sobre una increíble oportunidad en bienes raíces.
00:18:16Sí, claro.
00:18:17Y los niños no se querrán perder nuestro postre del monte Pulunana, que hará erupción con helado de guayaba.
00:18:30Volcán Pulunana.
00:18:31¡Aún no!
00:18:39¡Es la hora de bailar el limbo!
00:18:41¡Qué tan abajo pueden llegar!
00:18:52¡Qué tan abajo pueden llegar!
00:19:09¡Eso es bajo!
00:19:10¡Vaya, eso sí que es bajo!
00:19:24¡Tenemos un ganador!
00:19:30¿No les gusta todo este encanto local?
00:19:33¡Sonrían!
00:19:34La gente quiere a los políticos que aman a los perros.
00:19:37¡Cuidado!
00:19:44¿Qué está diciendo?
00:19:52Le está cantando al wikitiki, rogándole que perdone a Snooki.
00:19:57¿Y alguien ha visto a ese wikitiki?
00:19:59No hay que verlo para saber que existe.
00:20:03O para saber que está muy enojado.
00:20:05¿Pero por qué estaría tan enojado? ¿Y con quién?
00:20:09Está enojado con los extranjeros que surfean en nuestras olas.
00:20:12Con ellos.
00:20:14Y tal vez está enojado con los que alteran la isla para su beneficio personal.
00:20:20No es la primera vez que el wikitiki se manifiesta.
00:20:23¿De qué hablas?
00:20:24En 1815, el barco portugués El Guerrero llegó a nuestras costas.
00:20:30Vinieron a descubrir nuevas tierras, pero no se dieron cuenta de que su presencia en nuestra isla molestaría a los espíritus tiki.
00:20:40En cuanto los marinos pisaron la playa, el wikitiki enfureció.
00:20:53Y el monte Pulanana hizo erupción.
00:21:00¡Ay! Oye, yo no veo ningún helado de lava de guayaba.
00:21:05Una invasión es una cosa, pero un concurso de surf es diferente.
00:21:09Creo que es un espíritu hipersensible.
00:21:12Muy buenas tardes. Soy su anfitrión, Rubén la Luna, de Bienes Raíces la Luna.
00:21:19¿Alguna vez soñaron con tener su propio trozo de paraíso?
00:21:23Bueno, ese sueño puede hacerse realidad.
00:21:26Quiero que todos tomen un momento y se imaginen como propietarios de los condominios que se construirán próximamente.
00:21:33Bienes Raíces la Luna cambiará la imagen de la bahía Hanahuna.
00:21:37Bonitos, ¿no?
00:21:40¿Qué es esto?
00:21:41¡No!
00:21:42¡No sé!
00:21:43¡Corre!
00:21:44¿Qué sucede?
00:21:46¡Es el volcán!
00:21:49Amigos, amigos, tranquilos, no teman.
00:21:54Una perspectiva única, considerando que un volcán cercano acaba de exhibir características de una erupción en etapa cuatro.
00:22:01Él tiene razón. Ese volcán está inactivo. Eso dicen todos los folletos de nuestra isla.
00:22:08¡No!
00:22:11Amigos, esto no lo podrán ver en Kansas. Esta visita es única.
00:22:17Hay que tratar de encontrar a Manu.
00:22:33¡No se vayan! ¡Tengo más folletos!
00:22:36¡Ay, no! ¡No! ¡Esto no está pasando!
00:22:40¡Tú! ¡El de la videocámara! ¡Apágalo!
00:22:43La prensa no puede enterarse de esto.
00:22:45¡Ay!
00:22:46¡No! ¡Ay!
00:23:07¡No veo claro, Fred! ¿Por qué no mueves tus piernas? ¡Corre!
00:23:11¡¿Qué son esas cosas?!
00:23:14¡Ay!
00:23:17¡Ay!
00:23:19¡Ay!
00:23:22¡Ay!
00:23:22¡Ay!
00:23:24¡Ay!
00:23:24¡Ay!
00:23:25¡Ay!
00:23:25¡Ay!
00:23:30¡Ay!
00:23:33¡Ay!
00:23:34¡Ah!
00:24:04Manténgase cerrado.
00:24:34¡Oiga! ¡Bájenme, horrendos tiquis!
00:24:36¡Oye!
00:24:57Esos malvados wikitiquis están asustando a todos.
00:25:02Cálmate, Rubén.
00:25:04Como dijiste antes, no hay que temer.
00:25:08Pero la gente está saliendo.
00:25:10No entiendo.
00:25:10Los precios de los inmuebles caen más rápido que un balón.
00:25:13Ahora sí es mi fin.
00:25:15Vaya, creo que la fiesta ya se acabó.
00:25:18¿Estás bien?
00:25:19Sí, estoy bien, creo.
00:25:22Pero mira esto.
00:25:24Uno de ellos tiró algo.
00:25:25Es el collar de caracoles de Snooki.
00:25:27Entonces esos tiquis sí tienen a Snooki.
00:25:30Se llaman jajón alojabas.
00:25:32Son los espíritus que sirven a su amo, al poderoso espíritu del wikitiqui.
00:25:37De eso estábamos hablando.
00:25:39¿Ahora sí nos creen?
00:25:40Si vamos a encontrar a Snooki, hay que encontrar a ese wikitiqui.
00:25:52Esto no nos ayuda.
00:25:53No lo entiendo.
00:25:54¿Por qué se interesaría el antiguo espíritu de un volcán en un concurso de surf?
00:25:58¿Crees que los wikitiquis la tengan?
00:26:02No lo sé.
00:26:03Pero no entiendo cómo vamos a encontrar a ese tiqui.
00:26:06Pues haremos que él nos encuentre.
00:26:08La mejor forma es que yo participe en ese concurso de surf.
00:26:12Pero Fred, ¿no sabe surfear?
00:26:14Bien, por suerte yo sí sé.
00:26:28¡Qué bueno que me hice pedicure para esta práctica!
00:26:30¡No hay rastro de él!
00:26:42¿Qué tienes tú, Fred?
00:26:44¡Nada!
00:26:49¿Qué tienes tú, Shaggy?
00:26:51¿Vieron algo?
00:26:52¡No hay rastro de los espíritus aquí!
00:26:54¡Todo está bien!
00:26:55¡Cambio y fuera!
00:26:56No hay nada como un helado hawaiano, ¿verdad, Scooby?
00:27:03Discúlpate, amigo Scooby.
00:27:05¿Y yo?
00:27:09Creo que es hora de correr, Scooby.
00:27:17¡Es el wikitiqui!
00:27:18¡Rápido, Scooby!
00:27:20¡A eso le llamo nadar de perrito!
00:27:22Creo que lo perdimos, Scooby.
00:27:26¡Falsa alarma, amigo!
00:27:30Pero mientras salimos de aquí, ¿qué dices si remontamos una sola?
00:27:38¡Mira, Scooby!
00:27:39¡Me sujeto con diez!
00:27:42¿Yo también?
00:27:45¡Mira!
00:27:46¡Tú te sujetas con veinte!
00:27:48¡Aún no hay rastro de él!
00:28:03¡El sol se va a poner!
00:28:05¡Será mejor irnos!
00:28:06Así es.
00:28:07Yo tampoco tengo ningún rastro de él.
00:28:09¿Qué me dices tú, Shaggy?
00:28:11¡Shaggy!
00:28:12¿Qué es el WWW?
00:28:17¡Wikitiqui!
00:28:18¡Viva!
00:28:48¡Gracias por ver!
00:29:18¡Gracias por ver!
00:29:48¡Gracias por ver!
00:30:18¡Gracias por ver!
00:30:48¡Gracias por ver!
00:30:50¡Gracias por ver!
00:30:52¡Gracias por ver!
00:30:54¡Gracias por ver!
00:30:56¡Gracias por ver!
00:30:58¡Gracias por ver!
00:31:00¡Gracias por ver!
00:31:04¡Gracias por ver!
00:31:08¡Gracias por ver!
00:31:10¡Gracias por ver!
00:31:12¡Gracias por ver!
00:31:14¡Gracias por ver!
00:31:18¡Gracias por ver!
00:31:20¡Gracias por ver!
00:31:22¡Gracias por ver!
00:31:24¡Gracias por ver!
00:31:26¡Gracias por ver!
00:31:28¡Gracias por ver!
00:31:30¡Gracias por ver!
00:31:32¡Gracias por ver!
00:31:34¡Gracias por ver!
00:31:36¡Gracias por ver!
00:31:38¡Gracias por ver!
00:31:40¡Gracias por ver!
00:31:42¡Gracias por ver!
00:31:43¡Gracias por ver!
00:31:44¡Gracias por ver!
00:31:45¡Gracias por ver!
00:31:46¡Gracias por ver!
00:31:47¡Gracias por ver!
00:31:48¡Gracias por ver!
00:31:49¡Gracias por ver!
00:31:50¡Gracias por ver!
00:31:51¡Gracias por ver!
00:31:52¡Gracias por ver!
00:31:53¡Gracias por ver!
00:31:54¡Gracias por ver!
00:31:55¡Gracias por ver!
00:31:56¡Gracias por ver!
00:31:57¡Gracias por ver!
00:31:58¡Gracias por ver!
00:31:59¡Gracias por ver!
00:32:00Ahora veo que se están divirtiendo mucho en nuestra pequeña isla paraíso.
00:32:06Ah, eso creo, excepto por un pequeño problema.
00:32:10Y que no es tan pequeño.
00:32:14¡Ay, lo sé! ¡Es horrible! ¡Es algo horrible!
00:32:19Alguien tiene que hacer algo y pronto,
00:32:21o nuestra pequeña isla va a salir de las diez mejores para irse a las diez peores.
00:32:25Y yo tendré que volver a vender zapatos.
00:32:28¿Zapatos? Bueno, eso no es tan malo.
00:32:32Debe haber alguna forma de saber más del wikitiki.
00:32:36¡Ay, dejen de decir wikitiki!
00:32:39¡Wikitiki eso! ¡Wikitiki aquello! ¡Me van a volver loca!
00:32:45¿Perdón?
00:32:46Pueden ir a ver a la tía Magina.
00:32:48Dicen que vive del lado lluvioso de la isla desde hace más de cien años.
00:32:52Es una curandera, una visionaria.
00:32:54Dicen que lo ve todo y lo sabe todo.
00:32:59Estoy segura que ella sabrá algo más del wikitiki.
00:33:03Sí, la tía Magina puede ayudarnos a saber más del wikitiki.
00:33:07Iremos a verla.
00:33:08Eso no será fácil.
00:33:10Ella es misteriosa.
00:33:11Está recluida y vive en la selva más profunda y oscura.
00:33:14Y no le gusta que la molesten.
00:33:16Si no les importa, amigos, Scooby y yo nos quedaremos aquí a cuidar.
00:33:20Pero hace un pie de macadamia increíble.
00:33:25Eh, pensándolo bien.
00:33:28Manu, ¿puedes llevarnos con ella?
00:33:30No les puedo prometer nada, pero haré lo que pueda.
00:33:40Buen auto, Fred.
00:33:42Pero no me gustan los colores.
00:33:44Me gustan a mí.
00:33:45La verdad, les agradezco lo que están haciendo para ayudarme a encontrar a Snooki.
00:33:50En especial por el peligro.
00:33:52Peligro es mi segundo nombre.
00:33:54Creí que era Herman.
00:33:59¿Saben?
00:34:00Creo que al menos hay dos personas que se pueden beneficiar de las apariciones del wikitiki.
00:34:06Bueno, Jared Moon está vendiendo sus amuletos como nunca en la vida.
00:34:10Y por otro lado, el corredor Ruben la Luna.
00:34:13Si en verdad le interesa adquirir propiedades,
00:34:16¿qué mejor que asustando a la gente para que se las vendan a él?
00:34:20Da la vuelta aquí.
00:34:22No hay camino.
00:34:24Pero eso no va a detenernos.
00:34:26Muy bien, amigos, ¡sujétense!
00:34:28Todos esos brincos me dieron mucha hambre.
00:34:46Más bien, todo te da hambre.
00:34:48Vilma, ¿sabes una cosa?
00:34:50Tienes razón.
00:34:51Y eso me recuerda que tengo hambre.
00:34:53¡Un mango!
00:35:07¡Ese es un lagarto!
00:35:13¡Eso tú lo serás!
00:35:15Hasta aquí.
00:35:20Vamos a caminar.
00:35:32¿Cuánto falta?
00:35:33La tía Magina vive en la falda de la montaña Mono, al norte de aquí.
00:35:37La verdad, no me gustaría perderme en este lugar.
00:35:42No hay problema.
00:35:43No se van a perder mientras yo esté con ustedes.
00:35:47¿Oyeron eso?
00:35:48¿Oír qué?
00:35:50Es él.
00:35:51¿O sea?
00:35:52Sí, es él.
00:35:53El wikitiki.
00:35:55¡Corran!
00:35:55Oye, ¿qué haces?
00:36:08¡Continúen!
00:36:09Yo voy a hacer lo que tengo que hacer para salvar a Snooki.
00:36:16¡Manu, no!
00:36:17¡No puedes ir solo!
00:36:18¡Manu!
00:36:26¡Manu!
00:36:29¡Manu!
00:36:33¿No está?
00:36:34Parece que el wikitiki se lo llevó.
00:36:36Igual que a Snooki.
00:36:37Ya podemos volver al hotel, muchachos.
00:36:40Hay que tratar de encontrar a Manu.
00:36:42Y a Snooki.
00:36:43Temía que fueran a decir eso.
00:36:45La pregunta es, ¿cómo vamos a encontrarlo?
00:36:48Esta selva es muy densa.
00:36:51Sí.
00:36:52Apuesto a que la tía Magina sabrá.
00:36:55Manu dijo que estaba al norte de aquí.
00:36:57Pero, ¿dónde está el norte?
00:36:59Fácil.
00:37:04Dafne, ¿qué haces?
00:37:06Revisa mi cabello.
00:37:08No quiero ser la reina de lo obvio, pero Dafne, siempre estás revisando tu cabello.
00:37:12No, Vilma, estoy viendo hacia dónde vuela.
00:37:16Así podré saber de qué dirección viene el viento.
00:37:18Y como los vientos que prevalecen en esta isla vienen del norte,
00:37:22significa que el norte está allá.
00:37:24¡Vaya!
00:37:24Nos aguantará si pasamos de uno en uno.
00:37:44Yo iré primero.
00:37:45¿Ya que insistes?
00:37:48No hay problema.
00:37:49¡Vengan!
00:37:51Después de ti.
00:37:52Veamos.
00:37:54Cara, vas tú primero.
00:37:55Cruz, vamos después.
00:38:00Fue cara.
00:38:01Tú vas primero.
00:38:03Supongo que será inútil señalar tu lapso en la lógica, así que iré.
00:38:07Sí.
00:38:16Vamos, Scooby.
00:38:17Un trato es un trato.
00:38:18Tranquilo, amigo.
00:38:27Voy para allá.
00:38:27¿Ya terminaron los dos?
00:38:49¡No te sueltes, Dafne!
00:38:55Créeme que ni siquiera pensaba en soltarme.
00:38:58Y...
00:39:00¡Ah!
00:39:19¡Buen truco, Dafne!
00:39:21Hilo dental.
00:39:22No salga sin él.
00:39:24Ahora, ¿por dónde vamos?
00:39:26¿Qué pasa, Scooby? ¿Qué estás oliendo?
00:39:35¿El pan de macadamia de la tía Magina?
00:39:38Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:39:40Pues guíanos, amigos.
00:39:56¡Qué ronquido tan fuerte!
00:40:01Yo diría qué color tan fuerte.
00:40:04Es curandera, tiene que ser excéntrica.
00:40:07¿Tía Magina?
00:40:09¡Oh, sí! ¡Aloja, chicos!
00:40:14¡Qué amables son al visitarme en mi soledad!
00:40:17¿Qué puede hacer la tía Magina por ustedes?
00:40:20Queremos hablar con usted sobre el wikitiki.
00:40:22¿El wikitiki?
00:40:24¿El wikitiki?
00:40:25¡Eh, alia, ike, anu, oh, uka, la, ika!
00:40:30¡Oh, un, e, oh, kata, urala!
00:40:35¡Ah, claro!
00:40:38Usted gana.
00:40:39Manu Tuyama nos traía hasta aquí cuando el wikitiki lo atacó y lo secuestró.
00:40:44¿El wikitiki se llevó a Manu?
00:40:46¿Y es Nuki?
00:40:49¿Están seguros?
00:40:51¿Sabe qué pudo haberles pasado?
00:40:52Debo consultar a los huesos, por eso.
00:40:56¡Vengan!
00:41:01El wikitiki siente ira.
00:41:04¿Por qué estaría enojado el wikitiki?
00:41:07No tiene sentido que un espíritu antiguo se meta en tantos problemas por un concurso de surf.
00:41:11No solo es por un concurso de surf.
00:41:15El gran cajuna de Hanahuna debe nacer de sangre hawaiana.
00:41:21Los antiguos usaban grandes tablas en el viento rompiendo olas.
00:41:26¡Siempre era sangre hawaiana!
00:41:29Tiene razón, el surf fue inventado en Hawái.
00:41:32¡Sie, hija!
00:41:34Lo llamamos Hinalú o deslizar olas.
00:41:39El wikitiki cree que los extranjeros vinieron a arruinar la isla.
00:41:44¡El wikitiki tendrá su venganza!
00:41:47¡Qué wikitiki, wikitiki y cauliaú!
00:41:54Me asusta mucho que haga eso.
00:41:56Si la mitología antigua es cierta, el wikitiki sacrificará a Manu y a Snooki arrojándolos al volcán.
00:42:05¡Oh, no!
00:42:06Entonces debemos ir ahí y detenerlo.
00:42:09Deben ir y encontrar la entrada a su guarida a través de la montaña.
00:42:15¿A través de cuevas aterradoras y eso?
00:42:18Sí, a través de cuevas aterradoras.
00:42:22¡Taracoles!
00:42:23¡Vayan!
00:42:24Deben enfrentarlo con valor en su corazón y lleven esto.
00:42:28Está lleno del extracto de la raíz de Boranguana.
00:42:32Se usaba para repeler espíritus.
00:42:34¡Es lo único que funciona!
00:42:37Gracias, tía.
00:42:39¿Nos pareció oler un pie de macadamia?
00:42:41¿De casualidad horneó uno hoy?
00:42:43¡Ah, claro! Así fue.
00:42:48Y debo admitir que estaba delicioso.
00:42:56¿Puede decirnos cómo salir de aquí?
00:42:58Sí.
00:42:59Tomen el camino principal.
00:43:01Está por ahí.
00:43:02¡Qué extraño!
00:43:03Me pregunto por qué nos trajo por el camino más difícil.
00:43:15Amigos, amigos, sean razonables.
00:43:18No es el momento para huir aterrados.
00:43:20Pues no voy a quedarme aquí y arriesgarme a hacer un sacrificio humano.
00:43:24Este es el momento más lógico para huir.
00:43:28¡Ay, no!
00:43:30Este es mi fin.
00:43:34Cerrado.
00:43:34Alcaldía de Hanahuna.
00:43:35Como la alcaldesa de la isla más alegre de Hawái, les aseguro que hacemos todo lo posible para garantizar que la bahía de Hanahuna sea segura para el concurso de surf de mañana.
00:43:46Que procederá como estaba planeado.
00:43:49Y aquí, para ayudar a calmarlos a todos, tengo unos botones de voten por Molly que están hermosos.
00:43:56¿Y Manu?
00:43:58Creo que los secuestraron.
00:44:00¿Qué dices? ¿Quién?
00:44:01La verdad no vimos quién fue, pero...
00:44:04Fue el wiki-tiki, ¿verdad?
00:44:06¡El wiki-tiki tiene a Manu!
00:44:08¡Oh, calma, amigos!
00:44:10¡Aloja!
00:44:11No hay que exagerar.
00:44:14Relájense.
00:44:15Vengan aquí y tomen un botón.
00:44:16¿Les mencioné que son gratis?
00:44:19Le advertimos.
00:44:21¡Y mire lo que pasó!
00:44:23¡Debe sacar a los extranjeros del concurso de surf del gran Cajuna de Hanahuna!
00:44:28¡Por favor, Jim, ya cálmate!
00:44:32¡No puedo hacer eso!
00:44:33¡Usted es responsable de Manu y Snooki!
00:44:35¡Y lo que les pase mañana también será su culpa!
00:44:48¿Y ahora qué voy a hacer?
00:44:50¡Ya no tengo opciones!
00:44:52Quería competir para gobernadora y si esto empeora no me elegirá ni de broma.
00:44:55Tranquila. Haremos todo lo posible para salvar a Manu y Snooki.
00:44:59Así es. Y como el concurso es mañana, no hay tiempo que perder.
00:45:04¡Vamos, muchachos! ¡Hay que buscar a ese tiki!
00:45:07Entonces, todos vimos que el wikitiki entró a la laguna y desapareció.
00:45:19¿Y la entrada a su guarida debe estar en algún lugar?
00:45:22¡Voto porque olvidemos esto y nos quedemos en el hotel hasta que abra el bufé del desayuno con todo lo que podamos comer!
00:45:28¿Qué pasa, Shaggy? ¿Y tu sentido de aventura?
00:45:31¡Se quedó en el hotel!
00:45:32Hay que encontrar a wikitiki antes del concurso de surf mañana.
00:45:47Oigan, un minuto. Apuesto a que la entrada a la guarida está oculta detrás de la cascada.
00:45:52Es obvio, pero es muy efectivo también.
00:46:07Aquí no hay más que rocas, rocas y más rocas.
00:46:10Sí, es cierto, Shaggy.
00:46:13Vámonos de aquí.
00:46:14Sí, qué bien.
00:46:15¡Miren! ¡La encontré!
00:46:18La entrada a la guarida del wikitiki.
00:46:21¡Bien hecho, Daphne!
00:46:22¡Ya podemos entrar!
00:46:25Espero que también podamos salir.
00:46:27¡Frey, ¿puedo sugerir algo?
00:46:53Adivinaré. Quieres irte y no regresar.
00:46:55¡Ah, increíble! ¡Me leíste la mente!
00:46:59Hay que estar todos juntos.
00:47:03¡Scooby-Doo!
00:47:07¡Murciélagos!
00:47:09¿Qué?
00:47:10¡Oh, oh! ¡Teropus!
00:47:11Es decir, murciélagos.
00:47:13Tranquilo, Scooby. No pueden vernos.
00:47:15¿No has oído la expresión ciego como un murciélago?
00:47:18De hecho, la mayoría ven bien, pero dependen de la ecolocación para navegar en la oscuridad.
00:47:23¡Miren! ¡Por ahí!
00:47:25Parece la salida de esta cueva.
00:47:28¡Vengan!
00:47:29Está bien, pero hay que ir en silencio.
00:47:32Un ruido o vibración fuerte puede asustarlos.
00:47:39¡Shh!
00:47:41¡Shh!
00:47:42¡Shh!
00:47:59¡Ay! ¿Uno más de eso si me hubiera vuelto loco?
00:48:29Si el espíritu del wikitiki está enojado con los extranjeros, ¿por qué no sacrificar a uno de ellos?
00:48:39Sí, ¿por qué gente local como Manu y Snooki? No entiendo
00:48:42Tal vez se trate de darle una lección a los locales
00:48:45Pues tal vez le da igual a quien secuestra mientras pueda sacrificarlo
00:48:49Hasta podría llevarse a un perro
00:48:59Amigos, pase lo que pase, no miren abajo
00:49:12¡Taracoles, Scooby!
00:49:16Les dije que no miraran abajo
00:49:25Bien, parece que regresar ya es algo imposible
00:49:28Bien, muchachos, avancen con mucho cuidado
00:49:32Esto es como un baño de vapor
00:49:41Debe haber un río subterráneo
00:49:44Combinando el agua fría con el aire caliente del centro del volcán, se crea el vapor
00:49:49¡Miren eso!
00:49:54Imaginen cuánto debieron tardar en talleres calones en las rocas
00:50:02Tenían mucho tiempo
00:50:03Leí que los primeros pobladores hawaianos llegaron aquí hasta el 700 después de Cristo
00:50:09Scooby, ¿no habrá aquí un ascensor?
00:50:18¿Escucharon eso?
00:50:19Vienen de allá arriba
00:50:24No, vienen de allá abajo
00:50:29Si no me equivoco, vienen de ambas direcciones
00:50:33Los tiquis están en todos lados
00:50:35Lo más lógico sería...
00:50:38¡Correr!
00:50:39¡Es el fin! ¡Este es el fin!
00:50:53¿Shoggy?
00:50:54¡Scooby encontró una salida!
00:50:55¡Miren esto!
00:51:25grabados
00:51:29son hermosos si la tía magina acertó no estamos muy lejos del altar de
00:51:34sacrificios del wikiti
00:51:55no les parece que es hora de reflexionar sobre este asunto no podemos irnos ahora sigamos por aquí
00:52:25es no key
00:52:35es no key espera la pobre está aterrada hay que salvarla
00:52:45atrás
00:52:54o no
00:52:57Oigan, tengo un plan
00:53:22Shaggy y Scooby, ustedes deben distraer al Wikitiki
00:53:25¿Qué dices? ¿Estás loco?
00:53:29¡Olvídalo!
00:53:30¡Oh, no, no!
00:53:32No vamos a hacer carnada para Wikitiki y se acabó
00:53:35¿Ni por las Scooby Galletas?
00:53:38¡No, no, no!
00:53:40¿Y qué tal por unas Scooby Galletas sabor macadamia?
00:53:46¡No!
00:53:49Es noche de luna, momento correcto
00:53:53Para besos y abrazos en Hawái
00:53:55Si me tratas bien, esta noche de luna te besaré
00:54:00Y te abrazaré en Hawái
00:54:02¡No, no, no!
00:54:07¡No, no, no!
00:54:09¡No, no, no!
00:54:14¡No, no, no!
00:54:16¡No, no!
00:54:18¡No, no, no!
00:54:23¡No, no!
00:54:25¡No, no!
00:54:31¡No, no!
00:54:33¡No, no!
00:54:35¡No, no!
00:54:37¡ опять!
00:54:38¡No, no!
00:54:43¡Ah!
00:54:44¡Oh!
00:54:44¡Snookie!
00:55:11¿Estás bien?
00:55:12¡Hay que encontrar a Manu y salir!
00:55:14¡Síganme!
00:55:17¡Suscríbete al canal!
00:55:47¡Suscríbete al canal!
00:56:17¡Snookie!
00:56:30¡Snookie!
00:56:31¡Me alegra que estés bien!
00:56:32Apenas escapé, pero esa cosa aún tiene a Manu
00:56:36¿A dónde nos llevas?
00:56:42Solo síganme, y rápido, por aquí
00:56:44Entren
00:56:45¡Oye!
00:56:54¡Suéltala!
00:56:58¡Auxilio!
00:56:58Ahora, ¿cómo salvaremos a Snookie?
00:57:04Este amuleto que nos dio la tía Magina no sirvió
00:57:06Sí, y la verdad, creo que hay algo extraño en todo esto
00:57:11Tenemos que encontrar una salida
00:57:14Creo que no era por aquí
00:57:16Caracoles, es un hido de serpientes
00:57:20Ya recordé que odio a las serpientes
00:57:23Y por lo que veo, ellas tampoco te adoran
00:57:26Si pudiéramos pasar a las serpientes
00:57:29Tal vez alcanzaríamos esas raíces y lograríamos salir
00:57:32Sí, pero no hay forma de pasar en ese encambre de horribles serpientes
00:57:37¡Scooby-Doo, corre!
00:57:57¡Scooby-Doo, corre!
00:58:07Oye, Shaggy, toma una raíz
00:58:13Entendido, repito, entendido
00:58:15Lo siento, no volverá a pasar
00:58:20Ay, Scooby, era una pesadilla ese nido, ¿verdad?
00:58:27Vámonos de aquí
00:58:28¡Scooby-Doo, corre!
00:58:58¿Dónde estamos?
00:59:02¿Cómo vamos a encontrar a Snook y a Manu?
00:59:08Esto debe ir a algún lugar
00:59:10¡Shh! ¡Los despertarás! ¡Están dormidos!
00:59:22¡Oigan, miren esto!
00:59:29Esto no es precisamente una decoración hawaiana antigua
00:59:33No están dormidos, están apagados
00:59:37¡Cielos! ¡Son pequeños robots!
00:59:50Sí, y son muy sofisticados, por cierto
00:59:56Muchachos, miren esto
01:00:02Me pregunto qué harán
01:00:07Chicos, creo que estamos viendo el corazón del volcán Pulanana
01:00:24Así que lo que sale del volcán no es humo
01:00:27Solo es vapor que alguien ha estado manipulando como efecto
01:00:31Ese es el secreto de los wikitiki
01:00:33Señales de humo
01:00:35Y les diré otra cosa
01:00:36Ese wikitiki no es antiguo
01:00:39¿Cómo lo sabes?
01:00:40¿Por qué un espíritu de 10.000 años
01:00:42Surfearía con una tabla de goja al hoja?
01:00:46¿Por qué tiene buen gusto?
01:00:49Tal vez
01:00:49O tal vez porque después de todo no tiene 10.000 años
01:00:53Observen esta foto
01:00:55Es la misma tabla que usó el wikitiki
01:00:58¡Es un wikitiki tramposo!
01:01:01Todo este asunto del volcán del wikitiki
01:01:04Es una broma para que todos se vayan de la bahía Hanahuna
01:01:07Hoy es el concurso de Surfe
01:01:10Y tengo la impresión de que el wikitiki no podrá resistir a aparecerse
01:01:15Aquí está nuestra salida
01:01:17Vengan chicos, hay que atrapar a ese wikitiki
01:01:37¡Aloha!
01:01:49Y sean todos bienvenidos al cuarto concurso anual de surf del Gran Cajuna de Hanahuna
01:01:55Es un día hermoso para surfear
01:01:58¿No les parece?
01:02:03Oye, su volcán puede humear todo lo que quieran
01:02:06De todas formas, yo voy a ganarles a todos
01:02:08Creo que es hora de que dejes de hablar y empieces a surfear
01:02:13Amigo
01:02:14¿Todos recuerdan el plan?
01:02:23¿Están listos para un poco de surf, amigos?
01:02:25Todo listo, Fred
01:02:27¡Suerte!
01:02:36¡No es hermoso!
01:03:04¿No es increíble?
01:03:07No hay preocupaciones
01:03:08Espero que recuerden toda esta diversión cuando lleguen las elecciones
01:03:13Ahora traten de disfrutar y...
01:03:17¿Qué te sucede?
01:03:26¿Estás bien?
01:03:33Sí, gracias
01:03:34Muchachos, ya es hora
01:03:39Cuando el monstruo aparece, ¿qué hacemos?
01:03:42¿Enterrar la cabeza en la arena?
01:03:43¡No!
01:03:49¡Ahhh!
01:03:50¡Ahhh!
01:03:50No, no, no, no, no, no.
01:04:20No, no, no, no, no.
01:04:50No, no, no, no.
01:05:20No, no, no, no, no.
01:05:50No, no, no, no, no.
01:06:20Son buenas conjeturas, pero incorrectas.
01:06:25¿Alguien se dio cuenta de lo buen surfista que es el wikitiki?
01:06:30Pregúntense una cosa. ¿Quién es el mejor surfista de aquí?
01:06:33¡Manu! ¡Manu!
01:06:40¿Snooki?
01:06:41¡Manu, amor, ¿estás bien?
01:06:45A Manu no lo secuestraron.
01:06:47A Manu no lo secuestraron. Solo nos lo quiso hacer creer para desanimarnos de resolver este misterio.
01:06:53Manu fingió su secuestro.
01:06:55Sí, era un fraude de bienes raíces, Fred, pero no era Ruben.
01:07:08Manu y Snooki fueron los que lo planearon.
01:07:11Manu conocía todas las leyendas locales y fingió ser el wikitiki para asustar a la gente y comprar sus propiedades muy baratas.
01:07:18Revisé el registro de propiedad en línea y todo lo que se vendió recientemente fue comprado por Pamela Guaígua, es decir, Snooki.
01:07:30¿Quién también resultó tener un título en ciencia espacial y robótica?
01:07:36Entonces sí era científica.
01:07:39Hasta que decidió hacer equipo con su novio para esta farsa.
01:07:42Manu, ¿cómo pudiste hacerle esto a tu propia isla?
01:07:48Lo siento, Jim. Necesitaba el dinero.
01:07:52Ser el gran Cajuna de Hanahuna no me ha dejado mucho dinero.
01:07:56Todo lo que Manu y yo queríamos era surfear.
01:07:59Íbamos a ganar dinero con las propiedades.
01:08:02Sí, íbamos a invertirlo y a surcar las olas hasta la vejez.
01:08:07Y nuestro plan habría funcionado de no ser por ustedes extranjeros entrometidos.
01:08:10Lo siento, Manu, pero creo que vas a pasar mucho tiempo tras las rejas.
01:08:16Bueno, al menos sigo siendo el gran Cajuna de Hanahuna.
01:08:21Eso nadie me lo puede quitar.
01:08:23No tan rápido, Manu.
01:08:29Como alcaldesa de esta isla, me enorgullece anunciar que el trofeo de este año del concurso de surf del gran Cajuna de Hanahuna es para...
01:08:38¡Scooby-Doo!
01:08:40¿Quién?
01:08:41¿Yo?
01:08:43¿Un perro?
01:08:45¿Perdí con un perro?
01:08:46¡Eso no!
01:08:50Y además del trofeo, nuestro gran premio es una dotación anual de nueces de macadamia.
01:09:02¿Escuchaste eso, amigo?
01:09:04¡Nueces de macadamia!
01:09:12Quiero agradecerles lo que hicieron.
01:09:15Y para mostrarles nuestro aprecio, quiero darles un botón a cada uno.
01:09:20A invitarlos a Luau de esta noche.
01:09:26¿Alguien dijo Luau?
01:09:27Gracias a ustedes, la Bahía Hanahuna subió un punto en el encantómetro.
01:09:50Las propiedades que compraron Manu y Snooki serán devueltas a sus dueños originales.
01:09:55Y otra cosa, si algún día quieren una propiedad frente a la playa, aquí está mi tarjeta.
01:10:00Háblenme.
01:10:01Gracias, señor La Luna.
01:10:02Lo haremos.
01:10:03¿Qué crees, Daphne?
01:10:05A la compañía Goja Aloha le gustaron tus diseños y quiere comprarlos.
01:10:09Ah, gracias, Jared.
01:10:11Y yo quiero que tengas esto.
01:10:15Cortesía de la casa.
01:10:17Vaya, mi propio amuleto o wikitiki.
01:10:20Bien hecho, hijos.
01:10:22Los verdaderos espíritus de Hawái están en deuda.
01:10:27Ah, gracias, tía.
01:10:28Pero no fue nada, solo hicimos lo que nos gusta más.
01:10:31Eso es entrometernos.
01:11:01Aloha.
01:11:04No.
01:11:06I used to tell my friends.
01:11:10I'd never leave this place.
01:11:12Always stay right here.
01:11:15Tropic breeze upon my face.
01:13:11¡Gracias!
01:13:41¡Gracias!
01:14:11¡Gracias!
Recomendada
1:10:44
|
Próximamente
0:46
2:11
2:55
11:13
1:00
2:50