Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Casebook No 1 The Six Year Old Detective
Transcript
00:00:00奉天承运,皇帝诏曰,送彻韩召护送岭南丽芝有功,此韩召极品银针一套,此送彻金刀一把,钦此。
00:00:12这个小剑筹命真是赢,若不是此次送丽芝觉得他面熟,我定是发现不了他。
00:00:20他被一名医馆大夫收养,如今名唤韩召,韩召。
00:00:30就送你到这儿了,要不是看在你是我未来妹夫的份上,我才懒得陪你去。
00:00:38那就劳烦我的好兄弟,前兄长大人,替我严宁二半个时辰后出来一训。
00:00:48不太合的,兄弟。
00:00:52爹,我回来了,爹。
00:01:00爹。
00:01:01爹。
00:01:02爹。
00:01:03爹。
00:01:05爹。
00:01:09爹。
00:01:11爹。
00:01:13爹。
00:01:14谁敢当。
00:01:16爹。
00:01:17爹。
00:01:18爹。
00:01:19爹。
00:01:20爹。
00:01:21爹。
00:01:22爹。
00:01:23爹。
00:01:24爹。
00:01:25爹。
00:01:26爹。
00:01:27爹。
00:01:28爹。
00:01:29爹。
00:01:30爹。
00:01:31爹。
00:01:32爹。
00:01:33爹。
00:01:34爹。
00:01:35爹。
00:01:36爹。
00:01:37爹。
00:01:38爹。
00:01:39爹。
00:01:40爹。
00:01:41爹。
00:01:42爹。
00:01:43爹。
00:01:44爹。
00:01:45You are who are you?
00:01:47I'm going to kill you!
00:01:49Let me take it!
00:01:55You said you don't have any damage.
00:02:03We are the two people.
00:02:05We are the two people.
00:02:07They are who are they?
00:02:15You?
00:02:25Not this guy.
00:02:27Let me take it.
00:02:28Yes!
00:02:45I'm not dead.
00:03:15I'm not dead.
00:03:45I'm not dead.
00:04:15I'm not dead.
00:04:17I'm not dead.
00:04:22I'm not dead.
00:04:29I'm not dead.
00:04:31I'm not dead.
00:04:38I'm not dead.
00:04:45I'm dead.
00:04:46I'm dead.
00:04:47I'm dead.
00:04:48I'm dead.
00:04:49I'm dead.
00:04:51I'm dead.
00:04:58I'm dead.
00:05:05I'm dead.
00:05:06I'm dead.
00:05:07I'm dead.
00:05:08I'm dead.
00:05:09I'm dead.
00:05:10I'm dead.
00:05:11I'm dead.
00:05:12I'm dead.
00:05:13I'm dead.
00:05:14I'm dead.
00:05:15I'm dead.
00:05:16I'm dead.
00:05:17I'm dead.
00:05:18I'm dead.
00:05:19I'm dead.
00:05:20I'm dead.
00:05:21I'm dead.
00:05:22I'm dead.
00:05:23I'm dead.
00:05:24I'm dead.
00:05:25I'm dead.
00:05:26I'm dead.
00:05:27I'm dead.
00:05:29I'm dead.
00:05:30Please.
00:05:32I've broken up.
00:05:34I'm dead.
00:05:46I have to tell you what to say.
00:05:48My husband's brother.
00:05:50He's a good guy.
00:05:52In the name of my husband, he was a good guy.
00:05:54He married a daughter.
00:05:56He married a child.
00:05:58It was his daughter's son.
00:06:00He was his daughter.
00:06:02His daughter is his brother.
00:06:04He was a daughter.
00:06:06He was a father.
00:06:08He was a son in his house.
00:06:10He married a daughter.
00:06:12The wedding he was a child.
00:06:14I'm sorry, I'm not a kid.
00:06:15Maybe you should marry him.
00:06:16I love you.
00:06:17I'm sorry, I don't know any of you.
00:06:18This is the witch.
00:06:23Oh, we need to find a woman.
00:06:24This is a gift.
00:06:25Why is she an advocate of this woman?
00:06:26But he's given a marriage with it.
00:06:28He's been such a man.
00:06:31Listen for that.
00:06:32Which is such a blessing.
00:06:34Uh...
00:06:35Well, we don't want to marry the woman.
00:06:37He içiniz.
00:06:38Well, finally...
00:06:39Uh...
00:06:40Well, from the beginning,
00:06:41he is killed by him.
00:06:42Now that you are angry.
00:06:43I am the future of my mother.
00:06:47I finally know that you have so many years
00:06:49you can't win a card.
00:06:50Ah!
00:06:51Ah!
00:06:52Ah!
00:06:53Ah!
00:06:54Ah!
00:06:55Ah!
00:06:56Ah!
00:06:57Ah!
00:06:58Ah!
00:06:59Ah!
00:07:00Ah!
00:07:01Ah!
00:07:02Ah!
00:07:03Ah!
00:07:04Ah!
00:07:05Ah!
00:07:06Ah!
00:07:07Ah!
00:07:08Ah!
00:07:09Ah!
00:07:10Ah!
00:07:11Ah!
00:07:12Ah!
00:07:13Ah!
00:07:14Ah!
00:07:15Ah!
00:07:16Ah!
00:07:17Ah!
00:07:18Ah!
00:07:19Ah!
00:07:20Ah!
00:07:21Ah!
00:07:22Ah!
00:07:23Ah!
00:07:24Ah!
00:07:25Ah!
00:07:26Ah!
00:07:27Ah!
00:07:28Ah!
00:07:29Ah!
00:07:30Ah!
00:07:31Ah!
00:07:32Ah!
00:07:33Ah!
00:07:34Ah!
00:07:35Ah!
00:07:36Ah!
00:07:37Ah!
00:07:38Ah!
00:07:39Ah!
00:07:40Ah!
00:07:41Ah!
00:07:42
00:07:58说吧
00:07:59赵大夫到底是谁杀了你们
00:08:02我看见一个男人
00:08:04从那边翻墙过去
00:08:12Oh
00:08:42Oh
00:09:12人の hell has Ciao!
00:09:13我的侍は Esse刀は
00:09:16めいない次だ!
00:09:17え?
00:09:18髒色麻衣?
00:09:19ついしゃい!
00:09:20捉えろ!
00:09:21ついしゃい!
00:09:22この男人!
00:09:23ついしゃい!
00:09:24上次のカメラもの!
00:09:25ついしゃい!
00:09:26ついしゃい!
00:09:31ついしゃい!
00:09:33ついしゃい!
00:09:38ついしゃい!
00:09:39ついしゃい!
00:09:41おしも!
00:09:42要让赵姑娘推入火坑,我要怎会下毒!
00:09:46他们活该死!
00:09:50不是他大人,都是我嫁的。
00:09:53我认嘴,很难门重男亲女。
00:09:55竟然想把我嫁给那赵姑娘的放假孩子,
00:09:58请大人嫁我带走。
00:10:00不,不要再辞,这就是证据。
00:10:04证据确凿,你们把我带走吧!
00:10:06他竟一点辨解都没有,好奇怪。
00:10:12四职大人 此物正是赵大夫所中之毒
00:10:23不是他 不是他 是我将对药给他的 他只是替我顶罪而已 请大人找我吧
00:10:32好一个痴男怨女 男人 将这二人都给我押回去
00:10:36是 或许真的是一对苦迷鸳鸯
00:10:38走 快点 快点 回大理寺
00:10:43你叫什么名字啊
00:10:47我叫小赵 是赵大夫的徒弟 是个姑啊
00:10:51哥哥 你能收留我吗
00:10:53如果能留在宋家 既可以陪着宁儿 也能借宋伯父之手 查黑衣人之事 以及我真许
00:11:02小姐 你也觉得和韩公子很像是吗
00:11:09大少爷说了 他知道韩公子爽约 愿您不开心了 让我把这小孩给您送来
00:11:14不开心的话 就揍他出气 他是孤儿
00:11:17我也不想爽约啊 可我现在去不了
00:11:21大哥怎么欺负小孩啊
00:11:24你快点拿点洗澡水 给他洗洗
00:11:26
00:11:26洗 洗澡
00:11:29你怎么了 是不是上火了
00:11:33等你洗完澡带你去看医生好不好
00:11:36凝儿的手 真是又香又软 没想到 第一次跟你儿这么亲密接触 竟然是以小孩的身份
00:11:59姐姐 你人真好 我也觉得我人很好
00:12:06啊 怎么是你 我自己是不麻烦你了
00:12:12不麻烦 哥哥来帮你洗
00:12:16不 宋伯父 我是你兄弟啊
00:12:19不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要
00:12:27不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要 不要不要
00:12:34对不起 我被追杀面闻这件事 知道的人越少越安全 我便假装遇到云游神医 出去求学 希望你能放心
00:12:46送车 你下手真是没情没重的
00:13:00我不管你是谁
00:13:05我不管你是谁
00:13:06杀了我爹
00:13:07杀了我爹
00:13:08我一定要把你们
00:13:10揪出来
00:13:11揪出来
00:13:12我不揪出来
00:13:13说出来
00:13:18宁儿应该已经知道 我出去求学的事了 看起来没有很生气 那就好
00:13:20盯儿应该已经知道 我出去求学的事了 看起来没有很生气 那就好
00:13:24乖女儿
00:13:26爹 为何今日如此开心
00:13:30牛 咱爹生了
00:13:32咱爹生了 生 生什么 爹 您升官了 哈哈哈哈 爹现在可是大理司城 只是破了个简单的案子 居然生了那么多品 我告诉你啊 这可是四条人命 重大血案 爹不到四十岁就破案了 那些犯人啊 一到牢房就认罪谎阳 爹现在可是咱们大理司的神探敌人节呢 哼 敌人节 假的吧 哎 如果能把宋伯父
00:14:02推到大理司卿的位置上 那我调查黑人之事就更为变现了 哼 人节多学了点 哈哈哈 十六年前 那个姓朱的小侍们现在是侍卫统领是吗 是命人送他上路吧 和当年之事相关的所有人 都留不得 是
00:14:32Let's go.
00:15:02以为我死了,但不知道是何原因,我变成了六岁有头。如此一来,敌在暗,我亦在暗。我的身世到底是何等级密,请让他们冲下杀手。我一定会想办法找到你们。
00:15:27车儿,快出来,有案子了。
00:15:29这个诸统领,十六年前还只是个宫门侍卫,如今爬上了首领位置,就被人害死在家中了。这个凶手啊,很不一般呐。
00:15:46就是十六年前。
00:15:48你怎么可来了?你是阎王爷吗?哪死人哪就有你?
00:16:14安静紧迫,先进去,你看好他,别让他到处来跑。
00:16:22跟着了。
00:16:22大人,朱统领,死在自己的密室里,波警处,被戾气割开,一箭之明,我怀疑,却是自杀。
00:16:37不可能啊,不可能啊,此处今可是侍卫统领,甚至要不了多久,就会当上禁军统领,前途一片磊落,怎么可能会自杀呢?
00:16:47进去看看。
00:16:48进去看看。
00:16:49大人。
00:16:50大人。
00:16:52中侍卫,尸体是你发现的?
00:17:05大人,朱统领迪某向来准时,今日我发现他不在,便找了过来。
00:17:10我们都知道,朱统领有个密室,他心情不好时,便在这里饮茶作画。
00:17:17而这件密室的钥匙,也是他一直贴身写的。
00:17:20我担心朱统领出事,便报了案,和人一起撬开密室的门,没想到就发现了朱统领的尸体。
00:17:27这钥匙只有一把吗?
00:17:29对。
00:17:31而且,这个房间的门,内外都可以打开,拨打断定。
00:17:40但,必须得用这把钥匙。
00:17:52这是密室杀人。
00:17:54大人,死者伤口,从左到右,由轻到重,撕裂,应该是自杀的伤口。
00:18:03现场没有撬送的痕迹,死者身上也没有打斗痕迹。
00:18:09难道,真的是自杀?
00:18:13这里一定不是第一案发现场。
00:18:25习武之人,哪怕是送撤,进入家门后,皆会习惯性地卸下被剑。
00:18:32如果要自杀,腰间匕首岂不是更方便?
00:18:38一定是遇到什么人。
00:18:43他才下意识拔进防备。
00:18:46朱统领的死,到底是谁杀的吗?
00:18:53一定是遇到什么人。
00:18:56他才下意识拔进防备。
00:18:59朱统领的死,到底是谁杀的吗?
00:19:05谁?
00:19:10还能在屋内创造出密室杀人案?
00:19:12那么凶手,一定对死者家的固局非常了解,
00:19:15必然是清净之一。
00:19:17还能在屋内创造出密室杀人案?
00:19:20那么凶手,一定对死者家的固局非常了解,
00:19:22必然是清净之一。
00:19:24只有你了,周世外。
00:19:26那你是如何创造出密室杀人案的?
00:19:29贼汉捉捉贼。
00:19:31我们先去前天候着吧。
00:19:36好,周世外。
00:19:37那你是如何创造出密室杀人案的?
00:19:41贼汉捉贼。
00:19:43我们先去前天候着吧。
00:19:45这事啊?
00:20:13You are not dead.
00:20:20Tell me.
00:20:21Who killed you?
00:20:22Who killed you?
00:20:23Is that the name of Joe?
00:20:24Is he killed me?
00:20:25He killed me.
00:20:26He killed me.
00:20:27He killed me.
00:20:28It's true.
00:20:29He killed me.
00:20:30He killed me.
00:20:31The wound was dead.
00:20:36The wound was dead.
00:20:40The wound was dead.
00:20:42He killed the wound.
00:20:44The wound was broken and closed his hand.
00:20:48No, I am not dead.
00:20:55He had to open the door or shut his head.
00:20:56It was the door.
00:20:58You can open the door with the door or shut.
00:21:00But you have to use your hand.
00:21:02If you only have to send it to the only one of the buttons,
00:21:05it will give you an ass.
00:21:07What how can it do you send the hand?
00:21:10Is it going to be flooded with the magic?
00:21:10小鬼 你 thought你是身材敵人解的
00:21:12赶紧给我回去
00:21:14我知道了 我都知道了
00:21:17我知道怎么把密室的钥匙送进去了
00:21:19所以 按照如今的证据及口供
00:21:22都指向了朱铜领是自杀对吗
00:21:25确实如此
00:21:28但 既然如此 那就结案吧
00:21:32这大一丝烧青
00:21:36也是个不做事的草包
00:21:37这明明就是凶杀案
00:21:39可我一个小孩子 说的话谁会信呢
00:21:43是 赵雄大人
00:21:45还好我有随身携带的习惯
00:21:52岳父大人 得罪了
00:21:55
00:22:01宋大人 你怎么了
00:22:03别过来 现在不是关心我的时候
00:22:06现在应该把真正的凶手抓起来
00:22:08少青大人
00:22:10爹 凶手是谁
00:22:13你的密室确实精彩 但很不幸 你的小伎俩我已经识破了
00:22:21周世尾
00:22:23周世尾
00:22:27但周世尾是报案人呢
00:22:29少青大人 你和大家一样下意识地以为报案人不会是凶手
00:22:35少青大人
00:22:40无凭无据 可别污蔑我呀
00:22:42凶器已经确定是朱世伟的佩剑
00:22:45可朱世伟死亡的时间是无限的
00:22:48他的卧房门口就有剑脱
00:22:50既已经进入卧房 定会卸下佩剑
00:22:56那在什么情况下会让一个已经卸下佩剑的习武之人拔剑呢
00:23:01玉险石
00:23:04或察觉屋外有人
00:23:07可朱统领身上并没有打到造成的伤口
00:23:12那个聪明来人伸手迅速敏捷 能神不知鬼不觉
00:23:17还有一个可能
00:23:18凶手对朱统领的前院 卧房 环境十分了解
00:23:22能迅速潜入屋内
00:23:24可是 朱统领身上的伤口确实是自杀造成的呀
00:23:29若凶手是趁着朱统领去房门口拔剑观察时
00:23:33出现在他身后啊
00:23:35走车 你也是习武之人 知道该怎么
00:23:41不是呢 不是这样的
00:23:58宋大人 口说无凭 这可是密室
00:24:03我是发现朱统领不见后 便立刻报了官的
00:24:06有人和我一起破开密室的门 钥匙就在朱统领的手边
00:24:10这 您又做何解释
00:24:12总成
00:24:13把剑放下
00:24:14你们之所以觉得朱统领是自杀 只不过是因为钥匙在他身上
00:24:22倘若钥匙是凶手 杀完人后 闭解官上面 他从外面送进去
00:24:28那这 要如何进来
00:24:31只需要一个巧妙的机关 现在就让我的小手下带着人去密室
00:24:37替我解开这个谜题吧 小招
00:24:40
00:24:41你怎么在这儿
00:24:44宋伯伯说了 要让我当他的副手呢
00:24:49这 小朋友 你让我们如何配合你呢
00:24:53帮我准备好金丝线和房门钥匙 大家就可以一步密室了
00:24:58绍兴大人 请看
00:25:04这 有点像匕首网上的 但又太细了
00:25:11是金丝线造成的伤口
00:25:17什么 金丝线
00:25:19别动
00:25:38凶手 先这样 系一个活扣 然后绑在金丝线上 绑紧了 不要让钥匙滑落
00:25:41然后将金丝线的手稳记上 形成一个可拉动的环扣 密使门下的缝隙 刚好可以让钥匙带着金丝线一起进去
00:26:00你势力 金丝线被挂在尸体手指上固定
00:26:18所以接下来 凶手只需在门外 拉动环扣
00:26:21直到
00:26:46Oh
00:26:50Oh
00:26:52Oh
00:26:54Oh
00:26:56Oh
00:26:58Oh
00:27:00Oh
00:27:02Oh
00:27:16Oh
00:27:20Oh
00:27:22Oh
00:27:26Oh
00:27:28Oh
00:27:34Oh
00:27:36Oh
00:27:38Oh
00:27:44Oh
00:27:45Oh
00:27:45The way of the fire is still there.
00:27:49I believe that the fire is so close.
00:27:52You are definitely going to take care of the news.
00:28:01There are people in this place.
00:28:05Here!
00:28:06Let's go!
00:28:08Yes!
00:28:09Oh
00:28:11Ah
00:28:14Oh
00:28:16Oh
00:28:18Oh
00:28:25Oh
00:28:26Oh
00:28:28Oh
00:28:30Oh
00:28:32Oh
00:28:34Oh
00:28:36Oh
00:28:38Oh
00:28:39如果不是你
00:28:40今日我恐怕就要盼下冤案了
00:28:42
00:28:43不愧是我们大理寺的神探
00:28:45
00:28:46
00:28:47看来岳父大人又要惊生了
00:28:50是啊 宋伯伯
00:28:54你今天可厉害了
00:28:55简直是叮人结伏体呢
00:28:57
00:28:58我确实不知道
00:29:00你竟然也累了
00:29:01就先回去休息吧
00:29:02对对
00:29:03你可要好好休息
00:29:05你这个脑子
00:29:07还要替本官破案呢
00:29:09
00:29:12大人请
00:29:13昨日我分明在嘴外
00:29:16见到了黑人的神秘
00:29:18是他们吗
00:29:19猪统领的死
00:29:21难道也和我的身世有关
00:29:23我到底是谁的孩子
00:29:26小孩
00:29:30还乱点干嘛
00:29:31先回大理寺再说
00:29:32走吧
00:29:33你是说
00:29:42我今天突然坐在椅子上
00:29:45好像昏倒了
00:29:46然后就把案子给破了
00:29:50是啊
00:29:50你现在小神探敌人节的名号
00:29:53已经传遍京都了
00:29:54还有这种事
00:29:58难不成
00:30:00我真是敌人节附体了
00:30:03看来我的推理能力
00:30:06是得到老天爷的认可了
00:30:08行了小孩
00:30:10天已经黑了
00:30:11我送你回去了
00:30:12趁着还在大理寺
00:30:13我得去趟练缝
00:30:14确认一下我的想法
00:30:15不能让他跟着
00:30:16不用了 不用了
00:30:18你跟宋伯伯去忙吧
00:30:20我自己认路
00:30:21不用了
00:30:23下一位
00:30:24我认为
00:30:26很有点
00:30:27Cont nuggets
00:30:28我也许开
00:30:30就是
00:30:39我认为
00:30:45the
00:30:5422
00:30:5522
00:30:5622
00:30:5722
00:31:0822
00:31:0922
00:31:0923
00:31:1022
00:31:1122
00:31:1423
00:31:1522
00:31:1523
00:31:1523
00:31:15Yes, it is. I remember that the doctor's face is also there.
00:31:24If there was that, then they might be one person.
00:31:30Yes, it is.
00:31:36Oh, my son.
00:31:37How did you come here?
00:31:38I'm just curious.
00:31:39Well done.
00:31:40He's not going to be what I'm trying to do.
00:32:13I'm going to tell you what I'm doing.
00:32:15I'm going to tell you what I'm doing.
00:32:17Don't tell anyone.
00:32:19What?
00:32:21You're really you?
00:32:23You're so small.
00:32:25This is a bit complicated.
00:32:29I'll try to tell you.
00:32:31If you already know,
00:32:33you can help me.
00:32:35What a hell.
00:32:37You're going to tell me.
00:32:39I want to tell you what I'm doing.
00:32:41Hey,
00:32:43I need to tell you I'm going to help you.
00:32:45I want to tell you something.
00:32:47Okay.
00:32:49Lord,
00:32:52Lord,
00:32:54Lord,
00:32:55Lord,
00:32:57Lord,
00:32:59Lord,
00:33:01Lord,
00:33:02Lord,
00:33:05Lord,
00:33:07Lord,
00:33:09Lord,
00:33:11I don't know.
00:33:13What do you think?
00:33:15Is it?
00:33:16You didn't say anything to kill you.
00:33:19Who is it?
00:33:25What do you mean?
00:33:27Are you sure?
00:33:29If you didn't know,
00:33:31I'm not sure.
00:33:33I'm sure.
00:33:35I don't know what you're saying.
00:33:38You're the one who's killed.
00:33:40I'm not sure.
00:33:42He's been in his last ten years.
00:33:44I'm just a king of the army.
00:33:46You know he's not going to be the king.
00:33:48He's become the king of the army.
00:33:50You're only waiting for him to be the king.
00:33:52You can take advantage of him.
00:33:54What do you mean?
00:33:56You're going to be afraid of killing him.
00:33:58If you will,
00:34:00you will know you will be the king of the army.
00:34:02Why do they will die?
00:34:04They will not be able to kill you.
00:34:06If you say that the army will be the king of the army.
00:34:08You are the king of the army.
00:34:10You are the king of the army.
00:34:12You are the king of the army.
00:34:14But the king of the army is not a good thing.
00:34:16You are the king of the army.
00:34:18No one will die.
00:34:20If I'm dead,
00:34:21you will die.
00:34:22You will die.
00:34:23Because I will die.
00:34:24You will die.
00:34:25You won't have to lie.
00:34:27Come on!
00:34:33Come on!
00:34:34Come on!
00:34:35He's the man who has the right power to him?
00:34:39What do you want to do?
00:34:41What do you want to do to him?
00:34:44What do you want to do to him?
00:34:46Is he a minister of the Lord?
00:34:48Is he a minister of the Lord?
00:34:50He's the king of the Lord?
00:34:52What is he doing?
00:34:54Did you get back to him?
00:34:58You're not talking about it!
00:35:01Mr. Ciao!
00:35:01Mr.
00:35:02Mr.
00:35:03Mr.
00:35:04Mr.
00:35:05Mr.
00:35:06Mr.
00:35:07Mr.
00:35:08Mr.
00:35:09Mr.
00:35:10Mr.
00:35:11Mr.
00:35:12Mr.
00:35:13Mr.
00:35:14Mr.
00:35:15Mr.
00:35:16Mr.
00:35:17Mr.
00:35:20Mr.
00:35:21I'll come back to you, so I'll take care of you.
00:35:24But you'll need to give me a little bit better.
00:35:26I know.
00:35:28Let's go.
00:35:51My brother, your big brother will live to you.
00:35:53I hope you know that you have a good life.
00:35:55This time you will die.
00:35:57Please take care of yourself.
00:35:59Your sister will be better.
00:36:01You will be better at first.
00:36:03And I will be happy with you.
00:36:06My brother is happy for you.
00:36:09I am good at you, so you remember that you are happy to meet you.
00:36:12I'm happy to be the best.
00:36:14I am so sorry, Sister.
00:36:17I will forgive you, figure your soul out.
00:36:20Yeru.
00:36:26Yeru.
00:36:27How are you here?
00:36:28What is she?
00:36:29No.
00:36:29No.
00:36:30Is it?
00:36:32It's a boy.
00:36:33What kind of meaning?
00:36:35What kind of meaning?
00:36:41Yeru.
00:36:43I'm telling you.
00:36:44Why is he in this?
00:36:48Hashawo.
00:36:49Ah.
00:36:50I'm going to be fine.
00:36:52I hope we need to meet you.
00:36:54I'll be fine.
00:36:56This was a book I have written in the院.
00:36:58This is a song that I wrote.
00:37:00I am going to write you.
00:37:02I wouldn't have to write you.
00:37:04She would like to write you.
00:37:06She would have been able to do it.
00:37:08Right?
00:37:10I have no idea.
00:37:12You're right.
00:37:14Please do not want to do this.
00:37:16Let's talk about what's going on.
00:37:18I've never had a chance to kill him.
00:37:20I can't wait for you.
00:37:22I'll wait for you to kill him.
00:37:24I'll wait for you to kill him once again.
00:37:26I'll wait for you.
00:37:28This is how you have killed him.
00:37:30He's an old man.
00:37:32He was my son.
00:37:34He was he was a man.
00:37:36He was a man.
00:37:37He was a man.
00:37:38I did not know what he was.
00:37:40He was a man.
00:37:42He was a man.
00:37:44You're a man.
00:37:46He was so mad at me.
00:37:48No, I think these two idiots are the villagers.
00:37:53This is a one-time-like-sarge-sarge.
00:37:58This is a one-time-like-sarge-sarge.
00:38:00This is a one-time-like-sarge-sarge-sarge.
00:38:02It's a problem with those those black men.
00:38:03It's also a problem with my绅士.
00:38:06I found that in the doctor's office has a lot of hair.
00:38:09The chest of the head of the head of the head of the head,
00:38:11is that the chest of the head of the head,
00:38:12is that the chest of the head is broken?
00:38:14You think that the chest of the head of the head
00:38:17I think that he was a good guy.
00:38:19I think that he was a good guy.
00:38:23He was a good guy.
00:38:25He was a good guy.
00:38:27He was a good guy.
00:38:29He was a good guy.
00:38:31But it doesn't mean that he was a good guy.
00:38:33That's how you got to kill me.
00:38:37If you want to kill me,
00:38:39I'll check it out.
00:38:41Let's go.
00:38:43I'll see.
00:38:45Don't you do anything?
00:38:47I'm sure he's gonna kill me.
00:38:49He's helping me.
00:38:51He's a good guy.
00:38:53He's such a good guy.
00:38:55If you're watching me,
00:38:57he would be playing Sí,
00:38:59he's a bad guy.
00:39:01Before that,
00:39:03I'm not too mad at me.
00:39:05I'm not sure what happened.
00:39:07I'm good.
00:39:08Come on.
00:53:39This.
00:59:39,
01:14:09,
01:15:09,
01:18:39,
01:19:09,
01:19:39,
01:20:09,
01:20:39,
01:21:09,
01:21:39,
01:22:09,
01:22:39,
01:23:09,
01:23:39,
01:24:09,
01:24:39,
Be the first to comment
Add your comment

Recommended