Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Finding a bag full of money on Zeynep's birthday, who lives an ordinary life, changes her whole life. Deciding to use the money she found to leave her old life behind and give herself a rich image, Zeynep targets the eligible bachelor Onur Koksal and tries to attract both her and the Koksal family. However, Zeynep will see that entering the high society is not as simple as in fairy tales, nor is it easy to escape from her past.

CAST: Alina Boz, Taro Emir Tekin, Nazan Kesal, Müfit Kayacan, Mustafa Mert Koç, Hazal Filiz Küçükköse, Müfit Kayacan,
Okan Urun, Kadir Çermik, Tülin Ece, Baran Bölükbaşı, Bilgi Aydoğmuş

CREDITS
PRODUCTION: MEDYAPIM
PRODUCERS: FATIH AKSOY, MERVE GIRGIN AYTEKIN & DIRENC AKSOY SIDAR
DIRECTOR: MERVE COLAK
SCREENPLAY: DENIZ AKCAY

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00What are you doing?
00:00:10What are you doing?
00:00:14I don't know what you're doing.
00:00:16You look like a gladiator.
00:00:19We are still in this arena.
00:00:23What do you think?
00:00:30Yavrum sen oda servisi falan istedin mi?
00:00:37Yo hayır.
00:00:44Sen ne yapıyorsun?
00:00:46Merhaba.
00:00:47Merhaba.
00:00:48Neslihan Hanım'la görüşecektim ben.
00:00:53Melis?
00:00:55Sen benim burada kaldığımı nereden biliyorsun?
00:01:01Ferdi Bey söyledi.
00:01:03Eğer müsaitsem biraz konuşabilir miyiz?
00:01:10Tamam geç.
00:01:16Bu arada tanıştırayım.
00:01:18Nişanlım Fuat, Melis.
00:01:21Zafer'in nişanlısı sayılır.
00:01:23Merhaba, memnun oldum.
00:01:26Ben de.
00:01:30Konu neydi?
00:01:34Yani aslında yanlış anlamazsanız özel konuşursak daha iyi olur.
00:01:41Hayatımıza biraz müsaade eder misin?
00:01:43Tabii.
00:01:44Lobiye inecektim ben de zaten.
00:01:48Terasa geçelim.
00:01:49Zafer'le sorun mu var?
00:01:55Yok.
00:01:56Yani...
00:01:57Aslında konu Zafer değil.
00:02:00Daha doğrusu Zafer ama...
00:02:04Aslında mesele Onur.
00:02:09Yani...
00:02:10Onur'u kurtaracak bir yol buldum.
00:02:12Daha doğrusu sanırım buldum.
00:02:14Ama bunun için senin yardımına ihtiyacım var Neslihan.
00:02:17Benim mi?
00:02:20Zafer yardım etmiyor mu?
00:02:23Zafer'in niyetinin ne olduğunu çok iyi biliyorsun bence sende.
00:02:27Ailemden tanıdığım bazı kaynaklarım var.
00:02:30Biraz araştırttım.
00:02:31Bu şebeke içeri adamını sokmak için bir kız kullanmış.
00:02:34Kızın da şirkete girerken görüntüleri varmış.
00:02:37Eğer sen o görüntüleri bulabilirsen...
00:02:40...ben de kızı bulacağım.
00:02:43Yani anladığım kadarıyla sen...
00:02:45...Zafer'i çiğneyip Onur'a yardım etmek istiyorsun öyle mi?
00:02:49Zafer bazı yanlış anlaşılmalar yüzünden...
00:02:52...şu anda pek sağlıklı düşünemiyor bence.
00:02:55İleride pişman olacağına eminim.
00:02:58Hem bu durum sadece Onur'a zarar vermez ki Neslihan.
00:03:00Yani Zafer öyle düşünüyor olabilir ama...
00:03:03...Hamit Bey'in haberi olmadan...
00:03:05...Onur'un böyle bir şey yapabileceğine kimse inanmaz.
00:03:08Bu da şirket hakkında çok büyük bir soru işaretine neden olacaktır.
00:03:15Ben bu aralarındaki kavgaya karışmak istemiyorum Melis.
00:03:19Peki ya bu sana istediğin koltuğu getirecek dersem?
00:03:26Nasıl olacakmış o?
00:03:28Onur'la bir anlaşma yapabilirsiniz.
00:03:31Özgürlüğüne karşı seni destekleyebilir.
00:03:34Ayrıca Onur'u kurtardığın için...
00:03:35...Hamit Bey de seni destekler bence.
00:03:40Zafer'in de bu kumpasını anlatır mısınız?
00:03:43Yoksa saklar mısınız?
00:03:44Orası size kalmış.
00:03:45Ben karışmam.
00:03:49Sen Zafer'i neden bunu yapıyorsun?
00:03:53Yürüdüğü yolu pek onaylamıyorum Neslihan.
00:03:56Ve bu konuda da kendisiyle anlaşamadık.
00:03:59Yani şu anda kabul etmiyor olabilir ama...
00:04:01...bence ben ona çok büyük bir iyilik yapıyorum.
00:04:03Zamanı gelince anlayacaktır.
00:04:05Akılan Zeynep.
00:04:06Akılan Zeynep.
00:04:07Akılan Zeynep.
00:04:08Girdiğin her yeri kurutuyorsun.
00:04:11Aman diyeyim bari şu küçük oğlana bulaşma.
00:04:12Aman diyeyim bari şu küçük oğlana bulaşma.
00:04:14Aman diyeyim bari şu küçük oğlana bulaşma.
00:04:17Pardon.
00:04:18Üzerinizi aramam gerekiyor.
00:04:20Üzerinizi aramam gerekiyor.
00:04:21Geçebilirsiniz buyurun.
00:04:22Geçebilirsiniz buyurun.
00:04:23Geçebilirsiniz.
00:04:24Buyurun.
00:04:26Yok.
00:04:27Yap.
00:04:28Yap.
00:04:29Yap.
00:04:30Yap.
00:04:31Evet.
00:04:32Yap.
00:04:33Yürüdüğün şey.
00:04:34Yap.
00:04:35Yap.
00:04:36Yap.
00:04:37Ya yürüdüğün.
00:04:38Yap.
00:04:39Te techisi kapatalı.
00:04:40Çiğinizde de ama.
00:04:51Hadi.
00:04:52Hadi.
00:04:53Yes.
00:04:54You didn't like me.
00:04:55I didn't even know.
00:04:57You can try to get a little bit.
00:05:00You can destroy it.
00:05:02It's very important to me.
00:05:04You should be my son.
00:05:09I'm not afraid to lie.
00:05:11If I did not understand.
00:05:13I have no problem.
00:05:15I've nothing to manage with this.
00:05:17I don't have any relation with this.
00:05:20I'll cover this.
00:05:22I'm sorry, I'm sorry.
00:05:52What do you do?
00:05:54You're a kid.
00:05:58You're a kid.
00:06:00You're a kid.
00:06:02I'm not a kid.
00:06:04I don't know.
00:06:14I'm a kid.
00:06:16You're a kid.
00:06:18Buna.
00:06:20Saçmalama artık Onur.
00:06:22O zaman neden yardım teklif etmeye geldin?
00:06:24Düşün.
00:06:25Kabul ederim.
00:06:26Senden beklenmeyen bir hamle.
00:06:28Üzerime yıktığın suçtan beni atlamak için...
00:06:32...sana yetkilerimi vereceğim öyle mi?
00:06:36Zafer'in buraya geldiğimden haberi yok.
00:06:39Gelirse de sakın bir şey söyleme.
00:06:40Yoksa engel olur.
00:06:42Sana neden inanayım?
00:06:46What did you do, Onur?
00:06:51A lot of times, you're here to stay.
00:06:53You know what you do.
00:06:58You didn't have to do it.
00:07:00You didn't have to do it.
00:07:02I didn't have to do it.
00:07:05I didn't have to do it.
00:07:06And you didn't have to do it.
00:07:08You didn't have to do it.
00:07:12We were so children.
00:07:13I'm a child.
00:07:16But you didn't have to do it.
00:07:18You didn't have to do it.
00:07:21Okay.
00:07:33I didn't have to do it.
00:07:35I didn't have to do it.
00:07:36Let's go.
00:07:39Neslihan, stop.
00:07:41Stop, stop.
00:07:42Let's talk.
00:07:43Stop.
00:07:44I'll talk.
00:07:47I'll talk on you about it.
00:07:48That's fine.
00:07:50I'll talk.
00:07:52I'll talk about it.
00:07:54I'll talk about it before.
00:07:56Neslihan, I'll talk about itökulmai.
00:08:00You might do this while saying you're cut the mask?
00:08:02We are very good.
00:08:03a
00:08:05a
00:08:07a
00:08:09a
00:08:11a
00:08:13a
00:08:15a
00:08:17a
00:08:19a
00:08:21a
00:08:23a
00:08:25a
00:08:27a
00:08:29a
00:08:31a
00:08:33a
00:08:35a
00:08:37a
00:08:39a
00:08:41a
00:08:43a
00:08:45a
00:08:47a
00:08:49a
00:08:51a
00:08:53a
00:08:55a
00:08:57a
00:08:59a
00:09:01a
00:09:03a
00:09:05a
00:09:07a
00:09:09a
00:09:11a
00:09:13a
00:09:15a
00:09:17a
00:09:19a
00:09:21a
00:09:23a
00:09:25a
00:09:27a
00:09:29a
00:09:31a
00:09:33a
00:09:35a
00:09:37a
00:09:39a
00:09:41a
00:09:43a
00:09:45a
00:09:47a
00:09:49a
00:09:51a
00:09:53a
00:09:55a
00:09:57a
00:09:59a
00:10:01bana aşikken neden gidip
00:10:03vigenin elini tuttun?
00:10:05Aynı şey değil.
00:10:06Aynı şey olur.
00:10:07Aynı şey çünkü...
00:10:09çünkü bazen kalbimiz başka...
00:10:13aklımız başka ama şartlarımızda bambaşka şeyler söyler ve biz kayboluruz.
00:10:19Çünkü insanız olur ve ben de kaybolmuştum.
00:10:23Ben sen gittiğinde öyle bir kaybolmuştum ki...
00:10:27ne kadar anlatsam da anlayamayacağım bir çukurdaydım ben o sevdi.
00:10:35Benim kadar severken gidip başkasının elini tuttum.
00:10:39Hem de kardeşimin.
00:10:43Liz buna inanmamı mı bekliyorsun?
00:10:47Ben seni kazanmaya çalışmıyorum.
00:10:51İnan şu saatten sonra bana inansan da ben seni kaybettiğimi çok iyi biliyorum.
00:10:55Sadece şuna inanmanı istiyorum.
00:10:57Zafer'in bana anlattıklarıyla şu anda yaptıkları aynı şeyler değil.
00:11:03En azından yanımda omuz olur dediğim adam bu adam değil Zonur.
00:11:07Zafer şu anda öfkesinden önünü göremiyor.
00:11:11Çünkü o büyümeyi kabul etmeyen bir çocuk ama sen değilsin.
00:11:15Bu yüzden lütfen öfkeni hayatını feda etme.
00:11:19Kimse burada çürümene değmez.
00:11:23Kimse burada çürümene değmez.
00:11:27Hele ki ben...
00:11:29...ben hiç değmem.
00:11:31O yüzden lütfen kendin için beni dinle.
00:11:43Sadece kendin için bana inan.
00:11:45Olur mu?
00:11:46Lütfen.
00:11:48Lütfen.
00:11:50.
00:11:51.
00:11:53I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:12:23I don't know.
00:12:53I can't wait until the court is left.
00:13:00I can't wait until the court is left.
00:13:04Okay.
00:13:23Onur Bey, are you ready?
00:13:24I'm ready.
00:13:27Don't worry, don't worry, don't worry.
00:13:29Don't worry about it.
00:13:36We'll be able to fight on the war.
00:13:38We'll be able to fight on the war.
00:13:40We'll be ready for the war.
00:13:48You're a good guy, Ferdi.
00:13:51Benden sakladığım bir şey mi var?
00:13:54Mahkemenin gerginliğidir efendim.
00:13:58Zafer, benim çantam olacaktı şuralarda.
00:14:02Aa, Hamit.
00:14:03Sen niye hazırlandın?
00:14:05Yani gelmeyi düşünmüyorsun herhalde değil mi?
00:14:08Sebep?
00:14:09Yani çok stresli bir mahkeme olacak bu.
00:14:11Çok gergin geçecek.
00:14:13Yani sağlığın açısından anladın mı?
00:14:16Daha yeni iyileştin, tansiyonun yeni normalleşti.
00:14:19Lütfen.
00:14:20Basın hasta demez.
00:14:21Babası gelmedi der.
00:14:23Suçlu olduğuna inanıyor der.
00:14:25Yazar da yazar.
00:14:26Bu davada her hareketimiz bir mesaj.
00:14:29Harika.
00:14:31Doğru diyor anne.
00:14:31Ailecek orada olalım.
00:14:36Tamam.
00:14:37Daha sade bir şey mi giysen acaba?
00:14:41Niye?
00:14:42Niye ne var ki kıyafetimde?
00:14:44Yani ben korkacak bir şey yok, her şey yolunda demek için böyle bir kıyafet seçmiştim ama...
00:14:54Tamam, tamam.
00:14:55Soru yok, değiştiririm.
00:14:59Hemen değiştirip geliyorum.
00:15:00Baba ilaçlarını aldın mı?
00:15:06Hı hı.
00:15:07Hadi çıkalım o zaman.
00:15:08Gel.
00:15:09Servis.
00:15:12Servis.
00:15:15Servis.
00:15:16Servis.
00:15:19Servis.
00:15:20Oh!
00:15:22Oh!
00:15:24You're welcome.
00:15:26You're welcome.
00:15:28You're welcome.
00:15:30Okay, I'm going to go.
00:15:32You're welcome.
00:15:34You're welcome.
00:15:38You're welcome.
00:15:50You're welcome.
00:15:52You're welcome.
00:15:54You're welcome.
00:15:56You're welcome.
00:15:58Elinize bakabilir miyim?
00:16:00Yok, bir şey yok.
00:16:02Bir bakayım.
00:16:04Şöyle temizleyelim.
00:16:10Yani,
00:16:12işinize karışmak gibi olmasın ama
00:16:14burada böyle kendinizi yiyeceğinize
00:16:16neden mahkemeye gitmiyorsunuz?
00:16:20Olusalık sandalyesinde
00:16:22görmeye dayanamam ben.
00:16:24Benim abime moral vermem lazım
00:16:26ama ben ne söyleyeceğimi
00:16:28bilmiyorum.
00:16:30Yıllarca
00:16:32yatabilirmiş.
00:16:34Kusura bakmayın ama sizin burada
00:16:36düşünmeye dayanamadığınız o yaşıyor.
00:16:40Ben bir gün hastanede yalnız uyandım.
00:16:42İnsan arıyor böyle günlerde
00:16:44sevdiklerini, tanıdığı birini arıyor yanında.
00:16:46Hem bir şey demenize gerek yok ki.
00:16:50Nasılsın?
00:16:58Haklısın galiba.
00:17:00Ben,
00:17:02ben korkaklık ediyorum.
00:17:08Yetişebilir miyiz ki?
00:17:10Yani ben sizi her türlü uçurum.
00:17:12Mahkemeye yani,
00:17:14ara yollardan falan bir şekilde gideriz.
00:17:16Ne olacak?
00:17:18Hadi o zaman.
00:17:24Sen iyi ki varsın, hazır gibi yetiştin çok son.
00:17:28Hadi.
00:17:30Ben bir Zafer'e bakacağım.
00:17:48Zafer, niye bu kadar gerginsin oğlum?
00:17:50Ne oldu?
00:17:52Ben yeni dağıtmış.
00:17:54Anne yeni bir tanık varmış.
00:17:55Ne?
00:17:56İstedi adı yok anlamadım.
00:17:57Nereden çıktı?
00:17:58Kimmiş bu tanık?
00:18:00Senin yaptığını söyler, ne söylerse?
00:18:02Anne yeni bir tanık mı konuşuyorsun?
00:18:04Korkuyorum oğlum.
00:18:06Korkuyorum söyleyecek diye ödüm patlıyor.
00:18:08Olmayacak öyle bir şey ya.
00:18:10Bak, bir daha sana bir şey anlatmayacağım.
00:18:12Niye böyle bir şey yaptın?
00:18:14Ne fısıldaşıyorsunuz?
00:18:16Kim baba?
00:18:17Bildiğin şeyler hayatım.
00:18:18İşte.
00:18:19Avukatla konuştum da baba.
00:18:20Durumlar tatsiz.
00:18:21Sana söyleyip canını sıkmak istemedim.
00:18:23Kenemşar'ım daha ne kadar sıkılabilir ki?
00:18:25Sağ ol.
00:18:26Gel kızım.
00:18:27Yetiştik ya.
00:18:28Yetiştik ya.
00:18:29Yetiştik, yetiştik.
00:18:30Çağıracaklar birazdan.
00:18:31Lavabodayım.
00:18:32Çağırırlarsa hemen haber verir.
00:18:33Tamam amca.
00:18:34Tamam.
00:18:45Kenem, gelseciler.
00:18:46Siz geçin.
00:18:55Ben sıradan izlemeye mi geldin senin kuşağı?
00:19:23Keseyim mi biletini?
00:19:24Ha?
00:19:40Dava başlamak üzere.
00:19:54Başlıyor mu?
00:19:55Evet efendim.
00:20:10Çocuklarımın gücümü aşan hiç bu kadar büyük dertleri olmamıştı Ferdi.
00:20:26Biz ne ara bu kadar çaresiz kaldık.
00:20:29Size diyebilecek bir sözümün olmasını çok isterdim Hamit Bey.
00:20:35Ama henüz havlu atmadık.
00:20:37Havlu atmadık.
00:20:40Havlu atmak mı?
00:20:42Benim havlu attığım nerede görülmüş verdi?
00:20:46Küçük bir handikap mı sadece?
00:20:48Gidelim.
00:20:49Gidelim.
00:20:50Gidelim.
00:20:51Gidelim.
00:20:52Gidelim.
00:20:53Gidelim.
00:20:54Gidelim.
00:20:55Gidelim.
00:20:56Gidelim.
00:20:57Gidelim.
00:20:58Gidelim.
00:20:59Gidelim.
00:21:00Gidelim.
00:21:01What are you doing?
00:21:08I am fine.
00:21:10How are you?
00:21:14I am fine.
00:21:16Thank you very much.
00:21:22Go ahead.
00:21:24Wait, wait.
00:21:26Wait, wait.
00:21:28Hadi.
00:21:36Hanfer Bey.
00:21:37Efendim.
00:21:38Onur'u getirdiler mi?
00:21:39Şimdi getirecek.
00:21:41Onur.
00:21:43Memur Bey.
00:21:45Oğlumla iki dakika konuşabilir miyim?
00:21:47Kusura bakmayın.
00:21:49Çok kısa.
00:21:50Hakim bekliyor.
00:21:51Rica ediyorum.
00:21:53Onu.
00:21:54Zayıflamışsın.
00:21:55Hiçbir şey yemiyor diyor Ferdi.
00:21:56Karım ve oğlum hayatımı bitirmeye an geçmiş.
00:21:59Sen sağlığını mı düşünüyorsun baba?
00:22:01Yapma Onur.
00:22:02Zafer yapsa harika izin vermez.
00:22:03Yapma.
00:22:12Yapma.
00:22:13Yapma.
00:22:17Yapma.
00:22:18Yapma.
00:22:20Yapma.
00:22:21Yapma.
00:22:22Yapma.
00:22:23Gidebiliriz.
00:22:25Tamam.
00:22:26Yapma.
00:22:28We can go.
00:22:32We can go.
00:22:58Get out of here.
00:23:02We're here.
00:23:28Get out of here.
00:23:58Get out of here.
00:24:28Get out of here.
00:24:58Get out of here.
00:25:28Get out of here.
00:25:58Get out of here.
00:26:00Get out of here.
00:26:02Get out of here.
00:26:04Get out of here.
00:26:06Get out of here.
00:26:08Get out of here.
00:26:10Get out of here.
00:26:16Get out of here.
00:26:20Get out of here.
00:26:22Get out of here.
00:26:24Get out of here.
00:26:34Get out of here.
00:26:36Thank you very much.
00:27:06We need to ask you to ask you.
00:27:09I need you.
00:27:13I need you.
00:27:31What are you doing?
00:27:36Do you know what you mean by yourself?
00:27:53My name is Melis Zeynep Güven.
00:28:07Hakim Bey.
00:28:12But my name is Melis Dirgen.
00:28:14My name is Melis Dirgen.
00:28:15Hakim Bey.
00:28:17I didn't explain my real life.
00:28:23Ekleyeceğin bir şey var mı?
00:28:53Özür dilerim.
00:29:14Karar.
00:29:34Gereği düşünüldü.
00:29:35Deliller incelendikten, tanıklar dinlendikten sonra dosyadaki eksik evrakların tamamlanmasına, gerekli tahkikatın devamına, sanıklar Ergün Kurşunlu, Ufuk Yıldız ve Yaşar Göktaş'ın tutukluluk hallerinin devamına, sanık Onur Köksal'ın olayla ilgisinin bulunmadığının anlaşılması üzerine beraatine ve tahliyesine karar verilmiştir.
00:30:05Yeni bir şey.
00:30:35Oh
00:30:43Zeynep Zeynep
00:30:45Zeynep
00:30:51Why did you do this?
00:30:53Why
00:30:57Why did you do this?
00:31:01You know you knew the truth
00:31:05What
00:31:07what
00:31:11What
00:31:13What
00:31:14What
00:31:15What
00:31:16for
00:31:17what
00:31:18what
00:31:19What
00:31:21food
00:31:25what
00:31:26What
00:31:27what
00:31:28Work
00:31:29What
00:31:30Trump
00:31:32We
00:31:33Yes, we are in.
00:31:38We are in.
00:31:42You look at us, stop it!
00:31:43You don't have to stop!
00:31:44Stop it!
00:31:46Bye!
00:31:46What is this?
00:31:47What is this?
00:31:48We don't have to Don't care about this job!
00:31:50We don't have to look at this job!
00:31:54What are we doing here?
00:31:55Are we ready to help us?
00:31:57We are coming home, we are coming here!
00:32:00Because we are doing a house for the farm.
00:32:02We'll talk about everything we'll talk about.
00:32:05The only thing is that the only thing is that we'll talk about.
00:32:08So, this is where we'll stay?
00:32:10We'll talk about everything we'll talk about.
00:32:13The girl will come with us.
00:32:15Melisa.
00:32:18Pardon, Zeynep.
00:32:22I'm going to go with you, Baba.
00:32:25I'm going to go with you, I'm going to go with you.
00:32:30We'll go with you.
00:32:32I'm going to go with you.
00:32:38Buyurun.
00:32:40Yalnız göndermem hiç önünde dikilme.
00:32:43Melisa, tamam.
00:32:44Tamam, ben hallederim.
00:32:46Buyurun, lütfen.
00:32:48Evde görüşürüz.
00:32:54Melisa, bir şey yapmazlar değil mi?
00:32:55Hele bir yapsınlar, dünyayı başlarına yıkarım.
00:32:58Bizim kaybedecek bir şeyimiz kalmadı.
00:33:00Buyurun.
00:33:01Baba!
00:33:02Baba!
00:33:03Baba, Onur Köksal'ı salmışlar.
00:33:06Hay senin babının şarap çanağına ya.
00:33:08Uyuyoruz burada kızım, görmüyor musun?
00:33:10Ya ama bir nasıl salmışlar, bir bak.
00:33:12Ya ben rüyamda ne güzel şeyler görüyorum.
00:33:14Benim Viktor klipte olmuş ne kadar, biliyor musun?
00:33:17Para içinde yüzüyorum, sen burada beni uyandırıyorsun ya.
00:33:19Salacaklar tabii, salacaklar.
00:33:21Öyle adamları kolay kolay içeri alamazlar.
00:33:23Bulmuşlardır bir yolunu, salmışlardır dışarı.
00:33:25Son dakika tanığı, Zeynep Güven'in ifadesiyle...
00:33:29...ve...
00:33:29...ve?
00:33:30Ver bakayım.
00:33:32what you say
00:33:34sorry
00:33:36what you say
00:33:40I
00:33:42I
00:33:44I
00:33:46it
00:33:52it
00:33:54it
00:33:56it
00:34:00Oh
00:34:02oh
00:34:04oh
00:34:06It
00:34:10I
00:34:11I
00:34:12I
00:34:13I
00:34:14I
00:34:16I
00:34:18I
00:34:19I
00:34:20I
00:34:21I
00:34:22I
00:34:23I
00:34:24I
00:34:25I
00:34:26I
00:34:27I
00:34:28That would be nice to see him.
00:34:33I wanted to know that we had to get up our eyes.
00:34:39I had so much a while in my life, like a
00:34:45canada.
00:34:46I never thought of it.
00:34:49I didn't get up anything at all.
00:34:50You got this way, you got this way.
00:34:52You didn't get this way.
00:34:54You are aware of everything.
00:34:55I think it's a new place.
00:34:57But now, his life is going to play Pollyanna's time.
00:35:02It's enough, it's enough.
00:35:05I'm already my heart.
00:35:09Is there a lot of news on this planet?
00:35:16Is this your plan?
00:35:22Or does this happen to you?
00:35:27Amit Bey, her şeyi mahkemede anlattığım gibi.
00:35:40Benim hiç kimseyle bir bağlantım yok.
00:35:45Ismim Melis Zeynep Güven.
00:35:48Köksal ailesi beni Melis Dirgen olarak tanıyor, Hakim Bey.
00:35:51Neden?
00:35:53Dirgen annemin kızlık soyadıydı.
00:35:55Ben, babama ait her şeyi reddedince ben başka biri olmak istedim.
00:36:01Yeni bir hayat kurmaya çalıştım.
00:36:13Sonra Ergun Burçunlu beni buldu ve tehdit etti.
00:36:17Neyle?
00:36:20Aileye gerçek kimliğimi açıklamakla.
00:36:22Peki, devam edin.
00:36:29Ergun Kurşun'un susma karşılığında bir tanıdığına iş aldırmamı istedi.
00:36:35Onur Köksal'ın imzaladığı listeye adını eklemem yeterli olacaktı.
00:36:38Ben, niyetini de işimi buraya varabileceğinizi hiç düşünmemiştim Hakim Bey.
00:36:50Eğer düşünseydim, bunu asla yapmazdım.
00:36:54Ne pahasını olursa olsun yapmazdım.
00:37:11Özür dilerim.
00:37:12Altyazı M.K.
00:37:20Let's go.
00:37:50No!
00:38:15No!
00:38:20I don't know what you are, I just started thinking about my life.
00:38:36I have no need to help you.
00:38:46I don't know what I'm saying anymore.
00:38:48Sengin numaraları yapmalar, uydurulmuş yalan hikayelerle oğluma yanaşmalar falanlar filanlar proje içinmiş.
00:38:59Ne projesi?
00:39:02Sen kimi kandırıyorsun kızım?
00:39:05Anne bu konuyu ben onunla konuşacağım.
00:39:07Kendi davamı kendim güdebilir miyim lütfen?
00:39:09Sattı seni bu.
00:39:11Bu sattı seni.
00:39:12And you will be able to support me.
00:39:16And you will be able to support me.
00:39:20I will talk about him.
00:39:26Why did you sell it?
00:39:30You didn't have to help me?
00:39:32No, I didn't say anything.
00:39:36I just said...
00:39:38Zafer'i daha önceden söyleyebilirdi manasında söylemiştim.
00:39:42Üstelik bizi kurtardığı belayı başımıza açan da ta kendisi.
00:39:48Neslihan'ın bulduğu görüntüler kurtardı bizi Ahmetciğim.
00:39:52Neslihan o görüntülerden nasıl haberdar oldu acaba?
00:40:08Soruları
00:40:38BĂK HAKIM
00:40:55Conradaki sen misin?
00:40:57Evet benim.
00:41:00Bu görüntüleri daha önce niye vermediniz?
00:41:02Ulaşamadık silinmişti.
00:41:03Neslihan Köksal'ın çabası ile ulaştık sayın hakim.
00:41:08I can see you, I can see you more than I am.
00:41:15Why I am not sure, but Ergun, she tells me that another thing to tell me.
00:41:19I'm learning that I'm sure I know.
00:41:22I will never realize, but I can't believe in my life, but I am not afraid to accept everything.
00:41:29I am not going to the end of this situation.
00:41:30Well, it seems very well for us to the case.
00:41:33That is not a bad idea.
00:41:36Why did you get to know those who helped you?
00:41:38Because you were enjoying yourself.
00:41:40You could have been given this to you?
00:41:42Why did you bring back to the end of the day?
00:41:44You can see them.
00:41:46You didn't know it.
00:41:48I were really nervous about this idea.
00:41:50I was very excited about you.
00:41:52What was it?
00:41:54I felt very happy.
00:41:56I just wanted to come back to you.
00:41:58I did get to you.
00:42:00Well done.
00:42:06He.
00:42:08He.
00:42:08Listen, you're sorry to me, Zeynep.
00:42:11You'll have to be kurtar.
00:42:18You'll have to come away, you're gonna have to take care of them.
00:42:21You're going to be busy for me.
00:42:22You're going to be in the spirit of myself.
00:42:25I don't really care about you.
00:42:26He's a clean air.
00:42:26He's a clean air.
00:42:27He's going to be kicked.
00:42:29He's going to be nice.
00:42:30Yes.
00:42:32He's going to play the best.
00:42:33I had a message with you.
00:42:35I was able to learn the truth.
00:42:38I watched the truth.
00:42:43What was that?
00:42:45You didn't know it?
00:42:46What was that? You were going to listen to the truth.
00:42:50I was going to talk about the truth.
00:42:53I was going to talk about the truth.
00:42:55If I was going to take the truth, I was going to deal with the truth.
00:42:58You should admit that you are a little bit as you see, but you are a little bit as if you are not allowed.
00:43:05You should know.
00:43:09What do you mean?
00:43:11You have a little bit of a situation in this situation.
00:43:14You have a little bit of a situation you have a little bit of a situation.
00:43:18You have a little bit of a situation, Harika.
00:43:20Faydalarını ve zararlarını bir kepeğe koy da tart bakalım ne bulacaksın.
00:43:34Affettin yani öyle mi?
00:43:36Haşa. Affetmek Allah'a mahsus.
00:43:40Ben anladım onu.
00:43:44Gerisi Zafer'le aralarında.
00:43:46Aralarında ne demek? Ne demek aralarında?
00:43:49Bu kızın bir daha bu eve girebileceğini mi zannediyorsunuz hepiniz?
00:43:52Anne aynı şeyleri söyletip durma bana ya.
00:43:55Car car bağırıyorsun.
00:43:57Ama nedense hiç kimse asıl soruyu sormuyor.
00:44:00Araya giremiyoruz ki baba.
00:44:03Bu çorabı abimin başına kim öldü?
00:44:06Ha?
00:44:10Sadece Ergun olamaz herhalde değil mi Melis?
00:44:13Birileri yaptırmış olmalı.
00:44:19Senin bir fikrin var mı?
00:44:23Senin bir fikrin var mı?
00:44:33Ben...
00:44:34Onu da biliyorum.
00:44:36Onu da biliyorum.
00:45:04Daha tur atmayı planlıyor musun?
00:45:06Benim başım döndü ya.
00:45:13İyi misin?
00:45:20Ya bu insanlar mafya değil sonuçta.
00:45:22Ne yapabilirler en fazla?
00:45:23Ya uslu uslu dinlemiştir şimdi o cehennem zebanilerini Melis, Zeynep.
00:45:29Ya ben orada olsaydım ağızlarının payını öyle güzel verirdim ki.
00:45:32Tabii canım ben buna inanıyorum zaten.
00:45:33Sen onun hocasısın.
00:45:34Sen onun hem suçlu hem güçlü olma hocasısın.
00:45:37Suçlu.
00:45:38Öyle mi?
00:45:40E itiraf edelim.
00:45:42Kurtardığı derdi kim açtı insanların başına?
00:45:44Zeynep.
00:45:45Siz zaten yalanla çıktığınız bu yoldan ne medet umuyordunuz ki?
00:45:49Bak, kılavuzu kargo olanın burnu neyse.
00:45:55Sen ne medet umuyorsun Ümit'ten?
00:45:58Ümit mi?
00:46:00Ne alaka Ümit şu an?
00:46:01Bilmiyorum.
00:46:02Gizli gizli peşinden kulüplere gitmeler, oradan toparlamalar falan.
00:46:06Hiç patron çalışan ilişkisi gibi gelmedi bana.
00:46:09Ya böyle ağzın açık kalırsın işte.
00:46:13Benim her yerde gözüm kulağım var canım.
00:46:15Hadi git sen de anlat Ümit'e her şeyi.
00:46:18Korkuyorsun ya öğrenirse ne yapacak diye.
00:46:20Ne bahanen kaldı?
00:46:21Öyle böbür böbür atmaya benzemiyor bu işler demek.
00:46:25Sen Ümit olayını çok yanlış anlamışsın.
00:46:30Hadi bakalım.
00:46:31Anlat bakayım bana doğrusunu.
00:46:32Dinliyorum.
00:46:39İyi misin?
00:46:40Bir doktora falan gidelim mi?
00:46:43İstemem doktor falan.
00:46:45İlacımı içtim toparlarım şimdi ben.
00:46:48Baba aslında meselem senin.
00:46:54Yine ben kötü oldum.
00:46:55Çok başım...
00:46:56Ne oldu böyle?
00:46:57Gel gel gel.
00:46:59Gel şöyle.
00:47:00Geç otur şuraya.
00:47:02Çok uzadı bu mesele Hamit'ciğim.
00:47:04Sen nereden biliyorsun?
00:47:06Bir söyle bakalım nereden biliyorsun?
00:47:09Ergün'ü konuşturdu Ferdi.
00:47:11Ses kaydını ben de ilk defa dinleyeceğim.
00:47:13Aç bakalım.
00:47:17Aç bakalım.
00:47:18Ben Onur Köksalı falan tanımım.
00:47:21Neden ismini verdin?
00:47:23Sence?
00:47:24Tek tek sordurtma.
00:47:25Anlaş şunu düzgünce.
00:47:27Para?
00:47:28Ben zaten her halükarda yanmıştım.
00:47:30Biri krizi fırsata çevir dedi.
00:47:32Ben de çevirdim.
00:47:33Bak oturduğum yerden güzel para kazanıyorum fena mı?
00:47:37Kim istedi?
00:47:39Tanımıyorum.
00:47:40Sadece bir kere telefonda konuştuk.
00:47:42Söylememiş bir şey Hamit.
00:47:45Kimin işine gelir bu durum?
00:47:47Kim bu kadar parayı o herife verebilir belli değil mi?
00:47:56Kileciler tabii.
00:48:03Sana son kez soruyorum.
00:48:06Onlarla bir bağın var mı?
00:48:08Hayır Hamit Bey onları tanımıyorum.
00:48:09Eğer onlarla bir bağım olsaydı zaten şu anda bu durumda olmazdık bence.
00:48:15Bakın ben yaptıklarımı savunmuyorum.
00:48:18Tekrar tekrar özür de ziledim sizden.
00:48:20Ben çok üzgünüm gerçekten.
00:48:22Ben sadece kendimi var etmeye çalışıyordum.
00:48:25Kimseyi yok etmeye değil.
00:48:27Evet hata yaptım.
00:48:29İşler birbirine girdi ama düzeltebildiğim kadar da düzelttim.
00:48:32Olan bu.
00:48:34Eğer sorularınıza cevap alabildiyseniz lütfen bu tartışmadan beni artık azat edin.
00:48:39Eğer benden şikayetçi olacaksanız da yapabileceğim bir şey yok.
00:48:43Gidebilirsin.
00:48:52Teşekkür ederim.
00:48:57Tekrar tekrar özür dilerim.
00:48:59Hepinizden.
00:49:00Zafer bırak gitsin.
00:49:07Zafer bırak gitsin.
00:49:08Bu kız oğlunun duygularıyla oynadı ve sen bilerek sessiz kaldın öyle mi Ahmet?
00:49:24Şu an en küçük derdimiz o kız.
00:49:27Ve bizi nasıl büyük bir badireden kurtardı.
00:49:30Görmüyor musunuz?
00:49:31Gidelim Ferdi.
00:49:32Gidelim Ferdi.
00:49:44Zeynep.
00:49:45Merak etme.
00:49:46Yaptıklarını kimse anlatmayacak.
00:49:47Anlat.
00:49:48Anlat.
00:49:49Anlat umurumda değil şu an.
00:49:50İsterlerse aforoz etsinler beni.
00:49:51Zafer lütfen.
00:49:53Sordum sana ya.
00:49:54Sordum sana.
00:49:55O adamı seviyor musun diye sordum sana Zeynep.
00:49:57Ya bunun onuru sevmekle ya da sevmemekle hiçbir alakası yok.
00:49:58Neden anlamıyorsun Zafer?
00:50:00Sen hiç düşünmeden kendini yaktın bak bana hala yalan söylüyorsun Zeynep.
00:50:04Ben senin her şeyini bildiğim halde elini tuttum farkında mısın?
00:50:08Hani çok kıymetliydi senin için?
00:50:10Kıymetliydi evet.
00:50:12Bak bana hala yalan söylüyorsun Zeynep.
00:50:13Ben senin her şeyini bildiğim halde elini tuttum farkında mısın?
00:50:18Hani çok kıymetliydi senin için?
00:50:20Kıymetliydi evet.
00:50:22How much was it worth it for you?
00:50:24It was worth it.
00:50:26Look, the man's life was looking for you.
00:50:30You were looking for a moment.
00:50:32One minute, he didn't even ask you.
00:50:34I didn't ask you.
00:50:36I didn't do that for you.
00:50:38I didn't do that for you.
00:50:40Why did you do that for you?
00:50:42Why did you tell me?
00:50:44I told you.
00:50:46But you didn't do that for me.
00:50:48I didn't do that for you.
00:50:50Aynısını yapmayacağım dedi misin?
00:50:52Ben neyim ya?
00:50:54Beni çiğnemedin mi sen?
00:50:58Hani biz seninle birlikte yola çıkmıştık Zeynep?
00:51:04Benim yola çıktığım adamla abisine bunları yapan adam aynı adam değil Zafer.
00:51:09Eğer öyle olsaydı zaten bunları konuşuyor olmazdık.
00:51:12Ama o adam senin için de bir yerde biliyorum.
00:51:16O beni anlayacaktır.
00:51:20Puşça kal.
00:51:22Puşça kal.
00:51:24Puşça kal.
00:51:26Oh, my God.
00:51:56Sen gel bakalım benimle, gel.
00:51:59Yürü.
00:52:01Gel, sana soracaklarım var, gel içeri.
00:52:09Bana bak, bu kız niye imalı imalı konuştu?
00:52:13Senin bu olayla bir ilgini olduğunu biliyor muydu yoksa?
00:52:16Anne bak, ne olur iyi diyelim, sonra konuşalım.
00:52:18Sanki ben çok iyiyim.
00:52:19Ben çok iyiyim.
00:52:20Delireceğim, aklımı oynatacağım şimdi.
00:52:22Neye üzüleceğimi, sinirleneceğimi şaşırmış durumdayım.
00:52:25Ben nasıl böyle bir tufaya düştüm?
00:52:27Ben nasıl yaptım bunu?
00:52:29Az kalsın yakıyordum ben seni.
00:52:31Ben nasıl görmedim?
00:52:33Nasıl, nasıl yani, nasıl?
00:52:37Oğlunu tahta geçireceğim diye gözün kör olmuştu çünkü.
00:52:40Konuşma!
00:52:41Vallahi bütün sinirimi senden çıkartırım şimdi.
00:52:43Sen nasıl yaparsın kardeşine böyle bir şeyi?
00:52:47Dedim ya gözün kör olmuştu diye.
00:52:49Gözünüz.
00:52:50E birinin makul kalması gerekiyordu.
00:52:52Ben sana güvendim, her şeyi açık açık anlattım.
00:52:55Ne geçti eline?
00:52:56Hı?
00:52:56Onur geçti şirketin başına.
00:52:58Ben senin gibi hesapsız kitapsız davranmıyorum, merak etme.
00:53:02Neye karşısını sattın beni sen ha?
00:53:04Ne yaptı da sattın beni?
00:53:05Seni satmış olsaydım şu an babamın dişleri arasında öğütülüyordun.
00:53:09Gerizekalı.
00:53:10Düzgün konuş ben de sen sinirizekalı.
00:53:11Sen dua et.
00:53:13O pisliği Ferdi'den önce gördüm de ağzını kapattım.
00:53:16Sen bize ne kadar amal oldu, farkında mısın?
00:53:19Sen o bilgilerine nasıl ulaştın?
00:53:20Ben o görüntülerin hepsini silmiştim, nasıl ulaştın?
00:53:23Nasıl yani?
00:53:25Senin haberin var mıydı o görüntülerden?
00:53:29Ya.
00:53:31Zafer Bey'imiz zaten Melis'in kimliğini biliyormuş.
00:53:34Onur'u çöker çek bilgilerin hepsini de Zeynep'ten almış.
00:53:39Zafer, sen bile bile bir evlenme teklif ettin o kıza.
00:53:44Sana bir daha sormayacağım.
00:53:46O bilgileri nasıl aldın Neslihan?
00:53:48Senin gibi Zafer.
00:53:50Harayla.
00:53:52Sen gidip kiralık adamlarla böyle çalışırsan, işte böyle satarlar seni.
00:53:56İlker.
00:53:57İlker, İlker bitirdim seni, geberttim seni İlker.
00:54:00Bravo.
00:54:01Bravo sen böyle devam et.
00:54:03Bravo sana.
00:54:04O adam da gitsin hırsından seni babama satsın tamam mı?
00:54:07Tamam artık yeter.
00:54:09Yeter babanız duyacak.
00:54:10Ne yapacağız şimdi, ne olacak?
00:54:12Söylüyorum.
00:54:14Yönetim kurulunda beni destekleyeceksiniz.
00:54:17Ben senin oğlunun arkasını topladım ya, siz de benim arkamı kollayacaksınız.
00:54:22Yine ne oluyor?
00:54:23Gerçekten sormaya korkuyorum artık.
00:54:26Sorma zaten Amit'ciğim.
00:54:27Yürü ben gidiyorum bir gelin.
00:54:31İlker.
00:54:32İlker.
00:54:35Aileye bak.
00:54:37Biri diğerinin kuyusunu kazar.
00:54:39Hamit kızının restoranını batırmaya çalışır.
00:54:41Bir de bunlar kalkıp Zeynep'i yargılıyorlar öyle mi?
00:54:44Bir şey diyeceğim, başka kim kimin kuyusunu kazıyor?
00:54:48Aman boş ver şimdi.
00:54:50Eee sen ne yapacaksın?
00:54:51Yani böyle izleyecek misin?
00:54:54Suat Amit Bey'e bulaşmak istemezsin diyor.
00:54:56Yani haklı bir yandan da kızına bunu yapan bana neler yapmasın.
00:54:59Abicim ben daha yeni sıyrıldım Ergun belasından ya.
00:55:01Ne lanet şansın var ya.
00:55:03Birinden sıyrılıyorum, diğeri yakıt yapışıyor paçama.
00:55:06Zeynep sağ olsun soktu bir çamura çıkamıyoruz.
00:55:08Ay öldüm meraktan.
00:55:13Ne oldu?
00:55:15Ne oldu?
00:55:20Geç otur şöyle.
00:55:22Geç geç.
00:55:24Ay yani bir de bu saate kadar sana konuşmalarına izin mi verdin?
00:55:32Sen hepsinden daha mert çıktın.
00:55:35Ya Onur Efendi'nin hayatı için kendini yaktın.
00:55:37Ya o mahkeme koridorunda harikayı tiftik tiftik yolmamak için kendimi zor tuttun.
00:55:44Yalancısın diye bağırıyor haspa.
00:55:46Yani acaba kendisi senin şu yaptığının çeyreği kadar birine karşı dürüst olabilmiş midir?
00:55:53Battı balık dökseydin her şeyi ortaya.
00:55:56Hamit de görseydi nasıl bir kazanın içinde kaynadıklarını.
00:55:59Ne anlamı var ki Meri?
00:56:00Ya içimiz su horda en azından.
00:56:02Bak biz kimsenin düzenine gözümüzü dikmedik tamam?
00:56:09Oldu bitti ne olur unutalım artık kapatalım şu konuyu olur mu?
00:56:13Tamam.
00:56:16Vay be işte benim tanıdığımı Zeynep.
00:56:19Ölmediğini bilmek güzel.
00:56:24Bu mu yaşayan hali?
00:56:28Alp sen nasıl bir felaket yaşadığımızı algılayabiliyor musun acaba?
00:56:33Yani her yalan ortaya illa çıkar.
00:56:35Çıkabilecek en doğru şekilde çıktı.
00:56:37En azından bundan sonra vicdan rahat olacak.
00:56:39Bence sen git kendi vicdanını düşün.
00:56:46Alp.
00:56:50Benim yüzümden işinden kovulmak zorunda değilsin.
00:56:53Bana da kendini Melis diye tanıttı de.
00:56:55Eğer soru annelarsa olur mu?
00:56:59Bir ihtiyacınız olsa beni ararsınız.
00:57:02Biliyor musun?
00:57:12Hamit Bey ne yapmış?
00:57:13Hayır Meri ne olur ne olur ne olur.
00:57:15Hiçbir şey duyacak halim yok şu anda gerçekten.
00:57:18Tamam.
00:57:18Tamam.
00:57:32Tamam.
00:57:37Canımı daha fazla sıkmak istemem ama eşyalarımızı toplamamız lazım.
00:57:47Biliyorum.
00:57:51Birazdan.
00:58:02a
00:58:05Heyret.
00:58:06Geç kaldın.
00:58:09Babanı biliyorsun, merak ediyor.
00:58:11Navigasyonunuzdan kaybolamıyoruz ki.
00:58:16Yalnız kalmak istediğimi söylemiştim.
00:58:26Hayatımda ilk defa!
00:58:27I think I've been so much for a while.
00:58:32I've been so much for a moment.
00:58:34I've been so much for a while.
00:58:37We've been so much for a while.
00:58:46This is so much as a man.
00:58:49This is so much...
00:58:52I don't know how I'm going to believe it.
00:58:56I'm not going to die.
00:58:58I'm not going to die.
00:59:02The second was the need?
00:59:04But...
00:59:06No.
00:59:08No.
00:59:10No.
00:59:12But now we would be the one who would be the one who would be.
00:59:16That's not a bad thing.
00:59:18I'm a man who is a man.
00:59:20I'm a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man who is a man.
00:59:24What are you doing?
00:59:26Ne yapayım?
00:59:28Ne yapayım, yeni yalanlarını mı dinleyeyim?
00:59:30Bak, Onur.
00:59:34O kız...
00:59:36Maskelerini mahkeme salonunda bıraktı.
00:59:40Hem de hiç düşünmeden...
00:59:44Zafer'le evlenip hayatına devam edebilirdi.
00:59:48Ama seni kurtarmak için nasıl çırpındığını ben gördüm.
00:59:52That's why I didn't get the answer for the questions.
00:59:56I didn't get the answer.
00:59:59Why did he get the answer?
01:00:04Onur's...
01:00:05It's about all the answers, I was told.
01:00:09I tell you...
01:00:10...that you must make a question for a minute.
01:00:13I think I'll be right back to you.
01:00:15But there is no answer.
01:00:22Nuri?
01:00:32Nuri?
01:00:33Nuri?
01:00:35Nuri?
01:00:37Nuri.
01:00:39Fine?
01:00:40What did you make a difference?
01:00:45I'm going to adjust my own.
01:00:47But I'm going to do it.
01:00:49I'm going to do it.
01:00:54I'm going to do it.
01:00:56I'm going to do it.
01:01:11Affedersiniz.
01:01:13Ben özür dilerim.
01:01:15İyi misiniz?
01:01:17İyiyim. Teşekkür ederim.
01:01:22Hepsini.
01:01:25Ama yani birkaç tanesini tutsaydık bari.
01:01:28Ne bileyim lazım olur.
01:01:30Dünya para verdik bunlara ya.
01:01:32Yani yazık.
01:01:33Melis'e ait ne varsa satabildiğini sat diyorum.
01:01:36Lütfen.
01:01:39Peki tamam.
01:01:42Bunlarla aidatı ve kirayı öderim ben.
01:01:44Okutacak birkaç yer biliyorum.
01:01:46Sonra da arabayı teslim ederim.
01:01:50Bir de şey.
01:01:52Bu paranın kalanı.
01:01:53Çok da bir şey kalmadı ya.
01:01:57O da sende kalsın.
01:01:59Saçmalama.
01:02:00Ben.
01:02:01İki üç makyaj yaparım çıkarırım açlığımı.
01:02:03İş bulana kadar sana kalsın.
01:02:06Benim en çok sana borcum var Merih.
01:02:09Al.
01:02:11Eğer sen olmasaydın ben bu dünyanın kapısını bile göremezdim Merih.
01:02:14Hem o kadar söz verdim sana.
01:02:15Hiçbirini de tutamadım.
01:02:16Hadi inat etme.
01:02:17Al şunu.
01:02:19Pumpkin.
01:02:20Üzgünsün diye bir şey demiyorum.
01:02:22Ama benim ayarlarımı bozma.
01:02:23Ya kızım.
01:02:25Ya biz kardeş olduk artık.
01:02:28Çıksaydık beraber çıkacaktık.
01:02:31Ama düşerken de birbirimize destek olacağız.
01:02:33Ne var yani?
01:02:35Hem bak.
01:02:36Biz burada kalmayacağız.
01:02:37Bir yol bulacağız.
01:02:38Bak küllerinden doğacaksın gör.
01:02:40Bak.
01:02:41Anka diyeceğim sana.
01:02:42İyi işte.
01:02:44Küllerimden doğup anka olunca kullanırız.
01:02:47Al sakla şunu.
01:02:48Ne inadım inat karısın ya.
01:02:50Uy.
01:03:07Ya.
01:03:10Onu al istersen yani onu satamayız.
01:03:15Atmaya da kıyamam ben.
01:03:22Yanımda yeteri kadar canımı acıtacak şey götürüyorum zaten Merih.
01:03:25Emin olsun.
01:03:28Kalsın burada.
01:03:37Kalsın burada.
01:04:04Günaydın.
01:04:05Buyurun anahtarınız.
01:04:07Yardım edeyim ben size.
01:04:11Teşekkürler.
01:04:13Ya atla işte bırakayım seni.
01:04:15Daha vakti var arabanın.
01:04:20Çöplüğüm aşağı aşağı ile dönme fikri.
01:04:22Pek mantıklı gelmedi sen.
01:04:24Metro durağını bırakayım bari.
01:04:26Yok ya.
01:04:27Gerek yok ben skuturla giderim.
01:04:29Ya ağlamayayım diye uğraştıkça üstüme geliyorsun ha.
01:04:32Ya kıyamam ben sana gel.
01:04:35Gel.
01:04:37Hadi ben daha fazla dağılmadan dağılalım.
01:04:45Habersiz bırakma.
01:04:46Sen de.
01:04:48Hadi git.
01:04:49Hadi git.
01:04:50Hadi git.
01:04:51Hadi git.
01:04:52Hadi git.
01:04:53Hadi git.
01:04:54Hadi git.
01:04:55Hadi git.
01:04:56Hadi git.
01:04:57Hadi git.
01:04:58Hadi git.
01:04:59Hadi git.
01:05:00Hadi git.
01:05:01Hadi git.
01:05:02Hadi git.
01:05:03Hadi git.
01:05:04Hadi git.
01:05:05Hadi git.
01:05:06Hadi git.
01:05:07Hadi git.
01:05:08Hadi git.
01:05:09Hadi git.
01:05:10Hadi git.
01:05:11Hadi git.
01:05:12Hadi git.
01:05:13Hadi git.
01:05:14Hadi git.
01:05:15Hadi git.
01:05:16Hadi git.
01:05:17Hadi git.
01:05:18Hadi git.
01:05:19Hadi git.
01:05:20Hadi git.
01:05:21Hadi git.
01:05:22Hadi git.
01:05:23Hadi git.
01:05:24Hadi git.
01:05:25Hadi git.
01:05:26Hadi git.
01:05:27Hadi git.
01:05:28Hadi git.
01:05:29Hadi git.
01:05:30Hadi git.
01:05:31Hadi git.
01:06:01Hadi git.
01:06:07thisilyardın hadi git.
01:06:08extendersqui
01:06:11seh Geriz
01:06:13ounding
01:06:14cehший
01:06:14selamün aleyküm selam¨
01:06:21andけて git.
01:06:23nasıl singsam¨
01:06:25Mustafa bir çay da bana ver.
01:06:26be sana zahmet.
01:06:26samet abi gözsin aitın?
01:06:28Hayırdır ya?
01:06:28Ne oldu?
01:06:29Nasıl?
01:06:29Bakmadı mı borsaya?
01:06:30I'm not looking at it. I'm looking at it, I don't look.
01:06:33I think it's not looking.
01:06:35You took your chin. He came in, he's not looking at it.
01:06:37You see that?
01:06:38You, you, you, you.
01:06:39You, you, you, you, you?
01:06:40You, you, you, you, you...
01:06:42Oh, oh, oh, oh.
01:06:45Really?
01:06:47Oh, oh, oh, oh.
01:06:47Oh, oh, oh.
01:06:50Oh, oh, oh, oh.
01:06:51What's wrong with that?
01:06:53Oh, oh, oh.
01:06:54Oh.
01:06:55Oh, oh...
01:06:56Oh, oh.
01:06:59Oh, oh.
01:07:00I'll do it. I'll do it.
01:07:02I'll do it.
01:07:03Two pieces of toast.
01:07:05I'll do it.
01:07:17Did you do it?
01:07:25Look, look, look.
01:07:26Oh, Kostez!
01:07:30The city's here, you're going to be the way.
01:07:33Where is the car?
01:07:35Where is the car?
01:07:37Kostez!
01:07:39Oh, look, look, who is coming?
01:07:42Oh, Kostez!
01:07:44I'm not going to be the car.
01:07:46We're going to be the car.
01:07:48We're going to be the car.
01:07:50We're going to be the car.
01:07:52We're going to be the car.
01:08:07Teyze!
01:08:09Oh, Teyze!
01:08:11Canım benim.
01:08:14Oh!
01:08:21İyi misin, Teyze?
01:08:28Çantanla gelmişsin.
01:08:30Gece de mi burada kalacaksın?
01:08:33Ben artık hep burada kalacağım.
01:08:35Yaşasın!
01:08:41Döndün ha.
01:08:44Eskiden bile sığamıyordum.
01:08:47Şimdi sığabilecek misin?
01:08:53Başka çarem kalmadı.
01:08:56Bunu mu duymak istiyorsun?
01:08:58Hoş geldin desem hoş gelinir mi bu eve Zeynep?
01:09:01Ne diyeyim istiyorsun?
01:09:03Anlamadım sen niye yaktın ki kendini?
01:09:06Son umudumuz sendin.
01:09:10Şimdi hepimizi Allah kurtarsın.
01:09:11Ne diyeyim?
01:09:14İyi ki geldin Teyze.
01:09:16Ben seni çok özledim.
01:09:18Bir daha sakın gitme.
01:09:19Gel.
01:09:20Gel.
01:09:21Gel.
01:09:22Gel.
01:09:23Gel.
01:09:24Gel.
01:09:25Gel.
01:09:26Gel.
01:09:27Gel.
01:09:28Gel.
01:09:29Gel.
01:09:30Gel.
01:09:31Gel.
01:09:32Gel.
01:09:33Gel.
01:09:34Gel.
01:09:35Gel.
01:09:36Gel.
01:09:37Gel.
01:09:38Gel.
01:10:07Gel.
01:10:08Gel.
01:10:09Gel.
01:10:10Gel.
01:10:11Gel.
01:10:12Gel.
01:10:13Gel.
01:10:14Gel.
01:10:15Gel.
01:10:16Gel.
01:10:18Gel.
01:10:19Gel.
01:10:20Gel.
01:10:34Gel.
01:10:35...
01:10:39...
01:10:43...
01:10:45...
01:10:51...
01:10:52...
01:10:57...
01:10:58I didn't have any time for the rest of my life.
01:11:08I had a good job for you, I had a good job.
01:11:24Ah, ah!
01:11:25Who is it?
01:11:26Where did you find them?
01:11:31You didn't find them?
01:11:35I don't think so.
01:11:37What would you find?
01:11:39You are my best?
01:11:43Oh, thank you very much.
01:11:49Oh, thank you very much.
01:11:52Anneannemle mi konuşuyorsun yine?
01:11:58Hı hı.
01:12:00Hı hı.
01:12:09Oh.
01:12:10Evet.
01:12:12Hadi bakalım.
01:12:14Eşyalarımı yerleştirmeme yardım etmek ister misin?
01:12:17İsterim.
01:12:18Yaşasın.
01:12:19Hı hı.
01:12:25Ümit Hanım.
01:12:27Size kahve getirdim.
01:12:29Çok teşekkür ederim.
01:12:30Afiyet olsun.
01:12:32Ümit Hanım.
01:12:34İki dakika müsaitseniz bir şey konuşabilir miyiz?
01:12:36Tabii.
01:12:37Süper.
01:12:40Öncelikle çok geçmiş olsun.
01:12:41Onur Bey'in çıkmasına çok sevindim.
01:12:43Çok sağ ol.
01:12:44Gerçekten.
01:12:46Bu...
01:12:47Zeynep Hanım meselesi.
01:12:49Yani Melis Hanım meselesi.
01:12:53Ben onun referansıyla geldim ya.
01:12:55Eğer çıkmamı istiyorsanız çıkarım.
01:12:58Alp kadın kimliğini herkesten saklamış.
01:13:00Senin ne suçun var?
01:13:02Öyle ama...
01:13:03Ayrıca sen çok fedakarca çalışıyorsun.
01:13:06Bizim işte senin gibi birini bulmak çok zor.
01:13:10Ben seni kaybetmek istemem.
01:13:12Ayrıca Melis'in bile ne kadar sahteker olduğunu tartışılır.
01:13:16Nasıl yani?
01:13:18Siz ona kızmıyor musunuz?
01:13:23Ne hissedeceğimi bilmiyorum açıkçası.
01:13:25Kardeşimi üzdü.
01:13:27Ama abimi kurtardı.
01:13:30Hikayesini de bilmiyorum.
01:13:32Onu yargılayacak insan ben değilim.
01:13:37Çok affedersin.
01:13:40Alo.
01:13:41Ececiğim.
01:13:43Bir saniye hayatım.
01:13:49Sen deyin canım dinliyorum.
01:13:51Evet.
01:13:56Olur.
01:14:06Dairemiz burası.
01:14:08Sizin şansınıza daha yeni boşaldı.
01:14:12Üçköprü, Boğaz, İstanbul...
01:14:21Müsaadenizle yalnız gezebilir miyim?
01:14:23Tabii neden olmasın.
01:14:24Ben dışarıdayım.
01:14:25Teşekkürler.
01:14:26Ben...
01:14:32Bugün hayatımdan def oluyorum.
01:14:35Fark edilmiyor ama kahroluyorum.
01:14:38İçime attığım gibi kendimi çöpe atıyorum.
01:14:44Beni sevmediğini iyi biliyorum.
01:14:47Sen bana en çok kimin yanında maskesiz kaldın diye sormuştun.
01:14:51Zafer.
01:14:52Ben o eve o akşam çaresiz gittim.
01:14:55Sizinle vedalaşmaya gitmiştim ben.
01:14:57Zafer durdurdu beni.
01:14:59Zafer bana öyle bir konuşma yaptı ki...
01:15:02...benim ona başka bir şey deme şansım yoktu zaten.
01:15:05Bir daha gelmem, karşındayım son kez.
01:15:12Sen bana yara, ben sana ben.
01:15:18Görmüyorsun hiç, bakmadın zaten.
01:15:24Sen bana nefes, ben sana herkes.
01:15:30Bir daha gelmem.
01:15:32Tebrik ederim.
01:15:33Çok teşekkür ederim.
01:15:35İşe yaracağına ihtimal vermemiştim.
01:15:36İhtimal vermemenize rağmen denemenize çok sevindim o halde.
01:15:40Onur duydum.
01:15:41Karşır.
01:15:43Tekrar çiçekten görmüyorsun hiç, bakmadın zaten.
01:15:49Hayatından def oluyorum.
01:15:51Fark edilmiyor ama kahroluyorum.
01:15:54İçime attığım gibi kendimi çöpe atıyorum.
01:15:59I don't know what I'm looking for
01:16:05, you know what I'm reading
01:16:09Everything is good
01:16:13.
01:16:16You can't see me, I can't see you.
01:16:23You can't see me, I can't see you.
01:16:29I can't see you. I can't eat anymore.
01:16:33Okay, let's go. Let's go.
01:16:35Londra'daki yemeklere benzemez tabii bunlar.
01:16:47Filiz, şöyle daha asortik bir şeyler yapsaydın ya.
01:16:52Sosyetik bir şeyler falan.
01:16:56İşte böyle.
01:16:58Onca edepsizliğine rağmen döndün dolaştın yine baba evine geldin.
01:17:03Aynen, kirasını benim yatırdığım.
01:17:06Bir yıllık kirasını ben verdim be.
01:17:08Nereden buldun peki parayı?
01:17:11Neyse ne, Allah Allah.
01:17:14Neyse ne, konuş bir şimdi benim canımı sıkmayın ya.
01:17:16Allah Allah.
01:17:18Bırak sen onu bunu da.
01:17:20Koskoca köksalları nasıl kerizledin onu bir anlat bakayım.
01:17:24He?
01:17:27Bak, ben o aldığım parayı bu sefer çok güzel değerlendirdim.
01:17:32Tabii, büyüttüm bayağı o parayı.
01:17:35Şimdi de diyorum ki bu parayı biz sermaye yapalım.
01:17:39Yeni bir tezgah kuralım diyorum.
01:17:41He? Ne dersin?
01:17:44Nasıl yani?
01:17:45Nasıl, nasıl yani?
01:17:46İşte ne bileyim ismini falan değiştirelim gerekirse.
01:17:49Hem şimdi öğrendim böyle internetten öyle çat diye.
01:17:51Hemen isim so isim falan öyle her şey değişebiliyormuş yani.
01:17:54Değiştirelim diyorum. Böyle yeni bir tezgah kuralım.
01:17:57Ya baba kız zaten rezil oldu ya.
01:18:00Ya tamam canım ne olacak unutulur gider ya.
01:18:03Türkiye burası her şey unutulur gider ya.
01:18:05Sen şimdi böyle saçını başını değiştirirsin.
01:18:07Boyarsın boyarsın gerekirse.
01:18:09Ya en olmadı gideriz başka bir şehre.
01:18:11Sular duruluncaya kadar bekleriz.
01:18:13Sonra geliriz burada kurduğumuz tezgaha devam ederiz yani.
01:18:17He?
01:18:18Gülüyorsunuz hoşuna gitti değil mi bu fikir?
01:18:20Bak bir şey söyleyeceğim.
01:18:21Bu sefer beraber olursak patlamayız da.
01:18:24Bak o kadar söyleyeyim.
01:18:25Sen ne istiyorsan, ne istiyorsan onu yaparsın ondan sonra.
01:18:28Vallahi efsanesin baba ya.
01:18:29Böyle insanın senin karşında nutku tutuluyor ha.
01:18:32Anlamıyorum iyi bir şey mi söylüyorsun?
01:18:33Kötü bir şey mi söylüyorsun?
01:18:34Anlamadım ki ben şimdi bunu.
01:18:36Sen artık ne diyeceğimi bilmiyorum gerçekten.
01:18:38He?
01:18:40Sen ne istiyorsan onu yap o zaman ya.
01:18:42He?
01:18:43Ne istiyorsan onu yap ya.
01:18:44Eğer sen hayatının sonuna kadar zengin bebelerini eğileceksen...
01:18:47...onların başında tadılık edeceksen ne istiyorsan onu yap yani.
01:18:51Ama sana şu kadarını söyleyeyim bak.
01:18:53Şu kadarını söyleyeyim.
01:18:54Öyle kukumaf kuşu gibi oturmak yok.
01:18:56Ev kira.
01:18:58Hayat pahalı.
01:18:59Dolap boş.
01:19:04Afiyet olsun size.
01:19:09Boşuna demiyoruz kötü tohum işte.
01:19:11Kötü tohum!
01:19:12Kötü tohum işte!
01:19:17Car, car, car, car, car, yedin beynimi yedin!
01:19:34Gülsüm!
01:19:36Gülsüm kız!
01:19:37Ne oluyor?
01:19:39Al şunu.
01:19:40Samet bu ne?
01:19:41Neye benziyor bebek?
01:19:42Ya Vedat bulmuş çocuğu.
01:19:45Bir ailesi işte.
01:19:46Bir an önce kurtulmak istiyormuş.
01:19:48Allah'ın işi.
01:19:49Daha sütüm kurmadan doldurdu kucağımı.
01:19:54Allah'tan ölen bebeği bildirmedik biliyor musun?
01:19:56Nüfusu bunu aldırırız.
01:19:57Tam alışırım.
01:19:59Anası babası gelip almasın kucağımda.
01:20:01Ya alacak olan bırakır mıydı sen de?
01:20:05Sen biliyor musun kimin çocuğuymuş?
01:20:07Sen beni sorguya çekeceksin.
01:20:08Hadi git bebekle gilen ya.
01:20:09Hadi gel.
01:20:10Hadi gel gidelim.
01:20:12Ay geçti.
01:20:14Hadi bakalım.
01:20:15Gel bakalım.
01:20:18Geçti.
01:20:36Ah Gülsüm ah.
01:20:37Sen de bıraktın gittin bizi.
01:20:39Anası da anası da para göndermeyi kesti.
01:20:42Kaldı benim başıma.
01:20:44Dönüyor dolaşıyor yine geliyor benim başıma kalıyor.
01:20:47Hoş bir ayrımda göremedi ki.
01:20:56Gülsün çay koy kız.
01:21:01Onur hoş geldin.
01:21:03Hoş bulduk baba.
01:21:04Eşyalarımı almaya geldim.
01:21:07Artık sen de çok şükür ayaklandın.
01:21:11Evime dönmek istiyorum müsaadenle.
01:21:13Acelen ne?
01:21:15Artık bir herkes düzenine geri dönsün.
01:21:20Burada birbirimizi germenin manası yok.
01:21:22Senle bir konuşalım biz.
01:21:23Hadi.
01:21:24Hadi.
01:21:25Senle bir konuşalım biz.
01:21:28Hadi.
01:21:29Büyük bir badire atlattık.
01:21:46Sen neden hala bu kadar üzülsün?
01:21:49Bu işin arkasında kimler var onlar takıldı aklıma.
01:21:59Onu da buluruz.
01:22:02Zeynep'in sayesinde seni de adamızı da kurtardık.
01:22:06Asıl olan bugün için bu.
01:22:09Senin sinirini bozmadı mı?
01:22:12Oğlumu kurtardı diye mi?
01:22:13Hepimizi kandırdığı için.
01:22:19Yani.
01:22:23Seni hayal kırıklığına uğratmadın mı baba?
01:22:26Yok.
01:22:29Ben araştırıp öğrenmiştim yakın zamanda kim olduğun.
01:22:32Ne?
01:22:35Niye bir şey demedin?
01:22:36Niye bir tepki vermedin?
01:22:37Hani Zafer'i kandırmasına nasıl izin verdin?
01:22:44İlk defa gözünü kör eden biri çıktı çünkü.
01:22:49Zafer iyi geldi.
01:22:51Geliştirdi de.
01:22:53İyileştirecekti de hatta.
01:22:55Yalancıydı ama.
01:22:58Sen en çok buna mı takıldın?
01:23:01Ben senin takılmamanına şaşırdım.
01:23:08İhtiyaç halinde hepimiz yalancıyız Umar.
01:23:14Ben defosuna değil, kumaşına bakarım insanların.
01:23:24Sen de öyle yap.
01:23:25Yarın şirket de o.
01:23:30Toplantı yapacağım.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended