- hace 2 días
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Suscríbete al canal!
00:00:30¡Suscríbete al canal!
00:01:00¿Qué es todo ese escándalo?
00:01:03La paz no dura para siempre, ¿no lo cree?
00:01:06Su majestad ha vuelto a convocar a los artistas.
00:01:08El palacio ya está sumido en el desorden.
00:01:11Dudo que sea por los artistas.
00:01:12¡No diga cosas de novato! ¡Claro que es por los artistas!
00:01:16Démonos prisa y preparemos el desayuno.
00:01:19No quiero que nos reprendan por llegar tarde.
00:01:21¡Claro!
00:01:24Pero, ¿qué está haciendo, señorita?
00:01:38Me asusta.
00:01:38Buenos días.
00:01:50Tampoco sé qué le pasó. Estuvo toda la noche golpeando eso.
00:01:55Yo, bueno, este...
00:01:56Me voy.
00:01:57Debo ir al Sunwalk.
00:01:58Yo, yo, yo creo que lo acompañaré. ¡Espere!
00:02:03¡Lo olvidaba!
00:02:04Manzu, creo que nos quedamos sin leña.
00:02:06No podemos quedarnos sin leña. ¡Vamos!
00:02:08¡No, señorita!
00:02:12Su cara...
00:02:14Se ve así, parece enferma o algo.
00:02:17¿Qué fue lo que le pasó? ¿Está bien?
00:02:21Estamos las dos solas. Vamos, puede contarme lo que le pasó.
00:02:26¡Quiero que te jure, sí, joder!
00:02:34Tengo que hacerle sopa para la resaca a un tipo así.
00:02:38Estoy molesta porque no hay chile en polvo.
00:02:43Pobre abadejo seco.
00:02:45Murió por segunda vez.
00:02:46Por favor, señorita, ¿puede decirme qué está tratando de hacer?
00:02:53Pensaba hacer sopa con el abadejo seco, pero no es respetuoso para el pescado.
00:02:59¿Cierto?
00:02:59No, da mucha vergüenza de ver celos.
00:03:03Toma el rodillo, Jill Game.
00:03:05¿Yo?
00:03:08Porque...
00:03:10Yo podía hacerlo polvo por completo.
00:03:14¡Con mis propias manos!
00:03:17¡No!
00:03:18Su majestad, el desayuno ya está listo.
00:03:37Ya pueden entrar.
00:03:38Majestad, ¿está bien, majestad?
00:03:59¿Es usted?
00:03:59Su majestad, anoche bebió en exceso.
00:04:15Le preparé consumé de abadejo seco para la resaca.
00:04:18¿Consomé de abadejo?
00:04:30Sí.
00:04:32Es una sopa francesa de abadejo seco.
00:04:36Ah, una sopa de abadejo.
00:04:40Pruébela.
00:04:41Sí, majestad.
00:04:42Sí, majestad.
00:04:42Sí, majestad.
00:05:11Ah, pero...
00:05:23¿No dijo que era de abadejo seco?
00:05:25Entonces, ¿por qué no veo nada de abadejo?
00:05:28Para su facilidad.
00:05:30Lo hice polvo antes de prepararla.
00:05:33Adelante, coma.
00:05:33¿O tal vez es que sintió algo?
00:05:36Aunque yo creo que no.
00:05:39¿Puedo conversar a solas con la jefa de cocina?
00:05:44Sí, su majestad.
00:05:54Disculpe, ¿por casualidad pasó algo anoche?
00:05:59Es justo lo que iba a preguntarle.
00:06:03¿Qué ya olvidó todo lo que pasó anoche?
00:06:08Bueno, estaba un poco ebrio.
00:06:12¿Nada más eso?
00:06:14Lo normal es beber para olvidar.
00:06:17¿Hay algo que debo recordar?
00:06:18Ah, lo que me está diciendo es que no recuerda nada de lo que pasó anoche.
00:06:24Ya veo.
00:06:24Oiga, no cruce los límites.
00:06:27¿Por qué sigue preguntándome?
00:06:31Quédese como está.
00:06:33Solo un momento.
00:06:37¿Qué?
00:06:38¿No recuerda nada?
00:06:38Eso...
00:06:39¿Qué fue?
00:06:42Es incómodo dar más detalles.
00:06:45Ya terminó, ¿no?
00:06:47¿Por qué actúa de esa forma?
00:06:50Sea clara conmigo.
00:06:51Majestad, solo hay algo que quiero que le quede claro.
00:07:00Usted, en realidad no es mi tipo, ¿sí?
00:07:03¿Su tipo de qué?
00:07:05Entienda.
00:07:06De mis gustos, de tipos de hombre.
00:07:09Escuche bien, majestad.
00:07:10Usted no tiene nada de lo que yo quiero.
00:07:13¿Acaso lo olvidó?
00:07:17Usted es la jefa de la cocina real.
00:07:20Lo que eso conlleva a que yo no logre verla como mujer.
00:07:26Ya nos entendemos.
00:07:28¿Y bien?
00:07:29¿Hay algo más que quiera aclarar?
00:07:30Ya estoy cansada de esto.
00:07:35Voy a ser directa, su majestad.
00:07:38Desde este momento,
00:07:39más le vale cuidarse de la bebida, ¿oyó?
00:07:44De acuerdo.
00:07:45Voy a tener más cuidado.
00:07:51Llévense la mesa.
00:07:53Enseguida.
00:07:54¡Ah!
00:08:00¿Por qué está tan...
00:08:13Chanson.
00:08:24¿Me buscaba, majestad?
00:08:27¿Pasó algo en el Union Young?
00:08:28¿Con la jefa de cocina real anoche?
00:08:37Anoche, usted, su majestad...
00:08:40¿Anoche yo qué?
00:08:45Este...
00:08:45Besó a la jefa de cocina real.
00:08:52¿Que yo besé a la jefa de cocina real?
00:08:55Preparé una comida para que...
00:08:59Quédese cómo está.
00:09:02Majestad.
00:09:03Quédese cómo está.
00:09:05Solo un momento.
00:09:14¿No recuerda nada de lo que pasó?
00:09:16Su majestad.
00:09:17Más le vale cuidarse de la bebida, ¿oyó?
00:09:20¿Qué se supone que deba hacer ahora?
00:09:26Mejor para ambos sería pretender que nunca pasó.
00:09:29No es así.
00:09:30Fui yo quien actuó como no corresponde.
00:09:32Debería intentar tranquilizarla.
00:09:34Alto.
00:09:35¿Qué estoy haciendo?
00:09:37¿Por qué yo debería preocuparme?
00:09:40Soy el rey de esta región.
00:09:41Y la cocinera Young solo es la jefa de cocina.
00:09:44Mientras más lo pienso, todo se vuelve más absurdo.
00:10:02¿De verdad no se acuerda?
00:10:04Esto tiene que ser una bruma.
00:10:07Tarado.
00:10:07Sé que anoche se desvaneció por el alcohol, pero no puede ser tan descarado.
00:10:14No esperaba que se disculpara, pero...
00:10:16¡Ay, esto es tan ridículo!
00:10:18Dígame, ¿hay algo que le preocupa?
00:10:21Estuvo quejándose todo el día.
00:10:24¿Hay alguna razón?
00:10:26¿Lo conozco?
00:10:27¿Quién es usted?
00:10:29¿En serio?
00:10:31¿Acaso no me reconoce?
00:10:32Si lo hubiera hecho, no preguntaría.
00:10:34No parece un nuevo cocinero.
00:10:37¡Ah!
00:10:51¡Usted es el bufón del rey!
00:10:54¡Con Gil!
00:10:55Correcto.
00:10:56Cuando nos conocimos, bueno...
00:10:59Lo siento.
00:11:00Perdone.
00:11:00¿No vino a hacerme otro de sus juegos, cierto?
00:11:05Déjeme aclararlo.
00:11:07¿Sí?
00:11:08Ahora soy la jefa de cocina real.
00:11:11Sexto rango...
00:11:12Menor.
00:11:14Chebu.
00:11:15¡Ay, estoy asustado!
00:11:17Sexto rango menor.
00:11:18Chebu.
00:11:19¿Se río?
00:11:23Porque fue una advertencia.
00:11:25Ay, está bien, está bien.
00:11:26Le prometo que no vuelvo a hacerlo.
00:11:30Ahora que recuerdo, ¿está bien su compañera?
00:11:34Se llamaba Gilgen, ¿verdad?
00:11:35Cuando alguien de repente me golpeó con su brazo y me caí al suelo.
00:11:40Pero luego apareció un hombre y le gritó a la persona que me empujó.
00:11:43¿Y ese hombre era con Gil, el bufón de su majestad?
00:11:48Sí, Gilgen se encuentra mejor.
00:11:52Oiga, ¿vio quién lo hizo?
00:11:54¿Tiene alguna idea?
00:11:55No lo sé.
00:11:56Carajo.
00:11:57Sin embargo, vestía como dama de la corte.
00:12:01Pude ver el dobladillo de la falda.
00:12:03¿Es en serio?
00:12:05¿Pero quién podría ser...?
00:12:06Dígale a Gilgen que debe tener mucho cuidado, al menos por ahora.
00:12:11Claro.
00:12:12Ella le agradece por lo que hizo el otro día.
00:12:15Ay, no es para tanto.
00:12:17La vi de casualidad mientras buscaba a alguien.
00:12:20¿Y a quién buscaba?
00:12:21¡Shh!
00:12:23La ignorancia es una bendición.
00:12:25Sí.
00:12:25Bueno, ya me voy.
00:12:28¡Hasta la próxima!
00:12:30¡Jepa de cocina leal!
00:12:33¿Qué fue eso?
00:12:35Ay, en todos lados soy la única cuerda.
00:12:38Alicia en el País de las Maravillas.
00:12:46¿Quién es usted?
00:12:55Los arrastraron a Chagonguan y ella volvió muerta.
00:13:14Todo eso es culpa de ese maldito rey.
00:13:17Decían que en el palacio viviríamos con buena ropa y comida.
00:13:22¿Qué es esta miseria?
00:13:24¿Qué es esta miseria?
00:13:24Ok.
00:13:25Ja-ja.
00:13:27Ok.
00:13:29Ja-ja-ja.
00:13:32Ja-ja-ja.
00:13:33Ja-ja-ja.
00:13:34Ja-ja.
00:13:35Ja-ja-ja.
00:13:35Si sigo vigilándola, pronto lo descubriré
00:13:47Porque hallaré a la dueña del piño
00:13:50Al que mi hermana se aferró, incluso muerta
00:13:54¿En verdad está segura?
00:13:58Gongil no la vio hacerlo durante la competencia, ¿no?
00:14:01Sí, Alteza, no ha de preocuparse
00:14:04Tengo la ligera sospecha de que el bufón alberga sentimientos por la Winio
00:14:09En verdad es gracioso
00:14:14Si lo que dice es cierto y el bufón alberga sentimientos por la Winio
00:14:18Se volverá una molestia constante
00:14:21Pídale a alguien de confianza que averigüe todo lo posible sobre Gongil
00:14:25Necesito saber por qué de repente se involucra con la Winio
00:14:28Claro, Alteza
00:14:29Una cosa más
00:14:31Comuníquele al jefe, Chanson, que solicito tener una audiencia con su majestad
00:14:35Después de la asamblea matutina de este día
00:14:37Sí, su Alteza, se lo comunicaré
00:14:40Majestad, la reacción de los ministros es preocupante
00:14:47¿Para qué son estas peticiones?
00:14:49Son peticiones impositivas para reducir el ginseng que paga el gobernador de Hané
00:14:54¿Quieren pagar menos ginseng de impuestos?
00:14:56Sí, dicen que ha habido contrabando en Kesson
00:14:59Por tanto, hay escasez de ginseng para los impuestos
00:15:02Además, el enviado de Ming llegará a Hanjang en cuatro días
00:15:05Es posible que también plantea esta situación
00:15:08¿Cómo dice?
00:15:09¿No solo compran ginseng de Choson de forma ilegal, sino que lo harán asunto diplomático?
00:15:15¿Ming quiere quedarse con todo el ginseng de Choson?
00:15:17Por favor, cálmese, majestad
00:15:20No es nada seguro
00:15:21Entonces, ¿quién es el enviado de esta ocasión?
00:15:27El líder de los eunucos aferrados al poder con apoyo del emperador
00:15:30Los ocho del Palacio Imperial
00:15:32Nada menos que Hugon
00:15:34¿Hugon?
00:15:39Hace dos años, el enviado accedió a no aceptar mujeres como tributo y volvió a Ming
00:15:43¿Ese eunucos no pidió castigo alguno?
00:15:45Efectivamente, majestad
00:15:47No sé qué estarán tramando
00:15:48¿Por qué él decidiría venir como enviado principal?
00:15:54Investigue a fondo cuáles son sus intenciones
00:15:56Sí, majestad
00:15:57Enviaré un mensaje al encargado de la recepción y averiguaré detalles
00:16:00Perdón, majestad
00:16:10Anoche
00:16:11Cuando estaba cenando
00:16:14La jefa
00:16:17Olvídelo, majestad
00:16:20No puede hacerme eso
00:16:21Diga lo que quiere decir
00:16:22Anoche cuando usted estaba cenando
00:16:30Con la jefa de cocina
00:16:33Usted hizo algo
00:16:40Eso es verdad
00:16:42¿De qué habla?
00:16:46Me disculpo, majestad
00:16:47Vamos a la asamblea
00:16:48No se vaya
00:16:49Debo decirle algo
00:16:53Bebí un poco de más
00:17:01Y parece que le di mi gracia a una mujer descarada
00:17:05En lugar de estar agradecida por eso
00:17:07Su ya feo rostro mostraba pura frialdad
00:17:10Es un espectáculo digno de ver
00:17:13¿Se burla de mí acaso?
00:17:18Su majestad
00:17:19Es bien sabido
00:17:20Que las mujeres aman los regalos
00:17:23¿Pero cómo?
00:17:24Más que concederle la gracia
00:17:25¿Por qué debo darle algo más?
00:17:27Si un rostro feo se afea más
00:17:29¿No le será más complicado
00:17:31Seguir mirándolo, su majestad?
00:17:34En eso tienes razón
00:17:35¿Y bien?
00:17:37¿Qué regalo podría complacer
00:17:39A una mujer como ella?
00:17:42¿Seda?
00:17:43¿Un piño?
00:17:44¿Y qué tal un anillo?
00:17:46No, su majestad
00:17:47Escuche
00:17:48Nunca debe regalársele cualquier cosa
00:17:50A una mujer
00:17:51Entonces puedo...
00:17:52¿Qué le gusta a ella?
00:17:54El secreto está en descubrirlo
00:17:56Y regalárselo
00:17:56¿Pero cómo puedo hacer yo
00:17:58Para descubrir qué le gusta?
00:18:00Majestad
00:18:01Por eso las mujeres
00:18:02Son tan difíciles de entender
00:18:04Su alteza real
00:18:05Prefiere los libros a la joyería
00:18:07Pero su excelencia
00:18:08Prefiere la joyería a los libros
00:18:10Lo notó
00:18:11Aunque ambas son mujeres
00:18:12Ellas no quieren lo mismo
00:18:13Majestad
00:18:15Tendrá que pensarlo
00:18:16Con mucho cuidado
00:18:17Su majestad
00:18:23El enviado
00:18:24Con el edicto
00:18:25Del emperador de Min
00:18:26Arribará a Han Yan
00:18:27En cuatro días
00:18:28Estoy enterado
00:18:29¿Cómo van los preparativos?
00:18:31La oficina de recepción
00:18:33Está lista
00:18:33Y Yu Yeong Min
00:18:35Vicepresidente de ritos
00:18:36Fue nombrado oficial
00:18:37De recepción
00:18:38Y ha partido a Yang Yu
00:18:39Se dio la orden
00:18:39De limpiar
00:18:40La carretera
00:18:40De Nam Demun
00:18:41Por donde ingresarán
00:18:42A la ciudad
00:18:43Para la delegación
00:18:44Además
00:18:44Organizamos una ceremonia
00:18:46De bienvenida
00:18:47Magistral con bufones
00:18:48Para entretener
00:18:49A la delegación
00:18:49Ya ha finalizado
00:18:50El cronograma
00:18:51Hemos preparado botes
00:18:52Para navegar el río Han
00:18:54Y leer poesía
00:18:55Con eruditos de Choson
00:18:56¿Están listos?
00:18:57Muy bien
00:18:57¿Cómo van los preparativos
00:18:59Del Bansa?
00:19:00Se han separado
00:19:01Para que el enviado
00:19:02Pueda llevar de regreso
00:19:03A Min
00:19:03Varios rollos de seda
00:19:05Y doscientos guan
00:19:06En lingotes de plata
00:19:07¿Cómo dijo?
00:19:08Doscientos guan
00:19:09En plata?
00:19:09Sí majestad
00:19:10Pero eso no es todo
00:19:12Solo para transportar
00:19:13Todo a la frontera
00:19:14Necesitamos ocho personas
00:19:15Por carreta
00:19:16Sesenta en total
00:19:17La mitad del tesoro nacional
00:19:19Se va a agotar
00:19:20Majestad
00:19:21Debemos soportar esto
00:19:23Para mantener
00:19:24Una relación armoniosa
00:19:25Con Min
00:19:26Aún así
00:19:27Es cierto que doscientos guan
00:19:28De plata
00:19:28Es un exceso
00:19:29Estoy de acuerdo
00:19:30Ni siquiera el último enviado
00:19:32Se excedió de esta manera
00:19:33El último enviado
00:19:34Era un conocido
00:19:35Funcionario civil
00:19:36De Min
00:19:37Que no estaba interesado
00:19:38En el dinero
00:19:39Pero
00:19:39El líder
00:19:40Eunuco
00:19:41Que viene esta vez
00:19:41Incluso en Min
00:19:42Es conocido
00:19:43Por su arrogancia
00:19:44Y por su avaricia
00:19:45Lo que sobra
00:19:46Lo podemos quitar
00:19:47Pero si algo falta
00:19:48Será tarde
00:19:48Para compensarlo
00:19:49Por ahora
00:19:50Es la forma correcta
00:19:52De prepararse
00:19:52Comparto la misma opinión
00:19:54Que el consejero Han
00:19:55No sabemos
00:19:55Que demandas
00:19:56Planteará
00:19:56Este enviado principal
00:19:58Y no podemos ignorar
00:19:59Su autoridad
00:19:59E influencias
00:20:00Lo mejor sería
00:20:01Concluir esta visita
00:20:02Sin causar
00:20:03Ningún problema
00:20:04Silencio
00:20:04Ya fue suficiente
00:20:10El tesoro
00:20:11Es el resultado
00:20:13Del esfuerzo
00:20:14De todo nuestro pueblo
00:20:16¿Cómo?
00:20:18¿Cómo pretenden
00:20:19Satisfacer sus caprichos?
00:20:21Y no idearon
00:20:22Ningún plan
00:20:23Para proteger
00:20:23El tesoro nacional
00:20:24Prepararon la seda
00:20:26Y los lingotes
00:20:26Porque no sabían
00:20:27Que podría pedirles
00:20:29¿Cómo es que dicen
00:20:33Actuar
00:20:33Por los intereses
00:20:35Del pueblo
00:20:35¿Pueden afirmar
00:20:37Que actúan
00:20:37Por el interés
00:20:38Del país
00:20:38Y su gente?
00:20:40Pero
00:20:40Su majestad
00:20:41Los asuntos diplomáticos
00:20:43No pueden abordarse
00:20:44Solo desde nuestro
00:20:45Los impuestos
00:20:45De nuestra gente
00:20:46Le pertenecen
00:20:48A la familia real
00:20:49Mermen al mínimo
00:20:51La seda
00:20:51Y la plata
00:20:52Que se enviará a mí
00:20:53Preparen la recepción
00:20:54Del enviado principal
00:20:55A la menor escala posible
00:20:57Sí
00:20:59Su majestad
00:21:01Cumpliremos sus órdenes
00:21:03Como lo desea
00:21:05Majestad
00:21:11Retírense por favor
00:21:15Sí
00:21:16Su majestad
00:21:17¿Qué es lo que sucede?
00:21:21Li Yangkun ha colapsado
00:21:22Lo encontramos en Banchón
00:21:23Esta mañana
00:21:24¿Aún se encuentra con vida?
00:21:27Sí
00:21:27Pero está inconsciente
00:21:28Y herido de gravedad
00:21:29¿Dónde se encuentra?
00:21:33¿Y el borrador?
00:21:34No encontramos el borrador
00:21:35Pero lo trasladamos
00:21:37Para poder brindarle tratamiento
00:21:39¿Quiere decir?
00:21:40Él desapareció
00:21:41Sin dejar señales
00:21:43¿Desapareció?
00:21:44Sí
00:21:45Como ningún intruso
00:21:46Podría ingresar
00:21:47Creemos que se marchó
00:21:48Por su cuenta
00:21:49¿Cómo?
00:21:50¿Dónde podría esconderse Li
00:21:52Estando en ese estado?
00:21:53Es obvio
00:21:54Aún hay alguien
00:21:56Que quiere quitarle la vida
00:21:57A Li Yangkun
00:21:58Majestad
00:21:59Alguien lo quiere matar
00:22:01¿Pero quién?
00:22:04Elija a los soldados
00:22:05Más discretos que pueda
00:22:06Y busquen a Li
00:22:08Enseguida
00:22:09Majestad
00:22:09Debe darse prisa
00:22:12Majestad
00:22:20Su Alteza solicita
00:22:22Tener una breve audiencia
00:22:23Con usted
00:22:24¿Proseguirá
00:22:25Chagonguan?
00:22:26Escuche
00:22:27Hoy no me apetece
00:22:30Ver a nadie
00:22:30Espere un momento
00:22:32Su Majestad
00:22:34Su horquillada mariposa
00:22:38Sí
00:22:40Esta me agrada
00:22:41Dejen el cuarto
00:22:45¿Qué acontece?
00:22:54Su Majestad
00:22:55Dejó la sala de gobierno
00:22:56Y se dirigió
00:22:58A sus aposentos
00:22:59¿Por qué?
00:23:00¿El eunuco
00:23:01Habló con su Majestad?
00:23:02Solicité
00:23:03Tener una audiencia
00:23:04Con él
00:23:04Efectivamente
00:23:05¿En serio?
00:23:09¿Así va a tratarme ahora?
00:23:15¡Sáquen a la reina ahora!
00:23:19¡Les dije que me suelten!
00:23:22¿Cómo se atreven?
00:23:25Majestad
00:23:25¿Por qué hace esto?
00:23:27Ya escuché suficiente
00:23:28¡Llévensela!
00:23:29No se resistan
00:23:30Les dije que me suelten
00:23:31No lo haga más difícil
00:23:32¡Majestad!
00:23:33¡Majestad!
00:23:34Un rey debe comprender
00:23:36Y entender
00:23:37Debe comprender
00:23:38A su familia
00:23:39A los cielos
00:23:40Y por si fuera poco
00:23:42A los corazones ajenos
00:23:43¿Debo comprender?
00:23:46Una vez que crezcas
00:23:47Entenderás lo que te dije
00:23:49Su Majestad
00:23:54Por este camino
00:23:55Se va a la cocina real
00:23:56¿Y por qué viene
00:24:12Aquí?
00:24:14¿Vas a comerlo
00:24:15O me lo como yo?
00:24:16Me alegra mucho
00:24:17Ver que lo está disfrutando
00:24:18Y supuse que
00:24:20Usted
00:24:20Tendría muchas cosas
00:24:21En su cabeza
00:24:22Es como ser rey
00:24:23Seguro tiene sus ventajas
00:24:25Pero sin duda
00:24:26También debe afrontar
00:24:27Algunos desafíos
00:24:28Mi corazón está afligido
00:24:32¿Por qué eso
00:24:34Me hace imaginarla?
00:24:54Es obvio
00:24:55Aún hay alguien
00:24:56Que quiere quitarle la vida
00:24:57A Li Yagun
00:24:58Ni siquiera yo he podido
00:25:00Ver los borradores
00:25:01¿Quién puede ser?
00:25:03¿Quién?
00:25:04¿Quién persigue
00:25:04Con tanta hazaña a Li?
00:25:06¿Y por qué?
00:25:07Su Majestad
00:25:08M.A. Ki
00:25:09La Dama Choe
00:25:10Puede entrar
00:25:11Majestad
00:25:19La cena real de hoy es
00:25:21No comeré
00:25:22De acuerdo
00:25:22Entonces
00:25:24Ya basta
00:25:24No tengo
00:25:28Apetito para comer nada
00:25:31Bien Majestad
00:25:34Su Majestad se quedó en sus aposentos
00:25:50Y se saltó
00:25:51Y se saltó las comidas
00:25:52A mí me huele raro
00:25:55¿Se ha enterado?
00:25:58Lo de anoche
00:25:59En un Yonjong
00:26:00Su Majestad
00:26:00Besó a la jefa
00:26:01De cocina real
00:26:02Durante la comida
00:26:03Sí
00:26:04Tranquilícese
00:26:06Su Majestad
00:26:07Estaba ebrio
00:26:07¿De verdad?
00:26:07¿Solo fue porque estaba ebrio?
00:26:09Cuando el río suena
00:26:10Es porque agua lleva
00:26:11Habla de
00:26:12La mera existencia
00:26:14De esa cocina
00:26:15Eres de total desagrado
00:26:16¿Cómo deberíamos actuar?
00:26:18Si no se reunirá conmigo
00:26:20Tendré que ir yo
00:26:22A reunirme con él
00:26:23El Jino ocurrirá muy pronto
00:26:25¿No es cierto?
00:26:26Así es
00:26:27En dos días
00:26:28El gran príncipe Chesan
00:26:29Llegará al palacio
00:26:30¿Qué dice
00:26:31Si yo ese día
00:26:33Le sirvo la comida
00:26:35A su Majestad?
00:26:36Es un plan maravilloso
00:26:38Para recuperar
00:26:39El favor del rey
00:26:40¿Qué platillo
00:26:42Podría agradarle?
00:26:45Su Majestad
00:26:46Decidió saltarse
00:26:47De la cena de hoy
00:26:48Bien
00:26:49¿Qué?
00:26:50¿Él no comerá la cena?
00:26:52¿Y por qué?
00:26:52No estoy muy seguro
00:26:53Pero eso nos ordenó
00:26:55Que no sirviéramos
00:26:56La comida ni nada
00:26:57Es extraño
00:26:58Que él
00:26:59Se salte la comida
00:27:00Tiene usted razón
00:27:01Es muy extraño
00:27:02Que se salte la comida
00:27:03Eso me preocupa
00:27:05¿Sabe?
00:27:06Preparé la cena
00:27:07Si no la comen
00:27:08No podemos hacer nada
00:27:09Dígame
00:27:09¿Tiene una idea?
00:27:10Creo que podemos
00:27:11Dar lo mejor
00:27:12Sí, eso es
00:27:13Suerte del trabajo
00:27:15Sí, muchas gracias
00:27:16Muchas gracias
00:27:16Ay, qué extraño
00:27:20Let's go
00:27:21¿Le... qué?
00:27:23¿Le... oh?
00:27:24Sí, Lego
00:27:24Podríamos cambiar
00:27:31De jefe de cocina real
00:27:32Con la competencia
00:27:33No me cabe la vergüenza
00:27:35En el cuerpo
00:27:35Esta es su última oportunidad
00:27:37De volverse el jefe
00:27:38Su Alteza
00:27:39Esto es...
00:27:40Esto es...
00:27:41Bi-San, sí
00:27:42Espere el momento adecuado
00:27:44Mézclelo en la comida
00:27:45Que prepare la Winnie
00:27:46Majestad
00:28:09Su desayuno ya está listo
00:28:11Al menos debería probarlo
00:28:17Majestad
00:28:24Su almuerzo ya está listo
00:28:26Es muy agotador
00:28:45Y ha trabajado tan duro, señorita
00:28:49Tú también lo hiciste llegando
00:28:50Oiga, ¿no viene adentro, señorita?
00:28:57Aún no
00:28:58Me quedaré aquí
00:28:59De acuerdo
00:29:00Pero apresúrese en entrar
00:29:01Sí, claro
00:29:03¿Cómo fue que acabé de esta forma?
00:29:14Parece que fue ayer cuando gané la sartén de oro
00:29:17Sí
00:29:17Se ve tan lejano
00:29:20Quisiera saber cómo está, papá
00:29:29Lo extraño tanto
00:29:31Espero que no esté saltándose comidas
00:29:37Como Su Majestad
00:29:38Ay, no
00:29:54Basta, basta, basta, basta, basta
00:29:56Pero qué pesadilla
00:30:04¿Ese tipo no tiene hambre o qué le pasa?
00:30:08La gente vive por la comida
00:30:10¿Por qué será que está actuando de esa forma?
00:30:13¿Quién sabe?
00:30:24Agujo, mi princesita
00:30:26¿Este bocadito está bien para ti?
00:30:27A esto se le llama servicio de mesa
00:30:30Esto se hace para estimular el apetito
00:30:32Viendo cómo se prepara la comida
00:30:34Mire
00:30:34¿Acaso pienso en usted porque tengo hambre?
00:30:48¿O tengo hambre porque pienso en usted?
00:30:55No tengo idea
00:30:57¿Chanson?
00:31:04Sí, majestad
00:31:07¿Cuándo estará servida la cena?
00:31:10¿Eh?
00:31:11¿Usted acaba de preguntar por la cena real?
00:31:15Así es
00:31:16De repente tengo hambre
00:31:19Majestad, la cena real ya está lista
00:31:28Pueden traerla
00:31:30Pueden traerla
00:31:31Ha pasado tiempo, jefa de cocina
00:31:57Sí
00:31:58Ha pasado tiempo, su majestad
00:32:01¿Y bien?
00:32:03¿Qué cena me preparó esta noche?
00:32:06Esta noche preparé una sopa de pollo
00:32:08Debe calmar el estómago porque no ha comido nada
00:32:10¿Sopa de pollo?
00:32:19Para resumir, es como una papilla hecha con fondo claro de pollo
00:32:23En otros países lo llaman sopa
00:32:25Si no le cae bien a su estómago, también le preparé otra cosa
00:32:29Un poco de Don Chimi para abrir el apetito
00:32:31Pruébela primero
00:32:35Sí, su majestad
00:32:37Pruébela primero
00:32:50¡Mmm!
00:32:52¡Mmm!
00:32:55¡Mmm!
00:32:57¡Mmm!
00:32:58¡Mmm!
00:32:59¡Mmm!
00:33:00¡Mmm!
00:33:02¡Mmm!
00:33:03Está muy sabrosa.
00:33:33¿Qué me está pasando? ¿Por qué estoy orgullosa?
00:33:56Cuando la miro, mi corazón late muy fuerte.
00:34:26¿No fue hace poco el aniversario luctuoso de su hermano Kim Lee Son?
00:34:37Sí, mi señor. La partida de mi hermano fue muy repentina.
00:34:42Su querido hermano falleció durante la purga de Muín,
00:34:46al igual que mis amigos y los hermanos de otros señores.
00:34:50Por eso, nos hemos reunido aquí, ¿no es verdad?
00:34:56Así es.
00:34:59Entonces, ¿por qué envió a un asesino a Salgo Ji sin mi permiso?
00:35:04Pero, estoy seguro, debió darle vergüenza haber sobrevivido.
00:35:10Por ser el maestro de su majestad, evitó que lo exterminaran con su familia durante la purga.
00:35:16Aún así, actuar de esa forma, por su cuenta, ¿le parece bien?
00:35:21En mi humilde opinión, consideré que no había una mejor oportunidad que esa.
00:35:32Mis sinceras disculpas, Alteza.
00:35:35Provocó el corazón de su majestad que estaba tranquilo después de la purga.
00:35:38El día que lo descubran a todos nosotros,
00:35:41nos harán rendir cuentas.
00:35:44Este es su título de propiedad.
00:35:51Es de la zona de Yoyu.
00:35:52Debería ser suficiente para que vivan cómodos.
00:35:56El gran príncipe Chesan descubrió que estuve detrás del intento de asesinato.
00:36:03Ahora, tienes que desaparecer.
00:36:14¡Suscríbete al canal!
00:36:44¡Atrápenlo!
00:37:04El gran príncipe Chesan está detrás de Kim Jansson.
00:37:08¡Qué curioso!
00:37:09Tiene un hedor tan intenso apodrido.
00:37:21Entonces lo perdió de nuevo.
00:37:24Lo lamento mucho, Su Alteza.
00:37:27No es una persona normal.
00:37:30Maldita rata.
00:37:31Capturaré a ese tipo.
00:37:33Y evitaré represalias.
00:37:35Una vez que lo has dejado escapar,
00:37:58nunca vuelves a encontrarlo de vuelta.
00:38:01¡Esperé!
00:38:02¡Heleskin intentó asesinar al rey!
00:38:04¡Lo sé!
00:38:05¡Sé que volverá a presentarse!
00:38:06Si vuelve a cometer otro error,
00:38:16la próxima vez será su cabeza.
00:38:21¡Así será, señor!
00:38:21Su Majestad volvió a comer la comida preparada por la jefa de cocina real desde anoche.
00:38:31Sí, Alteza.
00:38:32Lo oí de una naína en los aposentos de Su Majestad.
00:38:35Quiero que vaya a la cocina real y transmite este mensaje.
00:38:38Para Su Majestad el Sibarita,
00:38:40yo, la consorte Khan,
00:38:41me encargaré de preparar el almuerzo para el Jinu.
00:38:44Sí, como diga.
00:38:46Y entréguele esto al cocinero, men.
00:38:49Sí, Alteza.
00:38:52No voy a permitir que esto continúe así.
00:38:56Tendré que demostrarle en persona a la jefa de cocina real
00:38:59que puedes quemarte si te acercas demasiado al sol.
00:39:07Cuidado, cuidado, cuidado.
00:39:08¡Ahí!
00:39:09¡Hola, señor!
00:39:09¡Hola!
00:39:11¡Démelo!
00:39:12¡Yo lo recibo!
00:39:12Les traje carne.
00:39:14Fui hasta Banchón y compré un buen corte.
00:39:18¡Cielos!
00:39:19¡Lo veo y no lo creo!
00:39:21Por el marmolado y el brillo,
00:39:22debieron faenarla hace muy poco.
00:39:25¡Esto está muy fresco!
00:39:28¡Oh, es verdad!
00:39:30Tiene ese aroma tan sabroso y distintivo de la carne fresca.
00:39:34¿Por qué tuvo que ir a Banchón
00:39:36si ya había carne en el Sanguón?
00:39:38En la jornada de hoy,
00:39:39Su Majestad tendrá el Jin,
00:39:41el Gran Príncipe Chesan vendrá al palacio.
00:39:43Por favor,
00:39:44preparen algo especial con esto.
00:39:47Pero,
00:39:48no sé qué,
00:39:49qué es el Jin.
00:39:51Es el día en que el Gran Príncipe Chesan,
00:39:53guardián del Sanguón,
00:39:54tiene una audiencia con Su Majestad
00:39:56y le hace un examen de salud junto al Doctor Real.
00:39:59¡Ah!
00:40:00Una revisión médica.
00:40:01¿Una revistón médico?
00:40:02Sí,
00:40:04podemos decir que es eso.
00:40:05Entonces,
00:40:06en la jornada de hoy,
00:40:08Su Majestad cenará junto al Gran Príncipe Chesan.
00:40:10Es correcto.
00:40:11Prepare algo
00:40:12para que puedan comer en compañía.
00:40:14Bien,
00:40:14eso haremos.
00:40:16¡Que le vaya bien!
00:40:17¡Nos vemos!
00:40:18Hasta luego.
00:40:21Por cierto,
00:40:22¿quién es ese Gran Príncipe Chesan?
00:40:24Es el primo del difunto rey,
00:40:26que es el padre de Su Majestad.
00:40:29¡Ah!
00:40:30Es de la familia real.
00:40:33Un segundo.
00:40:34¿Gran Príncipe Chesan?
00:40:36¿No fue el Gran Príncipe Jinión
00:40:37quien se hizo rey tras el golpe?
00:40:40¡Ah!
00:40:40Esto es muy confuso.
00:40:43Escuchen,
00:40:43ya que hoy viene una persona especial,
00:40:46el menú...
00:40:47¿Tenemos una reunión sobre la comida?
00:40:50¿Una reunión?
00:40:51¿Eso para qué?
00:40:52¡Vamos!
00:40:53¡No se queden ahí parados!
00:40:54¡Tenemos que ir todos!
00:40:56¿Para qué hacerla?
00:40:57¿Una reunión?
00:40:59No nos queda otra opción.
00:41:01Hola, Cocinero Men.
00:41:07¿Sí?
00:41:08¿Con qué la puedo ayudar?
00:41:10Hoy Su Alteza
00:41:11preparará personalmente la comida real.
00:41:14Tsuk-Tsuk,
00:41:15prepare lo que se enliste.
00:41:17¿Su Alteza hará la comida?
00:41:19¿Pero tenemos una jefa de cocina?
00:41:20¡No más disparates!
00:41:21Sí,
00:41:22mi señora.
00:41:23¿Con carne de gallina?
00:41:39Así.
00:41:40¿Puedes hacerlo más redondeado?
00:41:43Sí,
00:41:43así está bien.
00:41:45Así está listo.
00:41:46Bien.
00:41:49Como hoy tendremos a un invitado especial,
00:41:51pensé en hacer una comida especial.
00:41:54¿Y el cocinero Men?
00:41:56Ah,
00:41:56es que él...
00:41:58Aquí estoy.
00:42:01Ah,
00:42:01por cierto,
00:42:02acabo de enterarme que la consorte menor
00:42:04servirá la comida el día de hoy.
00:42:06¿Ah?
00:42:07¿De qué está hablando?
00:42:08Se me ha dado la orden
00:42:09de preparar los platillos
00:42:11que comerán
00:42:11tras el Gino,
00:42:12Su Majestad
00:42:13y el Gran Príncipe.
00:42:15¿De verdad?
00:42:17Esto es...
00:42:19Entonces,
00:42:20Cocinero Men,
00:42:21¿hoy se encargará
00:42:21de la comida real?
00:42:22Sí,
00:42:23lamento decirlo.
00:42:24Por favor,
00:42:25no hay nada de qué lamentarse.
00:42:27Solo podemos obedecer.
00:42:30Cocinero Men,
00:42:32si Su Alteza se lo ordenó,
00:42:33actúe en consecuencia.
00:42:35Como no recibí órdenes
00:42:36de Su Majestad,
00:42:37proseguiré con la comida
00:42:38que tenía planeado preparar.
00:42:39Sí,
00:42:40sí,
00:42:40tiene razón.
00:42:42Y si no hacemos nada
00:42:42y Su Majestad nos dice,
00:42:44nunca les ordené
00:42:46que no hagan la comida.
00:42:47Si eso pasa,
00:42:48podrían cortarnos la cabeza a todos.
00:42:51De acuerdo.
00:42:52Cocinero Men,
00:42:54usted venga a ayudarme.
00:42:55Ah,
00:42:56sí,
00:42:56por supuesto que sí.
00:43:02Claro.
00:43:03¿Continuamos con la explicación?
00:43:05¿Yilgem?
00:43:06Sí.
00:43:08El platillo de hoy
00:43:10va a ser
00:43:11schnitzel.
00:43:14¿Un sel del qué?
00:43:16Es mi...
00:43:17Para resumir,
00:43:19es un platillo
00:43:20que enloquece a coreanos
00:43:21de todas las edades.
00:43:22El donkatsu.
00:43:23¿Katsu?
00:43:25Jamás lo había escuchado.
00:43:28Hay que golpearlo
00:43:30hasta que quede bien fino
00:43:31y no olvide los nervios.
00:43:32Sí.
00:43:34Bien.
00:43:35Good.
00:43:35Más o menos.
00:43:36Luego se corta en cuartos.
00:43:38Ah.
00:43:40Good.
00:43:42¡Calla!
00:43:43Es más difícil
00:43:43que lo que parece.
00:43:44Ahora la carne machacada
00:44:02la sazonamos con sal y pimienta,
00:44:04la cubrimos entera con harina
00:44:07y la sumergimos en huevo batido.
00:44:09Sin pan molido hay que improvisar.
00:44:10Haremos hojuelas de harina frita
00:44:12y la cubrimos con eso.
00:44:13Presionamos bien.
00:44:14Justo así.
00:44:16Bien a freírla
00:44:17y nada más.
00:44:22Ya está listo.
00:44:24Schnitzel.
00:44:25¿Cómo ven?
00:44:26Schnitzel.
00:44:27Sch...
00:44:28Schnitzel.
00:44:32Freiremos bardana de acompañamiento
00:44:34y haremos salsa de mermelada
00:44:35de farambuosa.
00:44:36Ya saben lo que dicen.
00:44:56Todos saben mejor
00:44:57si lo pasamos por aceite.
00:44:59Sabe mejor por aceite.
00:45:00¡Oh, oh, oh!
00:45:01Es impresionante, señorita.
00:45:04¡Oh!
00:45:04Aún no acabamos.
00:45:06¿Vean?
00:45:08Se corta antes de comer.
00:45:10¿Se atreverá a servir eso
00:45:11con un cuchillo?
00:45:13Aunque sea un cuchillo pequeño,
00:45:14si lo usa para servir la comida real,
00:45:16podrían degollarnos.
00:45:19¡Ah, señorita, no lo haga!
00:45:20¿El cuchillo es una amenaza?
00:45:22Ajá.
00:45:23Podemos trocearlo antes.
00:45:25Ay, señorita,
00:45:26usa palabras muy inteligentes.
00:45:28Dijo...
00:45:28¿Trozar?
00:45:30¿Trocear?
00:45:30¿Trozar?
00:45:31¿Trozar?
00:45:31¿Trozar?
00:45:31Su Alteza acaba de llegar.
00:45:55¿Está todo en orden?
00:45:56Sí, Su Alteza.
00:45:58La preparación está completa.
00:45:59Sí.
00:46:14Esto es lo que quería.
00:46:16Bien hecho.
00:46:16¿Cómo se atreve?
00:46:24¿No sabe quién está de pie
00:46:25enfrente de usted?
00:46:26¿Qué?
00:46:29No la miraba.
00:46:30¿Y ahora se atreve a contestarme?
00:46:32¿Perdón?
00:46:34No, yo solo quería...
00:46:35Suficiente.
00:46:37Es natural que a los ojos...
00:46:39Los atraiga mi belleza.
00:46:41Una disculpa, es un desastre.
00:46:54Alteza, le preparé una muda de ropa.
00:46:56Paremos en Chagonguan antes de irnos.
00:46:59Apresúrese.
00:46:59Sí, Alteza.
00:47:00No lo puedo creer.
00:47:07¿Esto qué?
00:47:08Carajo.
00:47:09El emplatado era simplemente perfecto.
00:47:13Vamos, hagámoslo.
00:47:14Claro.
00:47:14Claro.
00:47:21Y bien, ¿cómo está, Su Majestad?
00:47:24¿Se encuentra sano?
00:47:25Quise examinar su estómago
00:47:27para comprobar si el ayuno lo debilitó.
00:47:31Pero tiene buena salud.
00:47:33Sin embargo, lo mejor sería
00:47:34evitar comidas frías
00:47:36para que no le duela el estómago.
00:47:40Entonces, ¿qué piensa?
00:47:42Si bebe rapóchingo
00:47:43o come frijoles luego de comerlo.
00:47:45Esas parecen ser excelentes opciones.
00:47:48Le toca, Majestad.
00:47:50¿Qué tiene que decir?
00:47:51Querido tío,
00:47:52usted jamás se aparece
00:47:54por la cocina real.
00:47:56Pero se lo toma muy en serio
00:47:58cuando hacemos el chino.
00:48:02Soy el guardián de San Juan.
00:48:04Es mi deber velar por su salud.
00:48:06Eso intento, Majestad.
00:48:08Solo remarca su cargo
00:48:09en momentos así.
00:48:10En ese caso,
00:48:11le informaré
00:48:11a la cocina real.
00:48:13¿Qué espera?
00:48:32Anuncie nuestra llegada.
00:48:35Majestad,
00:48:36su comida está lista.
00:48:38Tráiganla.
00:48:43¡Majestad!
00:48:44¡Majestad!
00:48:45¡Majestad!
00:48:46¡Majestad!
00:48:47¡Majestad!
00:48:48¡Majestad!
00:48:49¡Majestad!
00:48:50¡Majestad!
00:48:51¡Majestad!
00:48:52¡Majestad!
00:48:53¡Majestad!
00:48:54¡Majestad!
00:48:55¡Majestad!
00:48:56¡Majestad!
00:48:57¡Majestad!
00:48:58¡Majestad!
00:49:00¡Majestad!
00:49:01¡Majestad!
00:49:02¡Majestad!
00:49:03¡Majestad!
00:49:04¡Majestad!
00:49:05¡Majestad!
00:49:06¡Majestad!
00:49:07¡Majestad!
00:49:08¡Majestad!
00:49:09¡Majestad!
00:49:10¡Majestad!
00:49:11Majestad, qué gusto volver a verlo. Su Alteza ha pasado mucho tiempo.
00:49:22¿Qué es esto? Cuarta consorte menor.
00:49:25Había oído que su Jinu era esta mañana, así que me dispuse a preparar su almuerzo real.
00:49:31¿Ha preparado todo usted sola?
00:49:33He preparado este almuerzo especial para Su Majestad y Su Alteza con ayuda del Suh Sumen.
00:49:40Y el otro almuerzo estuvo preparado por la jefa de cocina y los cocineros.
00:49:45¿No debieron decírselo para preparar solo un almuerzo real?
00:49:49Lo sabía. Sabía que te iba a regañar. ¡Qué bien se siente!
00:49:54Le di instrucciones claras al respecto, pero la jefa de cocina ya había preparado su almuerzo para cuando fui.
00:50:00Es posible que ella haya considerado que mi comida era insuficiente.
00:50:05Por favor, qué burla tan infantil.
00:50:14Veo muy probable que actuar así porque no recibía una orden directa mía.
00:50:21Por favor, almuercen como lo tenían planeado.
00:50:25Considere mi humilde comida como un gesto de mi esmero.
00:50:28Eso es lo que haré.
00:50:32Majestad, el esmero de la consorte es realmente admirable.
00:50:37Por cierto, ¿es la Suk Su Yon?
00:50:41Sí. Ella es nuestra nueva jefa de cocina real.
00:50:44Usted es el tema en el palacio. Jefa de cocina. Es un placer.
00:50:50Igualmente. Me enteré que usted vendría hoy y quise preparar un platillo especial. Espero que la comida sea de su agrado.
00:50:56¡Ya quiero probarlo!
00:50:59Es una belleza excepcional. Y no hay temor en su habla.
00:51:07Pruébelo primero.
00:51:08Sí, Su Majestad.
00:51:09Esto es choguetano, ¿no?
00:51:24Este pegmayatán es de gallina joven.
00:51:27La gallina y el sésamo se cocinan a fuego lento para el caldo que se sirve frío con pollo desmenuzado.
00:51:33Es un platillo que cuida el cuerpo, protege del sol y actúa como medicina.
00:51:38Lo hice especialmente para usted, Majestad.
00:51:41Me dijeron que evita la comida fría.
00:51:50Consorte, ¿puede explicarnos este platillo?
00:51:54Por supuesto. Se llama Hanja Guejón Don Tan.
00:51:58Se toman los huesos de una gallina Hanja y se cuecen por mucho tiempo.
00:52:03Lo distintivo del platillo es el relleno de pollo sazonado envuelto en bollos y hervido.
00:52:07Lo hice ligero para su estómago, ya que usted es un gran bebedor, Alteza.
00:52:12¡Qué gran aroma! Es bastante sutil.
00:52:15Noté que ambos platos se elaboran solo con gallina.
00:52:35Tienes razón. Da igual el exterior. Todas las mujeres son iguales por dentro.
00:52:40Preparé estos platillos con la esperanza de que aprenda la lección.
00:52:44Aléjese de las mujeres y dedíquese a los asuntos de política y a los ritos.
00:52:51Momento. ¿Yo soy la gallina?
00:52:53Esto es tan ridículo.
00:52:56Su labor ha sido realmente admirable.
00:52:59Voy a tenerlo en mente.
00:53:00Por cierto, jefa de cocina, ¿puede decirnos qué platillo especial nos preparó?
00:53:07Díganos, ¿qué cocinó el día de hoy?
00:53:10El platillo que les preparé hoy es un clásico alemán. Su nombre es Schnitzel.
00:53:16¿Schuni... qué?
00:53:17¡Qué divertido!
00:53:24Majestad, se ha confundido.
00:53:26¡Zunché!
00:53:27Es posible que usted no lo conozca muy bien, pero hay un vegetal parecido a las hojas de loto que tiene ese nombre.
00:53:34¡Zunché!
00:53:35Ah, ¡Zunché, ¿no?
00:53:39¿Qué es esto?
00:53:40¿Qué es esto?
00:53:40¿Cómo dijo que se llamaba el platillo?
00:53:51Se llama Schnitzel de ternera.
00:53:52¿La pierna la tiene entera?
00:53:56Por favor, tío. ¿No dijo que se trataba del zunché?
00:54:01Este Schnitzel es un platillo donde se aplana la carne, se le rebosa con harina y huevo y luego se le fríe.
00:54:08Untarle esta mermelada agridulce de frambuesas es la clave...
00:54:13lo más distintivo.
00:54:16Este plato es rico en proteínas y ayuda a recuperar la mente y el cuerpo.
00:54:20Su majestad dejó de comer por un tiempo y por eso usé carne fresca para prepararle un alimento que balancea sabor y nutrición.
00:54:31Otro de sus platillos raros, pero eso hoy le resultará inútil.
00:54:36Pruébelo primero.
00:54:36Sí, su majestad.
00:54:38La frambuesa parece florecer en la comida. Es un trabajo de artista.
00:55:01¿Y esta salsa blanca que lo recubre es de leche?
00:55:07Eso se llama salsa tártara. Es muy cremosa y sabe entre dulce y amargo.
00:55:13Si usted desea que sepa más dulce, puede untarle la mermelada de frambuesas que tiene.
00:55:17¿Tarta sálsara?
00:55:19¿O untarla marcelada?
00:55:21¡Ah! Es mora negra. Esta salsa está hecha de mora negra.
00:55:26Ahora sé de qué es.
00:55:28Usted solo tiene que untarlo. Justo de esta forma.
00:55:32¿Tengo que untar?
00:55:35¡Abajo!
00:55:36¡Abajo!
00:55:37¿Ah, sí? ¿Lo hice bien?
00:55:39Sí, justamente.
00:55:40¡Abajo!
00:55:41¡Abajo!
00:55:42¡Abajo!
00:55:43¡Abajo!
00:55:44¡Abajo!
00:55:45¡Abajo!
00:55:46¡Abajo!
00:55:47¡Abajo!
00:55:50¡Abajo!
00:56:07¿Qué es?
00:56:12¿Es de sabor?
00:56:13Por fuera es crujiente, pero por dentro es tan tierno y jugoso
00:56:25Majestad, a eso le llamamos C-F-T-D
00:56:29No sabía que lo supiera
00:56:30¿C-F-T-D?
00:56:34Ya lo sé, entendí
00:56:36Significa, como fuera, es tierno de verdad, ¿cierto?
00:56:39Lo dije bien, ¿no es así?
00:56:41Sí, es una forma corta de decir que es crujiente por fuera, pero también muy tierno por dentro
00:56:47C-F-T-D
00:56:49No hace falta cortarlo así
00:56:51¿Cierto?
00:56:54M-H-F
00:56:55Me ataca sin motivos
00:56:57¿Sabes, Mok-Ju? Aún no me conoces
00:57:00Majestad, su Alteza
00:57:11Pueden probar los vegetales que tienen servidos
00:57:14¿Se refiere a esto?
00:57:16Sí, es raíz de bardana, su función especial es cortar la grasa de la carne
00:57:21Es amarga
00:57:25Como dijo mi tío, es amargo
00:57:27¿Saben? Normalmente la gente solo come las hojas o los tallos
00:57:32Dicen que las raíces de los vegetales son amargas
00:57:35Lo cierto es que la raíz es lo que tiene más nutrientes
00:57:38Me preocupa que usted pueda juzgar mal a alguien, teniendo únicamente en consideración su apariencia
00:57:44Olvidando las raíces
00:57:47¿Cómo te atreves?
00:57:58Es cierto que es amargo, tal y como dijo
00:58:01Pero pude notar que sí ha limpiado mi paladar
00:58:05Desde ahora recordaré siempre las raíces
00:58:09Se lo agradezco, Majestad
00:58:11Bueno, ahora sí
00:58:13¿Qué tal si vamos a comer?
00:58:15Cierto, tío
00:58:16Adelante, disfrute
00:58:18Sí
00:58:38Nunca, jamás te dejaré salirte con la tuya
00:59:08Estás molesta, pero no cruces los límites
00:59:11Da igual lo famosa que seas como villana
00:59:14Yo vengo del futuro
00:59:15Sé más de lo que imaginas
00:59:18Ay, pero qué rico
00:59:24Es realmente poco habitual que disfrute tanto una comida
00:59:33No sabe cuánto me alegra, Majestad
00:59:35Majestad, creo que deberíamos darles una recompensa a su Alteza y a la Sucsuyon
00:59:42Su Alteza, ¿hay algo que usted desee en particular?
00:59:46Yo solo me preocupaba por la salud y la seguridad de su Majestad
00:59:50Usted en verdad demuestra una gran virtud y sabiduría
00:59:55Le agradezco, Alteza
00:59:57Sucsuyon, ¿y usted hay algo que en verdad desee?
01:00:02¿Algo que deseo?
01:00:05No puedo mencionar mi bolso en frente de esa mujer
01:00:09En realidad...
01:00:12Majestad, es bien sabido que las mujeres aman los regalos
01:00:16¿Qué le gusta a ella?
01:00:17El secreto está en descubrirlo y regalárselo
01:00:20Justo eso, díganos
01:00:22¿Hay algo que desee?
01:00:23Si soy sincera
01:00:27A mí me alegra el corazón y me pongo muy feliz cuando puedo ver ingredientes nuevos
01:00:34Pero en el Sangwon tengo de todo, acepto su buena voluntad
01:00:39¿Unos vegetales son suficientes?
01:00:43Como esperarías de la jefa de cocina
01:00:45¿No será que quiere algo muy grande y no lo dice?
01:00:51Oye, ¿eres tú la que quiere algo grande?
01:00:56¿Es eso cierto?
01:00:57No, en serio, no quiero nada
01:00:59En mi papel como guardián del Sangwon le enviaré sus vegetales, grandes o pequeños, da igual, ¿sí?
01:01:05Perdón, ¿no?
01:01:32Normalmente la gente solo come las hojas o los tallos
01:01:48Dicen que las raíces de los vegetales son amargas
01:01:51Lo cierto es que la raíz es lo que tiene más nutrientes
01:01:54Es brillante y muy sagaz
01:01:57Da igual lo que tenga que hacer
01:01:58¡Majestad!
01:02:00El tema de la competencia era piedad filial
01:02:02¿No cree que cortar los brazos de los subsos sería quebrantar la piedad filial hacia su alteza?
01:02:07Perdonó a los cocineros que compitieron contra ella
01:02:09Es muy amable
01:02:11Es una mujer muy virtuosa
01:02:27La delegación podría llegar en cualquier momento
01:02:30Aún no entiendo por qué sigue habiendo habladurías
01:02:33¿Por qué no se toma un descanso?
01:02:35Yo puedo ocuparme de ellos
01:02:37Tú eres el ejemplo perfecto de hijo
01:02:39No es más tanto
01:02:43Por cierto, hijo, ¿cómo van las cosas con la jefa de cocina y su majestad?
01:02:49Habías ideado un plan
01:02:50¿Crees que está funcionando?
01:02:52Padre mío, su majestad ahora
01:02:55Está pensando en qué regalarle a la cocinera John
01:02:58Si está pensando en qué regalarle a la cocinera John
01:03:01No significa que ambos están conectados
01:03:03Eres un experto
01:03:04Estás cómodo con esto
01:03:06Debes sugerirle que le regale algo que cautive su corazón
01:03:09Podría sugerirle un regalo que...
01:03:12¿Qué?
01:03:16¿Se te ocurrió una idea grandiosa?
01:03:18Hay algo que ella buscaba desesperadamente
01:03:21¿Qué podría ser?
01:03:22Cuando trajimos a la guiño del John Gigamion
01:03:24Ella había extraviado un morral en el bosque Salgoji
01:03:27Lo tomé y lo guardé donde nadie lo vio
01:03:30¿Un morral?
01:03:30¿Acaso guardará algo importante dentro?
01:03:33¿Lo revisaste?
01:03:35Estaba tan alterada
01:03:36Que pensé que guardaría oro o algo así
01:03:38Eso me asustó
01:03:42Pasaporte de...
01:03:45Dejan Minguk
01:03:46Dejan Minguk
01:03:48Dejan Minguk
01:03:52¿Por qué está la guiño ahí?
01:03:59Pero estaba repleto de objetos extraños
01:04:01Bueno, no debería haber ningún problema
01:04:04Si eres tú el que lo regresa
01:04:06En todo caso
01:04:07Si es algo que la guiño busca desesperadamente
01:04:10Date prisa
01:04:11Y dáselo a su majestad
01:04:13Sí
01:04:14Siempre me señala con claridad, padre
01:04:16Eso me ayuda a recuperar la claridad, men
01:04:19Su majestad le regresará
01:04:24Mi bolso a la cocinera como regalo
01:04:27¿Va a mejorar su relación?
01:04:30¡Ah, mi bolso!
01:04:36¿Mi bolso?
01:04:38Así es
01:04:39Es algo que la cocinera John buscaba
01:04:42Es lo que buscaba
01:04:48Cuando nos afirmó que venía del futuro
01:04:50Es como dice, majestad
01:04:52¿Pero por qué está en su posesión?
01:04:58Fue luego de que cayera por el risco, majestad
01:05:00Le ordené a mis subordinados que lo recuperaran
01:05:03Si se lo regala a la cocinera John
01:05:06Estará muy agradecida
01:05:08¡Ah, qué bromista eres!
01:05:13Un momento
01:05:14¿Cómo sabía que buscaba un regalo para la cocinera John?
01:05:19Su majestad
01:05:24Es muy obvio
01:05:25Muchas gracias
01:05:29Ah, casi lo olvido
01:05:32Sobre la delegación que vendrá
01:05:34¿Qué ocurre con ellos?
01:05:35El enviado principal, Hugon
01:05:36Trajo consigo a tres cocineros de primera clase
01:05:39¿Trajo a tres?
01:05:40¿Han de haber tomado conocimiento de mi gusto particular?
01:05:44He de suponer
01:05:45Que buscan complacerlo
01:05:47Para conseguir algo en particular
01:05:49¿Quieren obtener algo?
01:05:51No podemos saber qué es en este momento
01:05:53Pero ha de ser alguna petición importante
01:05:55Veo posible que sea una petición
01:05:59Difícil de soportar
01:06:01Tres cocineros de primera clase
01:06:03Y una petición
01:06:17Señor Hugon
01:06:19¿Tiene alguna comida que le disguste?
01:06:21Señor
01:06:22Creo que puede serle sincero
01:06:24¿Cómo osaron servir un plato ordinario?
01:06:29¿A esto le llaman comida?
01:06:31Sabe, creo
01:06:33Que debieron informarse
01:06:35¿Aún más?
01:06:36No
01:06:53¡Gracias!
01:07:23¡Gracias!
01:07:25¡Gracias!
01:07:27¡Gracias!
01:07:29¡Gracias!
01:07:31¡Gracias!
01:07:33Coma.
01:07:35Ande, pruébelo.
01:07:45Mmm...
01:07:51Pero esto es...
01:07:56Nada raro.
01:07:57Han cortado el tofu delgado como hilo.
01:08:00De esa forma se abre como una flor.
01:08:04Es algo bastante fácil.
01:08:05Al cortar el tofu tan fino, el líquido completa el efecto.
01:08:08¡Ah, ya!
01:08:21Así se come en una gran nación.
01:08:26Vayan a decirle al rey de Choson una cosa.
01:08:29Que esto que llaman comida es imposible de comer.
01:08:39¡Guau! ¿Existía un lugar así?
01:08:42Este lugar es el Chang Wunso.
01:08:44Chang Wunso.
01:08:46Entra.
01:08:47Aquí se cultivan las flores, las frutas y los vegetales para la familia real.
01:08:55Adelante.
01:08:58¡Guau!
01:09:01¡El Chang Wunso!
01:09:03El primer invernadero del mundo.
01:09:05Lo leí en los libros de historia.
01:09:07¡Guau!
01:09:08Todo esto es increíble.
01:09:09Tienen un manzano.
01:09:20Hasta tienen un mandarino.
01:09:23¡Qué lindo!
01:09:27¡Guau!
01:09:28El aroma es increíble.
01:09:32¡Qué hermoso!
01:09:33Venga por aquí.
01:09:33¡Guau!
01:09:39¡Qué ordinaria mujer!
01:09:49Solo estoy emocionada porque nunca lo había visto.
01:09:52Desde ahora puede usar este lugar libremente.
01:09:55¿Qué?
01:09:57Para hacer mejores platos necesita tener ingredientes frescos, ¿no es así?
01:10:02¿Oh, es un pase ilimitado?
01:10:05Bueno, supongo que podría decirse.
01:10:09Es mi regalo.
01:10:14¿Su regalo?
01:10:16Así es.
01:10:18Vamos, dele un vistazo.
01:10:28Este es un árbol de piondo.
01:10:31Significa durazno abollado.
01:10:33Fue un obsequio de un mercader persa, pero es decorativo.
01:10:37No se puede comer.
01:10:39Majestad, esto sí se puede comer.
01:10:43Es muy astringente.
01:10:45Es difícil de comer.
01:10:46Eso es cierto con la fruta.
01:10:48Por eso solo se come la semilla.
01:10:51Del lugar del que yo vengo, a esta semilla la llamamos almendra.
01:10:56¿Almenta?
01:10:57Venga, por acá.
01:11:07Aquí tenemos las plantas venenosas.
01:11:11No se acerque demasiado.
01:11:12Por favor, dije que son venenosas.
01:11:22No es bueno tocarlas.
01:11:24Esto, su majestad.
01:11:25Sí.
01:11:26Estos son chiles ají.
01:11:29¿Chilisa?
01:11:30Ahora podría ser chile en polvo.
01:11:34Oiga.
01:11:34¿De dónde?
01:11:38Oiga, ¿cómo lo consiguieron?
01:11:39Hace unos años rescatamos a un náufrago de Occidente y me dio esto como regalo.
01:11:45Pero es tan picante y tóxico y algunos murieron por comerlo.
01:11:49Nosotros lo cultivamos como veneno.
01:11:52Entonces, ¿era cierto que lo usaban como arma?
01:11:55Sí, ¿era cierto?
01:11:56¡Ay, qué increíble!
01:11:58Gracias.
01:11:59Esto es un regalo traído del cielo, de verdad.
01:12:02¿Traído del cielo?
01:12:04¿Tanto le gustó?
01:12:05¡Me encantó!
01:12:08¿Y qué le parece esto?
01:12:13¿Qué me está dando?
01:12:15Yo, bueno, lo encontré.
01:12:18¿Eh?
01:12:19¿Pero qué es?
01:12:23Algo que estaba buscando.
01:12:25Mi bolso.
01:12:29¿Qué?
01:12:30¿De verdad?
01:12:38Gracias, muchas gracias, muchísimas gracias, de verdad.
01:12:43¿Cómo es que lo encontró?
01:12:45Fue tal y como dije.
01:12:47Lo encontré por ahí.
01:12:49Gracias.
01:12:51Estoy tan feliz que no lo puedo creer.
01:12:58Es algo sin importancia.
01:13:00¿Cómo puede decirme eso?
01:13:02¿Cómo puede decirme eso?
01:13:02Es muy importante para mí.
01:13:06Entonces, ¿ya no está enojada?
01:13:09Por lo que pasó en un yong-yong.
01:13:12Le ofrezco disculpas.
01:13:18¿Acaso se está disculpando conmigo?
01:13:22¿Entonces, este regalo era para hacerme sentir mejor?
01:13:29Así es.
01:13:30Lo era.
01:13:31¿Por qué?
01:13:32¿Por qué?
01:13:34¿No lo entiende?
01:13:36Es que yo...
01:13:37No puede ser.
01:13:38¿Por qué?
01:13:38¿Por qué?
01:13:39¿Por qué?
01:13:39¿Por qué?
01:13:40¿Por qué?
01:13:40¿Por qué?
01:13:40¿Por qué?
01:13:41Es que yo...
01:13:57Es que yo...
01:13:59No puede ser.
01:14:02Creo que empecé a enamorarme.
01:14:11Amo la comida que me prepara.
01:14:14¿Qué?
01:14:14Pero, ¿por qué me dice eso estando de espaldas?
01:14:23Bueno, es que yo...
01:14:25Oiga, ¿por qué se aleja de mí?
01:14:27¿Le dije algo malo?
01:14:28¡Ah!
01:14:29¡Ah!
01:14:30¡Ah!
01:14:30¡Ah!
01:14:31¡Ah!
01:14:34¡Ah!
01:14:35¡Ah!
01:14:35¡Ah!
01:14:35¡Ah!
01:14:44¡Ah!
01:15:14Ahora debo regresar.
01:15:21¿A dónde sigue diciendo que debe regresar?
01:15:24¡Ah!
01:15:27El auténtico sabor de la cocina de Choson.
01:15:30No, no.
01:15:31¿Cómo puede decirme de repente que el destino de la nación depende de mí?
01:15:35Si lo que quiere es regresar, debe ganar.
01:15:37Choson debe perder esta competencia.
01:15:40No parecen ser cocineros normales.
01:15:42Puede decirle...
01:15:43¡Ganar! ¡Cocinerar!
01:15:44Yo también tengo una cocinera especial.
01:15:47Tendré que darte una lección.
01:16:14¡Ganar!
01:16:15¡Ganar!
01:16:16¡Ganar!
01:16:17¡Ganar!
01:16:18¡Ganar!
01:16:19¡Ganar!
01:16:20¡Ganar!
01:16:21¡Ganar!
01:16:22¡Ganar!
01:16:23¡Ganar!
01:16:24¡Ganar!
01:16:25¡Ganar!
01:16:26¡Ganar!
01:16:27¡Ganar!
01:16:28¡Ganar!
01:16:29¡Ganar!
01:16:30¡Ganar!
01:16:31¡Ganar!
01:16:32¡Ganar!
01:16:33¡Ganar!
01:16:34¡Ganar!
01:16:35¡Ganar!
01:16:36¡Ganar!
01:16:37¡Ganar!
01:16:38¡Ganar!
01:16:39¡Ganar!
01:16:40¡Ganar!
01:16:41¡Ganar!
01:16:42¡Ganar!
01:16:51¡Ganar!
01:16:52¡Ganar!
01:16:56¡Ganar!
01:16:57Gracias por ver el video.
Recomendada
1:21:30
|
Próximamente
1:21:18
1:17:20
26:08
1:15:23
1:19:25
1:18:33
1:12:02
1:21:03
1:19:57
1:35
1:21:22
1:09:00
1:15:02
1:17:52
1:04:33
1:27:56
1:04:58
1:14:23
1:09:38
1:10:42
1:04:12
1:02:49
1:01:03
Sé la primera persona en añadir un comentario