- 3 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Asta am resimțit-o cel mai dur la autostop.
00:00:03Au întâmpinat multe refuzuri, șoferi capricioși sau pur și simplu nepăsători.
00:00:09Cum se vor descurca ai noștri, vom vedea.
00:00:12În țara dragonului în urcare, vom sta 5 etape pe drumul eroilor.
00:00:30Bagă tare, că vine o mașină.
00:00:32Thank you, thank you.
00:00:34Bagă tare.
00:00:35Suntem El și Alejandro.
00:00:37Da, cred că da.
00:00:38Yes!
00:00:39Good job!
00:00:39Ok.
00:00:42Din nou, ne urmăresc și în Vietnam, mă amește.
00:00:44A, a ajuns.
00:00:46A, a ajuns.
00:00:50Am văzut că acum...
00:00:51Că așa eu am crezut.
00:00:53Măi, vietnamezii mei.
00:00:55Hello!
00:00:56Părăți din ce în ce mai mult, de-i locul lui.
00:00:58Ce faceți, drăguții mei?
00:01:00Foarte bine.
00:01:02Mai văd o echipă în spatele vostru.
00:01:04Timpul este important.
00:01:05Salut, băie, salut!
00:01:06Salut, băie!
00:01:09Ascultați-mă că e foarte important.
00:01:11Suntem la un templu budist.
00:01:13Trebuie să intrați în ieru.
00:01:14Și pe partea dreaptă veți vedea nouă călugări.
00:01:18Nouă statui cu călugări.
00:01:20Care sunt în poziții diferite.
00:01:22Nu se oprește jocul aici.
00:01:23Continua.
00:01:25Ce-a făcut?
00:01:25Deci.
00:01:26Și îi alegem doar pe...
00:01:27Vă explic imediat și vă, băieți, bine ați venit.
00:01:29Ei au ajuns primii și așa este corect.
00:01:31Auzim doar coada explicațiilor pe care le dă de Irina, că trebuia să și faci o misiune.
00:01:37Intrați acolo unde v-am spus.
00:01:38Da.
00:01:38Pe partea dreaptă.
00:01:39Găsiți cei nouă călugări.
00:01:41Le dați ofranda și fiți foarte atenți la ei.
00:01:44Analizați toate pozițiile, da?
00:01:45Ok.
00:01:45Când veniți înapoi la mine, va trebui să reproduceți celălalt.
00:01:50Fugiți, nu mai stați.
00:01:51Ok.
00:01:51Mulțumim.
00:01:52Nu mai stați în ce o plină.
00:01:53Mulțumim.
00:01:53Mulțumim.
00:01:54Mulțumim și invers.
00:01:54Mă stați aici, a lăsat ține să ne ducem noi și să vedeți și voi cum e.
00:01:58Îmi trebuie să intrăm în templu, în partea dreaptă.
00:02:01There are also on the left and also on the right, nine monks.
00:02:05But we only need to focus on the ones on the right.
00:02:08Există și pedepse, așa că fiți atenți.
00:02:11Ok.
00:02:11Fugiți.
00:02:12Hai.
00:02:12Bine, mulțumim.
00:02:13Paftă.
00:02:13Hai.
00:02:15Sunt nouă, iau eu cinci, ei tu patru.
00:02:17În ideea în care fiecare dintre noi sunt trească să-i învețe pe toți.
00:02:21Da, da, normal.
00:02:22Let's make a small ritual.
00:02:24Ok.
00:02:25We've got our heads down.
00:02:27Bineînțeles, cu respect.
00:02:29Ok.
00:02:29Ok, sorry.
00:02:30Let's see which one's like what, nu?
00:02:32Îi vedem pe cei nouă călugări.
00:02:34They have red lips.
00:02:36Red lips.
00:02:37Red lips.
00:02:38Red lips.
00:02:39They all have water.
00:02:41They wear different clothes, different hair styles, different mustache, things like that.
00:02:46Erau destul de relaxați.
00:02:48Hai, dă-le o fran, da?
00:02:49Two of them have cake, one of them has powder, two of them have cola.
00:02:53Ce? Eu iau, hai să...
00:02:55Iei tu pe aia doi, da?
00:02:56Da.
00:02:57Și încercați să facem pozițiile.
00:03:00Erau cu mâini, cu picioare.
00:03:03Văd să le reții și numele.
00:03:05Asta mă gândeam.
00:03:06Și numele nu erau...
00:03:07Matei, Ioan, Alex și cu Ștefan, foarte meticulos, imitau pozițiile călugărilor.
00:03:16L-am văzut pe Alex că își punea picioarele.
00:03:18Era ceva așa, mai era unde stătea așa, cu mâna aici, cu piciorul.
00:03:23Oh, că stătea așa.
00:03:25Doar crezi că așa trebuie să trebuie posiții?
00:03:27Maybe, yeah.
00:03:28Pierde vremea, cum să rețin nouă oameni, cum stau?
00:03:32Doar să-mi văd și văd și văd?
00:03:34Hai, noi, Alejandro, o să-l luăm înainte, că în cel mai reu caz aflăm, la ce trebuie să ne uităm.
00:03:38Oh, how many moustache?
00:03:40One, one, one.
00:03:40One moustache, five happy, four unhappy.
00:03:44One, two, three.
00:03:45Hai să ne grăbim.
00:03:46Hai să ne grăbim.
00:03:47Ea a plecat, ne-am gândit, nu are rost să ne grăbim.
00:03:50Mi se pare că la asta am devenit parcă un pic mai buni pe măstură ce a progresat în cursul, să nu ne hiperventilăm.
00:03:55Să necă ne-am avut niște momente în care graba a stricat treaba.
00:03:58Haideți, drăguților.
00:04:00Bună, bună.
00:04:01Ajungem la arena, and we sit two scauners, and then she says...
00:04:05Să vă invit să trageți numele unui călugăr de aici.
00:04:08În momentul în care a zis că trebuie să tragem numele călugărului,
00:04:12și eu mi-am dat să mă gândi și măcar nu am văzut că le scrie numele călugărulor.
00:04:18N-am reținut numele, dar am luat inițialele și am zis HK, ok, HK.
00:04:25Câți dintre așa să fie cu HK?
00:04:27Bună, bună asta.
00:04:28Și vă anunț din start că se lasă și cu pedepse, ca să n-avem vorbe la proces.
00:04:33În caz că nu știm...
00:04:34În caz că nu știți.
00:04:36Că nu faceți poziția exact așa cum este cea din biletă.
00:04:40Ok.
00:04:41I have no idea.
00:04:41Putem să ne-ntoarcem sau să-ți tragem?
00:04:44Trebuie să fiți pedepsiți mai întâi.
00:04:46S***!
00:04:47Acum dacă v-ați întors, v-ați întors.
00:04:49Ok, oricare.
00:04:50Hai să încercăm.
00:04:52Ia să vedem.
00:04:52La han bukho.
00:04:56Imediat.
00:04:58O să încercăm.
00:04:58We can try one.
00:05:00Ba, hai măcar să încercăm o poziție că poate ne iese din prost noroc.
00:05:03Hai să vedem.
00:05:04Aveți scăunele acolo ca să vă așezați ca niște adevărați călugări budiști.
00:05:10Ok, which position?
00:05:11Deci amândoi trebuie să luăm aceeași poziție al acestui idol Lan Hoan Po.
00:05:14Exact.
00:05:15Și ne-am pus în poziția asta așa.
00:05:17Nu, nu, nu, nu, nu.
00:05:18Pentru că am încerc ceva acest lucru.
00:05:20Dar nu-mi zic dacă acesta sau acesta.
00:05:24Pe aici.
00:05:27Nu e băieți.
00:05:30Îmi pare rău, dragilor.
00:05:33Al vostru era acesta.
00:05:35Și voi aveți destat cinci minute aici, în stânga.
00:05:38Ok.
00:05:40Penalizare.
00:05:42Când expiră cele cinci minute...
00:05:44Le trimite înapoi.
00:05:455 minute.
00:05:47Aici pot încă că un alt timp se-a venit.
00:05:50Pentru că, înțeleg,
00:05:51iar puteți de faptul acest fapt.
00:05:54Carmine și Oluca, Marea și Sergei.
00:06:00Mă doare mâna, ziceam.
00:06:03Ce-i de nouțe, de ce ești trist?
00:06:05Ei, dau tot, te-au prost.
00:06:07Te poți cu capul. Liniștit.
00:06:10Ne-am dus în...
00:06:124-5.
00:06:13Adică în jocul nostru.
00:06:16Începem la ei, tot e cu jocul nostru.
00:06:18N-ai...
00:06:20Asta-i am nostru.
00:06:21Nu avem noroc astăzi.
00:06:23Este un joc de noroc.
00:06:25Puc, ho, hai.
00:06:27Am dat să plecăm, ne-am mai oprit odată.
00:06:30Stai un pic, scuze.
00:06:32Nu că și eu le-am...
00:06:34Ai, am mai verificat, ne-am dat și teste.
00:06:36Tintoa.
00:06:38Asta-i Tintoa.
00:06:40Și părea că le știm.
00:06:41Hai, hai, hai, hai, să vedem.
00:06:44Când ajungem acolo, suntem penalizare.
00:06:46Băieții sunt penalizați, de asta stau acolo.
00:06:49Ok.
00:06:50Ceea ce însemna că dacă noi ziceam corect că Lugărul eram prima echipă.
00:06:56Dar mai întâi și întâi trageți un nume de aici.
00:06:58Lasă-mă pe mine, lasă-mă pe mine.
00:06:59Ambele?
00:07:00Unu, unu.
00:07:01Unu, unu, unu.
00:07:02Singur nume.
00:07:03Bodai. E al tău.
00:07:04Ia să vedem.
00:07:05Lahan Bodai.
00:07:07Lahan Bodai, două secunde să-l găsesc și eu, până atunci așezați-vă pe scăunel.
00:07:10Dar măi, știau din prima ce au făcut.
00:07:12They knew from the beginning what they had to do.
00:07:14Da.
00:07:17Și știam că Bodai e gras, e chel, are piciorul drept, pus nu complet peste piciorul stâng.
00:07:25Și stătea cu mâinile pe genunchi.
00:07:27Suntem bine, a?
00:07:28Unflă burtat, e gras.
00:07:30Este foarte bine cum stați.
00:07:34Ia uitați un băieț pe al vostru.
00:07:37Bravo.
00:07:38Bravo, mă băiețe.
00:07:40Și-au făcut temele, au știut ce au de făcut.
00:07:42Dar fix în fața lor, mă.
00:07:43Da.
00:07:44Și așa să vadă.
00:07:45Da.
00:07:46L-a luat.
00:07:47Dă-n fața lor, au avut locul.
00:07:50Bine, băieți!
00:07:51Hai, am început bine.
00:07:52S-a și întors și a zis, finally.
00:07:56Ei au zis că au înțeles ceva.
00:07:58Trebuiau să vadă detalii distinctive și ei s-au întors cu informația că patru dintre călugări zâmbesc și cinci nu.
00:08:04Asta a fost foarte bine.
00:08:05Dar ați început că au să-i fost mai știți că au să spunem tot aceste 5 minute.
00:08:09Așa să observăm.
00:08:10Asta este oameni care nu facem.
00:08:12Nu o să observăm, analizăm și să pensăm o lucrură.
00:08:16Suntem mai mult multe.
00:08:17Nu avem o idee ce trebuie să facem.
00:08:19Nu așa să ascultăm.
00:08:20Băieți, vă v-a expirat pădeapta, fugiți!
00:08:22Salut!
00:08:23Salut!
00:08:24Basta!
00:08:25Mă bucur foarte mult pentru voi și de-abia aștept să ne jucăm împreună.
00:08:28Și noi!
00:08:29Și noi!
00:08:30Bravo băieți!
00:08:31Cadoul cel mai frumos, nu cel pe care îl primești, cel pe care îl dăruiești.
00:08:36Sunt Mihai Graure și reprezint echipa națională de Ruibi.
00:08:39La 20 de ani în România, Kaufland are o idee inedită.
00:08:42Să oferă experiențe memorabile fanilor adevărați.
00:08:45Sunt un pătimit a Ruibiului, vrei să fii alături de noi la un match important?
00:08:54Activează cuponul CAO PLANCARD și dorința ta poate deveni realitate.
00:08:58Mai mult, după match, vom lua masa alături de întreaga echipă și vei simți adevărata atmosfera creată de stejarii României.
00:09:08Da bun, acum, nu încă o dată nu ne mai întoarcem, încă o pedeapsă nu mai iau.
00:09:12Începem să analizăm, ne împărțim Alejandro pe partea stângă, eu pe partea dreaptă.
00:09:15They all start with Han, la Han.
00:09:17They all start with the Han, ok, so we just run with the last two.
00:09:20Fuuu, o să-mi bag picioarele.
00:09:21Începem să învățăm pozițiile, eu în dreapta, în stânga, pam, pam, pam.
00:09:25Și când ne vedem în mijloc, când spune Alejandro,
00:09:28hai, pune-mă la test, zi-mi câteva nume să văd dacă pot să fac pozițiile.
00:09:32Drum two.
00:09:35It has the fingers.
00:09:38And no, that's not correct.
00:09:40Oh, you were doing completely different things.
00:09:43It's the other leg, Alejandro.
00:09:45Ok.
00:09:46But it's very important.
00:09:47Learn it exactly how it is, because she's going to look at the pictures.
00:09:50Hai, încă o dată, hai să mai repetăm, hai să luăm.
00:09:53Și ne mai acordăm câteva minute, iar o luăm de la început, dreapta, stânga, pac, pac, pac.
00:10:00So we have to see a red flag.
00:10:02Mama, l-amșa e plin de stagul roșii, deci e tricky.
00:10:08There is, look, look the flag, red flag is there.
00:10:12Yes.
00:10:13In the left, left.
00:10:14This is the flag, the red one, here.
00:10:16Here.
00:10:17You can stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop.
00:10:19Stop, no, no, it's okay, it's okay for us.
00:10:21Băi băiatule.
00:10:22Băi băiatule.
00:10:23Băi băiatule.
00:10:24Băi băiatule.
00:10:25Băi băiatule.
00:10:26Băi băiatule.
00:10:27Băi băiatule.
00:10:28Băi băiatule.
00:10:29Băi băiatule.
00:10:30Băi băiatule.
00:10:31Băi, ești sigur?
00:10:32Sunt sigur?
00:10:33Da.
00:10:34Hai, la Irina.
00:10:35Gata?
00:10:36Hai.
00:10:37Ia să vedem.
00:10:38Era fix călugărul meu din dreapta, primul.
00:10:42Like this.
00:10:43Just here, here, here.
00:10:44Put it in your.
00:10:46Like this, like this.
00:10:47No, like this.
00:10:48Like this?
00:10:49Am reținut pentru că pe drum tot repetam
00:10:51Tau, tau, mau.
00:10:53Tau, tau, mau.
00:10:54L-am așezat și ca Alejandro în poziție în care mi-am amintit că ar trebui să stea.
00:11:04Ne analizează mâinile, ne analizează picioarele.
00:11:07Mă gândeam, nu țin bine degetul mie, nu țin bine degetul mare.
00:11:11Este bine mâinile.
00:11:16Am trecut.
00:11:17Călugărul vostru este acesta.
00:11:19Primul din dreapta, na.
00:11:21Ah, bine.
00:11:23Acum să vedem dacă ne-am și calificat.
00:11:25Deschide.
00:11:27Suntem pe locul 2.
00:11:32Ah, ce bine.
00:11:33Haide.
00:11:34Morsito.
00:11:35Ați ajuns chiar primii la mine dacă ați fi știut călugărul din prima.
00:11:38Dar când ați pensat că ați fi fost o primără, o neatenție ne-a costat locul unu.
00:11:44Hai, înțeleg, ușa.
00:11:46Hai să lăvim ăla.
00:11:48Mulțumesc, miss.
00:11:49Mulțumesc.
00:11:50Mulțumesc.
00:11:51Mulțumesc.
00:11:52Mulțumesc.
00:11:53Mulțumesc.
00:11:54Hai să atingeți dragul.
00:11:55Hai că minutele contează foarte mult acum.
00:11:57E Carmen.
00:12:10Ah, am ajuns la Irina și eu bineînțeles că am întrebat-o unde ai pregătit scăunele?
00:12:16Ia, hai să ne așezăm.
00:12:17Aaa.
00:12:18În momentul în care am auzit că mi-a venit ceva de făcut, iar m-am ridicat,
00:12:21deci m-am așezat doar ca să mă ridic.
00:12:23Ah, ok.
00:12:24Pe dreapta și pe stânga.
00:12:26Vă bucur să vă revăd.
00:12:28Vă exprim și vă o repede repede.
00:12:30Încă o misiune, încă o surpriză.
00:12:32Și trebuia să memorăm nouă călugări cu nouă poziții în care stăteau.
00:12:37Bineînțeles, soțul imediat s-a gândit la poziții.
00:12:40N-a înțeles că aveau niște poziții de yoga.
00:12:44Te-ai minte și cum îi cheamă?
00:12:46Oare?
00:12:47Ha?
00:12:48Hai, vină încă la stânga de la ta.
00:12:49Vin aici să începem de la ăla.
00:12:51Hai, mișor.
00:12:52Vreau să văd cine a venit acum, a venit cineva.
00:12:55Băna Irina!
00:12:57Băna Irina!
00:12:58Spune, spune Irina că dacă vreți să jucați pentru amulet trebuie să vă duceți în templu.
00:13:03Îi ții tu minte pe primii patru?
00:13:05Da.
00:13:06Și eu pe următorii cinci?
00:13:08Da.
00:13:09Bună așa.
00:13:10După care?
00:13:11Așa, un papuc clară jos, de scuns.
00:13:14Primul e cu...
00:13:16Uite cum ține și cârpa aia, vezi piciorul?
00:13:18Aici un picior sus și cârpa așa.
00:13:20Al doilea.
00:13:22Picioarele drepte.
00:13:24Să le fac pe acolo.
00:13:25Pac!
00:13:26Văgeam ce face, am dat la un moment dat omul ăla aia și îmi întreba, mi-am crezut să ne vorbim puțin, dar nu vreau să asculte.
00:13:31Și ăsta are legata aia așa.
00:13:33Hai să ne gândim un pic.
00:13:34Eu aveam chestia aia de oferant în mână și nu știam unde să o pun.
00:13:38El tot era acolo așa.
00:13:39Și așa.
00:13:40Și așa.
00:13:41Mami, iau șt, șt, șt.
00:13:42Deci nu puteam să vorbesc cu ea.
00:13:43Deci cum îl cheamă și cum are mâine.
00:13:45Și toți încercau să învețe pozițiile acelea.
00:13:48Așa.
00:13:51Ce faci, fată?
00:13:52Olga repeta pozițiile pe bune.
00:13:54Începu să era acolo în genunchi, cu piciorul.
00:13:57A intrat în tine.
00:13:58Da.
00:13:59Să copiez pe pozițiile.
00:14:00Da.
00:14:01Bine, am încercat și eu puțin să fac șac-șac, să țin minte pe ăsta așa.
00:14:04Mă debusola foarte tare toată situația, că deja mai era o altă echipă acolo, erau camere, nu știu, mai treceau și doi domni, soțul cu an, mână, mă întreba unde să o pună, că uite celelalte spuse.
00:14:18Pe ultimii.
00:14:19Eu zic că ultimii.
00:14:21Nu.
00:14:22Pe cine mai...
00:14:23Nu, cred că sunt ultimii.
00:14:24Noi dezamăgiți, adică știam deja că nu avem nicio șansă să participăm la amuletă.
00:14:29Avem foarte mult timp.
00:14:30Da.
00:14:31A, ok.
00:14:32Da.
00:14:33Mi-a spus, vedeți că încă nu s-a terminat?
00:14:35Mai aveți o șansă?
00:14:36Ce-i șansă? Șansa portului de Crăciun, ce-i șansă?
00:14:38Hai, bă, să vedem. Hai, bă, să le jucăm șansa, mă.
00:14:40Știi, grec, șansă.
00:14:41Era clar că suntem la coadă, rău de tot.
00:14:44Domn și ne ofrandă, vă deranjează?
00:14:50Cristina cu Alina?
00:14:51Făceau stretching.
00:14:52Făceau stretching yogin.
00:14:54Ceva de genul călugării tibetane, în filmele cu Brad Pitt.
00:14:58Scheme, Alina, se-a plecat, se făcea...
00:15:00Mi l-a pus în față corsul, în loc să văd numele.
00:15:03Păi și eu ce să-i fac?
00:15:04Și ce să fac eu, mă?
00:15:05Păi trebuia să văd numele.
00:15:06Nu, trebuie să vezi numele, pozițiile, tu n-ai fost atentă.
00:15:08Am văzut că toți au fost pe la Han.
00:15:10Așa începeau toți, Han, Han, Han, Han, Han, Han.
00:15:13Dacă tu ții minte numele, Alina îți dau cuvântul meu de onoare.
00:15:16Trebuie să ții minte posturile, mă.
00:15:17Te fac doctor onoris, cauzele, a găsit tu toate mâinile astea.
00:15:19Posturile, mă.
00:15:20Am în douăle ții minte.
00:15:21Hai, du-te mai încălă, că deja trebuie să-i minte și noi.
00:15:23Bă, trebuie să-i minte în cuvânt.
00:15:25Vorbea, a găzut ca alatorazna.
00:15:27Zic, bă, vorbește cu spiritele, pe cuvântul meu de onoare.
00:15:29N-am, n-am, n-am, n-am, n-am.
00:15:33Ceea că e vocă vreun, vreun, vreun, doamne iartă, vreun demon din ăla.
00:15:38Hai să mei întâm.
00:15:40Hai.
00:15:41Hai, eu sunt gata, eu.
00:15:43Nu știu ce facem, Olga.
00:15:44Asta e.
00:15:45Asta e ce?
00:15:46Că dacă înceamn și ne-ntoarcem...
00:15:48Nu știm dacă Olga ținu minte ceva.
00:15:50Eu am ținut minte ordinea zâmbetelor și că ăla...
00:15:52Nu știu cât ăla era mai gras, whatever, niște mici detalii.
00:15:56Eu știu ce n-am reținut, nu?
00:15:57Nu mai le.
00:15:58Dacă ea spune scoate un nume, noi nu știm niciunul care e, cred.
00:16:02Da.
00:16:03N-a zis, nu ui de mâine.
00:16:04Hai să ne uităm bine la poziții și noi trebuie să o facem.
00:16:07Hai să vedem.
00:16:08Hai înapoi dacă vrei, dar tu dacă crezi că putem să reținem toate amele alea...
00:16:11Hai să vedem ce ziceam.
00:16:12Cred că e imposibil, adică.
00:16:13Păi tu trebuie să ții minte ăsta și ăsta și pusturile.
00:16:16Ții minte.
00:16:22Am venit.
00:16:23Hai să vedem.
00:16:24Hai.
00:16:25Cine trage la self de aici?
00:16:26Și eu zic, nu, nu, nu, că eu nu-s norocoasă să-i tragă Olga.
00:16:29Ia uite, oricum nu știu cum îi cheamă.
00:16:32Dar nu ne-au dat deloc la Han Paciu.
00:16:36Acum îl caut.
00:16:38Dacă îl știu.
00:16:39Am avut încredere în ea că ok, dacă zici tu că eu nu știu, hai să facem ca tine.
00:16:43Și m-am pus și în poziția aia.
00:16:44Stai așa și cu mâna așa.
00:16:46Eu mă iau după ea, așa.
00:16:49Iată, iată după mine.
00:16:50Are o mână acoperită și stă așa.
00:16:53Dacă e așa, e și cu picior așa, nu?
00:16:55Nu, nu, stai crăcănată.
00:16:56Știi tu?
00:16:57Da.
00:16:58Stai crăcănată și mâna așa.
00:16:59Carmen cu Olga ne-au luat înainte, iar câteva secunde.
00:17:03Ce să vă spun?
00:17:05Aveți perfecte duptate.
00:17:07Așa stă călumărul vostru.
00:17:08Da.
00:17:09Creești?
00:17:10Da, măi, era bine.
00:17:11Hai, e crăcănată.
00:17:12Nu credești în ceva!
00:17:13Nu, nu, nu, nu.
00:17:15Era... ce mă? Noi?
00:17:16Dacă are nici ele nu le venea să creadă.
00:17:18Vezi, în viață trebuie să mai ieși un gram de noroc și cum pe Carmen o cheamă Carmen.
00:17:24Minune.
00:17:25Suntem pe 3.
00:17:26Da, nu credești în ceva!
00:17:28Din Olga, bravo, bravo!
00:17:30Pac, pac, pac.
00:17:31Hai că nu mă culi degetele Puiuțu.
00:17:34Noi am zis că nu venim la joc și culmea, astăzi am ajuns la joc.
00:17:38Puiiții.
00:17:39E mișa, Handru și actorii.
00:17:41Yeah! Let's go!
00:17:43Au trecut locurile.
00:17:44Hello!
00:17:45Puteți și noi să stăm.
00:17:47Hai, lasă-ne acum, facem și noi jocul.
00:17:49Mai să ajutăm, aveți dreptate.
00:17:50Știu că s-au calificat primii trei.
00:17:52Am fost la câteva secunde de fete.
00:17:54Noi am plecat ultimii, dar am ajuns pe postia aproape treică.
00:17:58Am fost cam simultan cu fetele mereu.
00:18:00Deci erau acolo.
00:18:01Trei sau patru, trei sau patru, trei sau patru, trei sau patru.
00:18:03Câteva secunde, efectiv.
00:18:04Chiar la câteva secunde.
00:18:05La hunting tour.
00:18:06Ia, stai să vedem cum ce scrie.
00:18:08Gata.
00:18:09Te stresează la un moment dat când vezi că totuși puteai să fii în primele trei echipe
00:18:13și ai scăpat șansa așa la mustață.
00:18:17Eu cred că e ăla care stai așa și cu degetele ăla așa.
00:18:21Așa cu mâna în două carte, așa și cu degetele.
00:18:24Nu prea.
00:18:25Nu prea.
00:18:26Nu prea.
00:18:27Eu nu cu piciorul.
00:18:28A, chiar zice să stătătătă cu cuiu.
00:18:29Era la unul meu.
00:18:30Era la unul meu.
00:18:31Pentru că noi n-am uitat de loc la nume.
00:18:33Gat!
00:18:34Ești proietnită?
00:18:35Am o întrebare.
00:18:36Crezi că se bat în săbii sau își mirosi ciorapii?
00:18:41Tu ce crezi?
00:18:44Tu ce crezi, Alino?
00:18:46Eu?
00:18:47Păi nu au ciorapi.
00:18:48Și nici săbii.
00:18:50Ce ai, mă?
00:18:51Nu se bate nimic.
00:18:52Asta e.
00:18:54Asta e.
00:18:55Asta e.
00:18:56Asta e.
00:18:57Asta e în America.
00:18:58Asta e.
00:18:59O fi vorbit serios?
00:19:00Nu știu.
00:19:01Crecă am făcut caterii încă, mă.
00:19:03În jur.
00:19:04Alea mântă.
00:19:11Hai mă, să văd, frate.
00:19:13Ceilalte echipe care au terminat după primele trei n-au vrut să se mai semneze.
00:19:18Găbite și cu dănuți s-au semnat frumos și am zis te pupăm.
00:19:21Să le pupăm țuca.
00:19:22I-am făcut și eu inimiară.
00:19:23Ca și o concluzie, o cursă începută bine.
00:19:26Da.
00:19:27Lichmul nostru.
00:19:28Și terminată.
00:19:29Continuată.
00:19:30Execrabil.
00:19:31Da.
00:19:32Dar nu din cauza noastră, din cauza autostopului.
00:19:33Nu contează.
00:19:34Că totuși sunt mai vreo.
00:19:35Și terminată bine.
00:19:36În aplauze.
00:19:37Da.
00:19:38Păi ce mai vreau?
00:19:39Dar nu mai conta.
00:19:40Hai să atingem primul stag din Vietnam.
00:19:42Am văzut stagul și pupitru gol cu un Buda în spate.
00:19:45Da, mă, ți-am spus că am părăsit că am izbat.
00:19:49Dar am ajuns pe locul patru.
00:19:51Păi avem așa Alex, Ștefan, Alexandru, Alejandro, Olga.
00:19:54Patru-cinci libere, mă pun la patru.
00:19:58Nu cred, mă.
00:19:59Păi erau goale celelalte.
00:20:01Alții nu s-au trecut.
00:20:03Dacă e liber, eu mă punem și deasupra.
00:20:06Dacă concurăm singuri, tot pe locul 12.
00:20:08Hai mă că nu e așa că am făcut bine până acum.
00:20:10Este un accident, nu o să ne pregătim.
00:20:13Ai n-ai minge, atragi la poartă.
00:20:15O să depunem toate eforturile.
00:20:17Poți să zici că e un accident în clipa asta,
00:20:19dar ei practic toate astea au ieșit 1, 2, 2, 1, 1, 2, 2, 1.
00:20:22Lasă-i doamne pe alții ce nu suntem noi.
00:20:24Că vorba asta de leaptă vreau să încheiem.
00:20:26Lasă-i pe alții ce nu suntem noi.
00:20:36Start și vaftă! Să veniți cu cât mai mult orez?
00:20:38Când ai zis asta cu orez, au zis,
00:20:40bă, ce dă, iei orez, îl pui în pălărin și le-ai vărsat.
00:20:42S-a capat, ca zic.
00:20:46Voi o să-l umpleți pe din afară.
00:20:48Voi o să-l umpleți pe din afară.
00:20:50Vino cu marge aici.
00:20:52Ce faceți?
00:20:54De ce?
00:20:56Nu mă trebuie să prindem pește?
00:20:58Să o țin atât impossible.
00:21:00Hei, hei, bariș!
00:21:0210,000!
00:21:0410,000, ăsta vreau să-ți dea pupa.
00:21:0610,000!
00:21:08Hai și-l dăm, hai!
00:21:10Catastrofă!
00:21:12Aventura ia o pauză!
00:21:20Sâmbătă!
00:21:22Am făcut radiografia societății românești.
00:21:24Știi cum era cu partidul?
00:21:26Moris!
00:21:27Da!
00:21:28Dacă te faci dictator, te urmăm!
00:21:30Sunt în aceea zi cu Mussolini!
00:21:32Hai!
00:21:33Hai!
00:21:35Hai!
00:21:37Hai!
00:21:39Te simți bine când faci ce-ți place.
00:21:53Iar când medicii buni au grijă de tine, te simți și mai bine.
00:21:57MetLife
00:21:59Cadoul cel mai frumos.
00:22:00Nu cel pe care îl primești.
00:22:02Cel pe care îl dăruiești.
00:22:04Sunt Mihai Graure și reprezint echipa națională de Ruibi.
00:22:07La 20 de ani în România, Kaufland are o idee inedită.
00:22:10Să oferi experiențe memorabile fanilor adevărați.
00:22:13Ești un împătimitar Ruibiului. Vrei să fii alături de noi.
00:22:17Vrei să ne faci fii alu.
00:22:19Iar căi fii alu.
00:22:20De noi.
00:22:21Iar căișii!
00:22:22Cel ce și-ți de dar doamire pe mare amate.
00:22:23Iar cază 1 de un din aceste adine de cuvântul din nou.
00:22:27Cu de fii alu!
00:22:30Ei, bây giờ, bărăt-am bine.
00:22:31Așa că, așa că, bărăt-am bine.
00:22:34Tăi, abonată de vărăt-am.
00:22:36Un deat de latini și minul mai oamnă!
00:22:39Abonea, foarte antară așa din acesta.
00:22:41Deci legărăt-am bine!
00:22:43Deci legărăt-am bine oamnă?
00:22:44Așa că este un lucru pentru agricultor?
00:22:46Da.
00:22:47Așa că au făcut cu unor,
00:22:49băsată cu unor creativă.
00:22:51Așa că au făcut de bambu,
00:22:53care avem văzut în Vietnam.
00:22:55Așa că am făcut.
00:22:56Așa că am făcut,
00:22:58așa că am făcut,
00:23:00așa că am făcut.
00:23:02Așa că am făcut cu unor,
00:23:04când am făcut,
00:23:06când am făcut,
00:23:08când am făcut,
00:23:10așa că am făcut.
00:23:12Așa că am făcut că am făcut,
00:23:14și când îmibinim pentru a făcut.
00:23:16Ce
00:23:42La oamenii, uman, dragul, buffalo, fici,
00:23:47Mezum cette expere.
00:23:49Mărbalea, cei de show durmi de 45 minutes.
00:23:53Cred că în finalul se s-a ne lupat.
00:23:56Deci, dar ne văd să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii.
00:24:02Să fii să fii să fii să fii să fii și să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii să fii.
00:24:12Frumoșii mei jucători
00:24:23colorați și colorate
00:24:26place de voi așa
00:24:28și v-am adus și într-un loc frumos
00:24:30foarte
00:24:31într-un templu care arată foarte bine
00:24:34și are și o energie foarte bună
00:24:36nu? Simțiți și voi?
00:24:37Da, da
00:24:38V-am spus că este o țară cu o cultură foarte diferită
00:24:42față de ce ați cunoscut în Filipine
00:24:43Este o țară unde ideologia comunistă
00:24:47este cea care dă direcția prezentului
00:24:49În aceste condiții
00:24:51abordările occidentale
00:24:53nu asigură neapărat
00:24:55cheia succesului
00:24:56De la o zi la alta veți întâlni
00:24:58tot felul de situații
00:25:00Conform recensământului
00:25:01nici din punct de vedere religios
00:25:03nu sunt foarte atașați de ideea
00:25:05unei anumite credințe
00:25:07Fiecare crede în ceva
00:25:09în intimitatea casei sale
00:25:10Există temple budiste
00:25:12dar un lucru este sigur
00:25:14Dacă filipinezii cred încă în miracole
00:25:17vietnamezii nu cred în minuni
00:25:19dar cred în puterea exemplului
00:25:22a eroilor
00:25:23și a simbolurilor naționale
00:25:26Jocul de azi are camiză
00:25:28primul joker din Vietnam
00:25:30și o amuletă în valoare de 1000 de euro
00:25:32de la Kaufland
00:25:33Noi deja știm cât de important este acest joker
00:25:35și ce înseamnă să câștigi acest joker
00:25:38cât de multe beneficii îți poate aduce
00:25:40și așa cum am făcut și până acum
00:25:43vom da absolut totul să fie al nostru
00:25:45Jocul se inspiră
00:25:47din cultul vietnamezilor
00:25:49pentru două dintre cele mai importante
00:25:50simboluri ale țării
00:25:52tradițiile teatrului păpușilor de apă
00:25:54și bineînțeles
00:25:56steaua galbenă de pe steagul roșu
00:25:59ea reprezintă cele cinci clase sociale
00:26:02de bază ale societății
00:26:04fermierii, muncitorii, oamenii de afaceri
00:26:06intelectualii și soldații
00:26:08steaua simbolizează unitatea lor
00:26:10și lupta lor comună pentru independență și libertate
00:26:14pe calea tradiției și progresului
00:26:16desfășurat în cinci runde
00:26:18acest joc se va încheia
00:26:21cu una din echipe care ridică steagul cu steaua
00:26:24Este o poveste frumoasă așa
00:26:26că steaua simbolizează unitatea
00:26:28acestor cinci clase sociale
00:26:30care contribuie la prosperitatea
00:26:33și bunăstarea Vietnamului
00:26:34Va trebui să ridicați steaua pe steag
00:26:38până sus
00:26:39Pentru asta va trebui să faceți steaua
00:26:42dar ca să obțineți bucățile de puzzle
00:26:45care alcătuiesc această stea
00:26:47trebuie să faceți mai multe lucruri
00:26:49Veți afla cum puteți face această stea
00:26:52de la un spectacol de păpuși
00:26:55un spectacol de păpuși pe apă
00:26:57și acolo veți înțelege cam cum trebuie să formați puzzle
00:27:01De toată speram că e și Olga lângă mine la puzzle
00:27:05și că nu trebuie să ne mai separăm
00:27:06ca în cazul în care pierde să pierdem din cauza mândurilor
00:27:09nu să nu pierdem doar din cauza mea
00:27:11Doar că trebuie să aveți bani ca să intrați la spectacol
00:27:15și anume 10.000 de dongi
00:27:18Ca să obțineți 10.000 de dongi
00:27:20trebuie să faceți mai multe lucruri
00:27:22Trebuie să puneți orez pe pălărioare
00:27:25și să-l aduceți aici
00:27:27până reușiți să umpleți aceste borcane
00:27:30După ce ați făcut asta
00:27:32puteți pleca
00:27:33și anume cu tandemurile
00:27:35Veți pleca și veți urmări
00:27:38săgețelele
00:27:39Aceste săgețele vă vor duce unde trebuie
00:27:42Să-mi bag picioarele
00:27:43zic iar hartă, iar săgeți
00:27:45iar mă pierd, mă duc de nebună
00:27:47Urmați în continuare săgețile
00:27:49până când ajungeți la un leșteu
00:27:52unde va trebui să pescuiți
00:27:54așa cum vă va arăta localnicul de acolo
00:27:57Cu mâna
00:27:58Aproape cu mâna, da
00:28:02Așa este
00:28:03Când ați obținut peștele
00:28:05urmăriți din nou săgețelele
00:28:07până când ajungeți într-un sat
00:28:09În sat va fi multă lume, sper eu
00:28:12Dacă nu e lume, va trebui să intrați în casele oamenilor
00:28:16pentru că trebuie neapărat să vindeți peștele
00:28:20pentru cei 10.000 de care aveți nevoie
00:28:23Urmăriți în continuare
00:28:24săgeți-le
00:28:26până când ajungeți la teatru
00:28:28Acolo dați cei 10.000 ca să puteți intra
00:28:31Urmăriți spectacolul cu mare atenție
00:28:34o dată sau de două ori, cum vreți voi
00:28:37Dar nu vă mai puteți întoarce să-l mai vedeți o dată
00:28:41dacă ați plecat deja de acolo
00:28:42După ce ați văzut spectacolul
00:28:44vă urcați pe tandem și vă întoarceți aici
00:28:47Faceți steaua
00:28:48O ridicați
00:28:49Și cine ridică primul steagul
00:28:52Evident
00:28:53Câștigă amuleta
00:28:55Două ore mai târziu
00:28:57Ce ziceți?
00:29:02Sună bine
00:29:03Sună bine
00:29:04Participăm
00:29:05Mi s-a devoalat repede
00:29:07că e cea mai complexă amuletă de până acum
00:29:09Părea amuleta șefă
00:29:11O să vă distrați
00:29:12Trebuie să fim foarte atenți
00:29:17pentru că băiții își doresc foarte mult
00:29:19să demonstreze
00:29:20iar fetele n-au mai avut șansa asta
00:29:22Deci ne luptăm cu două echipe
00:29:24care cred că vor da maximul
00:29:27în această amuletă
00:29:28Nice!
00:29:30Vrem și noi o amuletă!
00:29:32Nu ne termină
00:29:33Chiar deloc
00:29:34Cred că așa, nu?
00:29:39Am început bine
00:29:40Continuăm bine în Vietnam
00:29:41Luăm amuleta
00:29:43Luăm jokerul
00:29:43Se vedea imunitatea
00:29:45Așa
00:29:45Glocoteam, eram
00:29:46Dați drumul
00:29:47Acum, hai să
00:29:48Faci întreabă
00:29:49Trei, doi, unu
00:29:53Start și vaftă!
00:29:55Să veniți cu cât mai mult orez?
00:29:57Da!
00:29:58Nu știam că o să alergăm
00:30:00Ce să nu avem golea?
00:30:02Da, da, l-am toată
00:30:03Să părea amuzant să alergăm
00:30:04Să vedeți să orez
00:30:06S-a dat startul
00:30:07A părusez soarele
00:30:08Singura dată când a fost soare
00:30:10De când suntem aici
00:30:11Hai a lungul
00:30:12Ok
00:30:13Fă ce-am zis, fă ce-am zis
00:30:14Hai!
00:30:19Rămâi acolo
00:30:21Mai stai o tură
00:30:24Mai stai, vezi că e?
00:30:25Apleacă-te un pic în față
00:30:26Apleacă-te un pic cu capul
00:30:28Simt că o să cadă
00:30:30Eu nu-mi imaginam cum funcționează fizic
00:30:32Alex a gândit că e invers
00:30:34Că luăm pălăria și ne ducem și cărăm
00:30:36Și facem așa
00:30:37Ceea ce ar fost doar un drum
00:30:38Da
00:30:39Hai, hai
00:30:42Când ai zis asta cu orezul
00:30:49Zic, bă, iei orezul, îl pui în pălărie
00:30:52Și le-ai vărsat
00:30:53S-a capat, zic
00:30:53Floarea la orechii
00:30:55Come more down, come more down
00:30:57Down with your body
00:30:58With your body more down
00:30:59Pălăria asta semăna mai mult
00:31:01Cu o pălărie de mexicani
00:31:03Ca un sombrero foarte mare
00:31:04Care era de fapt foarte ușoară
00:31:06În momentul în care puneai orezul
00:31:08Devenea extrem de greu
00:31:11Și străgea capul, ba în stânga, ba în spate, ba în dreapta
00:31:14În funcție de unde era mai mult orez
00:31:15Pe unde o luăm?
00:31:17Pe aici? Pe unde am venit?
00:31:18Pe unde am venit?
00:31:20Digo more
00:31:20Nu, dă-o
00:31:22Rii
00:31:22Și eu și Alejandro am împlut pălările până când am simțit că deja e greu la gât
00:31:35Și am început să fugim către borcănelul nostru
00:31:38Hai
00:31:38Să mișcă pana mea
00:31:42Trebuia mai strânsa mea, nu se mișcă deloc
00:31:44Hai
00:31:45Prima noastră strategie
00:31:48A fost să ne încărcăm una pe cealaltă
00:31:50Sfind jos și apoi să ne ridicăm împreună
00:31:52Pe ziua din nou
00:31:53Ziua până?
00:31:54Ce echilibru aveți?
00:31:56Încercăm
00:31:57Prima tur a fost cu două mâini de orez
00:32:00Mare greșeal
00:32:01Dar ăla a fost momentul în care m-a lămurit că e posibil fizic ce ni se cere
00:32:05Pentru că în momentul în care puneai orez el cumva stătea pe pălăria aia și își echilibra un pic centrul de greutate
00:32:12Dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi
00:32:17Good, good, good
00:32:18Good, good, good
00:32:22Keep going
00:32:23Keep going
00:32:24Mai aproape, mai aproape, mai aproape
00:32:29Așa
00:32:29Și drept, dedică-te din spate
00:32:32Nu, ia mâna
00:32:33Dedică-te din spate
00:32:34Așa
00:32:36Pălăria era atâta și gura borcanului era atâta
00:32:40Deci, practic, ție, ți-ntra orez
00:32:41Noi am sperat să ne ajute faptul că am încărcat pălăriile mult mai mult decât ceilalți
00:32:46Du-te mai jos
00:32:47La prima tură n-am pus nimic pe lângă tot
00:32:52N-am reușit să pun pălăria pe marginea borcanului
00:32:56Și s-a dus tot orezul pe lângă
00:32:58A, ai căzut pe lângă
00:33:00Hai, acum ghidează-mă tu
00:33:03Hai, hai, hai, hai, hai, shake it more
00:33:05It's a lot not going in
00:33:07It's a lot not going in
00:33:09Yeah, Emil, just do it
00:33:11Hai
00:33:11Da, așa
00:33:13Așa, bravo
00:33:15Dei, dei, dei, dei
00:33:15Dei, dei, dei
00:33:17Mi-am dat seama că ar trebui să ne lăsăm în genunchi să fim cât mai aproape ca să ne asigurăm că va curge cât mai mult orez în borcan și nu pe lângă
00:33:33Acum, una e ce gândești, alta e ce se întâmplă
00:33:35Emil was like, dreapta, stângă
00:33:37Să te sar, eu cred, du stângă, mai stângă, du dreapta, mi-întreapta
00:33:43And it was just, which ever way it was going, it was just falling everywhere, but in a little jar, in la sticla, foarte mic
00:33:52Hai să spun doar de mijloat
00:33:53De fapt, o să spun
00:33:55Stai, Iuref
00:33:57Hai
00:33:59Ok, good
00:34:03Maybe you can put more, nu? Put more
00:34:05Prima tură ne-a ajutat să învățăm
00:34:09Și ne-am dat seama că ar fi mai bine să punem orezul pe o dungă
00:34:12În loc să punem pe toată pălăria, că atunci când vom lăsa să curgă, să curgă într-o linie direct în borcan
00:34:18Stânga de tot au pus bine
00:34:21Și la a doua tură abia am văzut că Alejandro și Emil aveau atâta în borcan și noi aveam atâta
00:34:29Probabil puneau foarte mult, noi ne puneam câte doi pungi
00:34:32Se ridică mai mult
00:34:33N-are nimic?
00:34:37Băi, Alex, ce? A căzut pe lângă?
00:34:43Tot!
00:34:44Voi o să-l umpleți pe din afară
00:34:47O să-l îngropați în orez
00:34:49Băi, dar ce încrezător eram eu, că avem strategie, știm cum
00:34:54Mergem, nu cade ăsta
00:34:56Dar vezi la ceva
00:34:58De aici, doi, doi, doi
00:35:01Acum, du-te cu cap într-o poartă, în stânga
00:35:03Acuma, așa, așa, așa, așa
00:35:04Am descoperit o tehnică prin care trebuia să punem marginea pălăriei pe buza borcanului
00:35:13Nu uitați să vă abonați la canal.
00:35:14Așa!
00:35:18Deoarece pe prinț mai bine în ea.
00:35:20Trebuie să o desfac cu tot.
00:35:23Ea a părut de nerealizat, sincer.
00:35:25Părea că vom face sute de drumuri,
00:35:29și tot ce vom face vom turna orez până se întunec afară
00:35:32și după aia prește Irina jocul și gata.
00:35:33Bă, nu se poate.
00:35:34Completat, mai vreau mai vreau mai vreau mai vreau.
00:35:36Da.
00:35:37Ok, prăcut?
00:35:39Ok, nu?
00:35:40Ok.
00:35:41Ok, nu poți vrea.
00:35:42Funcționează!
00:35:44E o strategie mai bună decât prima, măcar.
00:35:47Nu mai curgea atât de mult stânga și dreapta.
00:35:49De data asta, borcănelul s-a umplut destul de mult.
00:35:52Uite-te la degetul meu, aici.
00:35:54Ok, să dau capul, nu?
00:35:56Nu, nu, nu, nu.
00:35:57Așa, și dă-i.
00:35:58Ridică din fund, hai, sus.
00:36:00Așa, bravo.
00:36:04Eu la trei a tor am mers așa, cu pălăria.
00:36:06Cred că totuia era să egalizezi un pic greutatea pe pălărie.
00:36:12La te-i pe pălă.
00:36:14Nu știu de te am momentul când te duci despre de caretă de la urmă.
00:36:17Ha Ha, ha.
00:36:18Su head...
00:36:19Su head era, se cum atât, la cadă de trecă de.
00:36:21Și acolo, ce se numezi când te duci despre,
00:36:23le dăă, să fie încțțții!
00:36:24Ajută!
00:36:25Ajută!
00:36:36Poam.
00:36:42Vină cu marginea aici, pune-te în genunchi, ambele, așa, pui marginea aici, pune asta, așa, și te dea mai în spate, acum și te dea mai în spate, touch it, touch it, touch it, go, go, go, go, just go, just go, just go because it's full, go, ok, good.
00:36:56Bine, bine, echipa verde.
00:36:58Let's go, Ale.
00:36:59La treia tură deja aveau bolcanul plin, plin, nu că aproape plin, l-au umplut.
00:37:03Peste.
00:37:04Părea că am pierdut amuleta înainte să înceapă.
00:37:07Sus pe biciclete.
00:37:08Suntem bine, am trecut de prima probă și suntem primii.
00:37:14În urma noastră băieții mai aveau de umplut bine, bine, fetele aveau și ele destul de mult, dar cine avea timp să uită la ei, că noi trebuia să fugim la bicicletă, să ne schimbăm pălările și să o dăm către pescătorie.
00:37:28My legs are too big.
00:37:30Ok, careful.
00:37:31Bine, bine, hello.
00:37:33Problema cu bicicletele astea este că în momentul în care ești cel din față care conduce, nu ai control asupra vitezei pe care o bagă cel din spate.
00:37:44Și dacă tu ai vrea să virezi, tu în mod normal ai încetinit, dar ăla din spate bagă că se grăbește, că nu are treabă să vireze stânga sau dreapta.
00:37:55Mama, ăștia-o pus-o.
00:37:58Mama, ăștia-o plecat, au plumbur, ca când v-a, mame nervar, mame nervar, mame nervar, dar zău-te-o în pate, cum fac ăștia-și să fie mea trimit.
00:38:06Devedica din fund, din spate.
00:38:08Aia, aduce pe lângă, apropie-te, ține buza la aia pe asta, aia, nu mai o te mișca, așa și doi.
00:38:14Corocum s-a împrăștiat.
00:38:16De rău, dar ai încercat să-l salvezi, bravo.
00:38:18Este un joc la care ne așteptăm să strălucim, să fim rapizi, să fim buni.
00:38:29E un joc lung, trebuie să trecem prin foarte multe lucruri.
00:38:33Ok, let's go.
00:38:35In, in, in.
00:38:38Here in, no?
00:38:39Here, here, here.
00:38:40Oh, aia.
00:38:45Aici, așa, așa.
00:38:45Înainte, la stângă, înainte, la stângă, and then we arrived to the pond with the fish.
00:38:52Ok, let's get changed.
00:38:57Doar femeie în lăbun, în la apă, cu coșuri, niște coșuri mari, așa, de patru mărini.
00:39:04Da, da.
00:39:04And they took two steps forward, boom.
00:39:07Two steps forward with the baskets and in.
00:39:10Și cred că they were scaring the fish to move and then you catch.
00:39:15the fish.
00:39:18And then how do I know if I catch it?
00:39:20They'll flap.
00:39:21What does it mean?
00:39:22They'll...
00:39:23Incepem și noi să pescuim, imitând cam ce fac femeile astea în apă.
00:39:30Noi ne-am gândit că vom vedea pești în apă, dar ce să vezi că ăsta era noroi, nu era apă.
00:39:37Look, look, look, she found one.
00:39:38Good job.
00:39:39Wow.
00:39:42Ok.
00:39:43So it's not impossible.
00:39:44Eram ca niște oameni orbi care trebuia să... și prost noroc.
00:39:51Dacă prindi, Doamne, ajută, dacă nu, stămăcii.
00:39:57Și bravo, primi loc.
00:39:59Așa și simt.
00:40:00Nu, care!
00:40:00Da, s-a umplut!
00:40:01Da, s-a umplut!
00:40:02S-a umplut!
00:40:02Bravo, bravo, bravo!
00:40:04Hai, să-i luăm bicicletele.
00:40:06Aici a început să-mi ia pe mine panica.
00:40:08Eu știam că nu sunt 100% cea mai bună biciclistă și nu știam dacă Olga este.
00:40:16Bravo, Olguț!
00:40:18Și mergem acolo unde?
00:40:19Calm, ca la plimbare.
00:40:20Da.
00:40:21Așa.
00:40:22I-am lăsat-o pe Olga să conducă pentru că eu nu eram 100% singură pe mine și am zis, bă, decât să cădem din cauza mea, mai bine când e din cauza ei.
00:40:29Dar e de las să cază, las să cază.
00:40:31Ok, bun, bun, bun, bun, bun, bun, bun, bun.
00:40:34Nici măcar jumătate de borcan n-aveam și cealaltă echipe deja plecaseră.
00:40:38Așa, faci stânga, da?
00:40:39Da.
00:40:40Am găsit drumul, am găsit drumul, trebuie pe acolo, cred.
00:40:48Ha? Sau?
00:40:49Hai, nu știu.
00:40:51Ia uite, da, e bine, e bine, e bine.
00:40:52Da.
00:40:53Aha, bravo.
00:40:54Mă bazez pe Olguța, că eu am zis de la bun început, orientare în spațiu Ciuciu.
00:40:58Eu am permis de 10 ani și l-am degeaba, că nu știu să mă descărc fără ways.
00:41:02Come on, come on, come on, they're coming.
00:41:04P-p-push the basket down.
00:41:07Got it.
00:41:07I put my basket down.
00:41:10And I feel this vibration.
00:41:14And I'm holding this vibration.
00:41:15And then I look inside and then I see a fish flapping and I'm like, yes.
00:41:21Keep it very, very, very, very soon.
00:41:22I'm going to keep it, keep it there, keep it there, keep it there, keep it there.
00:41:24Go.
00:41:25I'm going to, oh, I'm going to, quick.
00:41:27Bră, mă, pescarul meu.
00:41:30Keep it, keep it, keep it.
00:41:34Yeah, nice.
00:41:36Am văzut pe Emil cu ale handru, cu peștele-l-mână.
00:41:39Let's go.
00:41:41My fisherman, good job.
00:41:44The fish is in the bag.
00:41:46Next step is we need to run back to our bike.
00:41:52This is very nice.
00:41:54We're having a fish.
00:41:55We had la vista, we had the rice fields, la stânga, the rice fields, la dreapta, and it was a nice long journey, right?
00:42:04Am avut din nou un moment de libertate, în care eram doar noi doi cu peștișorul nostru de aur și parcă lumea ne aparținea și mergeam înainte către jokerul nostru.
00:42:16Dar mă, trebuie să prindem pește?
00:42:17How do we use this?
00:42:20Trebuie să le pun, o să vedem.
00:42:22Când Irina ne povestea acolo la Careu, că trebuie să mergeți să pescuiți, să învățați cum să pescuiți.
00:42:28Zic el, da, să pescuiți cu mâna, nu?
00:42:30Eu am zis, da, mișto, dar ce crezi, chiar așa a fost.
00:42:32A, l-a aruncat!
00:42:45Zic, it's for me, l-a aruncat!
00:42:47A, mule, asta doar mi-a arătat peștele și atât!
00:42:49A, mers neamureți!
00:42:51Mai nu vă supărați, ci aveți răbdare că doar din turul ăsta l-u umpleți dacă aveți răbdare.
00:42:56Și sunt sigură că puteți să recupera după aceea.
00:42:59Nu îl mai umplem.
00:43:00Cu răbdare v-am zis!
00:43:02Cu răbdare v-am zis!
00:43:09Ce faceți?
00:43:11Ce faceți?
00:43:12Dar ce faceți?
00:43:14De ce e așa?
00:43:16Bă, hai să ne mai grebim, gata.
00:43:19Eu aveam senzația că, când ne-a luat nouă să facem turele alea, ei sunt deja la spectacol.
00:43:25Ei sunt la spectacol, bă, dar așteptam să se întoarcă să înceapă să facă steaua aia.
00:43:29Carmen!
00:43:30L-am prins!
00:43:31Ah, f***!
00:43:33You give me money!
00:43:35Hey, madame, do you have money? Do you want fish?
00:43:37You want this fish?
00:43:38We need some very fresh!
00:43:39Parai, parai, parai!
00:43:40Chiching! Chiching!
00:43:41Money, money, money!
00:43:43E meu, dește-o să-i sit, man.
00:43:46Ce f***ă-s this was?
00:43:47Irina, mai ții mintea aia cu două ore mai târziu?
00:43:50O, stai, păi n-am reținut nimic.
00:43:52Hai să-ți dăm, hai.
00:43:53S-a rublant.
00:43:56S-a rublant.
00:44:01Pauză de prospecțime.
00:44:03Old Spice îți aduce înapoi aventura incredibil de fresh.
00:44:13De asta nu-i cafea.
00:44:25Nu, este ceai verde.
00:44:28Eu o să-mi fac totuși o cafea.
00:44:29De când avem energie electrică verde de la Angie, totul a devenit verde.
00:44:36Cum merge aparatul?
00:44:37Chiar dacă avem energie electrică verde, tot trebuie băgat în priză.
00:44:40Angie, furnizăm energia care-ți dă energie.
00:44:45De peste 20 de ani.
00:44:48Ce merită cu adevărat în viață?
00:44:51Tu decizi.
00:44:52Să aibă cei mici suficiente legume și energie,
00:44:55chiar dacă uneori nu e tocmai ușor.
00:44:58Știi că merită.
00:45:00Să o iei de la capăt.
00:45:01Cu o nouă iubire.
00:45:03Știi că merită.
00:45:05Să ajuți.
00:45:06Merită.
00:45:07Prospețimea.
00:45:08Asta contează.
00:45:09Și calitatea merită întotdeauna.
00:45:11Ce merită în viață, ține de fiecare dintre noi.
00:45:14În fiecare zi.
00:45:16Lidl.
00:45:17Știi că merită.
00:45:18La 40 de ani, am început să-mi pierd părul.
00:45:21Acest lucru se poate întâmpla deja înainte de menopauză.
00:45:24Cu planturi 39 toni, părul ia o pauză de la menopauză.
00:45:28Expres la un prim joc de amuletă din noua țară de pe drumul eroilor.
00:45:38Vietnam.
00:45:39Prin intermediul acestui joc, cunoaștem câteva trăsături esențiale ale acestei societăți,
00:45:43cu care, vreme în urmă, în perioada comunistă, eram țări prietene.
00:45:47Clasa muncitoare din Vietnam este și azi de bază în structura țării într-un puzzle greu de înțeles.
00:45:54Dar noi avem cinci etape să studiem prin misiuni și jocuri.
00:45:59Dar nu-i fărăs!
00:46:00Carmen!
00:46:01L-am prins!
00:46:02Carmen!
00:46:03Ține-l bine să răscalțim!
00:46:05Cere ajutor!
00:46:08Am băgat de două ore, a doua ore am prins peștele.
00:46:11Eram așa de bucuroasă, zici că l-asem examen.
00:46:14Trebuie să legăm, Carmen.
00:46:16Dâncă.
00:46:17Ai grijă!
00:46:20Stai să vezi, Olguță, găsim satul, intrăm, vindem ăsta în 3 secunde și am plecat.
00:46:25Păi am ieșit pe stradă, nu e bine, Olga.
00:46:28Hai înapoi!
00:46:31Nu e bine.
00:46:32Vă stau?
00:46:35Păi, între mașini?
00:46:38Trebuia acolo, după mașina.
00:46:41Hai să-i întoarcem.
00:46:44Ne-am urcat înapoi pe bicicletă.
00:46:46bicicletă, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi, dăi.
00:46:47Și, bineînțeles, că ne-am rătăcit puțin.
00:46:51Rătăcit.
00:46:51De acolo trebuia să mergem în față.
00:46:56Stânga, dreapta, stânga.
00:46:58Aici facem?
00:46:59Stânga aici.
00:46:59Am văzut, da.
00:47:02Așa.
00:47:03Am greșit, noi ne-am luat după săgeți și...
00:47:05A, e o fără.
00:47:0610,000.
00:47:0710,000.
00:47:0910,000.
00:47:10Fişchirei.
00:47:1110,000.
00:47:1210,000.
00:47:1210,000.
00:47:13Da?
00:47:1310,000.
00:47:14Da?
00:47:14Come on.
00:47:15Vă văd să-i împărți pe bicicletă.
00:47:17Și așa spune, da.
00:47:18Da.
00:47:19Așa.
00:47:19Așa.
00:47:20Așa.
00:47:20Așa.
00:47:20Așa.
00:47:21Așa.
00:47:22Așa.
00:47:23Așa.
00:47:24Așa.
00:47:24Așa.
00:47:24Așa.
00:47:25Așa.
00:47:25Așa.
00:47:25Așa.
00:47:27Acum, dă-ne și tu banii, că tu ai deja peștele în mână.
00:47:35Așa, așa, așa, așa, așa, așa.
00:48:05Unde Mircea Alejandro au făcut trei.
00:48:08Și Carmen și Olga, cred că patru.
00:48:10Dreapta.
00:48:13Ok.
00:48:15Hello?
00:48:19În mintea mea pendulam între nu mai avem nicio șansă.
00:48:22Și hai să ne bucurăm de amuletă.
00:48:24Da. Și hai să avem relaxarea omului care știe că nu mai are nimic de pierdut.
00:48:28We need some money.
00:48:30Would you like to buy the fish from me, please?
00:48:32Nu vrei să adaugi tu la cumpărăturile tale un pește proaspăt, doar ce l-am prins.
00:48:36Ten thousand.
00:48:37Ten thousand, please.
00:48:38Ten thousand for very fresh fish.
00:48:40I just caught it.
00:48:41Yes, thank you so much.
00:48:42Thank you.
00:48:44Mă, hai că vi-l iau.
00:48:45Bă, perfect.
00:48:46Thank you.
00:48:47Thank you.
00:48:48Thank you.
00:48:48Thank you.
00:48:49Blessings.
00:48:50Ștrună ne-a mers.
00:48:52Bă, perfect.
00:48:53Ok, back.
00:48:54Back, we have to watch the show.
00:48:56Yes.
00:48:56At the theater.
00:48:57Yes.
00:48:58No, no, forget about that.
00:48:59Ok, hai, forget about it.
00:49:00Hello.
00:49:07We have a fish.
00:49:09We have...
00:49:10We're selling fish.
00:49:11Free fish.
00:49:12Zici că știu ăștia engleză.
00:49:14Trebuie să ne oprim undeva unde e lume, Olga.
00:49:15Hai.
00:49:16În sat, liniște.
00:49:18În sat, liniște...
00:49:20Pătea doar vântul.
00:49:21Era ca la priveg.
00:49:22Eu mă așteptam când ajungem în sat să fie o mare de lume așa și să ridic munga cu pești și să-ți spun ce le vrea pești și să-mi întindă unul banii să plec.
00:49:34We are from my TV show. You need to sell this fish.
00:49:38You want fish?
00:49:38To make money for another game, please.
00:49:41Help us.
00:49:41Am intrat într-o curte.
00:49:43Erau niște oameni care stăteau acolo la ei pe prispă.
00:49:47Ten tauză.
00:49:49It's ok?
00:49:50Give me money.
00:49:50Please, for this.
00:49:51Come on.
00:49:52I need money.
00:49:53Parai, parai, parai.
00:49:54We need money.
00:49:54Do you have money?
00:49:55Parai?
00:49:57You have money.
00:49:59Do you have money?
00:50:01Yes, yes, no, no, yes, yes, no, no.
00:50:03Ne dai?
00:50:04No?
00:50:04No, no.
00:50:05No?
00:50:08Nimic.
00:50:08Am plecat supărate și triste.
00:50:10Hei, madame, do you have money?
00:50:11Do you want fish?
00:50:12Fresh fish?
00:50:13Fresh fish?
00:50:15Do you want to buy?
00:50:18Ten, ten, do.
00:50:19Ten, ten, ten thousand.
00:50:21Ten thousand.
00:50:22You have money?
00:50:23Money, money, money.
00:50:25Cum explici bani, mâncate-și gura ta.
00:50:27Tu, eu, pește, du, dă, mie, pește, bani.
00:50:31Money.
00:50:32You don't know if you have money or not?
00:50:34Ok, bine.
00:50:35Ok, bye.
00:50:36Și nicio șanză.
00:50:37Niciio șanză.
00:50:38Haide.
00:50:40Haide.
00:50:43Las-o și-a, las-o și-a.
00:50:44Hai să facem.
00:50:46Eu credeam că trebuie să băgăm bicicleta în curte.
00:50:50Eram un pic agitați, de fapt, în punctul ăla.
00:50:52Ne-au pescuit deja.
00:50:53Da.
00:50:54Și dacă nu stai aici.
00:51:00Nu mai era nimeni la pești.
00:51:03De fapt, pentru că trebuie să facem bicicleta în curte.
00:51:07Oh, ok.
00:51:08Pare că era un ritual.
00:51:09Îl scoteau, își făceau...
00:51:10Noi făceam...
00:51:19Noi nu făceam.
00:51:20Frecție la picior de lemn.
00:51:22Money.
00:51:22Ok.
00:51:23Hello!
00:51:29Enaptul că am făcut să us avem de făcut
00:51:31Bine a putea putea să vă e
00:51:34e bunica
00:51:36cu alea o nosa
00:51:36încât și încât
00:51:38o strategie
00:51:44Căi!
00:51:47Ok!
00:51:52Uhhh...
00:51:54Ahhhh...
00:51:55The puzzle pieces. Ok.
00:51:57So, left and right middle.
00:52:00Yeah, yeah, yeah.
00:52:01And there's one on top, no?
00:52:02Left and right middle...
00:52:04Ah ok, triangles.
00:52:06Oh my god, do you see the triangles?
00:52:07Yeah.
00:52:08Oh my god.
00:52:09Yeah but the little triangles, do you remember them?
00:52:11I remember the middle one.
00:52:13I remember the middle one.
00:52:14Ok, and I remember...
00:52:15So there's two lines like this on the right,
00:52:17and there's two lines like this on the left.
00:52:19Apar 3 bucățele dintr-o stea,
00:52:22și pe acele bucățele erau dungile,
00:52:25în funcție de formele pe care trebuia să le punem noi,
00:52:28să le lipim una de cealaltă,
00:52:30ca să ia formă steaua.
00:52:32Au stat câteva secunde, s-au lipit,
00:52:35le-am văzut pentru preț de 3 secunde,
00:52:38după care...
00:52:39Jos sub apă.
00:52:40Oh, stai, păi n-am reținut nimic.
00:52:42We need to watch it again.
00:52:44Ok, focus on the right one.
00:52:46Ok.
00:52:49Ok, let's go. Let's go.
00:52:51Cred că am reținut, am fotografiat cu memoria cum trebuie să arate.
00:52:56Hai să fugim înapoi și să începem să construim.
00:52:58Știam clar că suntem înaintea tuturor, cu mulți,
00:53:00pentru că nici măcar când am ieșit din teatru pe drum,
00:53:02înapoi spre Irina,
00:53:03nu am văzut pe absolut nimeni pe drum.
00:53:05Pe margini, pe margini,
00:53:06eu am făst aproape să pun poșul pe unul acuma.
00:53:08Trebuie să stăm și să făceam așa.
00:53:10La nimereală.
00:53:11Ori, cred că era problematic și faptul că nu eram destul de agitat și ne mișcam repede prin apa aia și cred că asta speria pești.
00:53:15Dar am văzut că doamnele toți făceau pe la margini.
00:53:17Cred că am văzut că doamnele toți făceau pe la margini.
00:53:19Cred că am prins.
00:53:20A f*****.
00:53:21Și l-am prins în clopot și mă tot chinuiam să-l iau în mână.
00:53:24Și nu reușeam.
00:53:25Gata, stai.
00:53:26L-ai luat?
00:53:27Da, da, da.
00:53:28Unde îl punem?
00:53:29În lighian?
00:53:30În lighian?
00:53:31A f*****.
00:53:32Și l-am prins în clopot și mă tot chinuiam să-l iau în mână.
00:53:38Și nu reușeam.
00:53:40Gata, stai.
00:53:41L-ai luat?
00:53:42Da, da, da.
00:53:43Unde îl punem?
00:53:45În lighian?
00:53:46A venit Ștefan și până la urmă l-ai scos?
00:53:49Eu am palma asta mai mare.
00:53:51Are lopată.
00:53:52Unde îl punem?
00:53:53Pune-l în lighian aici.
00:53:57Pare că ar să însu.
00:53:58Uite acolo.
00:53:59Am avut noaptea minții amândoi.
00:54:01Agitați eram.
00:54:02Pune-l în lighian, pune-l în lighian.
00:54:03După aia ne-am dat seama.
00:54:04Stai că de fapt trebuie să-l punem în punga cu apă care ne-a fost pregătită.
00:54:08Uf, mare amuletă ce jucam noi aici.
00:54:11Sper.
00:54:19Go.
00:54:20Go.
00:54:21Haide.
00:54:25Măi băieți, voi aveți bicicletă motorizată.
00:54:28Bună, bună, bună.
00:54:30Bună.
00:54:31Acum.
00:54:32Amu-i amu.
00:54:33Dacă nu neapărat ții minte fiecare detaliul, e un puzzle.
00:54:37Până la urmă pui bucățile până când îți iese într-un final.
00:54:40Mai apoi să fim atenți să-l ridicăm și jocărul poate veni acasă where it belongs.
00:54:48Am intrat în orășe, gata.
00:54:58Da, aici facem stânga la prima.
00:55:00Ok.
00:55:01Ajungem în sat și pe acolo, că în pustie treaba.
00:55:05Yes or no?
00:55:07Hai zici, ce vă zici?
00:55:09Vrei la televizor, este?
00:55:12Da.
00:55:13Hai să iei bicicleta.
00:55:15Fish you, money, no.
00:55:17No.
00:55:19Ten thousand, plăi.
00:55:20Ten thousand, ten thousand.
00:55:21Hai, money, money.
00:55:23Nu, nu, nu.
00:55:24Nu, nu, nu, nu.
00:55:25Nu, nu, nu, nu, nu.
00:55:26Nu, nu, nu, nu, nu.
00:55:27Nu, nu, nu, nu, nu, nu.
00:55:28De ce faci nu?
00:55:29Alo?
00:55:30Bănuțu.
00:55:31De bănuțu.
00:55:32Ah, nu, nu, nu.
00:55:33Și l-a dat înapoi.
00:55:35Let's focus on build in the blossom, let's put them all on one side.
00:55:38Under us, under us.
00:55:40Put them under us, here, with the cube.
00:55:43Foarte rapid ne dăm seama că ar fi trebuit să ne uităm la cum se construiește partea de jos a stelei.
00:55:50Pentru că noi am reținut mijlocul.
00:55:53Și în momentul în care am reținut mijlocul, ăla nu stătea în gravitație lipit acolo.
00:55:58Trebuia să ținem cu mâna.
00:56:00Stai.
00:56:01A zis că dacă nu găsim oameni pe stradă, trebuie să intrebăm.
00:56:04S-a rublant.
00:56:08S-a rublant.
00:56:09Da.
00:56:10Catastrofă.
00:56:12Și dăm în alergare, că nu avem ce să facem aici.
00:56:14Da, hai.
00:56:15Hai.
00:56:16Hai.
00:56:17Cum continuă jocul?
00:56:19Ștefan a zis nu mai băgată, hai, o luăm la pas.
00:56:21Da.
00:56:22Fuga.
00:56:23Fuguța, hai cu peștele, hai să-l vindem.
00:56:25Uite că nici ăla n-au vândut.
00:56:26Hai, e bine, hai.
00:56:30Hai aici, că e deschis.
00:56:31Hello.
00:56:32Hello.
00:56:33Sorry.
00:56:34Hello, sir.
00:56:35You want this fish?
00:56:37Only 10,000.
00:56:3810,000, please.
00:56:3910,000 dong.
00:56:40Yes.
00:56:41Do you have money?
00:56:42Do you have money?
00:56:43You want fish?
00:56:44You want fish?
00:56:4510,000.
00:56:46Yes.
00:56:47Very good fish.
00:56:48Really cheap.
00:56:49Yes, yes, yes.
00:56:50Ah, yes.
00:56:51Only 10,000.
00:56:52That's all.
00:56:53Okay.
00:56:54Thank you so much.
00:56:55Thank you very much.
00:56:56Thank you so much.
00:56:57Have the fish.
00:56:58Thank you.
00:56:59All the best.
00:57:00You're welcome.
00:57:01No, no, no.
00:57:02No, no.
00:57:03No, no, no.
00:57:04Please.
00:57:05Why are you at home?
00:57:06Please.
00:57:0710,000.
00:57:08No, no.
00:57:09Please.
00:57:10Do you have money?
00:57:11I know you are.
00:57:12This is big fish.
00:57:13Good fish.
00:57:14Good fish.
00:57:15So good.
00:57:16Please.
00:57:17Where are you at home?
00:57:18Please.
00:57:1910,000.
00:57:20Ma'am, do you have money?
00:57:21I know you are.
00:57:22This is big fish.
00:57:23Good fish.
00:57:24So good.
00:57:25one more.
00:57:26One more.
00:57:27One more.
00:57:28Wales.
00:57:29That was a group of beautiful fish.
00:57:31Yes.
00:57:32A...
00:57:33$100,000.
00:57:34Asta vreau să te dea bupa.
00:57:35Asa, ten thousand!
00:57:37He.
00:57:38The name of the chambré.
00:57:39Uh, the name of Romania.
00:57:40Two.
00:57:41Romania.
00:57:42Tu far.
00:57:43Tu far?
00:57:44Se vedea ca niciunul nu are bani.
00:57:45Dar ma gandeam ca poate au pensie.
00:57:47Do you want fish?
00:57:48Yes.
00:57:49Yes.
00:57:51OK.
00:57:52Good.
00:57:53Let's go.
00:57:54Sorry.
00:57:55Ua, l-a dat Domnul, măi culetea Domnului, Doamne, îți mulțumesc!
00:58:00A ajuns o bicicletă.
00:58:02După ce traversăm tot orășelul, vedem templul și vedem că Alejandro și Emin deja lucrează la puzzle.
00:58:10Nu.
00:58:10De ce nu? Asta este bun.
00:58:13Pentru că trebuie să fită perfect.
00:58:14Nu cred că se fită perfect.
00:58:16Emil, cred că se fită.
00:58:19Asta sunt 4 pești.
00:58:21Emil, așa nu fită, măi.
00:58:23Trebuie să încercăm toate combinațiile posibile pentru că nu mai știm absolut nimic din imagine.
00:58:28Totuși, încă șansa nu e pierdută, pentru că nu sunt atât de multe bucăți.
00:58:32Câte bucăți trebuie să lipim una de cealaltă în așa fel încât se ne ia să steaua asta?
00:58:35Helo, helo, let's go!
00:58:37Thank you very much!
00:58:39Am mai auzit de teatru de păpuși pe apă, dar n-am văzut niciodată și nu aveam neapărat un reper vizual de cum funcționează.
00:58:50Prind peștele?
00:58:53Fiecare e făcută din mai multe.
00:58:55Uită-te la cea din stânga.
00:58:58Alea, cred că, și cele de jos.
00:58:59Mintea mea era că noi vom vedea bucată cu bucată cum se formează steaua.
00:59:04În schimb, astea erau trei bucăți.
00:59:06În interiorul fiecarei bucăți erau liniile care delimitau cum trebuie pus.
00:59:13Practic, fiecare dintre cele trei bucăți avea între șase și șapte piese.
00:59:17Și am zis, ok, ia tu, Ștefane, piesa din stânga, eu am la dreapta și la centru am zis că ne uităm amândoi.
00:59:26Ok.
00:59:28Aș zice că sunt cât de cât ok. O să le încurcăm un pic, să știm, schimb.
00:59:32Că seamănă multe între ele, evident.
00:59:35Hai și dăm, hai.
00:59:36Le mai încecăm acolo, hai, hai.
00:59:40Hai, făguță.
00:59:41Și am reținut că este triunghi patrulater, triunghi patrulater, triunghi.
00:59:46Și am mai reținut la aia din centru că avea un triunghi mai mare care era câș.
00:59:49Dacă ar fi fost să fim siguri că am reținut piesă cu piesă, trebuia să mai stăm să-l vedem de vreo cinci ori.
00:59:54A, dracu!
00:59:56O ziua, o ziua.
00:59:57Cum, acum?
00:59:58O să reușească, fie rar.
01:00:00Depășiserăm o echipă, deci recuperaserăm ceva.
01:00:03A, this is yours.
01:00:05Money, money, money.
01:00:08Actorii.
01:00:08Ce-a dracu zic?
01:00:10Cum, cum, cum, cum, doamne iartă, m-ați ajuns, mă, voi, de pe ultimul loc în fața noastră.
01:00:14Mi-am dat seama că din cauza că noi ne-am pierdut, ei au avut timp să avanseze.
01:00:18Bă, da, lasă-mă, suntem iar ultimele.
01:00:22N-au terminat.
01:00:23Aproape terminat.
01:00:24Măcar să ajugem acolo, să nu fim...
01:00:28Trebuie să o și ridice.
01:00:29Știu.
01:00:30Alejandro și Emil păreau că mai au, nu știu, trei piese.
01:00:34Trei piese și gata.
01:00:37Nu.
01:00:38Nu.
01:00:40But these four pieces make sense, because I remember it was four pieces.
01:00:45How is your life?
01:00:46Difficult.
01:00:47Very difficult, right?
01:00:49Hai, sunt și în stânga.
01:00:50Știu.
01:00:50Hai, cu țepușele astea.
01:00:58No, a smaller one was here, no?
01:01:00Maybe, yeah.
01:01:01Which one?
01:01:02Maybe this one moves.
01:01:06Ăsta e pe partea ta.
01:01:08Zici, ăsta, ăsta.
01:01:09How many pieces were here, do you remember?
01:01:12I think it was three in charge.
01:01:13Because this was...
01:01:14This was...
01:01:14I'm going to go again.
01:01:16Ce f*****?
01:01:20Ăsta pare să fie aici.
01:01:22Crezând că ei făceau bine ce făceau acolo, am tras cu ochiul să văd.
01:01:26Bă, dacă ăștia sunt aici de atâtea minute, înseamnă că au făcut ceva bine.
01:01:32Gent, asta era pusă așa.
01:01:34De aici.
01:01:34Și vezi dacă intră vreo.
01:01:36Mintea mea era că dacă nu l-au terminat, înseamnă că e ceva ce n-au făcut bine.
01:01:40Aici erau ceva echilateral, în ăsta de aici, erau echilaterale.
01:01:45Două triunghi echilaterale.
01:01:48Water, poppetien.
01:01:50A, ok.
01:01:51Așa, aha, una.
01:01:52Așa, bun.
01:01:53A, ok, ok, ok.
01:01:55Aia mare, aia, uite tele.
01:02:02Una mică, pătrată, alea.
01:02:05Am numărat două aici, trei acolo, trei aici, patru acolo.
01:02:10Hai.
01:02:15Măi, ne-am uitat de două ori, eram absolut sigură că țineam minte și că o să reușesc.
01:02:20Patru, acolo, două.
01:02:25Așa și stânga, uite aici, le-am pus.
01:02:27Ah, ok.
01:02:31Aici, și-o facem jos, mă întâi și le punem pe toate sus, cine mai ușor.
01:02:38Bine ați revenit, fatelor.
01:02:40Yuhu, șoc și groază.
01:02:42Amândouă, echipele deja se apucaseră de stea.
01:02:45Aici trebuie să-i doar două.
01:02:49Eu de rețenut minte, îl rețineam foarte bine.
01:02:52Dacă nu am trebuit să-l fac.
01:02:54Aici, aici, aici, aici.
01:03:01E așa, minte, că asta era așa.
01:03:03De ei nu fac bine ce fac, aici nu e bine ce-au făcut.
01:03:06Poate doar dacă-s diferit.
01:03:08Creșteau speranțele, bă, n-au început să ridice, poate încep să ridice și le cade.
01:03:15Câte-ți că nu o să o pe.
01:03:16Până și ce a fost bun, l-am desfăcut, gândindu-ne că la un moment dat cumva tot trebuie să ne iasă.
01:03:37Irina, mai ții minte aia cu două ore mai târziu?
01:03:39Da, mi-aduc aminte.
01:03:41Înspre, înspre încolo ne îndreptăm.
01:03:45Părea că vom face la puzzle-ul ăla până când o să vină seara.
01:03:49Noi, acolo trebuie gășit-o. Aici trebuie, trebuie să avem.
01:03:52Hai să vedem care e.
01:03:53Punem asta, punem asta.
01:03:58Asta este.
01:03:59Și e unul care vine câș.
01:04:03Consigur să fie pe ăsta.
01:04:05Bravo.
01:04:06Let's change a bit to the pieces.
01:04:09Let's keep middle as we have it.
01:04:11E clar că noi n-am reținut nimic, frate, bă, dar nimic.
01:04:17Nicio dungă, nicio linie, nicio... nimic.
01:04:19Faptă să nu fie ăsta și să fie altul aici.
01:04:28Asta trebuie să-i pe mijloc undeva.
01:04:32Bravo, Alex. Bravo, mărățașa.
01:04:34Bravo, mărățașa.
01:04:36Terminăm steaua.
01:04:38Acuridic-o să nu cadă.
01:04:43Ușor, ușor.
01:04:43Eu trag de asta, da?
01:04:44Nu, eu trag de asta.
01:04:45Și o stea galbenă urmează să se ridice.
01:04:48Mă țineți un pic cu sufletul la gură, trebuie să recunosc.
01:04:51Eu țin în tensiune, tu ridici.
01:04:52Sigur, da?
01:04:52Nu.
01:04:53Trage tare.
01:04:55Trage un pic.
01:04:55Hai, lasă-i.
01:04:56Când am văzut că începi să ridice...
01:05:00Mă...
01:05:01Pffa...
01:05:02Bă, nu merge ăsta.
01:05:04Scrii, pe-te-l.
01:05:05Păi trebuie să-i dau eu drum.
01:05:06Ușor, ușor.
01:05:06Fii atent, totul e de mic de la la aici.
01:05:08Ok.
01:05:09Hai, când te-ai eu drum.
01:05:09Stai, că se mișcă prea mult.
01:05:10Se mișcă prea mult.
01:05:14Ușor.
01:05:16Ușor.
01:05:18Hai, că ne-ai deschidit.
01:05:19Bravo, mă, aștia fac, frate.
01:05:20I've heard the sound of ropes being pulled.
01:05:28And at this point, I'm thinking...
01:05:31Pffa, hai de viața mea.
01:05:32Doamne, da, să sufle vântul.
01:05:34No.
01:05:35Fuuu.
01:05:37Nu ne grăbim.
01:05:38Nu ne grăbim.
01:05:39Trage-te un pic.
01:05:40Mai mult.
01:05:41Trage-te un pic mai mult.
01:05:43Un pic mai mult, Alex.
01:05:44La tine...
01:05:45Hai să cadă, să cadă, să cadă, să cadă.
01:05:50Trebuie să-i dau drumul ăstuia, că trebuie să-i iau mai de sus.
01:05:52Ia altul pe ăsta.
01:05:56Ok, îl ții tu.
01:05:57Nu, schimbă și tu mâna.
01:05:58Nu, mă, nu e tragic, că eu mă duc în jos.
01:06:00Come on, gravity.
01:06:02Do your thing.
01:06:03You know?
01:06:04Încă o amuletă de 1000 de euro de la Kauffland.
01:06:08Olga n-a înțeles nimic.
01:06:09Olga tace, tace, tace și după aceea când vorbește...
01:06:13Eu l-am bețișoarele în mână, băi, și la propriu îmi tremura mâna.
01:06:16Scalunec asta.
01:06:19Nu, nu fiu atent.
01:06:20A zis gata.
01:06:23Ne scot din curs.
01:06:24Le-nmort.
01:06:24Ne-am fost într-o bulă de pozitivitate și magie în Filipine, care pur și simplu în Vietnam s-a spart.
01:06:41Îți plac provocările?
01:06:47Nu și pentru curățarea băii.
01:06:49Cu Domestos spray spumă.
01:06:51Zâmbătă.
01:06:52Un artist complet.
01:06:53Mă, bine vă dau cu capul.
01:06:55M-am pus să uită oamenii și te la mine.
01:06:56Doamne.
01:06:56Stai că zna vorbește singur, vorbește singur, e ok.
01:07:01Nu știu cum dracu se face să vorbește tot de el.
01:07:07Revenim în Vietnamul primei etape.
01:07:10Jocul e pe sfârșite.
01:07:11La fel și energia echipelor.
01:07:13Însă o amuletă de 1.000 de euro se poate considera un semn bun și un start excelent în a doua țară de pe drumul eroilor.
01:07:23Ușor.
01:07:25Ușor, ușor.
01:07:27Hai, hai, hai.
01:07:30Centimetru cu centimetru vedeam așa cum ne apropiem de amuletă, de câștigarea jokerului.
01:07:36Și stauă echipei!
01:07:38Măsă, cădăliențe sus, asta înseamnă că Alec și Ștefan au câștigat amuleta de 1.000 de euro de la Kaupland.
01:07:45Și jokerul!
01:07:47Bravo, băieți!
01:07:48Wow, wow, wow, ce joc, ce joc, ce răsturnări de situație aici și în fața ochilor mei, nu-mi vine să cred.
01:07:56Ați avut și ghinion și cu bicicleta stricată.
01:08:00Stauă, s-a ridicat.
01:08:01Am câștigat amuleta.
01:08:05Aoleu, în tremură kiloti, mâncam așa.
01:08:07Bravo, băieți!
01:08:09Extraordinar!
01:08:10Bravo, bravo, bravo, bravo!
01:08:11Pentru noi a fost doar a doua oară când pierdem jocul de amuletă.
01:08:14Și tot te demoralizează.
01:08:16Ne-am luat revanșa, avem 1-1 la puzzle-uri.
01:08:181-1 la puzzle și 3 de la amulet.
01:08:20Venim tare de-n urmă.
01:08:22Nu mă aruncă!
01:08:22Nu mă aruncă, hai de dată!
01:08:23Am turat motoarele, vorbesc pentru stage-ul ăsta.
01:08:25Da, da.
01:08:26Încă o amuletă de 1.000 de euro de la Kaufland.
01:08:33Un joc care...
01:08:34A fost drăguț?
01:08:36A fost foarte drăguț.
01:08:37Cam lunguț.
01:08:37Cu răsurnări de situație.
01:08:40Cu momente șoc.
01:08:41În favoarea cui oare?
01:08:42Da.
01:08:43Amuleta de 1.000 de euro și joker-ul
01:08:47merg astăzi la...
01:08:50Alex și Ștefan!
01:08:51Da!
01:08:53Ai eu câte glasă!
01:08:55Plăcut sentimentul.
01:08:56E frumos așa să fii în fața careului.
01:08:58Premiat în fața clasii, practic.
01:08:59Da, da.
01:09:00Părea că oamenii se bucură așa pentru noi.
01:09:04Să știți că ei au fost nevoiți să facă un traseu lung
01:09:08cu o bicicletă în tandem.
01:09:09Dar lor li s-a stricat.
01:09:13Așa că au alergat tot drumul.
01:09:15Deci și mai bine meritat.
01:09:16Cred că a fost în favoarea lor.
01:09:18Da.
01:09:18M-au oftecat că chiar credeam că o să...
01:09:21Na, să ne prinde de pazarul ăla.
01:09:23Eram destul de puternice.
01:09:25Era un joc...
01:09:26Îmi place mie așa cu alergat.
01:09:28Da, ce să facem?
01:09:29Mă, aia e.
01:09:30Bravo, băieți!
01:09:31Sunt foarte hotărâți.
01:09:35Adică Alexandru pentru el este Olimpiada vieții lui.
01:09:38Chiar ne zice el să trezește o oră înainte, să pregătește, așteaptă în față la cazare.
01:09:43A fost groaznic de obositor.
01:09:45Da, a fost cel mai fizic de până acum.
01:09:47Dar pentru că am alergat.
01:09:49Păi eram loviți.
01:09:51Ce vreți mai întâi, pachetelul de la Kaufland?
01:09:53Pe bunătăți?
01:09:54Da.
01:09:55Hai să vă dau pachetelul de la Kaufland cu bunătăți.
01:09:57Mulțumim, avem deser.
01:09:59Am mai văzut niște măruțe ridicate acolo și noi ne-am.
01:10:01Păi rog, avem deser.
01:10:03Să le savărați cu plăcere.
01:10:04Mulțumim, frumos.
01:10:06Mulțumim.
01:10:06Și acum o să scot de aici din...
01:10:08Uite, sunt în țiplă.
01:10:10Așa să fie și jokerul pe care îl tragem.
01:10:12Țiplă.
01:10:12Prima oară eu am tras jokerul și am tras un joker bun, dar care nu ne-a ajutat și nu ne-a folosit.
01:10:19Așa că era rândul lui Alex să tragă.
01:10:21Trăiască la mulți ani?
01:10:22Haide.
01:10:23Hai să vedem ce bână avem.
01:10:25Cam în doi ne doream un joker care să ne dea un avantaj de ăsta, de oprește-i pe ceilalți.
01:10:30Minute, în plus, nu știu, ceva.
01:10:32Au început rugăciunile în capul meu.
01:10:34Dă-i, Doamne, te rog frumos jokerul în care să se odihnească la hotel.
01:10:38Dă-i, Doamne, te rog frumos jokerul în care să-l purtăm gheozdanele.
01:10:41Ceva care să nu ne pună pe noi în pericol.
01:10:44Noi să fim protejați.
01:10:45Data trecută au tras un hotel.
01:10:47Nu-i rău?
01:10:48Da.
01:10:49Poate trag și de data asta ceva mai puțin.
01:10:51Sper să nu-l tragă pe ăla cu 30 de minute că moră.
01:10:55Puteți reduce cu 30 de minute ora sosirii la imunitate.
01:11:05Hai de viața vieților noastre.
01:11:09Nu!
01:11:12Cel mai bun jocă de până acum.
01:11:14Cel mai bun jocă.
01:11:15Noi trebuie să ajungem cu o oră înaintea lor ca să fim în avans cu o jumătate de o oră să fim siguri că luăm imunitatea mâine.
01:11:23Eu visam la jokerul ăsta, ești nebun la cap.
01:11:25Bine, noi n-am intrat niciodată la joker.
01:11:26E greu să-i văd.
01:11:27Este greu, dar nu e imposibil.
01:11:29Le dorim să facă doar pană.
01:11:31Pană după pană.
01:11:32V-ați bucurat așa cum că voi și în alte zile vreți să ne opriți jumătate de o oră.
01:11:37Păi nu, nu, nu oprim.
01:11:38Nu oprim pe nimeni.
01:11:39Mi se scad 9, 30 de minute din ora la care ajungem la imunitate.
01:11:45Olga n-a înțeles nimic.
01:11:47Și în timpul ăla te împiede și nu le faci pe ceilalaltă, e perfect.
01:11:50Uite, ai văzut că vă străcită.
01:11:52Olga e cu optimismul, bate în roșu.
01:11:54Nu, dar l-a urmărit zilele astea pe Emil și îl întrebam.
01:11:57Emil, cum ce simți rău?
01:11:59În premia nostru ăsta dacă moare mâine, păi mâine.
01:12:01De-aia îi zic, de-aia își întreb, te simți bine și cum aud că nu se simte bine, deja îi fac de oamnă.
01:12:07Foarte bine.
01:12:08Dar eu vorbesc și cu doamna cu pastilele.
01:12:11Ați ai pus bine și cu doamna doctor?
01:12:13Da, erau niște vitamine pur și simplu.
01:12:15De ce te o să nu trezi zile?
01:12:17Mă bucur măcar că nu supărăm pe nimeni, nu oprim pe nimeni.
01:12:19Alex și Ștefan, vă doresc multă sănătate.
01:12:22Deci sunt la loc, mă rog.
01:12:24Regle, știi când ți-am zis că ai luat pastila?
01:12:27Care pastila?
01:12:27De trăceală.
01:12:28Ți-ai luat pastilele, Olga?
01:12:30Dar nu i-am câștigat, Olga.
01:12:32Nu, nu le-ai câștigat, dar ai zis, Olga, am luat pastila de răceală și zic, dar regle.
01:12:36Să nu-ți tracă răceala.
01:12:37Vine, glumeam.
01:12:38Glumeam că nu sunt atât de sadică.
01:12:40Dar e încolo, de bani.
01:12:41Nu e atât de sadică, de data trecută, te-a zis, te omor, nu vota.
01:12:43Exact, și să-ți venim c**u că te-am votat, da.
01:12:47Știi care este problema aici? Am realizat o treabă.
01:12:49Dacă puteți să vorbim.
01:12:50Dar normal, liber, mă rog.
01:12:52De fapt, treabac pe spatele nostru, câștigă imunități și de-astea, banii, pe spatele, pe amulete, pe cârca noastră.
01:13:01Dar dacă nu joci la amulete, te votează regle, ca și cum nu ești suficient de bun.
01:13:06Că-i place perple.
01:13:07Că-i supărată, Olga.
01:13:08La alta amuletă, când am jucat cu ei, au câștigat și mi-a dat seama că pe cârca noastră ei fac bani.
01:13:14Că noi suntem din putincioase la puzzle-uri și ei profită, că noi așa de cai sportivi suntem și noi.
01:13:20Cum adică pe spatele vostru?
01:13:22Păi, i-am jucat cu noi, dar noi am fost aproape win-win.
01:13:25Pentru că noi am pierdut, el știu să joacă, știu ce parcă, când nu are cum să joace.
01:13:29Poate bine, nu are cum să joace, dar joacă primele trei echipe, primele trei echipe pot fi oricare.
01:13:35Când aud, fetelor, o să jucați amuleta, zic, nu, ca pe care îl îmbogățim azi.
01:13:40Hai, să vedem cine mai face bani pe cârca noastră.
01:13:43Că dacă știam, eu nu mai ziceam nu ăla 6 cu 65, cu 40, cu un dupuiuțu, că eu vreau să mănânc toată ziua, să stau.
01:13:49Ștefan, ți-ai făcut, îți faci casă pe schinarea noastră.
01:13:52Deci, oricine ar câștiga la Olimpiadă o medalie de aur, să-i zicem, da?
01:13:58Câștigă pe pielea celorlalți o medalie de argint și de bronz.
01:14:02Că nu poți să alergi de unul singur și să ieși pe primul loc.
01:14:07Adică trebuia să joace singuri ca să câștige.
01:14:10Comentariile Olgăi sunt în afara textului.
01:14:12Dar nu mai bine să...
01:14:13Care-i primul venit singur, așa?
01:14:15Hai, aia, la plăudemul ăsta.
01:14:16Adică primul venit, primul servit.
01:14:19Cine ajunge la...
01:14:20Păi dacă o luăm așa...
01:14:22A, pentru azi, ești tu, am înțeles.
01:14:24E la tine, e ziua și teoria.
01:14:26Exact, eu am jucat, sinceră.
01:14:28Până acum se plictisea, acum că nu s-a mai plictis.
01:14:31Nu, că-mi place de ea așa.
01:14:32A răuată de ea.
01:14:33Mă bucur că nu se mai plictisește.
01:14:35Olga tace, tace, tace și după aceea când vorbește, vorbește mult.
01:14:40Eu am jucat fix pentru rengli să mă votez data viitoare ca și cum eu sunt de o echipă slabă.
01:14:44Rengli?
01:14:45Da, uite, eu asta mi-am dorit.
01:14:46Te-ai zis că te-ai plictisit.
01:14:48Te-am votat ca să revin forț.
01:14:50Să strâng eu de buci.
01:14:50Voi ați demonstrat tot ce trebuia să demonstrați.
01:15:15Ați ajuns la joc.
01:15:17Ați făcut misiunea de acolo, de la fața locului.
01:15:21Misiunea de dinainte.
01:15:22Adică nu poate să vă bănuiască cineva ca să fie o echipă slabă.
01:15:27Voi ați mers cu băieții până la sfârșit în jocul de astăzi.
01:15:30Cine a căzut cu bicicletații?
01:15:31E adevărat că la un moment dat ați greșit un pic drumul, ați luat-o pe altă parte,
01:15:35n-ați mai urmărit săgețile.
01:15:37Dar asta n-are importanță.
01:15:40Am fost puternice.
01:15:42Trebuie să știi să pierzi, mă, Olga.
01:15:44E în regulă.
01:15:45Ea a fost ca un copil mic de la care s-a luat jucăria.
01:15:48Adică, stai un pic, eu am jucat, eu am cărat orez, eu am pescuit și tu să-și îmi luați premiu?
01:15:55Asta n-am înțeles.
01:15:57Nu, nu.
01:15:57Rengle când le-a votat, le-a pus pe un loc în spate.
01:16:01Și atunci s-au fuscat și s-au supărat pentru că nu le-a pus mai în față.
01:16:05Și acum le-a arătat lor că pot fi competitive și se pot bate pentru orice amuletă și chiar pentru primele locuri.
01:16:12Însă știi că doar trei perechi din toate câte sunteți aici au văzut show-ul cu păpușile pe apă.
01:16:19O nebunie.
01:16:20Iar ăsta este un câștig totuși.
01:16:22Așa păceau.
01:16:23Vezi, știi că acolo în spate erau niște oameni care stăteau pe jumătate în apă și mânuiau aceste păpuși.
01:16:31Erau în spatele nostru sau în apă?
01:16:32Adică este ceva impresionant. Este ceva ce face parte din cultura locului. Este o tradiție foarte importantă pentru ei.
01:16:41Și nu mulți oameni de pe această planetă ajung să vadă asta și să trăiască lucrurile pe care le trăim noi aici și pe care le trăiți voi aici.
01:16:51Nu știu ce a înțeles-o Olga. Important era că noi trăsescăm 30 de minute în minus.
01:16:59Bine, dragii mei. De fapt, nu voiam să vă spun decât că Asia Express...
01:17:05Continua!
01:17:08Cu jokerul în mână, ne eram pregătiți să atacăm violent imunitatea.
01:17:20Serghei, în lumea asta sunt două tipuri de jucători.
01:17:22Aia care parează cu cap, știu strategii, cunosc sportul.
01:17:26Și mai sunt și ea care le simt.
01:17:28Așa e în fotbal.
01:17:29Unii știu cu tiki-taca.
01:17:31Alții știu cu busuiaca.
01:17:32Unii știu cu șpițu.
01:17:33Alții știu cu șpițu.
01:17:35Tu ce fel de player ești?
01:17:37Intră pe player.ro și parează în stilul tău.
01:17:41Cu șpițu mai știu și eu.
01:17:45Dragii mei, v-am pregătit un adevărat ospăț, după cum puteți observa.
01:17:50Doamne, Doamne, nu ne da de mâncat.
01:17:54Dar nici nu mai speram în momentul ăla că nu e de mâncat.
01:17:56Când am văzut mese și boluri în ele, ce pot fi altceva decât de mâncat?
01:18:00Nu vă speriați.
01:18:01Nu vă pun să mâncați nimic.
01:18:02De-asta era liniștea asta apăsătoare?
01:18:07Da, da, da.
01:18:08De ce gândeați că o să vă dau să mâncați de acolo?
01:18:10Păi încercați să vedem dacă-s râme în ăla.
01:18:14Aoleu.
01:18:15Și totuși avem treabă cu castronelele din fața voastră.
01:18:19Și pentru că de acum vom începe să luăm pulsul și vom începe să simțim gustul vieții din Vietnam.
01:18:28Și anume din Vietnamul de Nord.
01:18:30Ne referim aici la cultura nordică.
01:18:31O climă mai rece, niște oameni mai închiși, dar harnici.
01:18:37Deși nu foarte vorbăreți, foarte mândri.
01:18:40Nu va fi ușor, n-am cum să vă mint.
01:18:42Dar dacă o să duceți cu bine la capăt toate misiunile și terminați primii în cap de clasament,
01:18:49câștigați prima imunitate.
01:18:51Și credeți-mă că nu e de aici decolea să ajungeți în Hanoi, în postura de turiști relaxați.
01:18:57Va fi o cursă de imunitate foarte interesantă, preserată cu multe lucruri picante.
01:19:02Așa că o să facem și mai palpitantă.
01:19:06Știți că vietnamezii folosesc niște bețe cu ajutorul cărora mănâncă.
01:19:13Ale lor sunt un picuți mai lungi decât cele cu care suntem obișnuiți.
01:19:18Nu știu ce vi se va oferi de mâncare diseară, nu știu unde veți ajunge.
01:19:22Nu puteți să plecați de la mine fără să știți să folosiți aceste bețe, că ne facem de râs la oamenea.
01:19:27Normal, normal.
01:19:29Noi suntem foarte obișnuiți cu bețe, adică la orice restaurant aziatric le folosim, mâncăm cu ele.
01:19:36Cred că o să ne ajute experiența asta ce am încă cu bețele, cred că va fi foarte greu.
01:19:40Nu suntem stresați deloc.
01:19:41Uitați ce este acolo.
01:19:43Avem o pipă din cele pe care le folosesc vietnamezii și un arcvariu cu o vietate.
01:19:52Normal.
01:19:52E o vietate care se numește mantis.
01:19:57Este foarte periculos.
01:19:58Super.
01:19:59Ceva normal.
01:20:01Da, lovește foarte puternic, se pare.
01:20:03Păi va trebui să plecați de la mine cu pipa și cu mantis și cu ceva de mâncare pentru mantis.
01:20:09Pentru că trebuie să îl păstrați viu și bine îngrijit.
01:20:14Aveți nevoie de el mâine, să știți.
01:20:16A, dormim cu el.
01:20:17Deci când spun că trebuie să-l țineți în viață, nu glumesc deloc.
01:20:21De p***u știa.
01:20:22Că dacă îi dau două păleasă, nu vă periculosul ăla.
01:20:26Și nici o sprede încule la îngustinele.
01:20:28Vă veți împărți în două echipa.
01:20:31Practic, unul cu unul.
01:20:32Fiecare va sta la câte o masă.
01:20:34Ok.
01:20:35Cu bețișoarele veți lua de acolo din castronele, pe rând, cinci ingrediente, cum vreți să le spuneți.
01:20:43Le transportați cu ajutorul bețișoarelor până aici la mijloc, unde vă așteaptă partenerii voștri, care tot cu ajutorul bețișoarelor preiau obiectul de la voi și îl transferă mai departe în castronele de pe masă, de acolo, de lângă mantisul nostru.
01:21:00Trebuie să aveți la sfârșit, în farfuria de lângă mantis, cinci obiecte diferite.
01:21:07Ok.
01:21:08Un boluri era un ou, usturoi, fasole, ceva ce semăna mazăre, dar nu era mazăre, ceva verde, a, și scoici.
01:21:16Trei, doi, unu, baftă, start!
01:21:27Mai de jos, Ion.
01:21:30Început cu oul, we dropped the first one, we try again, succes.
01:21:40În momentul în care Irina ne-a dat startul, Alejandro a avut o idee absolut genială.
01:21:45Mi-a arătat să țin ceapsicurile în sus, în așa fel încât el să scape obiectul în ceapsicurile mele.
01:21:51Mi-a căzut, Olga.
01:21:58Ți-a căzut?
01:21:58Hai, baby, concentrează-te.
01:22:01Gen, noi știm, știm, dar...
01:22:03Fix aici, la final, hai să facem treabă. Primul mi-a căzut mie înainte să-l pun în farfurie, după aia iei.
01:22:11Nu e la greu, dar trebuia să faci pași cu bețele în mână, bețele fiind mari și alunecoase.
01:22:16Nu e bine pe lung, trepălată.
01:22:46Cu experiența noastră ne-a fost puțin în dezavantaj. Cred că nu așa trebuia, trebuia doar folosite bețele ca două suporturi și ridicat fiecare obiect.
01:22:57Nu fii atent. Ține-le că nu... Ține-le așa. Ține-le așa. Ține-le așa. Așa.
01:23:02Te-am luat leguma aia verde. Mi-a căzut.
01:23:06Îți tremură, mă.
01:23:07Nu-mi tremură.
01:23:08Da, ne. Ține-le mai încoace.
01:23:10Mai de jos.
01:23:11Mai de jos ca să am eu loc să-l pun.
01:23:12Și eu ți-am luat să încerc să o aduci așa pentru că n-aveam cum să o prind cu bețele.
01:23:17Că de aici trebuia să fac cum să fac? Să fac invers așa.
01:23:20Bă, pur și eu trebuia să fac invers.
01:23:22Că tu și-și faci invers. Că tu știi cu beții și așa.
01:23:25Parcă.
01:23:26Tu le-ai nix, de-aia scald.
01:23:31Nu, eu nu vrei ceva.
01:23:32Ușor. Nu.
01:23:33Nu le mai ține nix.
01:23:34Că aveai prinderea o dată așa și cealaltă prindere venea așa.
01:23:38Și dacă o prindei, trebuia să rămâi așa cu bețul.
01:23:40Era destul de simplu, doar că era o chestie de concentrare și de focus.
01:23:44Dacă nu stau dreptea, nu stau.
01:23:46Una trebuie să duc.
01:23:47Una, una, una.
01:23:48Am luat mai multe boabe de fasole.
01:23:51Măcar să ajung cu ele acolo, cad pe lângă serghiu, rămâne una.
01:23:54Două dintre boabe au căzut, pe a treia a dus.
01:23:57Deci și-am gândit bine.
01:24:00Gata.
01:24:00Ce mai, Emil?
01:24:02Gata.
01:24:02This is it.
01:24:03Gata?
01:24:04Ok.
01:24:04Ok, ok, ok.
01:24:05Pipa!
01:24:06N-a mai rămas doar bobul de fasole, unde am schimbat din nou strategia.
01:24:10Și în loc să iau bobul, pur și simplu am lipit cele două ciopsicuri.
01:24:15Alejandro l-a așezat și l-am dus așa până la capăt.
01:24:18Și pare că suntem primii care plecăm de la această probă.
01:24:22Very, very, very good.
01:24:23Gracias.
01:24:24Bravo.
01:24:28Gata.
01:24:28Am pus.
01:24:29Gata.
01:24:30Hai, una, tu, una, eu. Ce vrei să iei?
01:24:32Eu, crugurile, sau ce iei?
01:24:33Mi-aș fi dorit să avem șansă să-ți plecăm înaintea lui, Ren.
01:24:36Adică am fost la un secundă să plecăm înaintea lui.
01:24:39Mi-a fost frică că la oboseala mea îmi tremură mânie cu bețele.
01:24:41E, uite că nu ți-au tremurat, ai fost foarte șmeche.
01:24:43M-am concentrat, uite de tot.
01:24:47Așa, și ceva?
01:24:48Hai.
01:24:48Da, hai, gata.
01:24:49Îl iau eu pe fraierul ăsta și eu.
01:24:51Păi să vedeți.
01:24:53Auzeam.
01:24:54Gata, am terminat.
01:24:55În zică, nu se poate, nu se poate, zice.
01:24:57A zis, gata.
01:24:58Nu scut din cursă.
01:24:59Aceste două cadouri sunt pentru localnici.
01:25:02Pipa din bambus o puteți oferi localnicilor care vă vor primi în această seară.
01:25:06Cei din această regiune fumează tutunca ștorul ei.
01:25:09Dar acvariul trebuie să-l păstrați, vă va folosi la una din misiunile de mâine.
01:25:13Acest fel de crevete se numește mantis.
01:25:16Este foarte periculos, așa că nu ar fi bine să-l necăjiți.
01:25:21Răniți-l constant cu țiparii din bol folosind bețe.
01:25:25Faceți autostopul către piața Tambac din orașul Haiphong.
01:25:29Găsiți restaurantul Bagdacudo sau Five Langong pentru următoarea voastră misiune.
01:25:35Vă pupțucă.
01:25:36Ok.
01:25:36Am plecat a treia echipă.
01:25:38Cristina ia animalul norocos.
01:25:41Eu am zis că nu latin, că nu pot.
01:25:43Nici nu pot să-l mănâncă, sunt alergică, dar nici nu pot să-l văd.
01:25:46La Can hai îmi un pe aștept?
01:25:47La Can hai îmi un可以?
01:25:49La Can hai îmi un footsteps?
01:25:51La continue.
01:25:53Să-l isti cânt, da?
01:25:55Că și îi 한о ag tustat.
01:25:57La общем, ei se așteptă un cadbet.
01:25:58Nu pot să-l Diego?
01:26:01here int ei,
01:26:03La Canra țupam?
01:26:04Hei opțat, ar bullshit.
01:26:06Voua să-l correctly.
01:26:07My dau toși te smăteri?
01:26:08Da!
01:26:09Așteptam la unul bine.
01:26:11Da, trebuie să vă mulțumesc.
01:26:13Ușor, ușor, când dă-i jos.
01:26:15Da? Da?
01:26:17Să-i jos.
01:26:25Am terminat și noi proba,
01:26:27atunci am ridicat și eu puțin capul.
01:26:29Am văzut că eram cam alat jumătate echipelor
01:26:31care au terminat și ele.
01:26:33Normal că l-am pus pe Iub să care
01:26:35acvariul, mai ales că Iub
01:26:37așa și cu puțină fobie de chestii de astea
01:26:39care mișcă din tentacule.
01:26:41Ușor, ușor, că a fost groaznic asta.
01:26:43Plic!
01:26:45Bravo, hai, ia alea.
01:26:47L-am luat pe Mantis, dă-i, hai pe cai băieți.
01:26:49Nu o să oprească nimeni, că n-au loc aici, Ștefan.
01:26:53Mie nu-mi place să car lucrul.
01:26:55Nici nu e.
01:26:57Și când văd și apă sau lichid,
01:26:59nu-mi imaginez decât cum intrăm în mașina
01:27:01cuiva și la o groapă
01:27:03sare lichidul ăla peste tot.
01:27:05Pă stai de pasare și a terminat.
01:27:09Gata. Cinci, cinci.
01:27:11Una, două, trei, patru, cinci.
01:27:13Cred că dacă aduceam alimentele la gură
01:27:15era mai simplu.
01:27:19Lasă-mă, bă!
01:27:21a fost un voleu direct pe găbiță.
01:27:23E ultimul obiect?
01:27:25Atâta vreau să știu.
01:27:27Da, da.
01:27:29Doamne ajută!
01:27:31Am simțit foarte mulți nervi
01:27:33pentru că era o probă care mi se părea ușoară
01:27:35și nu mai era nimeni lângă noi.
01:27:37Aha!
01:27:39Ce o tembaca?
01:27:41Bă, mă calcă pe piciori, ești nebun!
01:27:43Plis că moare crevetele!
01:27:45Asta va fi povestea vieții noastre în Vietnam.
01:27:47A, sună stația!
01:27:49Mă duc și dorm pe aici, pe facul ăsta.
01:27:56Ne-am fost într-o bulă de pozitivitate și magie în Filipine
01:28:01care pur și simplu în Vietnam s-a spart.
01:28:17Sărbătorim 20 de ani de promoții prin Kaufland Card.
01:28:26Ulei de floarea soarelui, un litru, diverse sortimente, 5,79 lei.
01:28:30Ursus bere blondă, pachet de 6 la 0,5 litri, 16,99 lei
01:28:35și 30% reducere la toată categoria de hrană pentru animale.
01:28:39De 20 de ani, parte din familia ta, Kaufland.
01:28:42Pasiunile înseamnă și mai multă bucurie
01:28:48când ești în cea mai rapidă rețea alături de cei care contează.
01:28:53Portează-te la Orange și ai 50% reducere la abonament timp de 2 ani,
01:28:57un net 5G plus nelimitat și roaming inclus.
01:29:02Parteneri pentru momente legendare.
01:29:05V-Bet și eroii Argentinei împreună către noi Victorii.
01:29:09Descoperă victoribet.ro
01:29:12Știm ce înseamnă durerea și te putem ajuta în tratarea ei.
01:29:16Patru substanțe active te eliberează de suferința durerii.
01:29:19Fasconar!
01:29:21Și revii iar la normal.
01:29:23În lumea asta sunt două tipuri de jucători.
01:29:39Cei care parează cu cap.
01:29:42Și mai sunt și ea care le simt.
01:29:44La revedere!
01:29:462
01:29:47măsară!
01:29:485
Be the first to comment