- 2 months ago
The stranger by the beach full movie
Category
๐บ
TVTranscript
01:06Hello.
01:08I'm tired.
01:10How are you?
01:12How are you?
01:14I don't have to leave.
01:16I'm still hungry.
01:18I'm hungry.
01:20I'm hungry.
01:30I'm hungry.
01:40I'm hungry.
01:44I'm hungry.
01:46I'm hungry.
01:48I'm hungry.
01:50I'm hungry.
01:52I'm hungry.
02:02I'm hungry.
05:46What are you doing?
05:47What are you doing?
05:48Kare.
05:49That's it.
05:50I ate yesterday and yesterday.
05:52What else?
05:54What?
05:55Then...
05:56Kare.
05:58Kare.
06:00Kare.
06:02Kare.
06:04Kare.
06:06Kare.
06:08Kare.
06:12Kare.
06:14Kare.
06:16Kare.
06:20Kare.
06:22ใใ?
06:51Oh
07:21ๆฐๆใกๆชใใใ ใใฉใชใๆฉๆฌใฃใฆใใใพใซๅฅณใฃใฝใใญใใๅใใใใใใใฆใใ ใชใใใใญใใไฟบๅธญ้ฃใชใใ ใใฉใในใใใใใใใใกใใใใใใฃ่ตทใใใใใกใใ?
07:50ใใฃ่ตทใใ?ใใใใพใๅใใใฎใใๅใใใใ ใทใฅใณใชใใใใฃใ?ใชใใชใใใใกใใใใใใใจใ
08:04ใใใ
08:08ใชใซใ ๅๆงใๆๆใฎๅฏพ่ฑกใฃใฆใใ ใใใ ใใชใฎใซใชใ
08:16ใชใใงใใใใใใใชใใจใซใชใฃใกใใใใ ใใใชใ
08:26ใชใซใใ
08:29ไปไบใๅฐ่ชฌๆธใใฆใใฃใฆ่ใใใใ
08:34ใงใใใใฏ่ชๅใฎๅ็จฟใใใชใใฆไธ่ชญใฟใงใฃใฆใฉใใงใใใใ ใฒใฉใใใจ่จใฃใ
08:43ใใใ ใใฃใชใใง่ฌใใใ ใใใใฏไฟบใๅๆใซ
08:49ใใใใใใฃใฆ ใฟใใชใใใใ็ฎใง่ฆใใใ ใ
08:55ๅฎถๆใใใชใใฆ ๆฒใใใจใๅฏใใใจใ
08:59ใใใชใฎไฟบใซใใใใใใชใใ ๆฐๅฎใๆ
ฐใใฆใปใใใชใ
09:06ใใใใ ใใใชใฎใใจๆใฃใฆใ
09:09ใกใใใ ใใฃ ใใใฃใจไฟบใฏๅ็ดใซๆฐใซใชใฃใฆ่ฉฑใใฆใฟใใใฃใใใ ใ
09:18ใใ ใฎไธๅฟใ ใ
09:23ใชใซใใ
09:25ใ?
09:26ใใใใใชใ็็ฑ ใใณใใฟใใใใใ
09:31ใงใ
09:36ใใใฃใ
09:41ใใฅใผใณ ๅค้ฃฏใซใชใใ
09:44ใ? ใกใใฃ
09:45ใใใผ ใใใใใใใใใใ
09:48ใพใ็พๅฐๅนดใใใใ
09:51ไปๆฅใฏไฝใฎ5ใ4ใใ
09:53ใจใชใผ!
09:54ใใใกใใใฉใใใ
09:57ใใธใฃ
09:58ใใ
10:02ใใ
ใ
10:03ใใ
10:04ใชใพใใใ
ใใฃใฆ่จใใฎ
10:07ใใใ ใ
10:08ใใพใฎใปใใฎ
10:11ไฟบใฏใญ
10:12ใฟใใใ ใ
10:14ใฟใฎใใซ?
10:15ไธญๅคฎใฎใใ
10:17ใใ
10:22ใใช
10:24ใใช
10:25ใใช
10:26ใใณ
10:27ใทใฅใณใฃใฆใ้ฃใไธๆใ ใญใกใใฃใจ้ญใฏ้ฃใใชใใฃใใใฎใทใฅใณไฟบๅธฐใใใไฝ่จใฃใฆใใฎใใใใ้ฃในใฆใใใฎใ
10:48ใใฃ ใใ
10:52ใฏใ ใใใงใฏ
10:54ใใใ ใใพใ ใใใ ใใพใ
11:00ใใใ ็พๅฎนใใๆ็ไธๆใชใใ ใญใผ
11:04ใใๅฎถใฎๆไผใใใฆใใใ ใตใใซใผ
11:092ๅ ใใใใจใใใใใพใใใใคใฏๅ
จ็ถไธ้ใใชใใฎใ
11:16่ฆใฆใใใ ใใใ้ฃใใช
11:21ใทใฅใณใฏใญๅใฎๅฟ้
ใฐใฃใใใฆใใฎใ
11:25ใๅใฏ่ฏใใ ๆฌๅฝใฎใใจใงใใ
11:28ใใใใใใใฆใใใใญใผ ็พๅฎนใใใฏใใๅฅฝใ?
11:33ใใ ใใฃใ
11:35ใ?
11:39ใใใใ
11:41ใใใๅใฏ้ปใฃใฆใใ ๅใใใใฃใฆ
11:46ใใฃในใบใใๆใ้ฃในใใใใใใ่ใใฆใใฎใใในใบใกใใใใฎใใใตใฉใใใใ
11:58้ฃใน้ใใใพใใใใฃใใญใใใใทใฅใณใใไฟบๆๆฅๆฌๅณถใฎๆฝ่จญใซๅผใฃ่ถใใใ ใใฃๆๆฅใใฃใใฃ้ฃ็ตกๅ
ๆบๅธฏใฏๆบๅธฏๆใฃใฆใชใๅญไพใฃใฆไธไบบใใไฝใใงใใชใใใ?
12:26ใทใฅใณใใฃใก็ใใใ้ป่ฉฑใใใญ
12:35ๅฟใฎๅฃฐ
12:37้ณๆฅฝ
12:37ๅฟใฎๅฃฐ
12:38็จฎใฎๅฃฐ
12:40้กใฃใฆใใ
12:41ๅฟใฎๅฃฐ
12:42ๅใใฃใฆใ
12:44ๅฟใฎๅฃฐ
12:45ใใฃใใ
12:48I don't know what the hell is going to be like this, but I don't know what the hell is going to be like this.
13:08What?
13:09On the other hand, it's the love of two of us, right?
13:13That's fine.
13:14We're just happy.
13:16I'm sorry.
13:18Kareki-san-san.
13:19Stop it!
13:20Get out of here!
13:23Oh, you're soon coming to the next guest?
13:27What?
13:28I don't know.
13:29You're saying you want a man to be a man.
13:34Oh, I'm fine.
13:40Shun...
13:42You're sleeping.
13:48It's been a long time.
13:55Mio?
13:56Shun, you're good?
13:59What?
14:00A new one?
14:02What?
14:03Yes.
14:04You live?
14:06Yes.
14:07I've become 20 years old.
14:09I've heard of Eri-san here.
14:12I like Shun.
14:14I like Shun.
14:15That's why Shun, too.
14:17I like Shun.
14:19I like Shun.
14:20What?
14:21Shun, you're good.
14:24Eri-san!
14:25ใใใชใใ็ฉไปถไธ็ใชใใ!
14:28ใใใใใ!
14:30ใใใใใใฒใฒใใใญใใใ!
14:32ใใไฝใชใใ ใใๅใใฏใใใงใจใใใใงใจใใใใใจใใใฎ่ฑใๅใฎ่ๆคใใใใ ใ่ฒใกใพใใฃใฆใๅใใฃใใใ ใ็ตๆงไผธใณใใงใใใชใๅ่ซใ ใ็ทใๅฅฝใใชใใฆใใใใจไฝใใชใใใ ใใ3ๅนด่ใใใใใใชใฎ?
15:01ใใใชใฎๆใ่พผใฟใ ใใใใใใ ใฃใใ็็ฑใชใใใใใใ ใไธ็ทใซใใใใใๆปใฃใฆใใใใ?
15:18ใทใฅใณใ
15:19ไฝใ่
นๆธใฃใใ
15:20ใใฃ?
15:21ไฝใงไป?
15:22ใใใใใไฝใ้ฃใใใ
15:23ใใใใใกใใฃใทใฅใณใ
15:24ใใฃใใใ ใ
15:25ใใฃ?
15:26ใใฃ?
15:27ไฝใงไป?
15:28ใใใใใไฝใ้ฃใใใ
15:29ใใใกใใฃใทใฅใณใ
15:30ใใฃใใใ ใ
15:31ใใฃ?
15:32ใใใใใ
15:33ใใฃ?
15:34ใใฃ?
15:35ใใฃ?
15:36ใใฃ?
15:37ใใฃ?
15:38ใใฃ?
15:39ใใฃ?
15:40ใใฃ?
15:41ใใฃ?
15:42ใใฃ?
15:43ใใฃ?
15:44ใพใ ่กใฃใฆใชใใฃใใใใ
15:47ใใฃ?
15:48ใใฃ?
15:49ใใฃ?
15:50ใใฃ?
15:53ใใ ใใพใ
15:54ใใฃ?
15:55ใใฃ?
15:56ใใฃ?
15:58ใใฃ?
15:59ใใฃ?
16:00ใใฃ?
16:03ใใฃ?
16:04ใใฃ?
16:06ใใฃ?
16:07ใใฃ?
16:08ใใฃ?
16:10ใใฃ?
16:12ใใใใใ
16:13ๆฏใใใ็ถใใใ
16:15ไปๆฅใฏๅ
ๆฐ?
16:17Oh, it's so good.
16:21Oh, it's so good.
16:24Oh, it's so good.
16:29Oh, it's so good.
16:34Oh, it's so good.
16:37Oh, you're still eating dinner?
16:42How?
16:44I don't know.
16:46I don't know.
16:48I'm good.
16:50I'll be here.
16:52I'm sorry.
16:54I'm sorry.
16:58I'm sorry.
17:00I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:04I'm sorry.
17:06I'm going to buy a job.
17:08I'll buy a job.
17:10You're going to buy a job?
17:12I'll buy a job.
17:14I'm going to buy a job.
17:16I'm going to buy a job.
17:18I'm okay.
17:20Yes, I'm waiting.
17:24We're going to buy a job.
17:26I'm going to buy a job.
17:28Are you from the island?
17:30That's right.
17:32My name is?
17:34She's from the island.
17:36My name is?
17:38She's from the island.
17:40There's no reason?
17:42She...
17:44It's the scene.
17:46I guess you should have a room.
17:49She looks old.
17:50She's late.
17:52She's heartbeat.
17:54She's-
17:55She's exactly.
17:57I'm doing all this now.
17:58She's looking.
18:00Yay.
18:02Exactly.
18:03It's too much blank.
18:06You really don't have to think anything.
18:33ใผใชใผ
18:50ใๆฏใใ
18:57ใใใใใชใไฝใฃใใฎ?
18:59ใใใ ใใๅคงๅฉใใใ
19:02It's so delicious!
19:07Let's eat it!
19:14Let's eat it!
19:17Thank you!
19:21How are you?
19:32I'm not sleeping.
19:36Yeah.
19:42Mio!
19:45I'm going to go there, but do you have something I want to eat?
19:48It's a curry.
19:50I like it.
19:52And then, how do you live with your teacher?
19:58Well...
20:00It's normal, right?
20:09Oh, I'm here.
20:11Oh, Master.
20:13What?
20:14You...
20:16Don't go away with me.
20:18What?
20:20It's a bad mood.
20:23It's not bad.
20:25What's the time?
20:32It's time.
20:33It's time.
20:34Yesterday.
20:35What?
20:36Tomorrow.
20:37It's time.
20:38It won't go right now.
20:40What?
20:42It's time and run.
20:44You're not alone.
20:46It's time to pay for your employees.
20:49Oh...
20:50See?
20:51I don't think that's all about that.
20:52I'm so nervous.
20:57What's that?
21:06Oh, Mio.
21:07Hmm?
21:10It's a salad.
21:12Let's eat it.
21:13One more time.
21:14Oh, I'm too hungry.
21:17I've eaten at home, right?
21:18Suzu's Doughnut is good, huh?
21:22Well...
21:25You're good, right?
21:27Well, Suzu's cute, so...
21:30It's different from that one.
21:32Hey, Shun!
21:36What's that?
21:38Did you finish it?
21:39Oh, let's go for real.
21:43Huh?
21:44Why? Is it from now?
21:46I'm out of the airport.
21:48Oh, it's hard.
21:50Then, if you want to go together?
21:53Oh, but there's also a shop.
21:57It's fine.
21:58I'll take care of it for me.
22:00Right?
22:01Yeah, it's fine.
22:03Come on, come on.
22:07Look at this.
22:12Yes.
22:14It's hard.
22:15Yeah, yeah, yeah...
22:17How do you like it?
22:18You're welcome.
22:21What's that?
22:22What?
22:23It's a dress.
22:24You're looking for a lot of people.
22:27It's really good.
22:28Oh?
22:29You're looking for a lot.
22:31You talked about it.
22:33So...
22:35You're trying to get it.
22:37You're looking for a lot.
22:39That's right.
22:43Well, yeah.
22:44If you want to make it to her, it's impossible.
22:50What?
22:52What are you saying?
23:01I'm going to go to the airport, but you...
23:04I'm going to go back.
23:09I'm going to go back to the airport.
23:16I'm going to go back.
23:25ใใ
23:29ใใ
23:32ใใฎ
23:34ใ ็ทใๅฅฝใ
23:36ใชใใงใใ
23:37ๅญไพใซใฏ่ๅณใชใ
23:40ใกใฃ้ใ
23:42ใใฃ
23:44ใใใใใชใใฆ
23:46ไฟบ
23:50็ทใซๅ็ฝใใใฆ
23:53I've always been thinking about it, but I don't know what to do.
23:58That's why I want to talk a lot about it.
24:02Let's go.
24:08I can't get any juice.
24:23Where do you go now, Mio?
24:28I'm like I'm a liar.
24:34I don't think I'm thinking about anything.
24:37But I've always thought about it.
24:42I love you.
24:46But...
24:48ใทใฅใณใฏใใใใใชใใฎไฟบใๅธฐใฃใฆใใฆ่ฟทๆใ ใฃใใใชไปใฉใใใๆกๅใฎใฉใคใใใฆในใใฃใก่กใใใใใใซใใฆใฃ
25:08ใชใๆฉๆฌใฃใฆใใใพใซๅฅณใฃใฝใใญ?
25:17ใใใใใใ
25:18ใใใใใฆใใ ใชใใใใญ?
25:20ใในใใใใใ
25:21ใใใใกใใใใใ
25:23ใใใฏใฏใฏใ
25:33Nia.
26:00Nia.
26:03ไฟบใฏใทใฅใณใๅฅฝใใฆใใใฆใใฃใฆๆใฃใใใๅฅฝใใซใชใฃใใใ ใใ ใใๅธฐใฃใฆใใใใ ใไฟบใๆฌฒใใใฎใฏๅฝผๅฅณใใใชใใๆฅใฆใ้กใใใพใใใใใจใใใใใพใ
26:30ใงใฏๆ้ฃใๆ6ๆใใ6ๆใพใง็ดๅฃใฎๆนใงใๅฉ็จใใใ ใใพใ
26:35ใใงใใฏใขใฆใใฏ็ฟ10ๆใซใชใใพใ
26:37ใใ ็ฎๅใฃใกใใฃใใใใ
26:40ใใกใใใ้จๅฑใฎใญใผใซใชใใพใใใกใใฎใจใฌใใผใฟใผใงใๅใใใใ ใใ
26:44ใฏใ
26:47ใกใใฃใจ
26:49ใญใใทใฅใณ
26:52ใกใใฃใจ
26:54ไฝใงๅธฐใฃใฆใใใใ ใ
27:01ไฝใงๅธฐใฃใฆใใใใ ใ
27:16ใ
27:18ไฟบใชใใใใใชใใฆ
27:20ๆฎ้ใฎๅฅณใฎๅญๅฅฝใใซใชใฃใๆนใๅนธใใ ใฃใใฎใซ
27:25ใใๆใฃใกใใใใ ใใๅ่ฆใฆใใจ
27:30ใชใใๅใ
27:31ๅฅณใฎๅญใจๅฏใใใจใใใฎ
27:32ใพใใใใใฉ
27:33ไฟบใใใใ
27:34ใงใใใฎ
27:35ไธๅฟ
27:36ใงใไฟบ
27:37็ทใจใฏใใใใจใชใใใ ใใช
27:39ใใฃ
27:41ใชใใฎ
27:42ไฝใง
27:43ไฝใง
27:44ไฝใง
27:45ไฝใง
27:46ไฝใง
27:47ไฝใง
27:48ไฝใง
27:49ไฝใง
27:50ไฝใง
27:51ไฝใง
27:52ไฝใง
27:53ไฝใง
27:54ไฝใง
27:55ไฝใง
27:56ไฝใง
27:57ไฝใง
27:58ไฝใ
28:20ในYou
28:21ใปใใฏในใใใ
28:23ใใ
28:24ไฟบ
28:25ไบ้ใชใใ ใใฉ
28:26ๅคงไธๅคซใ ใ
28:27I'm not going to be able to do that.
28:31I'll be able to do it.
28:34Hey, Shun, wake up.
28:50Thank you for your breakfast.
28:54Why are you going to die?
29:06You idiot!
29:24Shun, I'm ready.
29:33Oh, you're beautiful.
29:36Hey, we're going to get married.
29:42Are you really good?
29:46Are you ready?
29:51I'm ready.
29:53I'm ready.
29:55I'm ready.
29:56I'm ready.
29:58I'm ready.
30:00Shun...
30:02...
30:04...
30:12...
30:14...
30:16...
30:18...
30:30...
30:32...
30:42...
30:44...
30:45...
30:46...
30:47...
30:48...
30:49...
30:50...
30:51...
30:52...
30:53...
30:54...
30:56...
30:58...
30:59...
31:00It's good, huh?
31:02Shun!
31:04Come on, go!
31:06I'll go, right?
31:08Shun!
31:10Huh?
31:14It's been a long time.
31:22Eh? Who is it?
31:24My beloved.
31:26You're a partner, right?
31:28Why did I know you here?
31:32What did I come to do?
31:34It's decided, right?
31:38I'm here to come back.
31:46Huh?
31:47I'm here to come back.
31:53I'm here to come back.
31:55I'm here to come back.
31:59I'm here to come back.
32:01I'm here to come back.
32:03I'm here to come back.
32:05How are you?
32:07I'm here to come back.
32:09I'm here to come back.
32:11I'm here to come back.
32:13I'm here to come back.
32:15You're a friend.
32:17You're a friend.
32:19You're a friend.
32:21Oh, I'm here to come back.
32:23You're a friend.
32:25What?
32:27What?
32:29What?
32:31What?
32:32What's your name?
32:33What?
32:34What?
32:35What?
32:36What?
32:38What?
32:39What was that?
32:41What?
32:42What?
32:43What?
32:44All...
32:45So, what is it?
32:51What was it?
32:52Come back to the house.
32:55What?
32:58It's easy to say.
33:01Let's go to the bathroom.
33:04Yes.
33:11Are you okay?
33:13Yes.
33:15Yes.
33:16What is it?
33:17I'm working.
33:19Probably.
33:21Yes.
33:22Then I'll be fine with you.
33:25What?
33:26I mean, I don't have to say the sea and the sea.
33:32I'm fine with the sea.
33:34I don't like the sea.
33:36I don't like the sea.
33:38I'm a village.
33:39No.
33:40Yes.
33:41Yes.
33:42Yes.
33:43Yes.
33:44Yes.
33:45Yes.
33:46You're already asleep?
33:49Yes.
33:50Yes.
33:51Yes.
33:52Yes.
33:53Yes.
33:54Yes.
33:55Yes.
33:56Yes.
33:57Yes.
33:58Yes.
33:59Yes.
34:00Yes.
34:01Yes.
34:02Yes.
34:03Yes.
34:04Also,
34:05Well,
34:06There's no way to understanding the sea,
34:07but I'm still,
34:08but I'll enjoy that in the day
34:09across now.
34:11So...
34:12I'm sorry.
34:13But I was like, do you have to go to the top of the head?
34:18I don't know.
34:19I don't know.
34:20I don't hear anything.
34:21What's up with your father?
34:24I sent the letter.
34:26Has it been?
34:28I didn't hear anything.
34:30But I don't know.
34:33I just...
34:36I've sent my email.
34:39You haven't been here?
34:41I've been here, but...
34:42Is it so bad to call you?
34:45It's not just dangerous.
34:48It's not, but...
34:50It's just that I can't go back.
34:54How did you think you wanted to get married?
34:59You said it was good.
35:01I knew you didn't like a woman.
35:05I knew it.
35:07It's really fun to drive.
35:10I'm not feeling good at it, but...
35:13You're not creating an idea.
35:15I'm gonna die.
35:17I love you.
35:19I love you, baby!
35:22No, it's okay.
35:24No, I'm feeling hungry.
35:26You're lost, aren't you?
35:28I'm so hungry, baby.
35:30Probably...
35:32I'm just going to send you.
35:42You can't say anything?
35:46No, I don't.
35:48I think it's going well.
35:51I'm absolutely not.
35:54I'm not sure.
35:57I can't tell you.
36:00่ฒๅ
ใใชใใฎใญใๅใซใฏๅใใใชใใๅฐ่ชฌใฎไปไบใชใใฉใใงใใงใใใงใใใจใซใใไธๅบฆๅธฐใฃใฆๅธฐใใชใใใฎในใคใซๅใฃใใใงไป
36:30ใใๆปใๆฐใชใใใชใใใใช ๅคงไฝใชใใ ใใใใชใจใใใพใงๆผใใใใฆใใใฎๅฎถใฎใใจใชใใฆๆพใฃใฆใใใ
36:40ใใใๅใซใฏ้ขไฟใชใใ ใใ ไปใฎใฏใฃ
36:50ใใใพใง
36:53ใใซใจใฏๆใใชใใฃใ
36:56ใพใฃใฆๆกๅญใใ ใทใฅใณๆฉใ่ฟฝใฃใใใชใใจใๅใใใใฎใซ
37:06ใชใใงๅธฐใใใ ใ ไฟบ
37:10ใใใ ใ ใใใชใฎ
37:14ไฟบใๅฃๅฎใซ้ใใฆใใ ใใใใชใใ
37:18ใใใชใใจ ใทใฅใณ
37:20ๆญปใใใใฃใใใใไผใใชใใใ ใ
37:24ไฟบใฏใใใ
37:26ใใใใ ๅธฐใฃใฆใใใฆใ
37:29ไฟบใฏ
37:34ไฟบใ
37:49ไฟบใ
37:51ไฟบใ
37:52I don't know what's going on.
37:59I don't know what's going on.
38:05What's going on?
38:14What's going on?
38:19่ฑๅซใ็ฝฎใใฆ้ใๅบใใฆใใฎๆๅฅใซ็ทใๅฅฝใใชใใฆใใใชๆใซใใชใไฝใ่จใฃใฆใใใ ใๅใฏ้ใใใใญใใ
ใใใ่จใฃใฆใใใพใงใใซใจใฏๆใใชใใฃใใๅธฐใฃใฆใใใฆใไฟบใฏใใใใใใใใใ
38:48ใปใ2ไบบใจใใจใใใปใ2ไบบใจใ็ฌใฃใฆ
39:11ใฒใฉใ้กใ ใช่ฏใใฎใๅฏๆใใใใชใ
39:18I have a drink.
39:20I have a drink.
39:22I'm so happy.
39:24I'm so happy.
39:26I'm so happy.
39:28I'm your wife.
39:30Oh, so you're so happy.
39:32You're so happy.
39:34I'm so happy.
39:36I'm so happy.
39:38Yeah, I'm so happy.
39:40If you're a girl, it's fine.
39:48Saura-ko-san!
39:50You're so happy.
39:52You're so happy.
39:54You're so happy.
39:56I'll go home.
39:58I'll take care of you.
40:00If you want to,
40:02you'll be here.
40:04You'll be here.
40:06Why don't you?
40:08You'll be able to tell yourself.
40:10That's right.
40:12Saura-ko-san is the same.
40:14I told you.
40:16ๅฅฝใใใใชใใฆใไธ็ทใซใใฆใปใใใฃใฆ่จใฃใใใใใคใใทใฅใณใๅฅใฎ่ชฐใใๅฅฝใใซใชใฃใฆไธ็ทใซใใใฎใ่ชๅใใใชใใชใฃใฆใไฟบใฏใใใงใใใๆฑบใใใฎใฏใทใฅใณใ ใใๆใใใฎใฏใใชใใๅฟ
่ฆใจใใใฆใใใ!
40:46ไฝใงใใ!
40:48ใใใใใใ
40:50ไฝใง่ฌใใฎใใ
40:52ใใชใใซไฝใๅใใใฎใใ
40:54ๅใใใใ
40:56ใใใชใฎไฟบใ ใฃใฆๅใใใใใทใฅใณใๅคงไบใชใใ ใใ
41:00ใ ใใ ใใใ
41:02ใ ใใใ
41:04ใใใใญใ
41:06ใใฃใจๆไฝใช็ธๆใ ใฃใใใใใฃใใฎใซใ
41:12ใใฃใจๆไฝใช็ธๆใ ใฃใใใใใฃใใฎใซใ
41:22ๅฐใใ้ ใใใๆฏใใใซไธไบบใงใใใใใใใใใใฃใฆ่จใใใฆใใใ ใ
41:32ๆตทใซ?
41:34ใใใใใฃใกๅดใซใ
41:38ใงใใๆฏใใใๆญปใใใใฃใใ
41:40ๅฎถๆใใใชใใชใใฎใฃใฆๆฒใใใใ
41:44ใ ใใใทใฅใณใซใฏใใใชๆใใใชใใงใปใใใ
41:48ใกใใใจๅธฐใฃใฆใปใใใใ
41:50cham Cons.
41:54K!
41:58ใญ~!
42:00ใฏใใ
42:02ใๆฏใใ!
42:04ใฏใผใใ
42:06ๆฑใฃใใใฆ!
42:08ใฏใผใใ
42:10ใใฃ!
42:12ใใ
ใใใใใ!
42:16My mother has a nice smell.
42:22I love it!
42:26Mio!
42:31Why don't you have a phone call? I'm worried, right?
42:36I don't have it. I'm in the room.
42:39You don't have a phone call!
42:42So, then...
42:44Sa-Sakura-Co...
42:46I'm going to go to the house.
42:48Where did you go?
42:50I told you I was here today.
42:57I'm sorry.
43:00I'm so tired.
43:03I don't know.
43:05I don't know.
43:08That's right.
43:10That's the best way to say that.
43:12I'm not a girl.
43:14I'm not a girl.
43:16I'm a girl.
43:18I'm fine.
43:20I'm sorry.
43:22I'm sorry.
43:24I'm sorry.
43:26Really?
43:27I'm sorry.
43:28I'm sorry.
43:30I'm sorry.
43:31I'm sorry.
43:32I'm sorry.
43:33I'm sorry.
43:34I'm sorry.
43:35Sa-Kura-Co?
43:36I'm happy to see you.
43:38I'm already a police officer, so I'm sorry.
43:41Well, well, that's enough.
43:44Sa-Kura-Co...
43:46Sa-Kura!
43:53If you guys comedimos-
43:55No.
43:57Sorry.
43:59Sa-Kura-Coโฆ
44:00Uh...
44:02ๆฅฝใชใใ็ตๆงๅฐ็ใฏใ
44:05ไฝใงใใ่ซฆใใใฏ่ฏใใงใใไปใพใงไธๅบฆใใใฆใใใใใจใชใใฎใ
44:11ใใฃใทใฅใณใฏไธๆใ
44:14ไธๅฏงใงๅชใใใ
44:17ใใใฃ
44:20ๅฅๆกๅญ
44:21ใใใใใใ
44:32Chapter 3
44:34Chapter 3
44:36Chapter 3
44:38Chapter 3
44:40Chapter 3
44:42You're not!
44:46Sorry,
44:48I'm good, but I'm not.
44:50I'm not.
44:52See you, Sakuura-ko-san!
44:56I've never come here...
44:58I'm not.
45:00I'm not.
45:02I'm not.
45:04I'm not.
45:06Oh, it's an accident.
45:08Oh, it's a accident.
45:10I'm not.
45:12Hey.
45:14Oh,
45:16I'm not.
45:18Why are you not?
45:20I'm not.
45:22I'm not.
45:24I'm not.
45:26What?
45:28What?
45:30What?
45:32I don't know!
45:34What?
45:36What?
45:38What?
45:40What?
45:42What?
45:44What?
45:46What?
45:48What?
45:50I don't know.
46:14How are you?
46:16I'm going to go.
46:19I'm going to go.
46:21Hey.
46:22Are you stillๆใฃใฆใใ?
46:25Why are you...
46:29I'm going to die right now.
46:33I don't...
46:35I don't...
46:37I don't...
46:39I don't...
46:46You're still waiting.
46:48I don't have to ask you...
46:50I don't have to ask you...
46:52Wait!
46:56What?
46:57I want to take my clothes off!
47:00That's right.
47:02Do you think you want to do it really?
47:06That's right. Why?
47:08That's...
47:09That's...
47:10I don't have to feel bad about it.
47:12I don't have to.
47:13What are you saying now?
47:15Take that out.
47:17Take that out.
47:18I'm sorry.
47:20I'm sorry.
47:22I'm sorry.
47:25I'm sorry.
47:27I'm sorry.
47:29I'm sorry.
47:31I'm sorry.
47:33I'm sorry.
47:35I'm sorry.
47:37I don't have to...
47:39You can...
47:40You...
47:42There...
47:43Can you...
47:44It's...
47:45It's...
47:46I don't have to...
47:47I don't have to...
47:48I don't have to come out...
47:49You don't have to come out now.
47:52It's okay.
47:53It's okay...
47:54It's okay...
47:55It's okay.
47:56I'm not going to take that out now.
47:58I'm going to have the bath with him.
47:59You can put the bath in the bathroom, or...
48:01He'll have lots of...
48:02How many...
48:03I... I'm fine...
48:09I understand...
48:12I'll put myๆ...
48:24I was just listening to it!
48:27Tell me about it!
48:29I'll do it next time!
48:31I... I...
48:33You...
48:34I'll put...
48:36I can't...
48:41I'll put...
48:44I can't...
48:51How...
48:53it's...
48:55It's hard to say...
48:58ใใใคใๅฅฝใใซใชใฃใ็ธๆใจใใใใใ ใใญใฉใใใใใใใใใใใใๆฑใๅใใใใใใชใใจ็ตถๅฏพใใชใใชใใจๆใฃใฆใใ
49:28ใๅคงไธๅคซใใใใผใใใ้ฃฒใใใใใใใใใใใๅคฉใทใใฏใใใใใใใๅ้ฃใใชใใใใใฎใใใฉใใญใผใใไฟบใใไฝใซใใใฆใชใใชใใใใใใใใใใ
49:58ใใใใใใใใกใใใใใซใใไฟบใฏใๅใๆใฃใฆใใใใใฃใจใใใๅใฎใใจๅฅฝใใชใใ ใใใไฟบใ ใฃใฆใชใใใใฆใใใใใใใใใใใใใใใ ใใใใใใใชใใฆใใใใใใใฃใใใใใ?ใใไฟบๅฅณใฎๅญใๅฅฝใใ ใใใใใใงใใใๆฅใฎใใจๅฅฝใใซใชใฃใใใใ
50:28็ทใๅฅฝใใงใใใใใใชใใใใใใฎใชใ
50:34Oh, Mio.
50:43Hmm?
50:44I'll go back.
51:00Huh?
51:04ใใใถใ็ใฅใใใญใใใผใกใผใกๆฅใงใใใใญใใใฎใใใฃใใ่ฆชๅญ่กใใฆใใฃใใใไฝใๅฟ
่ฆใชใใฎใใใฃใใ่จใใชใใใญใใใใใใจใใใชไฝใใฆใใฎ?
51:32ไฝ่ฆใฆใใฎๆฐๆใกๆชใใใ ใใฉใใใฃใใใชใใฆใญใญใๅๆตท้ใฃใฆใใฃใฑๅฏใใฎ?้ขจ้ชใฒใใชใใงใญๆ็ดๆธใใใใงใไปๆบๅธฏใใใใใๅนณๆฐใ?
52:02ใใใใใชใใฆโฆ
52:09Mio!
52:12Mio!
52:13ๆฅใฆใ!
52:14ไธ็ทใซ่กใใ!
52:16Mio!
52:17Mio!
52:18Mio!
52:19Mio!
52:20่กใโฆไธ็ทใใใโฆไธไบบใฏโฆใใ โฆ
52:24Mio!
52:25Mio!
52:26Mio!
52:27ๆณฃใใฆใชใใโฆ
52:29Mio!
52:30Mio!
52:31Mio!
52:32Mio!
52:33Mio!
52:34ๆณฃใใฆใชใใ!
52:35Mio!
52:36Mio!
52:37Mio!
52:38Mio!
52:39้ใฃใ!
52:40Mio!
52:41Mio!
52:42Mio!
52:43Mio!
52:44Mio!
52:45Mio!
52:46Mio!
52:47ๆณฃใใฆใชใใ!
52:48ๆฌๅฝใซ
52:49Mio!
52:52็ถใใใๆฏใใใๅ
ๆฐใงใญใ
53:23ใโฆ
53:33ๅใฃใ being.
53:35I don't want to go.
53:40Let's go.
53:52Then, let's go.
53:55Hmm?
53:57Yes, I don't have anything.
54:00See you, B.O.
54:02Oh, do you want to go?
54:04Oh!
54:13B.O.
54:21Ah!
54:30Ah!
54:32B.O.
54:33Are you okay.
54:36Besides, you have no power.
54:39Uhm...
54:44Aaa...
54:45ๅใฏๅใซใพใใณใใ ใใๅใฏๅใซใญใใณใใ ้ๅฝใชใใ ใใ ๅใฎๆใจใฏ้ใใ ๆฏๅ่จใฃใฆใๆฐใใใชใใใชใใใฉ
55:00Ah, approach was one-two, one-two, in the end. Ah, but what theๅธๅ was to do? No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
55:30ไฝใใใใใฎ็ฌใใกใใใชใใฎๅ
่ผฉ็น่จฑใงใใ?
55:42Ah,ใงใใใฐใใฒใจใใใชใใจ็ตๅฉใ ใใ ใใใใๅบใใใ่จ่ใฏๅผใฃ่พผใใ ใ
55:51ใใใไธไฝใชใใ ใใ?่จ่้ธใณใซๅฐใใใใชใใในใใช่จ่ใๆตฎใใฐใชใใใ ใใ?
56:00ใใฉใใฏๆฆๅ ดใฎใชใฎใชใฎใปใณในใใใพใ ใใคใฆใชใๆๅญใฎไฝฟ็จใงไฝใใใ็ฎใฎไปใใฉใใใใใชใไปฅๅคใใใใใฌใจใใใงใใ?
56:19ใฆใผใญใผใใฎไฝใๆนใงใใ?
56:21ใฆใผใญใผใใฎไฝใๆนใงใใ?
56:26ใฆใผใญใผใใฎไฝใๆนใงใใ?
56:45No more than you, only on the road to the road.
56:53If you're watching the eye, it's a good one.
57:02The scent of your mind is on the surface of the eye.
57:12ๅใๅคฑๆใใๆถใใใ ใกใใใจใ ใๅทปใใฆๆธใใฆใชใใฆใใใใฃใใใใฉใใชใใฃใใใใฉ
57:22็ญ่ใซๅฐฝใใใใใใปใฉ ็ฌใใใใใชใใใฎๆๆ
ใ
57:33ๆป่ใซๅฐฝใใใใใใใฉ ็ฌใใใฆใฟใใใฎใใใฎๅใงใ
57:41ๆณฃใใฆๆณฃใใฆๆณฃใใฆๆณฃใ็ฒใใฆใ ่ฝใก็ใใใจใชใใใฎๆๆ
ใ
57:51ใใชใใใใชใใจๅณใใใชใ ใใชใใใใชใใจๅณใใใชใ
58:00ใใๅใฏๅใซใพใใณใณใ ใใๅใฏๅใซใญใใณใณใ
58:12ใพใใณใณ็ทๅญใฏใใใใใใใใชใใ ใใฃใจใใใฏ็ตใฐใใใใใชใใใ ใใ
58:20ใพใใณใณ
58:24You
Recommended
58:45
|
Up next
58:51
8:07
6:05
1:14:09
1:44
1:25:43
15:50
23:40
0:11
35:24
52:19
23:40
38:41
2:06
Be the first to comment