- 5 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:34Transcription by CastingWords
00:01:36Transcription by CastingWords
00:01:38Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:01:44No!
00:01:52What?
00:01:54What?
00:01:55What?
00:01:57What?
00:01:59What?
00:02:00What?
00:02:01What?
00:02:03You're a piece of paper.
00:02:05What?
00:02:07Can you have a picture?
00:02:12I'm sorry.
00:02:14Do you want to take a lie?
00:02:16I don't want to take a lie.
00:02:19Yes, it's ok.
00:02:22I have no lie.
00:02:24Tell me your lie.
00:02:26No, you're in your house.
00:02:28I'm in your house.
00:02:30I'll show you how you do it.
00:02:32I'll show you how you do it.
00:02:34I'll show you how you do it.
00:02:36Oh...
00:02:38Oh, you're a good one.
00:02:40Oh.
00:02:41Huh?
00:02:42Oh, my gosh.
00:02:43Thanks, I'm so sorry.
00:02:45What are you doing?
00:02:46I don't know who is doing it.
00:02:48I'm sorry.
00:02:49You're $3.
00:02:50Oh, I'm so funny.
00:02:52Ah, that's okay.
00:02:53I'm just a realtor.
00:02:55Ah, I've ever been to $10,000.
00:03:00Oh.
00:03:01$10,000?
00:03:03It's a realtor.
00:03:05This is a realtor.
00:03:07Yes, that's true.
00:03:08Who bought a piece of paper?
00:03:12It's a piece of paper.
00:03:14It's not a piece of paper.
00:03:18But I bought a piece of paper.
00:03:24What?
00:03:26You've got a piece of paper.
00:03:30I'm so happy about you.
00:03:34I'm so happy when I got a sticker on my mind.
00:03:38And I was like, I have a question.
00:03:43I'm so happy about you.
00:03:45You still have a look at me?
00:03:48I'm so happy about you.
00:03:50I'm so happy about you.
00:03:52I'm so happy about you.
00:03:54I'm so happy about you.
00:03:56But what?
00:03:58I'll go.
00:04:00I'll go.
00:04:02I'll go.
00:04:06I'll go.
00:04:08You're gonna go.
00:04:10And you're gonna go.
00:04:14But...
00:04:16I'll go.
00:04:18I'll go.
00:04:20I'll go.
00:04:22I'll go.
00:04:26I'll go.
00:04:28I'll go.
00:04:30They won't make it.
00:04:32대신 네게 짝퉁이면 네 목ia 이렇게 새겨?
00:04:34짝퉁맨이야.
00:04:36뭐?
00:04:36왜?
00:04:38자신없어?
00:04:40아니.
00:04:42자신있지.
00:04:44그래.
00:04:45그렇게 하자.
00:04:47들었지?
00:04:49응.
00:04:51Hey!
00:05:03I'm going to go to school, right?
00:05:07I'm going to go to school.
00:05:09You're going to go to school.
00:05:11I'm sorry.
00:05:13But I'm sorry.
00:05:18I'm sorry.
00:05:20How can I get you?
00:05:24How can I get you?
00:05:26How can I get you?
00:05:31What can I get you?
00:05:34What's wrong with you?
00:05:37What's wrong with you?
00:05:43I think that's what I'm talking about.
00:05:47I'm not thinking about my feelings.
00:05:50You don't have to worry about me.
00:05:52I don't have to worry about you.
00:05:53I don't have to worry about you.
00:05:55I don't have to worry about you.
00:06:00You don't have to worry about me.
00:06:05If you're not your fault, you'll have to worry about me.
00:06:15If you're not your fault, you'll have to worry about me.
00:06:21You're still sorry about me.
00:06:24You're not your fault.
00:06:30Anywhere.
00:06:31향수.
00:06:32아기가 그 향에 싫은가 봐.
00:06:36입덧이 심해서.
00:06:386개월치 향수 한 번에 만들어 보냈어.
00:06:41아기, 나 곧 또 만들어줄게.
00:07:00If we were to make it more...
00:07:01...if you found the piece he wrote to his work on the file.
00:07:07He was the same person who performed the same painting.
00:07:14He was the one person who used to make a piece of art.
00:07:17He was the one who took his image on the file.
00:07:21He was the one you bought, he was the one who bought his book.
00:07:27Yes, living, living, living?
00:07:34No, living, living, living, even many people.
00:07:43If all these tiny depressing decisions are soBE,kan me of godly?
00:07:56You can do everything.
00:07:58You can do it all.
00:08:00I'm going to fix it.
00:08:02Yes.
00:08:04Okay.
00:08:10How do you get it?
00:08:12How do you get it?
00:08:14How do you get it?
00:08:16How do you get it?
00:08:18How do you get it?
00:08:20How do you get it?
00:08:22I'm going to go.
00:08:24Yeah.
00:08:28Just a minute.
00:08:30There you go.
00:08:32Here is the right place.
00:08:34Where are you?
00:08:42You can go to the corner of the corner.
00:08:44There you go.
00:08:54What?
00:08:55I'm going to go and find it.
00:08:57Oh...
00:08:58When did you go?
00:08:59You're going to go to school.
00:09:00What?
00:09:01You're going to go to school.
00:09:02Even when I go to school?
00:09:03Are you learning new things?
00:09:04No.
00:09:05Your story is going too late.
00:09:06How do you learn to learn how to learn?
00:09:07How do you learn?
00:09:08Why?
00:09:09How old is it?
00:09:10How old is it?
00:09:12How old is it?
00:09:13How old is it?
00:09:15What?
00:09:22Okay.
00:09:23I'm going to read and learn so you can read it.
00:09:28What is it?
00:09:30I'm going to read it, so I'm going to read it.
00:09:33But...
00:09:34I'm going to read it and learn it.
00:09:38I'm going to learn it?
00:09:40I'm going to learn it, so I'm going to learn it.
00:09:45I was like, I want to meet you for a good time.
00:09:49One, I used to meet you for good time.
00:09:55I had to meet you, for a long time,chenegov.
00:10:03I'm going to meet you for an old friend.
00:10:12What's wrong?
00:10:14You're not sure.
00:10:16I'm not sure.
00:10:21I'm not sure.
00:10:27You're not sure.
00:10:29You're not sure.
00:10:31You're not sure.
00:10:33I'm sure you're not sure.
00:10:35What's wrong with me?
00:10:38What?
00:10:39Is it your English language?
00:10:41English language?
00:10:43Just say.
00:10:47I'm not sure.
00:10:52I'm not sure.
00:10:57I'm not sure.
00:11:01I'm not sure how to use it, but I'm not sure how to use it.
00:11:06I'm sure you've got to use it.
00:11:08That's what it's called.
00:11:10It's a way to read it and read it and read it.
00:11:14Ah, that's right.
00:11:31I'm sorry.
00:11:51What are you doing?
00:11:56I was a brother who received a lot of money, but it's not a good thing.
00:12:00My brother is a famous judge, so I can show you better than me.
00:12:05Okay, so I'll read it later.
00:12:09I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:12:39Ah, he's still young, so he's just sitting there on the desk.
00:12:46He's going to get out of here.
00:12:48He's going to get out of here.
00:12:49He's going to get out of here.
00:12:54I don't think so, I don't think so.
00:13:24He went through the lawful lawful.
00:13:28It's hard to talk about it.
00:13:30I'll just go to the lawful husband.
00:13:33You will always come out to die.
00:13:36I'm not sure, but it's bad.
00:13:39Then we'll go to the lawful court.
00:13:43Are you paying for that?
00:13:48Just because of the lawful party.
00:13:54Thank you very much.
00:14:24You're not going to take a look at me.
00:14:26I'm not going to take a look at you.
00:14:28Ah...
00:14:30...
00:14:31...
00:14:32...
00:14:33...
00:14:42...
00:14:44...
00:14:45...
00:14:46...
00:14:47...
00:14:48...
00:14:49...
00:14:54...
00:14:55...
00:14:57...
00:14:58...
00:14:59...
00:15:00...
00:15:01...
00:15:02...
00:15:03...
00:15:04...
00:15:05...
00:15:06...
00:15:07...
00:15:08...
00:15:09...
00:15:10...
00:15:11...
00:15:12...
00:15:13...
00:15:14You're not a good idea.
00:15:16I'm not a bad idea.
00:15:18But you don't want to talk about the situation.
00:15:20What do you do with the child's due date?
00:15:22Is it a special case?
00:15:26I'm kidding.
00:15:28You see what's going on?
00:15:30What do you think about the child's case?
00:15:32You've been waiting to buy the child's case?
00:15:34I think it was a good case for the child's case.
00:15:38You've been there for the child's case.
00:15:40Don't you think you're gonna put it in?
00:15:42Yes.
00:15:45No.
00:15:46I have not.
00:15:48I'm not.
00:15:49I'm not.
00:15:50I'm not a fan.
00:15:54I'm not a mentor.
00:15:56It's a time to take a break.
00:16:01I don't know.
00:16:03I'm not a mentor.
00:16:07So, what's your day when?
00:16:14Next is Tuesday.
00:16:15I'm not worried about it.
00:16:19You're worried about it.
00:16:20Why are you so tired?
00:16:23Sorry.
00:16:24What else?
00:16:26What are you going to do?
00:16:28You're not alone.
00:16:30No, I'm not.
00:16:32The manager?
00:16:34The manager?
00:16:35The manager?
00:16:36He got me up.
00:16:38The manager is for this.
00:16:39He is writing a book.
00:16:41I know.
00:16:42He's been writing a book for over three years.
00:16:46Don't you're sitting here with me?
00:16:48No.
00:16:50He's stuck with me.
00:16:53I will take you care about it.
00:16:56I'll take you.
00:16:58Go and go.
00:17:00I'll tip you out.
00:17:03Well...
00:17:04I'm going to do a training session for a good practice.
00:17:16I'm going to go to the judge's office.
00:17:21I'm going to go to the judge's office.
00:17:26I'm going to go to the judge's office.
00:17:31Okay.
00:17:35What do you think?
00:17:36I'll do the same thing.
00:17:38Yes, I'll do it.
00:17:40Okay, now I'll do it.
00:17:42Okay, now I'll do it.
00:17:50The sticker on the first one,
00:17:53the sticker on the first one is
00:17:57We're going to be able to get the results of this training session.
00:18:00Today's training session is a debate.
00:18:04You'll be able to debate a lot.
00:18:06You'll be able to debate a lot.
00:18:08Yes?
00:18:09We're going to be going to be a tournament.
00:18:12And we're going to be a tournament.
00:18:14We're going to be a tournament.
00:18:17Wow.
00:18:18It's a kind of tradition.
00:18:19Yes!
00:18:20There you go.
00:18:24We're going to be a tournament.
00:18:26Yes, keep going.
00:18:28Yes!
00:18:29Well, today's tournament, now it's going to be.
00:18:32Go, start with me!
00:18:34Yes.
00:18:35You'll come to the team.
00:18:37He's a former senior manager.
00:18:40He has a pretty bad result.
00:18:44He had a my-to-man sale.
00:18:47He has a benefit from the team.
00:18:48He's a because he has a headache.
00:18:49He's a company member of the team.
00:18:51He's a new team member of the team.
00:18:53Thank you for joining me.
00:19:04I was able to find out the best of the best of the time.
00:19:07I was looking forward to the best of the best of the best of the best of the best.
00:19:17The winner of the winner is the winner of the winner.
00:19:20Oh, yeah!
00:19:23It's a ceremony.
00:19:25I was both good at the beginning of the game.
00:19:27The winner of the winner is a good one.
00:19:32Next, the next
00:19:47The other is the ability to use the law and the law, and the trust of the law.
00:19:53And the law and the law is not fair to compare and compare things to the law and the law.
00:20:01The law is the only way to hope.
00:20:03The law is the only way to hope.
00:20:05The law is the way to keep it.
00:20:07The law has reduced the value of the law.
00:20:09The law has been reduced.
00:20:11The law has been released by the law.
00:20:17Let's go.
00:20:22The match is the match.
00:20:27This match is the match.
00:20:31It's the match.
00:20:35This match is the match.
00:20:43This is a law of the law of the law of the law of the law of the law.
00:21:04mu시고.
00:21:06피고는 이행지체에 관하여 규칙 사유가 없다고 주장하나 이행지체가 발생한 이상 피고에게 과실이 존재한다고밖에 볼 수 없습니다.
00:21:22자, 비드번호 반면뛰고 오늘의 최종 우승자는 오상철.
00:21:32Yes, thanks.
00:21:34Thanks.
00:21:36Yes, thanks.
00:21:40Good morning.
00:21:42Let's go.
00:21:44Good morning.
00:21:46Let's go.
00:21:52Good morning.
00:21:54Good morning.
00:21:56When you find me, you are about to DANCE2.
00:22:00I'm so excited about hostility.
00:22:02Good morning, everyone.
00:22:04ㅎㅎ
00:22:05ים core time
00:22:06Fi고 소송 대리인으로 윤림에서 1년차 혼자 붙었단 말이야?
00:22:09네.
00:22:10뭐야?
00:22:11피고가 변호사 붙일 돈이나 있겠어요.
00:22:14윤림에서도 그냥 1년차 트레이닝 시킨다고 생각하고 던져준거겠죠?
00:22:18그래?
00:22:19그럼 트레이닝 제대로 시켜줘야겠네.
00:22:22이 소송.. 민변호사가 해.
00:22:25I'll look at him.
00:22:27You're gonna fight over me?
00:22:29Oh, yes.
00:22:31You'll fight over me.
00:22:32Yes, I'll do it.
00:22:34Then you go.
00:22:35Yes.
00:22:38But...
00:22:41Who is 1 year one?
00:22:42It's me.
00:22:44I'm.
00:22:45Yes.
00:22:47I'm ready to fight over you.
00:22:48If you're a bad person, you must win.
00:22:51I'll do it with you.
00:22:53You must win.
00:22:54Yes.
00:23:24i say mushy
00:23:29疾患
00:23:30疾患
00:23:35疾患
00:23:39疾患
00:23:46疾患
00:23:47疾患
00:23:51It's dead.
00:23:52Let's go.
00:23:53Don't worry about it.
00:23:55Oh, my God.
00:24:14Oh, my God.
00:24:19I'm sorry.
00:24:21I'm sorry, Gawmin.
00:24:22He's a friend of the party.
00:24:25He's a friend of the club.
00:24:27He's a friend of the club.
00:24:29Don't touch him.
00:24:31I'm a friend of the club.
00:24:33He's a friend of the club.
00:24:36I'm not sure he's a friend.
00:24:40It's so good.
00:24:46It's delicious.
00:24:48I'm so hungry.
00:24:53It's delicious.
00:24:56I'm hungry.
00:25:01It's delicious.
00:25:05I'm hungry.
00:25:10Oh, it's so good.
00:25:12You're not leaving?
00:25:14You're leaving?
00:25:16I'm sorry.
00:25:18I'm sorry.
00:25:32Well, I'm sorry.
00:25:34I'm sorry.
00:25:36The problem is how to present it on the court.
00:25:42What's the problem?
00:25:46What's the problem?
00:25:51What's the problem?
00:25:53Well, let's see.
00:25:57Yes?
00:25:58I'll see you later.
00:26:00It's okay.
00:26:01That's...
00:26:03If only you're a lawyer with the book, the paper is on its own.
00:26:13Yes.
00:26:14Yes.
00:26:15It's fine.
00:26:16It's fine.
00:26:17It's fine.
00:26:19It's fine.
00:26:20It's fine.
00:26:23It's fine.
00:26:26One, one, two, three..
00:26:31For this particular work, it may be produced at the same time.
00:26:40The purpose of thewould published is the way you can't do it.
00:26:42With the written writing of the book, the word is a more superior.
00:26:47It's...
00:26:51Is your voice recorded?
00:26:57No.
00:26:58I don't think I'm joking about the people who don't want to lie in the same way.
00:27:05Why did you tell me that you didn't know why?
00:27:12Why did you tell me that you didn't know?
00:27:17It's okay to tell you.
00:27:21There was a lot of logical failure.
00:27:23What?
00:27:24Was it the case of the facts that I wrote about?
00:27:28It was the case of the facts.
00:27:32It was the case of the facts.
00:27:37Right.
00:27:37And the case of the facts that I've written about was a theory of truth.
00:27:44And it was that it was the case of the facts that I've written about, and it was not true.
00:27:49But he was able to write a box, and he was able to write it.
00:27:56He thought he would have thought the words were perfectly understood.
00:28:01He was able to write the case in the beginning of the day.
00:28:06But he was able to say that he wasn't able to say that he could have made it to him.
00:28:11I don't know if it's a joke, but it's not a joke, and it's not a joke, and it's not a joke.
00:28:21It's the same.
00:28:23He's already a copy of the drawing.
00:28:27He's a member of the U.S.
00:28:29He's a member of the U.S.
00:28:31He is a kind of a beautiful artist and a good actor.
00:28:42I'll buy a good actor and look to that.
00:28:52All right, let's go.
00:29:22All right, let's go.
00:29:52Let's go.
00:30:22Let's go.
00:30:24Let's go.
00:31:26Let's go.
00:31:28Let's go.
00:31:30Let's go.
00:31:32Let's go.
00:31:34Let's go.
00:31:36Let's go.
00:31:38Let's go.
00:31:40Let's go.
00:31:42Let's go.
00:31:44Let's go.
00:31:46Let's go.
00:31:48Let's go.
00:31:50Let's go.
00:31:52Let's go.
00:31:54Let's go.
00:31:56Let's go.
00:31:58Let's go.
00:32:00Let's go.
00:32:02Let's go.
00:32:04Let's go.
00:32:06Let's go.
00:32:08Let's go.
00:32:10Let's go.
00:32:12Let's go.
00:32:14Let's go.
00:32:16Let's go.
00:32:18Let's go.
00:32:20Let's go.
00:32:22Let's go.
00:32:24Let's go.
00:32:26Let's go.
00:32:28Let's go.
00:32:30Let's go.
00:32:32Let's go.
00:32:34Let's go.
00:32:36Let's go.
00:32:38Let's go.
00:32:40Let's go.
00:32:42Let's go.
00:32:44Let's go.
00:32:46Let's go.
00:32:48Let's go.
00:32:50Let's go.
00:32:52Let's go.
00:32:54Let's go.
00:32:56Let's go.
00:32:58Let's go.
00:33:00Let's go.
00:33:02Let's go.
00:33:04Let's go.
00:33:06Let's go.
00:33:08Let's go.
00:33:10It's a festival.
00:33:13It's a festival.
00:33:14It's a festival.
00:33:16What do you think?
00:33:18The dripping method and the martier method is what?
00:33:22The dripping method is...
00:33:24It's a canvas to make a painting,
00:33:28and the martier method is a visual texture.
00:33:33It's a very unique technique.
00:33:35The
00:33:45canvas on the wall...
00:33:46Yes, I'm ready.
00:33:48It's a very nice thing.
00:33:50What do you think?
00:33:52Yes.
00:33:53You're a new one.
00:33:55I'm a new one.
00:33:57I'm a new one.
00:34:03Hmm.
00:34:06Hi.
00:34:10Go.
00:34:12You can.
00:34:14E-mail me.
00:34:18I'm going into a picture.
00:34:22That's it.
00:34:24I'm going into a picture.
00:34:30I'm going to continueero.
00:34:31You can use all the pieces of the design.
00:34:35Can you explain how you can use this?
00:34:39Oh, yes.
00:34:42That's...
00:34:50That...
00:34:52That...
00:34:57I just...
00:35:01The fact that you were young, father and dad went to the park.
00:35:07The court-sistered.
00:35:08The court-sistered.
00:35:10The court-sistered.
00:35:12The court-sistered.
00:35:14The court-sistered.
00:35:16The court-sistered.
00:35:18Do you know that the court-sistered?
00:35:21The court-sistered.
00:35:33작가님이 그린 의도를 있는 그대로 설명해 주시면 됩니다.
00:35:38몰라요.
00:35:49정혜 씨.
00:35:51정혜 씨가 그린 모든 그림은 색감이 화려한데 어떻게 시각적으로 보이는 것보다 더 다양한 색감을 사용했는지 설명해 줄 수 있나요?
00:35:58몰라요.
00:35:59집에 가도 될까요?
00:36:02뭘 자꾸 물어, 어?
00:36:05백개 그린 사람이 뭘 안다고?
00:36:08괜찮으십니까?
00:36:09그게 아니라...
00:36:19잘못했습니다.
00:36:23잘못...
00:36:25잘못했다며?
00:36:26사람 이름을, 어?
00:36:29멱칠해 놓고.
00:36:31저런 사람은 평생 그림을 못 그리게 법으로 금지해야 된... 됩니다!
00:36:38죄송합니다.
00:36:39잘못했습니다.
00:36:40엄마...
00:36:41엄마...
00:36:42어머...
00:36:43정혜야.
00:36:47엄마, 엄마...
00:36:52야, 야...
00:36:53뭐해?
00:36:54이거 엉망진창이네, 이거 진짜.
00:36:58어우, 가지가지한다, 진짜.
00:37:04끝난 것 같은데요?
00:37:06Please, please.
00:37:08Please, please.
00:37:10Please, please.
00:37:12I will do 10 minutes.
00:37:26What?
00:37:28Is a person of a person?
00:37:31Yes.
00:37:35I've been 21 years old, but I've been 13 years old.
00:37:43But it's not just that it's not possible.
00:37:47It's all possible.
00:37:51Oh...
00:37:55I think I...
00:37:58...gayna ol' say I can't live without a domain.
00:38:03I don't want to go on.
00:38:07But if it's not done, I can't do anything else.
00:38:11If it's not done, I will remove it.
00:38:15I'll take a while.
00:38:20And...
00:38:27And I'm not sure if we're going to get a problem...
00:38:33I don't want to get a problem.
00:38:35But I didn't want to get a problem.
00:38:37He didn't want to get a problem.
00:38:41I didn't want to get a problem.
00:38:45I don't know.
00:38:48Oh, what a lot.
00:38:50How much you're here for your business.
00:38:54You don't know what your strategic plan is.
00:38:57You're the greatest expert.
00:38:59You don't know what your business is,
00:39:00and you're the one who's going to explain.
00:39:02You're the one who's going to do it.
00:39:05I'm going to go.
00:39:08So what do you do?
00:39:11I'm going to go.
00:39:12I'll take care of you for the time.
00:39:14What are you doing?
00:39:16Why do you run away from me?
00:39:18I'm your husband.
00:39:20I'll take care of my life.
00:39:26I'll go right back.
00:39:36Sorry.
00:39:40What's the case?
00:39:41I didn't know.
00:39:42I was so sure I was so confused.
00:39:45I didn't know it was.
00:39:47I was so confused, but I didn't know it was.
00:39:50I was so confused about the case of the case.
00:39:57I thought that it was something that was a good thing.
00:40:02I think it's not going to be a problem.
00:40:10That's why we're talking about the problems.
00:40:11How is it going to be a problem?
00:40:16I think it's going to be a problem.
00:40:21It's been a problem.
00:40:24It's been a problem with health issues.
00:40:30Yes, I'm going to be.
00:40:32Yes.
00:40:34In fact, there's only a note in court in court.
00:40:36I'll show you, sir.
00:40:38You must go into court cases, right?
00:40:40Yes.
00:40:42You want to read court, right?
00:40:46No, no.
00:40:47You must have written court here.
00:40:50Yes, the court.
00:40:52Yes.
00:40:54I don't know.
00:40:56My own court, right?
00:40:58My own court.
00:41:30If the court rules rules or the court rules rules, you can beat the court rules by the court.
00:41:36Then we'll fix the court rules.
00:41:40The court rules rules and破棄인 a court of foreign schools.
00:41:47I have a proposition for the court rules.
00:41:49Yes.
00:41:51How about the court rules?
00:41:53About the court rules?
00:41:55On the court rules.
00:41:57What about the court rules?
00:41:59I'm going to study the university of the university.
00:42:03Yes.
00:42:06You can't find a student from the university.
00:42:09Yes.
00:42:10You can't answer your question.
00:42:12Yes.
00:42:14You can't answer your question.
00:42:15Yes.
00:42:16You can't answer your question.
00:42:21Yes.
00:42:22Yes.
00:42:24Yes.
00:42:38Yes.
00:42:40Yes.
00:42:42Yes.
00:42:46Yes.
00:42:50Pianoues� 중 유관모 작가의 그림을 똑같이 그린 그림이 배달이 터질했습니다.
00:43:00임살부기의 비health 중 유관모 작가의 그림을 똑같이 그린 그림이 몇 점 발견되었습니다.
00:43:01증거로 제출합니다.
00:43:02이의 있습니다.
00:43:03피고가 다른 그림을 그린 적이 있다고 해서 피고가 피에스타를 복제했다는 증거는 될 수가 없습니다.
00:43:08의관성과 관련 있는 내용이라 생각됩니다.
00:43:11몽고, 계속하세요.
00:43:14저기 앉아 계신 유관모 작가의 작품 전시회도 다녀온 걸로 알고 있는데, 맞나요?
00:43:19Yes...
00:43:20What's that?
00:43:21It's not...
00:43:24It's the...
00:43:25It's a 진술.
00:43:27It's a different thing.
00:43:29It's a different thing.
00:43:32It's a different thing.
00:43:36It's a different thing.
00:43:40Game over.
00:43:42What?
00:43:48Yes, I got a lot of work.
00:43:52I got a lot of work.
00:43:53I got a lot of work.
00:43:58It's not a lot of work.
00:44:01What?
00:44:02What?
00:44:03What?
00:44:04That's not a lie.
00:44:05It's a lie.
00:44:07And it's a lie.
00:44:10Just a minute.
00:44:12Why are you like that?
00:44:15What is it?
00:44:17What is it?
00:44:19I'm going to ask you the guy who is actually watching this.
00:44:22I'm going to ask you the guy who is doing this.
00:44:25He has to be a good guy.
00:44:28He has to have a good guy.
00:44:30I'm going to ask you the guy who is doing this.
00:44:33Are you kidding me?
00:44:35Yes!
00:44:38What are you doing?
00:44:40It's just a thing.
00:44:42What are you doing?
00:45:08What are you doing?
00:45:10Begou, bitou.
00:45:12Begou, bitou.
00:45:14What do you see?
00:45:21Being with the attorney.
00:45:23Begou, bitou.
00:45:27Begou, bitou.
00:45:32Master.
00:45:34I'll do it.
00:45:36I'll do it.
00:45:38Okay.
00:45:40You're so good.
00:45:46You're done with me.
00:45:48How could I do it?
00:45:50I'll do it.
00:45:52I'll do it.
00:45:54I'll do it.
00:45:56I'll do it.
00:45:58I'll do it.
00:46:00You're the best.
00:46:02You're the best.
00:46:04You're the best.
00:46:06You're the best.
00:46:08You're the best.
00:46:10I'll do it.
00:46:12You're the best.
00:46:14They're so good.
00:46:16I'm going to be a guy.
00:46:18He's the best.
00:46:20You're the best.
00:46:22I'm going to go.
00:46:24I'm going to go.
00:46:26Why are you doing this?
00:46:31Why are you doing this?
00:46:33Why are you doing this?
00:46:35Why are you doing this?
00:46:53정혜 씨.
00:46:54네, 잘못했습니다.
00:46:57제가 잘못했어요.
00:47:07나는 정혜 씨 변호사예요.
00:47:12그게 무슨 말이냐면 나는 완벽히 정혜 씨 편이에요.
00:47:20그리고 정혜 씨가 나한테 어떤 말을 해도 난 누구한테도 말하지 않아요.
00:47:32나한테 그림 얘기해 줄 수 있어요?
00:47:42네.
00:47:50피에스타는 뭘 그린 그림인가요?
00:48:18아이가 태어나기 전에 만석인 미나토 작가님과 스페인에서 빛에 대한 축제를 즐긴 적이 있습니다.
00:48:35그때 작가님과 나눈 아이의 탄생에 대한 다양한 이모션을 축제 풍경으로 묘사한 일종의 풍경입니다.
00:48:45풍경 그림이라는 말씀이시죠?
00:48:47네.
00:48:48혹시 그 안에 숨겨진 다른 이미지는 없나요?
00:49:06네.
00:49:07네.
00:49:08근데 이거 왜 물어보시죠?
00:49:10없단 말씀이시죠?
00:49:12네.
00:49:16이상입니다.
00:49:28정혜 씨.
00:49:34저 그림 뭘 그린 그림이에요?
00:49:40아빠 얼굴이요.
00:49:52아빠 얼굴이요.
00:49:56아빠 얼굴이요?
00:49:59아빠 얼굴 기억해요?
00:50:01사진 있어요.
00:50:02사진 있어요.
00:50:04사진 있어요?
00:50:05보여줄 수 있어요?
00:50:06네.
00:50:20그런데 제 눈에는 정혜 씨 그림에서 아빠 얼굴이 안 보이는데요?
00:50:30어...
00:50:31엄마가 아빠 그림 그리면 슬퍼할까 봐 숨겨놨어요.
00:50:43어디에요?
00:50:44어떻게 하면 볼 수 있어요?
00:50:47어디에요?
00:50:48어떻게 하면 볼 수 있어요?
00:50:50어디에요?
00:50:51어떻게 하면 볼 수 있어요?
00:50:53어디에요?
00:50:55어떻게 하면 볼 수 있어요?
00:50:58어두운 데서 빛을 비추면 보여요.
00:51:04제가 한번 확인해도 돼요?
00:51:08법정한 조명을 어둡게 해 주길 요청드립니다.
00:51:28어두운 데서 빛을 비추면 될까요?
00:51:38뭐요?
00:51:40뭐예요?
00:51:41보인다 보이시나?
00:51:42진짜.
00:51:43아빠라?
00:51:44안 수 joking.
00:51:45정말.
00:51:46잠시만요.
00:51:47아...
00:51:49아...
00:51:50아빠...예요.
00:51:53아빠 그렸어요.
00:51:57I've been seeing you.
00:52:03My eyes weren't...
00:52:07No, I haven't since.
00:52:13But...
00:52:14...
00:52:15...
00:52:16...
00:52:19...
00:52:20...
00:52:21...
00:52:25So happy.
00:52:29I'm happy.
00:52:30I'm happy when I'm doing my job.
00:52:33I'm happy when I'm doing my job.
00:52:36I'm happy when I'm doing my job.
00:52:40She's the world to my mom and my mother.
00:52:43She's the world to me and the moon to me.
00:52:49She's a special person.
00:52:52It's not that it's a talent that's not going to be a person that's less than a person.
00:53:01It's a tetra-crometh.
00:53:04He can see a lot of colors in a certain way.
00:53:08But he's a person to see a lot of colors in a certain way.
00:53:14He's a human skill that he has to create.
00:53:19It's a lot different from your father.
00:53:28He's father, I was 12 years old.
00:53:33He's mother-in-law and him together.
00:53:36He Hiya's mom, she's father's mom.
00:53:41I'm not going to lie to you.
00:54:11However, his mother's mother loved to see her father's face when she saw her father's face,
00:54:18she was afraid of her mother's face.
00:54:23It was possible for her to be able to see her face.
00:54:30The whole of her face is a beautiful color, but the dark side of her face is a special color.
00:54:38The face of the father's face is hidden in the past.
00:54:41He has a strong feeling of the feeling of the only one's time.
00:54:44He has adjusted the color and the color and the color.
00:54:50He has a strong image of the father's face.
00:54:53And he has a picture of the color.
00:54:56He has a picture of the light on the face of the father's face.
00:55:04I'm going to show you some pictures.
00:55:06I'm going to bring it in the car.
00:55:12I'm going to bring it back.
00:55:14I'm going to bring it back.
00:55:34Oh, my God.
00:56:04Oh.
00:56:06Oh.
00:56:08Mom, I'm sorry.
00:56:10Mom, I really didn't know.
00:56:14We're 정혜.
00:56:20Oh.
00:56:22Why did you like that?
00:56:28Oh.
00:56:32I didn't know that.
00:56:34So, I got all that regenerated.
00:56:40I'm probably just
00:56:47okay, you can hear something.
00:56:49And I still wanted something to my mom.
00:56:54And, something really don't want to be me.
00:57:00You can't tell me what you're saying to me, but you can't tell me what you're saying to me when you're drawing a picture?
00:57:16Yes.
00:57:21I'll tell you, you can tell me everything you've done.
00:57:26I'll tell you everything you've done.
00:57:28You're okay.
00:57:30Yes?
00:57:31Yes?
00:57:32Yes.
00:57:33Yes.
00:57:34Yes.
00:57:35Yes.
00:57:36Yes.
00:57:37Yes.
00:57:46Yes.
00:57:48Well, let me look at the None.
00:57:53How are you twitching?
00:57:55Yes.
00:57:57Yes.
00:57:58Yes.
00:58:01What do you think?
00:58:04I'll get you back to the picture.
00:58:22I'm going to get the picture again.
00:58:28How about the picture of the picture?
00:58:32It's not that...
00:58:35I don't know.
00:58:45You know...
00:58:47It's a real person.
00:58:50It's a real person.
00:58:53That's not a real person.
00:58:55It's not a real person.
00:58:58It's a real person.
00:59:01It's not just the truth of the person who's a strange person, I don't know.
00:59:04He said he didn't have a secret.
00:59:07He said that he didn't have a secret.
00:59:09He said that he didn't have a secret.
00:59:13I'll reply to him.
00:59:17I'm sorry?
00:59:20I'm sorry.
00:59:20It's not your fault.
00:59:25It's your fault.
00:59:30It's your fault.
00:59:36Do you agree?
00:59:36You're a lie?
00:59:38You mean what?
00:59:39Do you have to do this?
00:59:42What?
00:59:43Bye-bye?
00:59:44You're not.
00:59:45I'm going to be what I mean.
00:59:46You're not just me.
00:59:47Your like.
00:59:50Your like.
00:59:52You're not behind me.
00:59:53You're going to thank me for telling me.
00:59:58You've got some great work.
01:00:03How amazing is it?
01:00:05I'm a star.
01:00:09I'm a star.
01:00:11I'm a star.
01:00:13I'm a star.
01:00:15I'm a star.
01:00:17I'm a star.
01:00:19Don't forget I'll bring you a better place in your own виде.
01:00:25I see many of you.
01:00:29You are so poor.
01:00:33You'll be able to do that.
01:00:35You'll just be in a way.
01:00:42I'll do it.
01:00:47You're not going to do it, you're going to be able to take a deal with you.
01:00:56I'm going to kill you.
01:01:07I mean, you're going to kill you.
01:01:10I'm going to kill you.
01:01:12It's strange.
01:01:13It's strange.
01:01:13Your character's so sad.
01:01:16I'm going to tell them for the work!
01:01:20I'm going to tell you what happened.
01:01:22My head is not so sad.
01:01:25And I'm going to tell you what happened.
01:01:29Come on!
01:01:31What happened?
01:01:32Yo-ho!
01:01:34I'm going to tell you what happened.
01:01:36I'm going to tell you what happened.
01:01:39I'm telling you what he did.
01:01:41That was pretty exciting.
01:01:42Really?
01:01:43You gave me a good job.
01:01:44Oh, that's so bad.
01:01:46But the doctor isn't there?
01:01:49No, it's just because he's not done.
01:01:52I'm not sure what he did.
01:01:54Oh, thank you.
01:02:00You're the guy here to go.
01:02:02I've been waiting for you.
01:02:08So...
01:02:10I've been waiting for you?
01:02:14Yes.
01:02:16I've been waiting for you.
01:02:18What?
01:02:20Yes.
01:02:22I'll tell you about it.
01:02:24You got to go?
01:02:28Well, you got to go for that first.
01:02:30I'm going to have to go for another and another.
01:02:37I'm sorry, I'm not gonna call you back to my lawyer.
01:02:42The lawyer's name is 강요민.
01:02:46If you were a lawyer, what'd you say is that you are going to call it?
01:02:53It's a good feeling.
01:02:54I'm going to go now.
01:02:56Call.
01:02:58Call!
01:03:00Call.
01:03:23고마워, 유민아.
01:03:26잘 돼서 다행이야.
01:03:30응.
01:03:31정혜 그림에는 늘 행복이 배어있어서 그런 그리움을 품고 사는 줄 몰랐네.
01:03:36응.
01:03:37언니는 정혜 씨가 미술 천재라는 거 알고 있었어?
01:03:43아니?
01:03:45나도 정혜처럼 천재였다면 장애가 있더라도 이모가 키워졌을까?
01:03:54미안해, 언니.
01:04:04엄마도 언니를 보낸 거 후회해.
01:04:15이모 근래 사진 있어?
01:04:20왜?
01:04:21엄마 보고 싶어?
01:04:25응.
01:04:26보고 싶지.
01:04:27낳아주신 분이니까.
01:04:30근데 왜 보러 와나?
01:04:34아마 정혜가 아빠 얼굴을 그림에 숨겨놓은 거랑 비슷한 이유겠지?
01:04:40내가 이모 보고 싶은 것보다 우리 엄마 서운할까 봐 그게 마음에 걸려서.
01:04:46우리 엄마 아빠는 수어를 쓰시는데 나만 구화를 써.
01:04:51이모랑 이모부 만나게 되면 건청인처럼 보이라고.
01:04:56정혜 씨 어머니도 그랬던 거 같아.
01:04:59그런 게 부모 마음인가?
01:05:09네?
01:05:10어.
01:05:11오늘 뭐, 뭐.
01:05:12중대 발표가 있다는데.
01:05:17네?
01:05:18네?
01:05:19어.
01:05:20오늘 뭐, 뭐.
01:05:21중대 발표가 있다는데.
01:05:25네임드다.
01:05:26누구?
01:05:27룰림이 신코인 김이잖아.
01:05:34신혜, 신면칙 대표님.
01:05:35고해, 고승철 대표님.
01:05:36김혜, 김일성 대표님.
01:05:37여기 뭐, 다 시간이 돈인 분들이니까 짧게 하겠습니다.
01:05:40어.
01:05:41중대한 발표가 있어서 이렇게 모이라고 했습니다.
01:05:44저는 오늘부로 은퇴원이.
01:05:46네임드다.
01:05:47누구?
01:05:48룰림이 신코인 김이잖아.
01:05:50신혜, 신면칙 대표님.
01:05:51고해, 고승철 대표님.
01:05:52고해, 고승철 대표님.
01:05:53김혜, 김일성 대표님.
01:05:54아, 여기 뭐, 다 시간이 돈인 분들이니까 짧게 하겠습니다.
01:05:56저는 오늘부로 은퇴하고 고문으로 남게 됐습니다.
01:06:01고객님에게 무슨 소리입니까?
01:06:02그리고 제 뒤를 이어.
01:06:05신임 등기 대표 변호사 되실 분을 소개합니다.
01:06:10권나연 변호사입니다.
01:06:13올라오세요.
01:06:14이름 자체가 브랜드 잉크.
01:06:26원장님의 장면을 검색하면 저에게 예쁜 isn't인.
01:06:36이즈요, 이즈요, 이즈요.
01:06:39이즈요, 이즈요, 이즈요, 이즈요.
Comments