「不倫」のビタミン補給 shortmintz
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00What did you say to me?
00:02That's why...
00:04It's been a long time for me.
00:08I think I could have been in my place.
00:22Before that, I had never had a day before.
00:28This time, my life was just black.
00:34Katsuka!
00:38I'm just living in real life.
00:43I'm not a god.
00:47I want to change something.
00:50I'm going to lead to this place.
00:58That's why I came to the end of the day.
01:15That's why I came to the end of the day.
01:22So, do you think you're not going to die?
01:26That's my secret to my health.
01:35I want to show you the light of your life.
01:40Please, tell me.
01:42How can you be like you?
01:45It's not a bad thing.
02:00This is...
02:02Ah...
02:03Sick...
02:05Fitness
02:09It's...
02:10Night...
02:11Fitness
02:12My heart, and heal the body.
02:17It's not necessary for me to heal the body.
02:20But...
02:21The best of the best of the best...
02:24The best of the best of the best...
02:25The best of the best of the best...
02:30And...
02:31But...
02:32I'm sorry...
02:33I'm...
02:35I'm...
02:36I'm sorry...
02:37I'm sorry...
02:43Maki-chan?
02:44Ah...
02:45Kiri-na-san!
02:46How was it?
02:47I'm sorry...
02:48I'm in trouble.
02:49I'm in trouble, right?
02:50What?
02:51I'm fine.
02:52I'm fine.
02:53I'm fine.
02:54I'm fine.
02:55Can I see you?
02:57Eh?
02:59My secret...
03:00Fitness...
03:01Oh...
03:02Hi- tych...
03:03Long words...
03:07Hi-
03:15Since...
03:16Hi-yah...
03:17Hi-yah...
03:18Hi-yah...
03:19So...
03:20drained...
03:21Sorry...
03:22My second...
03:23So...
03:24I will miss...
03:25I actually saved you...
03:29Is it all for your 2 quantity?
03:31I feel like this.
03:32What?
03:33What?
03:34I'm not going to get in.
03:37A little.
03:38Yes.
03:39Yes.
03:50Yes.
03:51Yes.
03:52Yes.
03:53Yes.
03:54Yes.
03:55Yes.
03:56Yes.
03:57Yes.
03:58Yes.
03:59Yes.
04:00Yes.
04:01Yes.
04:05Yes.
04:11Yes.
04:18Yes.
04:20Yes.
04:20Woo.
04:24わぁ?
04:26わぁ?
04:28忘れてみよ。
04:30まち受けも帰っちゃったら?
04:32え?
04:33だって、やっと一歩踏み出したっていうのに足にまといじゃない?
04:37もう彼はまきちゃんの健康には必要ないの。
04:41That's why I got a foot on my feet, but it's not my foot.
04:45He needs to be done with her.
04:50But...
04:56Are you...
04:59Is it Wakana?
05:01Wakana is...
05:05Yeah...
05:06The matching app is like this.
05:08I'm so nervous.
05:11It's okay.
05:13It's okay.
05:15It's okay.
05:17It's okay.
05:19It's okay.
05:21Let's go.
05:23Where are we going?
05:25It's okay.
05:27It's okay.
05:35Really?
05:37Stay at me.
05:39I'm not alone.
05:41I'm not alone.
05:45I'm not alone.
05:47Life's ok.
05:49It's okay...
05:57I'm not alone.
05:59It's okay.
06:01It's okay.
06:03It's okay.
06:35美と健康の世界へようこそ
06:45初めてのシークレットフィットネスを終えて私は久々に何かを達成する喜びを味わった
06:52昨日頑張りすぎたでしょ
06:56いい調子よ。もっと回数を重ねてキャパーシティを強化しないとね
07:11マキ、彼女を信用してはいけません
07:17ジェームズさん?
07:19ここは僕のジムだぞ
07:26待ちなさい、キリナ
07:30ジェームズ、何?
07:37キリナ、この5人に見覚えあるね
07:41ここに通ってるボーイスたちね
07:45この男たちはみんな
07:47私としたとでも言いたいの
07:51それで、ジェームズ君も私としたいって
07:55ふざけるのもいい加減にしろ
07:59ここはハニーと始めたアットホームフィットネスジムなんだ
08:03そこでこんな不死だらな
08:06でも、もうハニーは働いてないじゃない
08:10第一、このジムの経営をあなた一人に任せてるのがどうかしてるわ
08:15それこそジェームズが不健康まっしぐらじゃない
08:18私はね、健康のために不倫してるの
08:24ジェームズ、だからあなたも健康にならない?
08:28そんな、私はすでに健康です
08:31ねぇ、私と一緒に
08:35一緒に
08:37キリナ、わかったよ
08:39どうしても辞めたくないなら
08:41一つ、条件がある
08:43望むところよ
08:50このジムに残りたければ、俺を感動させてみろ、キリナ
08:55何で?
08:56その健康らしさ
08:58その健康らしさ
08:59とやらに決まってんだろ
09:00わかった、いいわよ
09:04あら、マキちゃん、まだいたのね
09:22よかったらあなたも見ておきます
09:26はい
09:27家事と育児をこなしながら、バレずに不倫をするために最も大切なこと
09:32それは、綿密なスケジュール管理
09:35計画よ
09:36ジェームズ、あなたいつも言ってるわよね
09:39フィットネスは計画が命
09:42正解!
09:43というか、お子さんいるんだ
09:45私が効率的でフィットネスできるのは、マルチタスクに慣れてるから
09:50なぜ慣れてるかって?
09:52フリンこそ、究極のマルチタスクだからよ
09:55フリンは究極のマルチタスク
10:00最後に一番すごいの見せるもの
10:03しなやかでしょ
10:05筋トレばかりやってると自分しか見えなくなる
10:08でも私は違う
10:09常に相手の存在がある
10:11他人とフィットする体づくり、これが本当
10:16フィットネス!
10:18フィットネス!
10:20フィットネス!
10:21フィットネス!
10:22フィットネス!
10:23フィットネス!
10:27ジェームズ、まだー?
10:29こんなことしちゃったら…
10:34ジェームズも新たな扉を開けるときが来たの
10:37新しい扉を開けるときだよ
10:39サ、サーニンでフィットネスしましょう
10:56ジェームズ
10:59オー、イェース!
11:01オー、イェース!
11:03カモン!
11:04カモン!
11:05イェース!
11:06イェース!
11:07イェース!
11:08イェース!
11:09イェース!
11:10イェース!
11:11イェース!
11:12イェース!
11:13イェース!
11:14イェース!
11:15イェース!
11:16イェース!
11:17イェース!
11:18イェース!
11:19イェース!
11:20イェース!
11:21イェース!
11:22イェース!
11:23イェース!
11:24イェース!
11:25イェース!
11:26イェース!
11:27イェース!
11:28イェース!
11:29イェース!
11:30イェース!
11:31イェース!
11:32イェース!
11:33イェース!
11:34God! What the f**k!
11:38S-S-S-S-S-Go-S-G-E-R!
11:40Yeah? You're not in your mind, right?
11:43Yes.
11:49Hello?
11:50Kierina, I've been home.
11:54What?
11:58You're coming back soon.
12:00You're coming back soon, isn't it?
12:02I'm getting tired.
12:04You're getting tired.
12:06What? Are you confused?
12:08I'm getting tired.
12:12I don't think I'm getting tired.
12:14I don't think I'm getting tired.
12:16I mean, Kierina, you've been walking around the other day.
12:21What?
12:23You're not talking about it.
12:26You're not talking about it.
12:28Maybe...
12:29What?
12:30What?
12:31What?
12:32I'm getting tired.
12:33What?
12:34What?
12:35What?
12:36What?
12:37What?
12:38What?
12:46What?
12:48M Akuちゃん, I think I wanna take your home.
12:51It?
12:52What?
12:53How could she be a husband?
12:54The gift is after her.
12:55So it doesn't matter.
12:56No harm's, yeah.
12:57What a husband.
12:58But she could run into it.
12:59You didn't pay you.
13:01It's been Brown with him.
13:03So, it's nice?
13:05I'm sorry.
13:07I'm sorry.
13:09What?
13:13What do you mean?
13:15We live with the same house.
13:17We live with the same house.
13:19That's what we should do.
13:21This time, we're not alone.
13:23It's a strange thing.
13:25Oh.
13:27That's why I'm sorry.
13:29I'm sorry.
13:31Really?
13:33I'm sorry.
13:39Maiki?
13:45Who are you?
13:47I'm the fitness partner.
13:49Maiki was just interviewed.
13:53Kuzukun,
13:55I'm sorry.
13:57For now,
13:59I'm going to be very important to my family, and I'm going to be healthy.
14:05It's a good feeling.
14:07But, Kỳ里奈さん, how do you deal with your family and family?
14:12I don't know. I'm fine.
14:15But then, I'll do fitness.
14:19What's that?
14:21Of course.
14:23Better.
14:25As you can see, Kỳ里奈さん.
14:32Thank you, Kỳ里奈さん.
14:35Kỳ里奈さん.
14:40Who are you?
14:42I am, Shogo.
14:44I met you before.
14:46Oh, I'm sorry.
14:48But it's not that I met you.
14:50It's because it's fitness.
14:52I don't know.
14:54For me like sex like that.
14:57And so, I just want to cut off that.
14:59And let me go to the future.
15:01No.
15:05I've always been scared.
15:06It's because of it for a lot.
15:09I'm going to be jealous of the people.
15:13I'm going to kill you now.
15:15Kỳ里奈さん, what is that?
15:17What do you think?
15:19I am Arrani.
15:22I love you.
15:23You just love me.
15:24You do not have to worry about my personal health.
15:26You just love me.
15:28What do you mean?
15:29What do you mean?
15:30What do you mean?
15:31What did I say?
15:32I mean I mean I am a healthy person.
15:33How many years have you been looking for?
15:35I'm still a dream.
15:36I'm ready to train my body.
15:38I'm ready to train my body.
15:39I'll be happy.
15:40I'm ready to be with James.
15:41I'm ready to be with a fitness.
15:43I'm ready to go.
15:44I'm ready.
15:45I'm ready!
15:47You're ready.
15:48You're ready.
15:49You're ready.
15:50You are great.
15:52Maki-chan, I would like to be strong, if you fight.
15:58You will be willing to fight.
16:00You will be waiting for the most powerful man to be killed.
16:03You are all men.
16:05Cabutum-si.
16:07Cabutum-si!
16:20I'm the one I should be with you!
16:27I'm the one I should be with you!
16:29I'm so excited!
16:30I'm so excited!
16:35Wow!
16:38That's so beautiful!
16:41Kiritna's skill is so cool!
16:44She's a good girl
16:46She's so cool, and she's so cool, and she's going to have a fitness.
16:50No, that's it.
16:52Well, she's so cool.
16:54She's so cool.
16:56She's so cool.
16:58She's so cool.
17:00She's so cool.
17:04She's so cool.
17:06She's so cool.
17:08She's so cool.
17:10She's so cool.
17:16I want to meet you so much.
17:20James!
17:22You're going to beat me up.
17:28Do it, Kili!
17:30Look at.
17:32I'm sorry.
17:34I'm going to get out of here, so I'll get out of here.
17:39I'm going to get out of here.
17:40Let's see.
17:41Are you going to get out of here?
17:44I'm going to get out of here.
17:46I'm not going to wait for you.
17:49No, I'm not going to wait for you.
17:51No.
17:52Man, I always think that they can be your own power.
17:57So, I'm going to wait for you.
18:00I'm going to wait for you.
18:03But I'm not going to live for him.
18:06I'm not going to be able to get out of here.
18:12Are you okay?
18:14Ah, let's go!
18:16Ah, wait a minute!
18:17Sorry, wait a minute!
18:23Yes, sir.
18:24I'm going to get out of here.
18:26I'm not going to get out of here.
18:29I'm going to get out of here.
18:32I'm going to get out of here.
18:33I'm going to get out of here.
18:34Oh, no!
18:35Oh, no!
18:36Oh, no!
18:37I'm not going to get out of here.
18:39the
18:44the
18:48the
18:51the
18:53俺が一番愛してる!
18:56そうかい。でもキリナにお似合いな男は、この僕だ。
19:01キリナさんへの愛が炸裂してる。
19:06キリン、そういう戦いであった。
19:10キリナさん、幸せそう。
19:16私もこんな感覚になってみたい。
19:23勝負、大丈夫?
19:32キリナ、ごめん、勝てなかった。
19:37俺は男として失格だ。
19:41あなたは頑張ることを知った。
19:44頑張ったってことは健康だって証拠。
19:48頑張ったご褒美に、いい人紹介してあげる。
19:55え?
19:57頑張ったご褒美に、いい人紹介してあげる。
20:03あれ?
20:08マキさん?
20:12ご無沙汰してます。
20:13あ、今日は…
20:15キリナがいい人紹介するから、この時間にここに来るようにって。
20:19マキさんは?
20:21私も同じ感じで。
20:23私、しょうごさんが頑張る姿見てました。
20:28私、しょうごさんが頑張る姿見てました。
20:41え?
20:43キリナさんのために、体、鍛えてましたよね。
20:47鍛えてましたよね。
20:48あっ…
20:49あっ…
20:50あっ…
20:51あっ…
20:53あっ…
20:54あんなに真っ直ぐ、自分を信じて、動く姿、とってもかっこよかったです。
20:59あっ…
21:00うん、ありがとう。
21:04If I'm Kirina, I'd be sure to choose Shouhou.
21:09Well, Kirina is a Kirina.
21:13What's that?
21:19What's that?
21:21Actually, I...
21:24I'm going to get married to my wife.
21:28What's that?
21:30It's not me.
21:33Why did you have this one?
21:35It's like Makiya's present.
21:38What?
21:39I was busy.
21:42I didn't have to do it.
21:44So, if I'm going to get married,
21:46I think I'd be able to get married.
21:49I'm sorry.
21:52You can't get married.
21:54You can't get married.
21:56I got married.
21:58I didn't look for her, my dad.
22:01I saw her, my Dad.
22:02I was a part of my dad.
22:03You're a kid.
22:04I was a teacher.
22:05I was a teacher.
22:06I'm a teacher.
22:07I'm a teacher.
22:09You're an actor.
22:10I'm a kid.
22:11You're an actor.
22:13I don't care.
22:15You're a kid.
22:17You're like, what are you waiting for?
22:19You're waiting for me?
22:20Wait...
22:21Well, I don't want to like it.
22:22I can say I can't find it on my mind.
22:25I can't just say that.
22:27I'll cry.
22:28I can't think I'm thinking I can't talk to.
22:33I'm not running around.
22:35I hope I'm not going to be according to the situation.
22:38So I can't remember that.
22:40All right.
22:44I'm free.
22:47What?
22:48No, I'm not going to be a woman for you, so I'm not going to be a woman for you.
22:53If I want you to fight you, I'll fight you.
22:58What?
23:01I'm not going to die.
23:09If you don't have a lie, I'm not going to lie.
23:13I'm not going to lie.
23:15I'm not going to lie.
23:21I'm not going to lie.
23:24I don't have any more.
23:31I'll just be with you.
23:38It's a little...
23:40It's a little...
23:42It's a little...
23:56How did you do it?
23:58It might be better than it was...
24:02No...
24:04It might be better than it was...
24:06No...
24:08I don't understand...
24:10I can't understand that...
24:12I am like...
24:14I can't understand that...
24:16I can't be like you...
24:18I can't be like you...
24:20I can't sit here right now!
24:22What advice?
24:24I can't find my kids in this place?
24:26I can't find your kids?
24:28I can't find them in a spot...
24:30Where are you?
24:32There are no place.
24:34Hey, hey, hey!
24:35No!
24:36You're not gonna do it!
24:37Let's end up with Honey!
24:40Honey!
24:41I was gonna do some special special anschaver!
24:45I can never be able to get healthy!
24:47Maki too!
24:49Hey, my child!
24:53I don't know how to play all of these things.
24:59Ha, ha, ha!
25:00It's sexy, isn't it?
25:02It's sexy, isn't it?
25:04It's sexy!
25:06What? Mama!
25:10Who's mama's neighbor?
25:24When are you doing this?
25:26That's what it's about.
25:28What is it?
25:30I'm doing it.
25:32I'm doing it.
25:34It was a job.
25:36It's not a job.
25:38I'm doing it.
25:40I'm doing it.
25:42It's a job.
25:44I'm doing it.
25:46You're doing it.
25:48You're doing it.
25:50It's also doing it.
25:52I'm doing it.
25:54It's all about that.
25:56I'm so happy to see you in your body with your body.
26:00Well, I've always been poor, right?
26:05So, I don't think you can imagine it.
26:10So, when I was in school, I didn't have anything.
26:16Sorry.
26:18I'm not poor.
26:21But now I've reached my way to live in my power and healthy.
26:26I want to be so proud of my mother.
26:30I'm still continuing to keep this life.
26:34It's difficult.
26:38I'll see you next time.
27:08I'll see you next time.
27:38I'll see you next time.
28:08I'll see you next time.
29:08I'll see you next time.
30:40...
30:42...
30:44...
30:46...
30:48...
30:50...
30:54...
30:56...
31:00...
31:06...
31:08...
31:10...
31:12...
31:16...
31:24...
31:26...
31:36...
31:38...
31:48...
31:50...
32:00...
32:02...
32:12...
32:14...
32:24...
32:26...
32:36...
32:38...
32:48...
32:50...
33:00...
33:02...
33:04...
33:14...
33:16...
33:26...
33:28...
33:38...
33:40...
33:50...
33:52...
33:54...
34:04...
34:06...
34:16...
34:18...
34:20...
34:30...
34:32...
34:34...
34:38...
34:48...
34:50...
34:52...
34:54...
35:04...
35:06...
35:08...
35:10...
35:14...
35:16...
35:20...
35:22...
35:30...
35:32...
35:34...
35:36...
35:44...
35:46...
35:48...
35:50...
35:52...
35:54...
35:56...
35:58...
36:00...
36:02...
36:04...
36:06...
36:08...
36:10...
36:12...
36:14...
36:16...
36:18...
36:20...
36:22...
36:24...
36:26...
36:28It's a place where I'm going.
36:30That's why I'm...
36:31That's why I'm...
36:32That's why I'm ill.
36:34That's why I'm healthy and beautiful.
36:36Oh!
36:41Are you in trouble?
36:43Yes, I'm in trouble.
36:44I'm sorry.
36:46I'm sorry.
36:48I'm sorry.
36:50I'm sorry.
36:52I'm sorry.
36:54I'm sorry.
36:56I'm sorry.
36:57...
37:06...
37:07...
37:11...
37:15...
37:17...
37:19...
37:21...
37:25I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
37:55I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
38:00Tadamu.
38:05Welcome.
38:07Good morning.
38:11Good morning.
38:13I'm sorry.
38:15I'm sorry.
38:17I'm sorry.
38:19You were always trying to keep me in?
38:21Yes.
38:22I thought I was happy to be nice and healthy.
38:25I'm fine.
38:27But, can I ask you one more?
38:31What?
38:33Welcome.
38:35I'm sorry.
38:37I'm sorry for this time.
38:39You're a bit of a fitness.
38:41Are you going to come here?
38:43Yes.
38:49I'm so excited to be here with Kỳ奈さん.
38:52I'm so excited to be able to do that.
38:54I didn't feel like Kỳ奈さん.
38:56What did you do?
38:57I'm so excited to be here with Kỳ奈さん.
38:59I'm so excited to be here with Kỳ奈さん.
39:01What is Kỳ奈さん?
39:03What is Kỳ奈さん?
39:05The fundamental self-esteem.
39:08What is Kỳ奈さん?
39:09My body называется Kỳ奈さん.
39:11The intelligence is the body.
39:12The health is the body.
39:13The life is the body.
39:15The body becomes the body.
39:16The heart is the body.
39:18Because the body is the body.
39:19It's the body.
39:20What is Kỳ奈さん?
39:22I mean, I don't have to do what I do.
39:27So, I don't have to.
39:30I don't have to.
39:32Yes.
39:34She did not have a feeling like that she was in the middle of the day.
39:38She was a vitamin of the heart, but she was a vitamin of the heart.
39:43She was a wife and a wife.
39:47She was a wife and a wife.
39:50Everything negative is because I didn't have the courage to do it.
39:55It's not easy to do it, but I will have the courage to live in my life.
40:02But, do you want me to ask you something?
40:07What?
40:08I might be looking for SM.
40:13SM.
40:15SM.
40:17Greenよりもっと良い健康法かも!
40:47Red Dragon. Record by ShortDramaFree. Follow for more.
41:17Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
41:24Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
41:27Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
41:30Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
41:34Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
41:38Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
41:42Red Dragon. Record by ShortDramaFree.
Recommended
48:07
|
Up next
1:59:53
1:26:43
1:00:18
43:36
1:01:02
1:28:35
2:26:17
43:59
2:30:26
1:25:49
47:54
50:32
1:47:49
30:55
1:28:52
1:12:47
1:27:19
31:16
1:38:53
2:09:00
1:33:53
1:29:50
1:39:20
51:26
Be the first to comment