00:00Not in the future of the country, because the Constitution is the same, and the country is the same.
00:21Every nation builds its statehood and future course on the foundation of a Constitution.
00:25After the Soviet collapse, independent Kazakhstan shaped its legal system step-by-step,
00:31adopting its first basic law in 1993.
00:34But the main constitution was endorsed in 1995 in a nationwide referendum.
00:39Kazakhstan marks 30 years of its constitution this year,
00:43a milestone that highlights how the country empowers its citizens to amend the law
00:47and foster a new culture of justice.
00:55We have a strong dialogue between the world and the world.
01:02We have a strong dialogue between the world and the world.
01:04In the 2022 year, there was a significant referendum in our country.
01:09That is why the citizens of our country,
01:12the strong president, the powerful parliament,
01:16and the economic development of the government,
01:19has a strong strong strategy.
01:25In den letzten 30 Jahren, Kazakhstan's Constitution
01:28wurde sechsmal gestartet.
01:30Die größte Veränderung wurde im Jahr 2022,
01:32als Präsident Okayev initiiert eine Nationwide Referendum.
01:36Seitdem, die nationalen Entscheidungen wurden direkt durch die Leute gemacht.
01:40Amongst die Schöpfung der Anwendungen
01:42war Indira Aubakirova,
01:44ein Mitglied der Constitutional Reform Working Group.
01:55Es war wichtig, als einer von der neuen Constitution-Konstitutzer,
02:01als eine von den Anwendungen der Konstituten-Konstitutzer,
02:01zu beachten, die die wichtigsten, die noch immer in unserer Gesellschaft dominieren.
02:06Aus den Anwendungen der Anwendungen,
02:08ich würde auswählen, die Parlaments stärken.
02:12Die erste Kurs auf die öffentliche Regierung gefunden haben,
02:16hat eine weitere Anwendung.
02:19A key innovation of the Constitutional Reform
02:22was the introduction of a single seven-year presidential term,
02:26the first in the nation's history.
02:28The Constitution now guarantees the ombudsman's status
02:30and fully abolishes the death penalty.
02:33These changes the OSCE office describes
02:36as the major step forward for human rights.
02:39The Constitution of Kazakhstan, its main strength
02:41is its evolutionary character.
02:43I think it's very important that the Constitution includes
02:46a prohibition for relatives of the president
02:49to take high positions in public administration.
02:53In this way, I think the Constitution of Kazakhstan
02:55differs from other constitutions.
02:58Among the notable changes was also the re-establishment
03:01of the Constitutional Court.
03:03Since 2023, citizens can contest laws
03:06they believe undermine their rights and freedoms.
03:19It also means the Constitutional Court
03:21is not the same.
03:22It is a specific question that the Constitutional Court
03:25does the Constitutional Court,
03:26unlike the other Constitutional Court.
03:28In this case, he takes the other Constitutional Court
03:30on a third section, which is the Constitutional Court
03:33is concerned about the Constitutional Court.
03:35Insofern, Constitutional Court kann eine Art und Weise beschwingt die norme, die die Ideologie der Constitution.
03:43Und das ermöglicht die Möglichkeit, wenn der Gesetzentwurf korrektiert die norme,
03:47zu nicht unterhalb der Logik, die Constitutional Court hat in seiner Entscheidung.
03:53Kazachstan wählt diese Demokratie, indem die Leute direkt wählen die Stadt, die Stadt oder die Stadt.
03:58In den letzten vier Jahren, alle Rural-Leaderinnen wurden unter den neuen Regeln.
04:03Sie kennen die Mitglieder des Parlaments, hierkanabe.
04:06Auf der Bevölkerung, die Bevölkerung der Bevölkerung großht, hat sich in den Ländern ein.
04:09Es wurde auf der Land, in den Stadtkrieg, jetzt gibt es die Wähler der Stadt.
04:15Und wenn ich mit den Stadtkriegen der Stadtkriegel-Hakim ausdessen habe,
04:20mit den Stadtkriegen der Stadtkrieg, die Stadtkrieg sind, dann sind die Verbrauchende.
04:24Jetzt ist eine sehr wichtige Aufgabe.
04:26Sie wurden in der Konanzierung in 1995, aber wir haben sie nicht gemacht.
04:31Das ist die Stadt.
04:32Jetzt haben wir die Aufgabe, um ein einziges Gesetz zu verabschieden,
04:35um die Stadt, die Stadt, um die Stadt zu verabschieden,
04:39um in der Stadt, wie es sich um die Stadt zu verabschieden war.
04:43Die Anniversary der Kanzlerin ist die Stadt der Lande der Zeit,
04:47um die Veränderung des Landes zu verabschieden.
04:49Heute ist es mehr als ein legales Text,
04:51es ist ein Symbol der Nation, ein Geist für Reform und ein Garten für Stabilität.
Kommentare