Skip to playerSkip to main content
FULL HOT MOVIE
An English novelist is lured, with disconcerting and disorienting results, into purchasing a crumbling mansion by what he imagines are the deliberately 'literary' ploys of its housekeeper (Leslie Caron) and two mysterious, lurking women.

*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Transcript
00:02:00One more villa and I'd be finished for the day.
00:02:02But I couldn't even find a gate.
00:02:05There was nothing to do but climb over the wall.
00:02:30It was far too big and badly in need of repair.
00:02:45But its appearance intrigued me and since I was already there...
00:02:51There was nothing to do with it.
00:02:57There was nothing to do with it.
00:02:58There was nothing to do with it.
00:03:02There was nothing to do with it.
00:03:06There was nothing to do with it.
00:03:08There was nothing to do with it.
00:03:10There was nothing to do with it.
00:03:12There was nothing to do with it.
00:03:14There was nothing to do with it.
00:03:16There was nothing to do with it.
00:03:18There was nothing to do with it.
00:03:19There was nothing to do with it.
00:03:20There was nothing to do with it.
00:03:21There was nothing to do with it.
00:03:22There was nothing to do with it.
00:03:23There was nothing to do with it.
00:03:27Yeah, this region 안에 is dug.
00:03:31I have no left for the bunker...
00:03:34I'm not corpening if some close address is here.
00:03:41It's the only house here ?
00:03:46I should take a while…
00:03:51and did visit
00:04:21I wasn't insensible to the faded literary charm of being led through such a maze
00:04:50by a young woman living on the farther side of eccentricity if she were playing a part the
00:04:55reasons weren't exactly evident
00:05:20no one will live here all the year and with the airport
00:05:49Or Cyprès, it doesn't bother you?
00:05:52No, I completely forgot.
00:05:54You know, I don't hear anything from the village.
00:05:57And then, why not?
00:05:59I need a little debris around me
00:06:01to not completely cut with the city.
00:06:07You live in the hotel?
00:06:09If we can call it a hotel.
00:06:11But I don't care, I love the region.
00:06:13I hope I'll come back regularly.
00:06:16In the summer?
00:06:18When I get out of here.
00:06:20But anyway, Landre is much more depressive.
00:06:22Oh, no, no, no.
00:06:27It's been a long time since you've been here?
00:06:30Too long time.
00:06:33What's there, there?
00:06:35We're going to go.
00:06:39Attention, the march should be prepared for centuries.
00:06:48That way.
00:07:05Time for a show.
00:07:08Simple as I took to the house.
00:07:09whether this were a role sustained purely for my benefit or rather routine she offered to a wide
00:07:25circle of friends and relatives i couldn't say prolonged residence in such a place might push
00:07:31one over the edge
00:07:37je m'appelle arian
00:07:40très apopo pourquoi
00:07:43et de toute façon dès qu'il fait beau vous pouvez aller sur la côte si vous vous ennuyez trop
00:07:49je déteste le soleil et j'ai horreur de la foule pourquoi habiter ici
00:07:56restez des heures entières sur des plages salles avec d'horribles petits nains qui vous grimpent
00:08:00dessus quelle horreur vous avez sûrement raison d'ailleurs nous les anglais nous supportons
00:08:06très mal le soleil
00:08:08nous n'y avons pas encore été n'est ce pas
00:08:29non pas là dedans
00:08:37ah
00:08:51Hello?
00:08:53Ariane?
00:08:55Ariane?
00:08:57Hello?
00:08:59Ariane?
00:09:01Hello?
00:09:03Ariane?
00:09:07Ariane?
00:09:21Hello?
00:09:31Ariane?
00:09:37Hello? Ariane?
00:09:51Ariane?
00:09:59There was nothing to be made of it.
00:10:01Her act was pointless.
00:10:03The mixture of old clothes,
00:10:05erotic come-on and over-acted hysteria
00:10:07was in the most hackneyed Gothic tradition.
00:10:11A tradition I had done my own small part to debase.
00:10:15And the Forbidden Room?
00:10:17To indicate how low a compulsive scrippler can stoop,
00:10:21it all seemed a possible idea for a book.
00:10:25I decided to bring my publisher.
00:10:31Robin?
00:10:32Just what I was looking for.
00:10:36Yeah, right. Something I'll enjoy doing, too.
00:10:38Mm-hmm.
00:10:46Yeah, but in any case, I don't see why this shouldn't be...
00:10:50It doesn't have to be a bestseller.
00:10:52We can afford it. Doesn't have to be.
00:10:57And in a certain sense, it's what's expected of me.
00:10:59You know what I mean?
00:11:03Anyway, perhaps it will sell.
00:11:05Hmm.
00:11:10No.
00:11:12No, it won't be difficult.
00:11:17And it'll be a lot more interesting than what I've done before.
00:11:23Yes, it's a terrific idea. It just came to me today.
00:11:27I had this very odd experience.
00:11:31Hmm. I think it's full of possibilities.
00:11:36No.
00:11:40No, it...
00:11:44No, it won't be difficult. It won't be complicated.
00:11:47And there's going to be an enormous amount of sex in it.
00:11:52I said there's going to be an enormous amount of sex in it.
00:11:54S-E-X.
00:12:03This pretty, if bizarre, young lady needed further investigation,
00:12:07if she were to become the heroine of a sophisticated piece of fiction.
00:12:10S-E-X.
00:12:11S-E-X.
00:12:22S-E-X.
00:12:23S-E-X.
00:12:25Eh non.
00:12:26Je voudrais voir, Mlle Ariane.
00:12:29Tiens.
00:12:31Et qui est bientôt?
00:12:32Eric Sonjes.
00:12:33Elle nous connaît.
00:12:35Ça c'est à voir.
00:12:37Attendez.
00:12:38I certainly hadn't expected a maid.
00:12:44Neither Ariane nor her crumbling above would have showed any signs of domestic upkeep.
00:13:01Voulez-vous bien me suivre, s'il vous plaît?
00:13:08La la la la la la la la la
00:13:18Monsieur Sanje?
00:13:21Le client?
00:13:23Oui ma'am.
00:13:24Je suis à la gorge.
00:13:27Becئez-vous.
00:13:31And there were more surprises.
00:13:33Ariane had transformed herself into quite another creature.
00:13:36I listen to you.
00:13:38I came to see Mademoiselle Ariane.
00:13:41It's what Celeste told me, but I thought she had well understood.
00:13:44It's a treasure, Celeste, but it's an extravagant.
00:13:48It's curious, you know, there's no one in this house.
00:13:51Maybe you met her in another villa.
00:13:54We see so many faces when we look for a house, n'est-ce pas?
00:13:57Well, it's well here.
00:13:59It's Mademoiselle Ariane who made me visit.
00:14:01It was she who asked me to come back today.
00:14:04Listen, I don't know what to tell you.
00:14:06Yesterday morning, I had a visit to an industrialist.
00:14:09He really appreciated it.
00:14:11He told me that it was a very interesting place.
00:14:13No doubt, but I would still allow...
00:14:15To insist?
00:14:16Not at all.
00:14:18I'm going to visit myself at home.
00:14:23Salle à manger.
00:14:27Bureau, bibliothèque, chambre d'amis.
00:14:34No doubt.
00:14:39Had she made a point of not stumbling on the stairs?
00:14:43She showed me what seemed to be more rooms than ever.
00:14:46As you can see, it's not the space that is missing.
00:14:52You could invite all your friends.
00:14:54Suppose you don't pay too much?
00:14:55Well, you can buy it for a whole season.
00:14:58It will be interesting.
00:15:01Here we go.
00:15:02Take care of yourself.
00:15:03No, no, no, no.
00:15:08You can see it.
00:15:09You can see it.
00:15:11You can see it.
00:15:12You can see it.
00:15:13You make an economy, too.
00:15:14You've seen it.
00:15:15There's a building everywhere.
00:15:16We also have an economy.
00:15:18Have you seen, there are roads all over there.
00:15:23A room.
00:15:27Another room.
00:15:28Ah, and if I could describe this room,
00:15:30if I could tell you what there was,
00:15:32and in that state, you believe me?
00:15:34Always try.
00:15:36So, yellow color,
00:15:39rather orange.
00:15:41It's funny.
00:15:43There was a matelas in front of the window,
00:15:47a big mirror with a photo.
00:15:50A moment, a moment.
00:15:52Ah, yes.
00:15:53Yes, there was a moisture.
00:15:55At the side of the door.
00:15:57Maybe it would have been better to repair it
00:16:00before putting the house in vente, no?
00:16:13Oh, my God.
00:16:16Oh, my God.
00:16:18Oh, my God.
00:16:19Oh, my God.
00:16:20Well, I don't know what you did yesterday,
00:16:23but I took the turn of this house.
00:16:25With a Mrs. Marianne.
00:16:28It's a reverse.
00:16:32What?
00:16:34Why would they have put away the photograph?
00:16:37Why was I supposed to remark its absence?
00:16:39Why would they have put away the photograph?
00:16:41Why was I supposed to remark its absence?
00:16:43Elle a l'air d'être rêveuse,
00:16:45mais peut-être c'était sa robe,
00:16:46cette vieille robe de dentelle qui le suggérait.
00:16:49Avec tout ça, il y avait quelque chose de vicieux,
00:16:52même si j'ose dire de dissolu.
00:16:54Hmm?
00:16:55Oui, elle a un regard un peu lassive.
00:16:58Chaque geste, chaque intonation était un peu...
00:17:01comment dirais-je...
00:17:02...comment dirais-je...
00:17:03...je...
00:17:04...je...
00:17:05...je...
00:17:06...je...
00:17:07...
00:17:08...
00:17:09...
00:17:10...
00:17:11...
00:17:12...
00:17:13...
00:17:14...
00:17:15...
00:17:16...
00:17:17...
00:17:20...
00:17:22...
00:17:23...
00:17:24...
00:17:25...
00:17:26...
00:17:27...
00:17:28if she was supposed to play her own role.
00:17:31What a beautiful detail.
00:17:33I don't know this person.
00:17:35And you wear the same sandals as she is.
00:17:39It's true. It's true that she has a taste.
00:17:46You should find it, this creature.
00:17:49If we were doing spiritism,
00:17:52we would have a table ovale.
00:17:54This would be perfect.
00:17:56Don't worry about it.
00:18:00I'm sure we can communicate.
00:18:02Even make it appear.
00:18:05Goodbye, mademoiselle.
00:18:07Mr. Sange.
00:18:12Do you know what we're going to do?
00:18:13Come in a little bit.
00:18:14I'll be in the village.
00:18:15I'll be there.
00:18:16I'll be there.
00:18:17Like that, you'll be alone.
00:18:19Well, alone.
00:18:20You'll be looking for your mysterious creature.
00:18:23But a condition.
00:18:2570 millions.
00:18:27How?
00:18:28What?
00:18:29You don't think it's possible?
00:18:31There's no cement, there's no verre,
00:18:33there's no appartements a little bit everywhere.
00:18:34It's perfect for a writer.
00:18:35Isoled, but not too much.
00:18:3740 minutes of Clermont-Ferrand.
00:18:3970 millions.
00:18:40I know that the house is good, but...
00:18:42I know.
00:18:43The plane.
00:18:44After a few days, you'll never hear them.
00:18:46My Prussian, you'll find the price as possible.
00:18:49And then...
00:18:51You're a bestseller.
00:18:55We'll talk about it later,
00:18:56after your meeting tomorrow morning.
00:18:58Yes.
00:18:59Yes.
00:19:00Yes.
00:19:01Yes.
00:19:10But you didn't give me the key to me.
00:19:12Look in your pockets.
00:19:14You're welcome, Mr. Sanchez, Celeste.
00:19:17Yes, ma'am.
00:19:21Curiouser and curiouser.
00:19:23The Blomb had an attractive assistant.
00:19:25They were up to something,
00:19:27and it was clear they were offering me bait.
00:19:35But what was the trap?
00:19:36Could they imagine that all this mystery
00:19:38would induce me to buy that impossible house?
00:20:08You can't press the jackpot.
00:20:09Even on the screen,
00:20:11you can't guess what it was.
00:20:13You can't speak to the jackpot.
00:20:14You're a smart person.
00:20:15And, I didn't use the jackpot.
00:20:16I sure really wanted to tell you that the jackpot
00:20:17would be on the jackpot.
00:20:20What's the jackpot?
00:20:22Yes.
00:20:27How many men you were dating?
00:20:29I thought she'd!
00:20:31I thought you'd be great!
00:20:32What are you doing?
00:20:33I thought I'd put a little,
00:20:34she didn't want to choose the jackpot.
00:20:35What do you do here?
00:20:40It's the most sad place in the whole house.
00:20:43Not for me.
00:20:45I'm not here.
00:20:47In the dark and in the dark.
00:20:49I took the lights to avoid this oppressive light.
00:20:55And it's not fast at all.
00:20:57It's the house of my childhood.
00:21:05That's where I lived.
00:21:09surrounded by...
00:21:11portraits...
00:21:13friends.
00:21:17I'm sorry to your majesty, but it's okay to see.
00:21:21Permettez-moi, sire,
00:21:25de vous présenter la baronne d'Aquila.
00:21:30Il y a une fête costumée chez moi ce soir, votre majesté.
00:21:37Ne vous étonnez donc pas si la baronne arrive habillée en Salomé.
00:21:41Elle est un peu âgée, 75 ans.
00:21:44Et si elle porte un...
00:21:46un seul et unique rubis sur la tempe gauche,
00:21:49tandis que Jean de Stevie, lui,
00:21:52arbore le pendant sur la tempe droite.
00:21:54Un petit cousin noble.
00:21:56Lui,
00:21:57il n'a pas de coloc rouge,
00:21:58mais il porte un...
00:21:59un merveilleux...
00:22:01manche de couteau d'un masquiné sur le cœur.
00:22:09La princesse de Prague, elle...
00:22:11elle a le...
00:22:14le front tout éclaté, tout éclatant.
00:22:16Du rouge qu'elle s'est mis assez extraordinairement,
00:22:18alors qu'il y avait faite chez les folles,
00:22:20et qu'elle a sauté...
00:22:21du deuxième état.
00:22:24Mais un,
00:22:25qui n'est pas rouge du tout,
00:22:27c'est le petit palatin.
00:22:29Il flotte dans les larges de flasques.
00:22:31Il flotte dans les larges de flasques.
00:22:32Comme tu lui dis,
00:22:33comme tu lui dis,
00:22:34comme tu lui dis,
00:22:35comme tu lui dis,
00:22:36malgré la douleur peinte sur son visage,
00:22:39empoisonnée par les coquilles.
00:22:41Arrêtez tout ceci.
00:22:42Oui, mais quand tu rouges...
00:22:43Vous savez ce que nous allons faire ?
00:22:44On descendra,
00:22:45et on fera un tout petit tour
00:22:47du côté de la chambre interdite.
00:22:49Il a l'air de vous faire tellement peur.
00:22:51Non !
00:22:52Non !
00:22:53Non !
00:22:54Non !
00:22:59Fait !
00:23:00Putain !
00:23:24Je ne voisin....
00:23:29Un bedroom vivant...
00:23:30...
00:23:31...
00:23:33...
00:23:53I'll see you next time.
00:24:23Eliane had displayed unsuspected talents.
00:24:27I had certainly had more than I bargained for.
00:24:31Eliane had displayed unsuspected talents.
00:24:35Eliane had displayed unsuspected talents.
00:24:39Eliane had displayed unsuspected talents.
00:24:43Eliane had displayed unsuspected talents.
00:24:45Eliane had displayed unsuspected talents.
00:24:52Bien, monsieur Eric.
00:24:53Alors, vous l'achetez, la maison ?
00:24:55À votre avis, c'est pas une occasion unique, hein ?
00:24:59Vous trouvez pas que c'est trop pour deux personnes ?
00:25:03Oh, mais ce serait trop pour quatre.
00:25:05Comment vous arrivez à vous occuper toute seule de la maison ?
00:25:09Une affaire d'expérience.
00:25:11On se fait à tout dans la vie.
00:25:13Et vous, monsieur Eric, vous êtes bien pâle.
00:25:15Ça vous en a fait trop voir, hein ?
00:25:19Libérée.
00:25:20Ici, on est vite chez soi.
00:25:22Ceci dit, on a des surprises tous les jours, hein ?
00:25:27Non mais tenez, regardez-moi ces tomates.
00:25:29Mais qu'est-ce que ça peut me foutre de vos tomates ?
00:25:32Je vous douille bien que vous m'expliquez ce qui est en train de se passer ici.
00:25:37N'hésitez pas comme ça dans le catalogue.
00:25:40Voleur !
00:25:41Vous habitez là ou non ?
00:25:43Vous devez bien savoir de quoi il s'agit.
00:25:46Oh, de ça ?
00:25:59Les fleurs du jardin
00:26:01Tous les soirots du chagrin
00:26:04My curiosity got the better of me, and a few moments later, I came back.
00:26:09She obviously knew what was going on.
00:26:12If I could just get her to talk.
00:26:15It's kind of sad that the bee doesn't exist in this land.
00:26:19Do you like the bee?
00:26:20It's kind of sad that I could tell you, and things that no one can say, this house...
00:26:37I know, I know.
00:26:39Chut, chut, chut, chut, ne vous retrouvez pas.
00:26:43Elle nous espionne par la fenêtre.
00:26:46Il ne faut pas qu'elle sache qu'on en parle.
00:26:47Eh bien, écoutez, revenez ce soir, quand tout le monde dormira.
00:26:54Je laisserai la porte de service entreverte, je vous attendrai dans la cuisine, et vous saurez tout.
00:27:01À quelle heure ?
00:27:03Vers 11h.
00:27:09Les fleurs du jardin, tous les soirs du chagrin.
00:27:15Ce serait mieux que je lui parle moi-même.
00:27:19Ces deux filles ont pu lui raconter n'importe quoi, on ne sait jamais avec de telles créatures.
00:27:24Mais en même temps, que lui dire ?
00:27:28Certainement pas toute la vérité, il ne me croira jamais.
00:27:30La violence que j'ai montrée était un jeu de scène.
00:27:42Ce que je suis, ce que je pense, est chaude et si secrète qu'une invirginité.
00:27:45Arrête, je t'en prie, dis-moi ce que tu penses.
00:27:48Alors vous pensez juste que je ne suis pas ce que je suis.
00:27:51Non, si cela était, je le penserais aussi de vous.
00:27:53Que vous pensez ne pas être ce que vous êtes.
00:27:55Il va pleuvoir, il faut rentrer les draps.
00:28:05Eh bien, autrefois, cette maison appartenait à mes parents.
00:28:26Mon père était assez riche et pendant sa vie, on n'a manqué de rien.
00:28:30Mais voilà, il n'avait pas la bosse des affaires.
00:28:32Oh, puis vous savez, les chevaux.
00:28:34Oh, quand il est mort, il était mais criblé de dettes qu'on ne soupçonnait même pas.
00:28:38Alors il a fallu tout vendre.
00:28:41Même la maison.
00:28:42Je suppose que ça a été très dur à supporter.
00:28:52Vous avez un verre de vin ?
00:28:54Non, non, votre journée est finie, c'est moi qui vais la chercher.
00:28:56Ça se trouve où ?
00:28:58Vous y pensez souvent ?
00:29:22Pas du tout, ce serait trop triste.
00:29:24Non, écoutez, j'ai eu la chance de rester ici.
00:29:30Ah, ça, j'ai du travail, mais c'est comme si je travaillais pour moi-même.
00:29:36Et on vous paye régulièrement ?
00:29:38Bien sûr.
00:29:41Ça m'étonne, je croyais qu'on était en difficulté.
00:29:44Ça, elles ne sont pas riches.
00:29:46Elles ne sont pas riches, donc il y en a un d'eux.
00:29:52Monsieur veut partir à l'instant, n'est-ce pas ?
00:29:54D'où vient l'argent qu'il vous donne ?
00:29:55Oh, non, vous en avez déjà trop dit.
00:29:57Trop, vous n'avez rien dit du tout.
00:29:59C'est maintenant qu'il faut tout débrouler.
00:30:01D'abord, comment on se sautait débrouiller pour acheter cette maison ?
00:30:05Répondez, comment ?
00:30:06Mais elles ne l'ont pas acheté !
00:30:08À la mort de mon père, la maison a été mise en vente.
00:30:10Quelqu'un l'a acheté, que je n'ai jamais rencontré, qui n'est jamais venu ici.
00:30:14Et c'était apparent de ces noiselles, je crois.
00:30:16Et quand il est mort, elles ont hérité.
00:30:18Mais les dettes aussi.
00:30:20Ah, l'histoire se répète.
00:30:22Voilà, c'est tout simple.
00:30:24Maintenant, vous savez.
00:30:25Alors partez, je vous en prie.
00:30:26Combien d'autres clients ont entendu la même chanson ?
00:30:45Mais qu'est-ce que ça peut bien vous foutre ?
00:30:48Vous êtes de la police ou quoi ?
00:30:50Répondez.
00:30:53Non mais enfin, mais...
00:30:55Mais qui voudrait vivre ici ?
00:30:57On est beaucoup trop loin de tout.
00:30:59Puis c'est beaucoup trop grand.
00:31:00C'est pour ça que ces noiselles ont mis si longtemps à la mettre en vente.
00:31:04Qui voudrait vivre ici ?
00:31:05Non, non, non, c'est moi qui pose les questions.
00:31:08Alors dites-moi, qu'est-ce qu'elles font pour vivre ?
00:31:11Quel genre de travail fait Ariane ?
00:31:14Oh, je ne sais pas !
00:31:16Et puis je ne vois jamais un sou.
00:31:18Presque.
00:31:20Oh, ce n'est pas mon affaire.
00:31:23Je commence à comprendre.
00:31:25Ce n'est pas aussi grave que ça.
00:31:31Si je suis allé un peu trop fort.
00:31:34Oh oui.
00:31:35Ça, vous en avez mis un peu trop.
00:31:38Mais vous m'avez fait peur tout à l'heure.
00:31:40Eh, puisque je songe à acheter la villa, vos patronnes auront largement de quoi vivre à d'ici peu.
00:31:50Mais pas aussi facilement qu'elles l'espèrent.
00:31:53Et vous, Céleste, si vous voulez continuer à vivre ici...
00:31:56Qu'est-ce que je dois faire ?
00:31:58Demain, vous allez m'aider à arranger les choses.
00:32:01Oui.
00:32:02Eh, écoutez-moi bien.
00:32:03Je n'ai pas encore créé de m'aider à acheter le place.
00:32:08Mais Céleste acceptait l'idée assez vite et c'est ce qui m'aiderait.
00:32:12Elle a même décidé de m'aider à m'aider dans un petit plot de ma propre.
00:32:14La lumière vous gênait, il me semble.
00:32:27J'imagine que je dois commencer par vous raconter ma petite chasse aux fantômes.
00:32:31C'est vraiment nécessaire, monsieur Sainte.
00:32:32Je croyais qu'on ne s'en laissera jamais.
00:32:35Je dois vous dire que j'ai déjà plusieurs offres.
00:32:37Ah bon ?
00:32:37Il y en a deux en particulier qui m'intéressent beaucoup.
00:32:41Pourquoi attendre ?
00:32:44Elle est au plus offrant, c'est très simple.
00:32:49Vous en avez vraiment besoin ?
00:32:50Et vous alors ?
00:32:51Soyez pas indiscrète.
00:32:53Je croyais qu'on parlait à faire.
00:32:54C'est vous qui est l'idée.
00:32:55Allô, allô ?
00:32:57C'est pour Céleste ?
00:33:02Il y a eu un changement.
00:33:08Allez, c'est à vous.
00:33:09Mais qu'est-ce qu'il y a ?
00:33:09Mais je ne suis pas prête.
00:33:10Oh, mais habillez-vous, vite.
00:33:11Et déchets-moi.
00:33:13Tenez.
00:33:15Est-ce qu'on va parler à faire ?
00:33:16Oui ou non ?
00:33:17C'est ce que j'entends faire.
00:33:19Au mensonge d'abord, la maison et toutes ces histoires de vente.
00:33:23Nous pouvons laisser tout ce baratin sur les autres acheteurs.
00:33:26Ça, c'est normal, mais quand même, l'industrielle, elle, manquait l'idée.
00:33:30Voilà.
00:33:30L'autre bas, l'autre bas, l'autre bas.
00:33:32Oh.
00:33:33Vous croyez vraiment que vous pouvez tremper quelqu'un avec ce petit jeu de cache-cache ?
00:33:39Ou je sais bien qu'on n'avait pas un sou et que la vie est dure, mais quand même.
00:33:43Moi, j'ai compris, en tout cas.
00:33:44Vous êtes un obsédé sexuel.
00:33:46Lâchez-moi et filez.
00:33:47Lâchez-moi et filez.
00:33:49Non, c'est pas ce que je voulais dire, mais pourquoi ne s'assied-on pas pour parler un peu calmement du contrat ?
00:33:55Vous aurez le temps avec le notaire en main et on se mettra d'accord sur un prix plus raisonnable.
00:34:01Mais je ne sais pas si c'est une très bonne idée d'avoir cette espèce de pute à prendre en premier étage.
00:34:07Ce petit numéro ne marche pas avec tout le monde.
00:34:09Je ne comprends pas.
00:34:10Non, on a vraiment trop vite deviné votre jeu.
00:34:14C'est trop enfantin, trop fatigant, même avec deux filles aussi charmantes que vous, Agathe, et que vous, Ariane.
00:34:23Merci.
00:34:31Céleste, vous êtes parfaite.
00:34:58J'allais justement vous appeler.
00:34:59Je me demandais comment Agathe allait s'en sortir.
00:35:04Vous êtes vraiment incroyable.
00:35:06Aucun homme ne sait rien aller aussi loin, n'aurait fait quelque chose d'aussi fraffélu.
00:35:12Vous, vous êtes loin d'être stupide, hein ?
00:35:14Comment avez-vous trouvé ?
00:35:15Ce n'était pas difficile hier, en revoyant Ariane, j'ai tout compris.
00:35:19Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:35:21Ah oui, racontez-moi tout.
00:35:23Très bien, mais c'est difficile de savoir par où commencer.
00:35:26Vous êtes écrivain, non ?
00:35:28Alors commencez par le commencement.
00:35:29Bon, vous êtes venu au rendez-vous.
00:35:31Je suis arrivé à la porte.
00:35:34Je l'ai ouverte.
00:35:36Il n'y a pas eu de craquement ni de bruit sinistre comme je l'imaginais.
00:35:39Bon, vous l'avez ouverte, mais vous ne l'avez pas trouvé tout de suite.
00:35:42Non, j'ai dû chercher dans toutes les pièces du rez-de-chaussée.
00:35:44Oh, vous êtes impossible, on n'en finira jamais.
00:35:47Vous êtes monté.
00:35:51Je l'ai trouvé au premier étage, dans la chambre, en revanche.
00:35:54Nous avons parlé, ou plutôt elle a parlé, très vaguement.
00:35:59Mystérieusement.
00:36:00Sur des gens dont vous n'aviez pas soupçonné l'existence.
00:36:03Oui, c'est ça.
00:36:05Mais je me suis impatienté.
00:36:06J'étais furieux contre elle et contre vous, d'ailleurs.
00:36:10Je l'ai entraîné jusqu'à votre chambre.
00:36:12Jusqu'en bas, par le poignet.
00:36:15Elle se débatait, mais pas trop.
00:36:16Elle se déshabillait à vide, pour que vous puissiez la voir barrée comme une pitaine.
00:36:21Elle s'approcha, elle se pressa contre moi.
00:36:25Elle m'embrassa.
00:36:28Elle ouvrit votre braguette.
00:36:30Retira votre queue qui se gonflait dans sa main.
00:36:35Agenouillée, elle commença à vous sucer pendant qu'en même temps.
00:36:40Elle vous légeait les couilles.
00:36:42Elle disait, foutez-moi.
00:36:46Moi.
00:36:48Je l'ai complètement déshabillée.
00:36:51Je l'ai embrassée.
00:36:53Je sentais sa salive dans ma bouche.
00:36:57Elle vous mordait la langue.
00:36:58Elle disait, vas-y.
00:37:02Elle reversait sa tête en arrière.
00:37:06Elle sentait votre langue.
00:37:08Et puis votre queue dans sa gorge.
00:37:10Elle criait légèrement.
00:37:12Et en demandait plus.
00:37:16Sa voix devenait toujours plus rouges que...
00:37:18Plus enfantine.
00:37:20Plus enfantine.
00:37:22J'ai mis sang pendant que vous l'allez chier.
00:37:26Et que vous la mordiez un peu partout.
00:37:29Et que vous la baisiez.
00:37:30Tout à coup, vous l'avez complètement pénétrée.
00:37:36Elle bougeait son cul contre vous.
00:37:40Horriblement tendue.
00:37:41Vous bougeiez de plus en plus vite.
00:37:48Puis, jouissant tous les deux.
00:37:54Elle remplit de votre foutre.
00:37:57Vous voulez...
00:37:58Vous voulez...
00:37:59Vous voulez...
00:38:01Vous voulez...
00:38:02Oh.
00:38:24I distinctly felt the appeal of the absurd idea.
00:38:29If I bought the house and had these two women submitting to my whims...
00:38:35Oh.
00:38:43You can't be a super upset, even if it was.
00:38:48I also think that I'm not what I am,
00:38:52that you're not what you would like, that you're...
00:38:55I'm terribly scared.
00:38:59I don't want to tell you the scene in all details.
00:39:02Don't worry about it.
00:39:03It's me who is forced.
00:39:05And now that I've decided to buy the house,
00:39:08we're going to take out Arianne's purgatory.
00:39:11The game of Phantom Complaisant m'a very fun,
00:39:14but we're adults.
00:39:16It's you.
00:39:17It's you who interested me.
00:39:19You're going to stay for a while.
00:39:21It's an order.
00:39:23If you want.
00:39:24I'll meet you tomorrow at the notary.
00:39:26Perfect.
00:39:29Bon.
00:39:30À demain.
00:39:31À demain, Eric.
00:39:32Bon.
00:39:49C'est toi qui m'a envoyé Céleste ?
00:39:50Tu es folle ?
00:39:51C'est la comonté entre Eric et Madame.
00:39:57Je commence à en avoir marre, hein.
00:39:59Ah, c'est toi qui a voulu venir !
00:40:01It's to you who wanted to come.
00:40:03You said that it would be like paid vacances.
00:40:06Yes, that's too long.
00:40:10It's cold in this barrack.
00:40:13Do you want to?
00:40:14No.
00:40:16Why did you tell us to stay with him?
00:40:19If I refused, the scene would have been too long.
00:40:23Well, unfortunately, it's not for a few days.
00:40:28You drink too much, Agathe. You'll be grossed.
00:40:31Do you think?
00:40:32Yes, I'm sure.
00:40:36No.
00:40:40I'm going to leave.
00:40:42My agent told me he had to work for me.
00:40:45Oh, my dear.
00:40:47Do you really think?
00:40:49Well, we have to leave.
00:40:52Oh, my God. I'm hungry.
00:40:55You come?
00:40:56You're going to eat?
00:40:57Yeah.
00:40:58The day is finished.
00:41:00What...
00:41:03And I did everything.
00:41:09But you're making a pick
00:41:11Yes, I didn't see.
00:41:12No it seems like You loved it.
00:41:15No it and I know that the other one.
00:41:18A hot man for one fair lady
00:41:22Never, never, never, never, never
00:41:48Everything seemed settled
00:41:51The house would be mine
00:41:53Ariane and Agat would stay on as long as I chose
00:41:56But I couldn't help wondering if I really grasped the situation
00:42:00Would it really be credible as the basis for a novel?
00:42:05I had to call my publisher
00:42:06I remembered that the hotel telephone was broken
00:42:09So I went to a cafe
00:42:18Can we phone to Landre from here?
00:42:25Can we consume something?
00:42:28A calva, please
00:42:29Thanks
00:42:31A calva for the monsieur
00:42:48Sorry, did I wake you?
00:43:05Yeah, well, you know what it's like telephoning from here
00:43:07I've been trying all day
00:43:08Well, I don't like talking about what I'm writing about
00:43:14No, no, fine, fine
00:43:17It's just that my first idea sort of, um, used itself up
00:43:21Hmm?
00:43:25Yes
00:43:26Yes, it will work very hard
00:43:28No, pages, pages, yes, very hard
00:43:34Some of it you like very much
00:43:36Okay, well, just give me another ten days, right
00:43:41So I can think about further developments
00:43:42I went back to the hotel
00:43:48My decision to buy the house obsessed me
00:43:51I knew I was acting hastily
00:43:53But then I kept telling myself
00:43:54That it wasn't such a bad investment
00:43:55Trying not to think about it
00:43:58I worked on my book
00:43:59Yes
00:44:03How close
00:44:10You're still missing
00:44:11How close
00:44:13I was playing
00:44:13I still don't care
00:44:14I kissed
00:44:15You're just the best
00:44:16You're still missing
00:44:17I feel the best
00:44:17You go
00:44:19That it was
00:44:21You're still missing
00:44:22I saw
00:44:24I was like
00:44:25I was thinking
00:44:26It was
00:44:27Very good, madame.
00:44:36Madame Celeste, what a diligence.
00:44:42But there are a few things to do.
00:44:45Everything goes well, and I'm very happy with the way that...
00:44:52I wasn't satisfied. My characters wouldn't act in the way I wanted.
00:45:01I kept asking myself a number of questions about the house, the girls...
00:45:06My way of seeing the whole problem.
00:45:22And the whole problem was, yes, the whole problem would have been.
00:45:27I was very happy about the whole time, and I look forward to it.
00:45:32But I should look forward to it.
00:45:34I think I'm very impressed.
00:45:37My cousin, two, three, four, five, four.
00:45:41That was a good idea.
00:45:43But, you know, time is time.
00:45:46That night I slept fitfully.
00:46:16I didn't find the room.
00:46:22I didn't find the room.
00:46:35I didn't find the room.
00:46:38It's not there.
00:46:40I didn't find it.
00:46:42With this, I would look a little more sophisticated.
00:46:51What did you say earlier about my legs?
00:46:54You did not hurt, just let me show you.
00:47:01It's a reunion, right?
00:47:03Yeah.
00:47:04Oh, yes, I think.
00:47:05Tell me.
00:47:06How do you want me to do your legs if you talk all the time?
00:47:08In any case, it's better than our abruti last year.
00:47:11Before, you said he wasn't very bad.
00:47:14Yeah, but we've done so much.
00:47:17It's a bad thing to have signed this contract.
00:47:19It's okay? I don't have too much red?
00:47:24What could happen?
00:47:26Anyway, the notary is crazy.
00:47:29She would ask and she would be with it.
00:47:32You've seen how she looks?
00:47:35Madame is ravissante, today.
00:47:41What's that?
00:47:42These horrible horrible things.
00:47:44The mur as beautiful.
00:47:45Oh, no.
00:47:46I wouldn't support that.
00:47:47It's okay, now.
00:47:48You have to be right, I think.
00:47:49What are you doing with this horrible mess?
00:47:54The walls are so beautiful.
00:47:56Oh, no!
00:47:57I wouldn't support that.
00:47:59You have to be clean at the moment.
00:48:02Very clean.
00:48:04Here, big toilet.
00:48:07Here, my dear.
00:48:11Here.
00:48:13Here.
00:48:15You see, today, you have a new maître.
00:48:20But who?
00:48:23Oh, yes, I understand, I understand.
00:48:28Oh, it's terrible.
00:48:29To feel simple.
00:48:31And to not be able to do anything.
00:48:34Oh, yes.
00:48:35I know.
00:48:37You have to have a great cleaning.
00:48:39Yes.
00:48:40I don't know.
00:48:42I'm too busy.
00:48:43I'll be in something.
00:48:45I promise.
00:48:48The affair was settled that morning.
00:48:51I moved in immediately.
00:48:53Now that I'd be living in the village,
00:48:55I'd be able to watch them more closely.
00:48:57The book would work itself out.
00:48:58Ariane, Agathe, and Celeste would sit with her.
00:49:01What's good in your room,
00:49:04it's the alcohol.
00:49:06And then, I imagine you're going to change all that.
00:49:09I don't know.
00:49:10I don't know.
00:49:14The onions.
00:49:16It's curious.
00:49:18And the vinegar.
00:49:22It's extremely curious.
00:49:24And the anchois.
00:49:25I don't know, the anchois.
00:49:27What's curious.
00:49:30They've accepted a pretty low price.
00:49:34It's not the money that they're trying.
00:49:39What do you say?
00:49:41It's not the money that they're trying.
00:49:44Oh, the chimney tire extremely well.
00:49:46I've just been to take it away.
00:49:50There's something else.
00:49:51I need to find it.
00:49:52I need to find it.
00:49:54Our new master seemed to be concerned.
00:49:58He had a lot of things in mind.
00:49:59But I knew everything would be better.
00:50:00We were here for help.
00:50:03During dinner, for example,
00:50:04some ideas could be suggested.
00:50:10Hello.
00:50:14Fantastic!
00:50:15Wonderful.
00:50:17It's just like the delicacies.
00:50:19It's beautiful.
00:50:20I'm tired. What are we going to eat?
00:50:23That!
00:50:25Celeste will show us how to do it.
00:50:28But there's nothing more easy.
00:50:30But it's a good idea to eat homard!
00:50:32That's the coquillage!
00:50:33With the pollution, then all the rest.
00:50:35It's a price that the homards make it run.
00:50:37He's well alive, isn't it?
00:50:39In any case, I want you to see you.
00:50:41Oh, my croûte is born to eat.
00:50:43It's Celeste, thanks to God,
00:50:45who will take care of the massacre.
00:50:47Oh!
00:50:49But no problem, then.
00:50:51Madame has a great hand for this kind of thing.
00:50:54She can cut a homard in six pieces,
00:50:56with a kiss of the eye.
00:50:57She can also tord the shoulder to a volaille.
00:50:59And it's an art that's fair.
00:51:00It's never like the executions in Baghdad.
00:51:02She didn't have a single one.
00:51:04She stayed there.
00:51:14Have you seen a decay?
00:51:16Of course.
00:51:17Of course.
00:51:18Of course.
00:51:19Not a dozen, but we've seen a few.
00:51:21Arian can't support that.
00:51:23But I found them interesting.
00:51:25Well, it happens very quickly, unfortunately.
00:51:28The victim is there.
00:51:29He's at the knees.
00:51:30And then suddenly,
00:51:31boom!
00:51:32He falls, silently.
00:51:34But...
00:51:35...
00:51:36...
00:51:37...
00:51:38...
00:51:39...
00:51:40...
00:51:41...
00:51:42...
00:51:44...
00:51:45...
00:51:46...
00:51:47...
00:51:48...
00:51:49...
00:51:50...
00:51:51...
00:51:52...
00:51:53...
00:51:54...
00:51:55...
00:51:56...
00:51:57...
00:51:58...
00:51:59...
00:52:00...
00:52:01...
00:52:02...
00:52:03...
00:52:04...
00:52:35...
00:52:36...
00:53:07...
00:53:08...
00:53:09...
00:53:10...
00:53:11...
00:54:13...
00:54:44...
00:56:15...
00:56:16...
00:56:17...
00:56:19...
00:56:20...
00:56:21...
00:56:22...
00:58:54...
00:58:55...
00:58:56...
01:02:28...
01:02:29...
01:02:30...
01:02:31...
01:02:32...
01:02:33...
01:02:34...
01:02:35...
01:02:36...
01:02:39...
01:02:40...
01:02:41...
01:02:42...
01:02:43...
01:02:44...
01:02:45...
01:02:46...
01:02:47...
01:02:48...
01:02:49...
01:02:50...
01:02:51...
01:02:52...
01:02:53...
01:02:54...
01:02:55...
01:02:56...
01:02:57with all these buttons.
01:03:05Why would I not take your place for once?
01:03:07You're crazy. For what reason?
01:03:09We've never done anything like that.
01:03:11Why not? What are you doing?
01:03:13You always take this kind of thing seriously.
01:03:15I don't see what could happen.
01:03:17It's not a monster.
01:03:19Why would you be the only one to have fun?
01:03:27No, no, no!
01:03:29You're not going to be the only one to have fun!
01:03:31It's not possible. You're not going to be the only one to have fun!
01:03:33Why not? I'm doing what I want, after all.
01:03:49Why would you like to finish up with all these salads?
01:03:53We're going to go tonight.
01:03:55But we can't, we can't get paid. What would we do without money?
01:04:00And anyway, I'll stay.
01:04:03Because if I love him, as you said, I can't let him alone.
01:04:07I have to talk to him, I have to explain.
01:04:10And this evening, it's the good moment, I assure you.
01:04:12I take your place, and you do my job in the car.
01:04:16I pray, Ariane, listen.
01:04:19I have a plan, everything will happen.
01:04:21No.
01:04:25While I was working, my light went out.
01:04:32I thought I heard someone laughing.
01:04:55Come on!
01:04:56I am.
01:04:58I am.
01:06:29What do you think you're playing at?
01:06:44No.
01:06:46No.
01:06:47No.
01:06:48No.
01:06:49No.
01:06:51No.
01:06:52No.
01:06:53No.
01:06:54No.
01:06:55No.
01:06:56No.
01:06:57No.
01:06:58No.
01:06:59No.
01:07:00No.
01:07:01No.
01:07:02No.
01:07:03No! No! No! No! No! No! No!
01:07:13Mais qui l'aurait imaginé ?
01:07:15Elle avait une grande idée quand elle avait décidé d'échanger sa place contre celle d'Ariane.
01:07:19Maintenant, il devrait laisser tomber toutes ses théories et commencer à se poser une seule question.
01:07:27De quel côté du miroir se trouvait-il ?
01:07:33C'est parti !
01:08:03If the assassination could tremble up the consequence and capture this to cease success,
01:08:08but that this blow-up, with the be-all and the end-all,
01:08:11lay upon this bank and show the time would jump the life to come.
01:08:17But in these cases, we still have judgment here.
01:08:20It will either teach bloody instruction which being taught returns to plague the inventor.
01:08:25If here, you can double trust.
01:08:28First.
01:08:30Stupid.
01:08:32I think you're fucking one about to get away with it.
01:08:35You've got a fucking thing that's coming.
01:08:37I'm telling you.
01:08:38I'm telling you, you stupid fucking control.
01:08:42I'm going to enter that game.
01:08:45Completely.
01:08:46Come fucking completely.
01:09:02I'm telling you, Ms. Ariane, that I want to see her for a moment.
01:09:13You want to see her here?
01:09:15No.
01:09:16She's on the first floor.
01:09:18She'll see her.
01:09:19She'll see her.
01:09:20I want to see her.
01:09:21We got to meet her.
01:09:22She's standing here.
01:09:23I'm going to meet her.
01:09:24She's staying there.
01:09:25She's...
01:09:26She's staying there.
01:09:27She's staying there.
01:09:28She's staying there.
01:09:29I'm when she's being there.
01:09:30I'm trying to sit down.
01:09:31I'm also trying to have to sit down.
01:09:32Hello, I'm going to put a little order.
01:09:45Are you sleeping well?
01:09:47No.
01:09:53It's not enough to do this.
01:09:57Why not?
01:09:59Oh Eric, so gentle, give me this album, please.
01:10:04Oh, that's nice.
01:10:08All my properties.
01:10:12I've always had the money to discover articles.
01:10:16I've made the souvenirs.
01:10:18The three albums, these are the souvenirs of Baghdad.
01:10:29The film is the moment when the young girl says that she loves silent people.
01:10:49A little too late to get to a kiss?
01:10:55What did you think? What was your opinion?
01:10:59Well, you don't have to say it. My dear girl, it's perfectly obvious.
01:11:01He wants to get at it right away.
01:11:03Maybe you're right. Perhaps that's what I did want.
01:11:05Maybe that's why I came, huh?
01:11:08What else could there be in the head of some...
01:11:11...poor victim of pathological sexual aberrations,
01:11:16...which I am, apparently, according to you?
01:11:19My dear Alec, you look quite incoherent.
01:11:21You shouldn't have to lose the morning of others,
01:11:23because you're just up to the left.
01:11:29Of all that was missing,
01:11:31all your...
01:11:33all your history on Baghdad,
01:11:35all these common gods,
01:11:37this commonplace,
01:11:39but now, ordinary,
01:11:42stupid little gay,
01:11:44you've been playing every six year round!
01:11:49You understand, Mademoiselle Agathe?
01:11:51You understand, you see us like that?
01:11:53That's okay.
01:11:54That's okay.
01:11:55That's okay.
01:12:00Interesting fucking things to do!
01:12:03That's okay.
01:12:04Revive the last night.
01:12:06Re-examine the destroyer,
01:12:08...look over each little thing that we did together.
01:12:11You look, I said, you bloody...
01:12:13Look!
01:12:14Look!
01:12:15Look!
01:12:16Eric,
01:12:17votre histoire est du plus mauvais goût,
01:12:18et vous pouvez parler de nos jeux à nous.
01:12:20Alors maintenant,
01:12:21vous allez me faire le plaisir de partir, hein?
01:12:22Parce que j'ai beaucoup à faire!
01:12:23À faire?
01:12:24Nous n'avons pas...
01:12:25Quoi, nous n'avons pas?
01:12:26Mais je me fous de ce que nous avons ou pas!
01:12:28Oh, ma petite Ariane, si c'est ça votre véritable nom,
01:12:30vous n'êtes pas en position de prendre ce ton-là avec moi,
01:12:31même si mon histoire a du plus mauvais goût.
01:12:33Qu'est-ce que vous me racontez de vos sales petites servitudes?
01:12:34Quoi?
01:12:35Ne vous empête pas, le petit mystère a très bien fondé.
01:12:37Chacune de vous regardant l'autre qui s'envoyait en l'air,
01:12:40vous cachant derrière des miroirs...
01:12:42Des miroirs?
01:12:43Oh, mais des miroirs!
01:12:44En effet,
01:12:45comme si c'est curieux,
01:12:46des miroirs,
01:12:47des miroirs,
01:12:48des miroirs...
01:12:49Oh, mais des miroirs!
01:12:50En effet,
01:12:51comme si c'est curieux, des miroirs,
01:12:52il y en a partout!
01:12:53Vous n'y êtes donc tout!
01:12:54Oui, mais ça suffit d'en rire pour que tout disparaisse.
01:12:57Mais ce n'est pas aussi simple.
01:12:59Excusez-moi!
01:13:00Excusez-moi!
01:13:01Ah!
01:13:02Ah!
01:13:03Ah!
01:13:04Ah!
01:13:05Ah!
01:13:06Ah!
01:13:07Ah!
01:13:08Ah!
01:13:09Ah!
01:13:10Ah!
01:13:11Ah!
01:13:13Ah!
01:13:14Ah!
01:13:15Ah!
01:13:16Ah!
01:13:17Ah!
01:13:18Ah!
01:13:19Ah!
01:13:20Ah!
01:13:21Ah!
01:13:22Ah!
01:13:23Ah!
01:13:32Le pauvre!
01:13:33Il s'était encore trompé.
01:13:35Mais comment aurait-il pu imaginer ce qui lui arrivait vraiment?
01:13:50Ah!
01:13:51Ah!
01:13:52Ah!
01:13:53Ah!
01:13:54Ah!
01:13:55Seigneur?
01:13:57Ah!
01:13:58Ah!
01:13:59Ah!
01:14:00Ah!
01:14:01Ah!
01:14:02Ah!
01:14:03Ah!
01:14:04Ah!
01:14:05Ah!
01:14:06Ah!
01:14:07Ah!
01:14:08Ah!
01:14:09Ah!
01:14:10Voilà, madame!
01:14:11Le chèque a été touché selon vos désirs!
01:14:13Bravo.
01:14:16Allez.
01:14:18Non.
01:14:19Bon courage, mademoiselle.
01:14:49Bon courage, mademoiselle.
01:15:19Bon courage, mademoiselle.
01:15:49Bon courage, mademoiselle.
01:15:57Pour le prochain contrat, j'ai envie de l'atteindre en rouge, cette petite chérie.
01:16:01Si tu restes là, rien foutre, on n'en finira jamais.
01:16:14Je vais travailler tant que toi, c'est un tas.
01:16:16Presque tout est rangé, maintenant.
01:16:20Tiens, tu avais oublié cette écharpe, si on l'a donnée à Célestre.
01:16:34Elle est très belle, cette écharpe, c'est dommage.
01:16:40On ne rejoint plus.
01:16:42Tiens, chérie, sois un ange, viens t'asseoir là.
01:16:46C'est sérieux, c'est toujours la même chose parce qu'il n'y arrive jamais.
01:16:56Eric !
01:17:10Eric !
01:17:12Eric !
01:17:16Eric !
01:17:18Eric !
01:17:28C'est trop tard.
01:17:50Elle sera toujours la plus forte.
01:17:58Il ne faut pas se laisser aller.
01:18:02C'est à quelle heure le train ?
01:18:12Je suis désolée de vous déranger, monsieur Eric.
01:18:28Surtout lorsque vous travaillez.
01:18:30Vous aviez raison à propos des passages secrètes, mais quand au miroir, je ne suis pas aussi sûr.
01:18:42J'ai bien peur d'avoir une mauvaise nouvelle à vous annoncer.
01:18:48Encore que...
01:18:50Elles sont parties.
01:18:52Oh, mon Dieu, oui. Disparues. Elles avaient même l'air très pressées.
01:18:57Elles sont parties où ?
01:18:59En Afrique, je crois, là où il y a des Arabes.
01:19:01Sans laisser d'adresse.
01:19:03Oh, mais elles ne m'ont même pas dit au revoir.
01:19:05Elles voyagent beaucoup, vous savez.
01:19:07Elles reviendront peut-être.
01:19:09Au fait, je crois qu'elles reviendront certainement.
01:19:13Elles ne peuvent pas rester très longtemps loin d'ici.
01:19:17Cela, si vous le permettez, bien sûr.
01:19:19Je crois que je vais les attendre.
01:19:27Monsieur Eric, j'ai été au village ce matin.
01:19:31Vous avez eu plusieurs appels de l'étranger.
01:19:33Est-ce que vous voulez que je...
01:19:35Non, plus tard.
01:19:37Je m'en occuperai plus tard.
01:19:39Ça, vous allezer...
01:19:41J'avais pas d'uneoming vidéo.
01:19:43Aussi...
01:19:45J'ai toutes les mainits.
01:19:47Mais...
01:19:51J'ai aussi mis en train.
01:19:55J'invite.
01:19:57C'est un mét thaté à mes 30ín,
01:19:59à mes auteurs qui sontppingés dans leět.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended