Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Вук самотњак је филм о пријатељству дечака и пса. Радња филма се одиграва у Лици, непосредно након Другог светског рата. Дечак Ранко налази у планини великог пса, немачког овчара, који је ту остао после рата. Ранко га спашава из замке у коју се ухватио и спријатељује се са њим. По натпису са медаљона на огрлици назива га Хунд. Међутим, пошто је пас сличан вуку сељани верују да се ради о опасном вуку, самотњаку, и да га треба убити. Дечак због тога страхује за свог љубимца. Кришом му носи храну у планину. Пас га једном чак спасава од вука. Сељаци организују хајку, јер верују да је тај вук самотњак поклао овце у једном тору. У последњем тренутку дечак спашава свог пријатеља.
Transcript
00:00:30...
00:01:29...
00:01:59...
00:02:29...
00:02:59...
00:03:29...
00:03:59...
00:04:29...
00:04:59...
00:05:29...
00:05:59...
00:06:29...
00:06:59...
00:07:29...
00:07:59...
00:08:29...
00:08:59...
00:09:29...
00:09:59...
00:10:29...
00:10:31...
00:10:33...
00:10:35...
00:10:37...
00:10:39...
00:10:41...
00:10:47...
00:10:49...
00:10:51...
00:10:53...
00:10:55...
00:11:05...
00:11:25...
00:12:25...
00:12:55...
00:13:25...
00:13:55...
00:14:25...
00:15:25...
00:15:55...
00:16:25...
00:16:27...
00:16:29...
00:16:31...
00:16:39...
00:16:59...
00:17:29...
00:17:31...
00:17:35...
00:17:59...
00:18:01...
00:18:05...
00:18:29...
00:18:35...
00:19:06...
00:19:08...
00:19:42...
00:20:12...
00:20:42...
00:20:44... ...
00:20:48... ...
00:20:52... ...
00:21:10...
00:21:40...
00:21:41...
00:22:10...
00:22:12...
00:22:16...
00:22:40...
00:22:41...
00:23:10...
00:23:12...
00:23:14...
00:23:16...
00:23:20...
00:23:40...
00:23:46...
00:24:10...
00:24:12...
00:24:16...
00:24:20...
00:24:40...
00:24:42...
00:25:10...
00:25:12...
00:25:14...
00:25:16...
00:25:18...
00:25:22...
00:25:24...
00:25:26...
00:25:28...
00:25:30...
00:25:32...
00:25:34...
00:26:06Sous-titrage STAFF
00:26:36Sous-titrage STAFF
00:27:06Sous-titrage STAFF
00:27:36Sous-titrage STAFF
00:28:06Sous-titrage STAFF
00:29:06Sous-titrage STAFF
00:29:36Sous-titrage STAFF
00:30:06Sous-titrage STAFF
00:30:36Sous-titrage STAFF
00:31:06Sous-titrage STAFF
00:31:36Sous-titrage STAFF
00:32:36Sous-titrage STAFF
00:33:06Sous-titrage STAFF
00:33:08Sous-titrage STAFF
00:33:40Sous-titrage STAFF
00:33:42Sous-titrage STAFF
00:33:44Sous-titrage STAFF
00:33:46Sous-titrage STAFF
00:33:48Sous-titrage STAFF
00:33:50Sous-titrage STAFF
00:33:52Sous-titrage STAFF
00:33:54Sous-titrage STAFF
00:34:24Sous-titrage STAFF
00:34:54Sous-titrage STAFF
00:34:56Sous-titrage STAFF
00:34:58Sous-titrage STAFF
00:35:00Sous-titrage STAFF
00:35:02Sous-titrage STAFF
00:35:04Sous-titrage STAFF
00:35:06Sous-titrage STAFF
00:35:08Sous-titrage STAFF
00:35:10Sous-titrage STAFF
00:35:12Sous-titrage STAFF
00:35:14Sous-titrage STAFF
00:35:16Sous-titrage STAFF
00:35:46Sous-titrage STAFF
00:35:48Sous-titrage STAFF
00:35:50Sous-titrage STAFF
00:35:52Sous-titrage STAFF
00:35:54Sous-titrage STAFF
00:36:22Je ne sais pas comment il était-il.
00:36:24Francho ?
00:36:25C'est quoi ?
00:36:27C'est quoi ?
00:36:28C'est quoi ?
00:36:30Une nuit, allealuation, je dormais,
00:36:34m'inspirais, moi-même, mes parents sont douze,
00:36:36à tous les dorms.
00:36:38Quand j'ai un moment où je me suis prudent,
00:36:41je écran pour écouter un chenére.
00:36:44J'ai des gaffiné, on tourne,
00:36:47et je ne sors pas,
00:36:49mais qu'on fait à�ua et n IVET
00:36:52C'est là-bas printed
00:36:54et j'aüé le mire
00:36:56Margot mûlé
00:36:58et à
00:37:13Et mûlé
00:37:14On a voulu conduir
00:37:18C'est là, c'est là-bas ici.
00:37:20Il y a une brise de sang et de sang,
00:37:23et l'anjena vuçina commençait à faire vers les vêtements.
00:37:27J'ai pensé que j'aidera la mércina,
00:37:29j'ai l'aideré de l'avant,
00:37:31quand on...
00:37:36Qu'est-ce qu'il y a encore ?
00:37:39Allez, Ranko, parle.
00:37:41Qu'est-ce qu'il y a eu ?
00:37:43Il n'y a pas de feu !
00:37:48Qu'est-ce que le pujami ?
00:38:14Qu'est-ce qu'il y a eu ?
00:38:18C'est parti.
00:38:48...
00:39:18...
00:39:20...
00:39:22...
00:39:24...
00:39:26...
00:39:28...
00:39:32...
00:39:38...
00:39:40...
00:39:44...
00:39:50...
00:39:52...
00:39:54...
00:40:04...
00:40:06...
00:40:08...
00:40:18...
00:40:20...
00:40:42...
00:40:44...
00:41:02...
00:41:08...
00:41:10...
00:41:12...
00:41:22...
00:41:24...
00:41:26...
00:41:36...
00:41:38...
00:41:40...
00:41:58...
00:42:00...
00:42:02...
00:42:06...
00:42:20...
00:42:22...
00:42:32...
00:42:42...
00:42:44...
00:42:46...
00:42:56...
00:43:00...
00:43:04...
00:43:06...
00:43:08...
00:43:10...
00:43:12...
00:43:16...
00:43:18...
00:43:20...
00:43:22...
00:43:24...
00:43:26...
00:43:28...
00:43:30...
00:43:32...
00:43:42...
00:43:44...
00:43:46...
00:43:48...
00:44:08...
00:44:10...
00:44:12...
00:44:16...
00:44:18...
00:44:20...
00:44:26...
00:44:28...
00:44:30...
00:44:32...
00:44:34...
00:44:38...
00:44:40...
00:44:42...
00:44:44...
00:44:46...
00:44:48...
00:44:50...
00:44:52...
00:44:54...
00:44:56...
00:44:58...
00:45:00...
00:45:02...
00:45:04...
00:45:06...
00:45:08...
00:45:10...
00:45:12...
00:45:14Sous-titrage Société Radio-Canada
00:45:44C'est mal, c'est bien, tu sais pas, ni si tu penses pas mal.
00:45:51Oh, j'ai pas, c'est mon olof ?
00:45:57C'est pourquoi tu m'assois, c'est un peu de déjeuner.
00:46:00Qu'est-ce que je de la maison de la juro ?
00:46:04Ne me dis, c'est pas, je te la juve, comme ça ne m'a pas toute la région.
01:16:12C'est parti, c'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:16:42C'est parti, c'est parti.
01:17:12C'est parti, c'est parti.
01:17:42C'est parti, c'est parti, c'est parti.
01:18:12C'est parti.
01:18:42C'est parti.
Be the first to comment
Add your comment