Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
En Sumando Voces: historias que inspiran, conectan y transforman, tuvimos el gusto de platicar con el Dr. Magnus Egerstedt, Decano de Ingeniería en la Universidad de California, Irvine; una figura destacada en la ingeniería eléctrica y la robótica a nivel mundial y que en el marco de la Feria Universitaria del Libro 2025 de la UAEH fue distinguido por sus aportes científicos como Profesor Honorario Visitante.

https://www.uaeh.edu.mx/suma/tv/
https://www.facebook.com/sumatvuaeh
https://www.instagram.com/sumatvuaeh/
https://x.com/sumatvuaeh
https://www.tiktok.com/@sumatvuaeh?_t=ZM-8uRA6hvpwX7&_r=1
https://www.uaeh.edu.mx/suma/tv/sumando-voces

#sumatvuaeh #TrecePuntoUno #UAEH #Hidalgo #MagnusEgerstedt #IngenieríaEléctrica #Robótica #Robotarium #UAEH #FUL38 #FeriaDelLibroUAEH #SumandoVoces #EducaciónSTEM #Investigación #ControlAutomático #IA #InteligenciaArtificial #Multirobot #DivulgaciónCientífica #Tecnología #STEMMexico #Ingeniería #ProfesorHonorario #UCIRobotics #FUL38 #MagnusEgerstedt

Categoría

📚
Aprendizaje
Transcripción
00:00Una producción de Suma TV.
00:30Una producción de Suma TV.
01:00Es miembro distinguido de organizaciones científicas de alto prestigio y recientemente fue reconocido como profesor honorario visitante internacional por la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo en el marco de la Feria Universitaria del Libro en su edición número 38.
01:16Hoy en el foro de Sumando Voces recibimos al Dr. Magnus Egerst.
01:21Quédate con nosotros porque de esta manera damos inicio.
01:24Dr. Magnus Egerst. Es decano de Ingeniería en la Universidad de California, Irvine.
01:32Es licenciado en filosofía por la Universidad de Estocolmo, maestro en física de la ingeniería y doctor en matemáticas aplicadas por el Instituto Real de Tecnología en Estocolmo, Suecia, y realizó una estancia postdoctoral en la Universidad de Harvard.
01:49Su amplia trayectoria se centra en la teoría de control y robótica, con énfasis particularmente en la coordinación de sistemas multirrobot.
01:59Es profesor en el Departamento de Ingeniería Eléctrica y Ciencias de la Computación de la Universidad de California, Irvine UCI, y miembro distinguido del Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos de la Federación Internacional de Automatización, además de miembro extranjero de la Real Academia Sueca de Ciencias de la Ingeniería.
02:20A lo largo de su carrera, ha recibido numerosos premios y distinciones internacionales.
02:29Recientemente, la Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo, en el marco de la 38ª Feria Universitaria del Libro, le otorgó la distinción de profesor honorario visitante internacional por su trascendencia tecnológica y científica.
02:43Su enfoque en la educación y la investigación ha dejado una huella significativa en la comunidad académica y científica internacional.
02:52En Sumando Voces, le damos una cálida bienvenida al Dr. Magnus Egerstath.
03:04Y es que para nosotros es de verdad un verdadero honor y un orgullo poderlo recibir en este espacio. Muchas gracias por acompañarnos. Bienvenido.
03:13Gracias. Me encanta estar aquí y he tenido un buen tiempo en UAEH hasta ahora.
03:20Para nosotros es muy importante tener este acercamiento con nuestras audiencias y nos gustaría comenzar esta entrevista acerca de cómo nace el origen, la pasión de dedicarse a la robótica y todo el entorno que lo conforma.
03:36Entonces, yo empecé a la robótica no por ser interesado en tecnología.
03:43Yo estaba interesado en humanos y me interesado en lo que significa ser consciente o lo que significa sentir triste o sentir amor o sentir amor.
03:53Entonces, yo empecé a estudiar filosofía y quería entender las cosas de los seres humanos.
04:00Pero luego me empecé a sentir un poco irritado porque los filosofos se sentían y hablaban todo el tiempo.
04:05No realmente no construir nada.
04:06Entonces, yo empecé a empezar a hacer robótica, casi como una filosofía aplicada, como una manera de responder grandes preguntas sobre la experiencia humana,
04:15en vez de que las piezas de la tecnología.
04:18Así es así que empecé.
04:19Y luego empecé a gustar la pieza de la tecnología más y más.
04:23Pero realmente empecé con un interés en los seres humanos y lo que significa ser humano.
04:31¿En algún momento de la infancia hubo algún detonante?
04:36A lo mejor algún libro o alguna película, algo que lo motivara?
04:40Sí, así que yo tengo un hermano, un hermano Hans.
04:46Él le leyó Bertrand Russell's Historia de la filosofía occidental.
04:50Es un libro muy grande y corto, y aparentemente, él lo pensó, pensó.
04:54Así que una noche se despertó y había pensado que sólo entendía el universo.
05:00Pero luego cuando se despertó, se había olvidado de él.
05:03Así que lo que hizo es que escribió en este libro, espero que lo descubra, y me dio el libro.
05:08Y me encanta esta idea de, ¿hay algo sobre el universo que podemos descubrir?
05:14Así que ese libro más grande que leí como 10 años, no entendía mucho de él.
05:19Pero fue realmente transformador en lo que quería ser.
05:23Y quería ser el hombre que lo descubrió.
05:26Y más adelante, en este proceso de adentrarnos, obviamente, a la educación, a la investigación,
05:33¿cómo es que decidimos estudiar la parte de filosofía
05:36y ya materializarlo en algo como los robots, en algo ya más tangible como lo es la robótica?
05:42Sí, sí, siempre he sido no capaz de decidir lo que quería hacer.
05:48Estoy muy interesado en muchas cosas diferentes, así que me gusta el matrimonio.
05:53Siempre me gusta el matrimonio, pero también me gusta la filosofía.
05:55Me gusta la linguística, me gusta la física.
05:59Me gusta la física, quería entender el mundo físico.
06:01Así que empecé con la filosofía y la linguística, y luego añadí la matrimonio.
06:05Y después de un momento, realized que me gusta construir cosas y me gusta solucionar problemas.
06:12Y la ingeniería se pareció la naturaleza para mí.
06:15Así que me cambió y me becameo un ingeniería.
06:18Y eso es lo que he hecho durante el resto de mi carrera.
06:22Pero creo que no soy un ingeniería normal.
06:25En que no soy un ingeniería de un amor por la tecnología.
06:29I was driven more by a desire to understand the world around me a little bit.
06:35So I think, in many ways, I approached the craft of engineering more like a scientist than as an engineer.
06:42¿Y cómo hemos ido transformando estos conceptos?
06:45Vemos que no es algo, pues digamos, convencional.
06:48Y dice, no soy un ingeniero normal, sino voy más allá, voy creando, voy desarrollando,
06:53y voy teniendo este conjunto con el mundo.
06:56Y decir, algo que sea más tangible, más allá de la filosofía.
06:59Si miras a las grandes preguntas que nos enfrentamos juntos en este planeta.
07:04¿Cómo dejamos un ambiente para nuestros hijos que todavía es viable?
07:09O, yo estoy muy interesado ahora en cómo pensamos sobre la tecnología de la escena social.
07:15Así que no solo de la tecnología, sino de la implicación ética de la tecnología,
07:19o de la implicación legal de la tecnología, o de la regulación de la tecnología,
07:22estas son cuestiones de ingeniería, pero hay mucho más.
07:27En laıza necesitan la ciencia de launiversidad, etc.
07:31Lo impidenciple, necesitan la ciencia, lo impidencivales, y necesitan medicines.
07:33So I think universities are beginning to realize that the key to really unlocking these big questions,
07:43that requires a multidisciplinary approach.
07:45And you're finding it both in research, but also how universities are structured.
07:50And I got to say, I was very impressed with how the professors at this university
07:57really seemed to be thinking quite large.
08:01They were thinking big about how can we retool the curriculum and the educational programs for our students
08:08so that they aren't traditional engineers, but they are more than that.
08:13They are able to connect with these other disciplines because that's what we need.
08:18Y es que sin duda esta parte importante de cómo relacionamos el conocimiento de lo que, por ejemplo,
08:23tenemos ahorita en esta casa de estudios que ya tuvo la oportunidad de convivir con algunos estudiantes
08:29y de conocer acerca de estas investigaciones.
08:31Pero también tenemos un gran reto, acercar la tecnología,
08:36acercar estos avances a los estudiantes y verlo de manera más tangible.
08:40Bueno, ya, so first I got to say something about the students at UAEH.
08:46I like to look for the culture of a place.
08:49And I think students, they show what the culture is.
08:53And I gave a lecture earlier today to students, and they were interested, they were engaged,
08:59they asked questions.
09:00You could really tell that these students cared.
09:04And not only did they care, they felt comfortable asking professors from America questions.
09:10And to me, that shows that there's something special about the culture here.
09:14So I was very impressed with the students more broadly.
09:20But I think engineering is sometimes perceived as scary.
09:25It's perceived as hard.
09:27You've got to do a lot of math.
09:28And I view part of my job to make sure that we get engineering ideas or STEM ideas,
09:36science, technology, engineering and math, out into schools way earlier
09:41so that smart young kids in California and in Mexico think about a future in engineering
09:50because it's not that scary.
09:52It's actually kind of fun.
09:53But you've got to see yourself as an engineer, I think, earlier on.
09:57Claro, y si lo vemos, por ejemplo, desde las infancias, y como bien lo mencionan,
10:01desde que sea también divertido, atractivo para ellos,
10:04pues también vamos como que un escalón avanzando poco a poco en este proyecto, ¿no?
10:09Yeah, and I've got to say, robotics is a very easy way of getting young people interested in science and technology
10:20because robots are cool, right?
10:21They are.
10:22It's interesting.
10:23And we all, there isn't a 10-year-old on the planet that doesn't want to build a robot.
10:28So it's a very natural, I think, way to go and present opportunities to these young people.
10:38But I also think there's a question of access.
10:41And one of the things I've been very interested in is how do you democratize access to real robotic platforms?
10:49So one of the things I've built that I'm quite proud of is called the Robotarium.
10:52And this is a remotely accessible swarm robotics lab that people from all over the world can use.
11:00And we have users in Africa.
11:02We have quite a few users in South America.
11:05And it's been wonderful to see how people that otherwise wouldn't have access to these kinds of technologies
11:12now can actually start experimenting, can test things out.
11:17And, again, I think when you get your hands dirty, when you try things out, that's when it really clicks.
11:22And that's when you can start thinking bigger about the questions you're interested in.
11:27Justo.
11:27Y también se convierte en un reto poder bajar toda esta información, de poder llegar a aquellos espacios
11:34donde justo es un poquito más complicado, como bien lo mencionaba, de que la tecnología también sea accesible.
11:40Eso, ¿cómo lo podemos trabajar?
11:42Justo, las universidades juegan un papel fundamental en este sentido.
11:46Absolutely.
11:48Universities are absolutely critical in this regard.
11:53And I also think one of the reasons why I'm excited about being here is that I don't think this is a question for any individual university.
12:01We need to collaborate.
12:02There are things that we do very well at the University of California, Irvine.
12:06There are things that you do very well here.
12:08Let's team up.
12:09Let's take advantage of the things that we do well so that students here can play in my robotarium,
12:15so that my students and the students at the University of California can get experiences in Hidalgo, in Pachuca.
12:23I mean, this is a real opportunity, I think, to team up and go after these questions together.
12:29I also got to say that science is not a national question.
12:34Science doesn't understand national boundaries and borders.
12:37So, by working together, we only get better.
12:40And this is one of the reasons I'm so excited about this visit.
12:44Y esta parte, pues, es fundamental poder, pues, aldear y tener estos trabajos que realizan entre universidades
12:50y de ir generando ese conocimiento y poderlo aterrizar.
12:54¿Cuáles son los planes de a futuro que se tienen con la universidad y poder colaborar hacia a favor de nuestros universitarios?
13:02Yeah, so, the key to collaboration is really to establish relationships.
13:10People are always the glue that makes collaborations work.
13:13So, what we have planned to do is to identify a few areas where we are good, where UAEH is good,
13:20and then really put some seed funds behind it and let researchers from the two universities work together on these problems.
13:30So, that's one thing we're doing.
13:31Another thing that we're looking at are visits for both students and for researchers from Pachuca and Hidalgo
13:38to come to Irvine and vice versa.
13:42Because it doesn't matter if I come here and I sign some piece of paper and we take some photos.
13:47If there isn't the people behind it, then nothing happens.
13:51So, collaborative research projects and student exchanges are the two areas that we have identified.
13:58I've also learned about RoboFest.
14:00So, I'm very excited about coming here for RoboFest next year.
14:04Claro que sí, y aparte, ir justo, ¿no?
14:06Adentrando estas investigaciones, de hacerlas tangibles y de poder colaborar, pues, entre universidades,
14:12pero sobre todo con aquellos, con los estudiantes y de ir desarrollando estas herramientas,
14:17por supuesto que sean también accesibles, que haya este intercambio de información, de conocimientos,
14:23que es justo lo que nos va, pues, haciendo que vayamos creciendo.
14:27La inteligencia artificial también se ha convertido en un reto.
14:30¿Cómo lo podemos, digamos, de cierta manera, como que mediar entre las investigaciones de robótica,
14:36la inteligencia artificial, para que los seres humanos también no quedemos de cierta manera relegados?
14:41Sí, lo que ha sucedido en la inteligencia artificial en la última década
14:48ha realmente brotado a todos.
14:51Es muy sorprendente y muy emocionante y un poco escarante, todo lo que está sucediendo.
14:57Y, en general, me gustaría decir que la última década fue una década de la mente en la robótica
15:03porque tanto ha sucedido con cómo estructuramos la razón por ambos los robots,
15:08pero también en otras piezas de la tecnología.
15:11La próxima década, creo que es la década de la mano.
15:15La mano humana es maravillosa.
15:17Es tan flexible y dextrante y ríos de sensación.
15:20No hay un manipulador en el planeta que puede hacer esto.
15:25¿Qué es lo que tiene que combinar la tecnología artificial con los objetos físicos, como los robots?
15:33Así que estoy viendo mucha excitement en el horizonte ahora mismo,
15:39técnicamente, en lo que se llama la tecnología de la tecnología de la tecnología,
15:42que es realmente la tecnología más las cosas físicas como los robots.
15:46Eso es de una parte.
15:47En la otra parte, tú tenías un punto muy importante,
15:50que es que la tecnología ha sido disruptiva, y es disruptiva.
15:56Hay trabajos que están bajando.
15:58Estamos luchando con cómo cambiar nuestros cursos y cómo cambiar nuestros cursos
16:03para que la tecnología sea una parte natural de las cosas.
16:06Y, primero, mi opinión es que no podemos pretendle que no está aquí porque está aquí.
16:12Así que, ¿punir a los estudiantes por usar ChatGPT?
16:15Eso es increíble.
16:16Así que, instead, tenemos que buscar una manera de realmente hacer parte de nuestro currículum.
16:23Haciendo parte de lo que si estudiamos la historia,
16:26bueno, si puedes usar AI en eso.
16:29Así que, veamos como un tool,
16:30no como algo que es malo, que deberíamos evitar.
16:34Pero, hay real,
16:36ethical, hay real, legal,
16:39hay real,
16:40reguladores de preguntas que no tenemos que solucionamos.
16:43Y, por lo tanto,
16:45yo tendo a ser un poco optimista sobre el futuro.
16:47Yo siempre soy un poco optimista,
16:49y creo que vamos a hacer esto,
16:52y creo que vamos a usar la AI para hacer la experiencia humana rica y mejor,
16:58hacer que nos haga más creativos, más iguales, más felices.
17:03Algunas personas piensan que vamos a acabar con las baterías en la Matrix,
17:06pero espero que, como tecnólogos, como educadores, como comunicadores,
17:12son capaces de crear un camino que realmente le da a lo mejor para el planeta,
17:17y mejor para las personas en el planeta.
17:19Y, sin duda, poderlo abordar de una manera responsable y con ética.
17:24Creo que es justo una de las palabras que usted nos menciona.
17:27Aquí en el programa, hacemos una pequeña dinámica,
17:29porque, por supuesto, que nos encanta conocer a nuestros invitados.
17:32Y es acerca de, yo le digo alguna palabra,
17:35y qué viene a su mente, cuál es su sentir.
17:38¿Está preparado?
17:40Ajá.
17:40Ok, la primera palabra con la que empezaríamos sería robótica.
17:49Human beings.
17:51I think a study of robotics is a study of us.
17:54So, robots, humans.
17:58Segunda palabra, inteligencia artificial.
18:03Hammer.
18:04A hammer is this tool that you can build schools with,
18:11or cathedrals, or you can hit someone in the head with.
18:14It's up to us to figure out what to do with this tool.
18:17And I think AI is like a hammer.
18:19It's a tool that we can use to make great things
18:22and also hit each other in the head with,
18:25and we've got to make sure we use it right.
18:28Tecnología.
18:29I think of technology almost like a natural force,
18:37almost like a strong wind that it's blowing and it's happening
18:42and pretending that it's not there,
18:46pretending that it's bad,
18:47that's not useful.
18:50Instead, what we need to do is make sure we harness it.
18:52So, storm, I guess, wind.
18:55Siguiente palabra, cambio climático.
19:02The question we've got to sort out.
19:06If we don't sort out the climate problem,
19:09then it doesn't matter what else we do.
19:12I mean, we need to make sure that we leave an environment
19:14for our grandkids.
19:16So, the number one problem.
19:21Filosofía.
19:21If robotics is human beings,
19:31philosophy is human beings' place in the world.
19:35It's how we interact with each other,
19:38how we interact with the world around us.
19:40So, humans in the world.
19:45Siguiente palabra, ciencia.
19:46So, God.
19:55Not that I think science is God,
19:57but I think science is really trying to...
20:01When done right,
20:03it really tells us something about how the world is structured
20:07and it allows us to organize our thoughts in a certain way.
20:11It provides perspectives for what's going on
20:15when there is a rainbow or it's raining or thundering.
20:18And it's really, I think,
20:20it's not taking the place of God,
20:22but it serves a similar purpose.
20:26Estudiantes.
20:27Universidad Autónoma del Estado de Hidalgo.
20:57This is a hungry, ambitious and a little bit scrappy,
21:04so hard-working university.
21:06I think there are quite a few universities
21:10that are happy with where they are.
21:12You know, we do good.
21:13We don't have to change anything.
21:15And then there are some universities
21:16that really want to level up,
21:20find their next gear.
21:21And I think my university,
21:23University of California, Irvine,
21:24and UAEH,
21:26both are hungry universities.
21:29We're not done yet.
21:29And the last word would be future.
21:37Optimism.
21:38I'm optimistic about the future.
21:40I spent a lot of time worrying about what should I study,
21:57la Academia de las Investigaciones y lo que estamos viviendo el día de hoy, ¿qué le diría?
22:06I spent a lot of time worrying about what should I study, what should I do,
22:10and what do I want to do when I grow up.
22:13I would tell my younger self, don't worry so much.
22:15It'll sort itself out.
22:17Study what you're interested in and you'll figure it out.
22:20But make sure you study Spanish so we don't need an interpreter for this television show.
22:27And we would also add to study English.
22:30We're reaching the end of this conversation and I'd like to thank you very much for being here with us.
22:37And finally, I'd like to give you a message to all our audience, to our students,
22:42about the work you're doing, the importance of the investigations and to know more about it.
22:50There are so many big questions that we haven't been able to sort out.
22:56and we need to figure that out.
22:59And it's your generation, you have to do it.
23:02And you have all the tools at your disposal.
23:05Make sure you study engineering, you study arts, you study law, you study medicine,
23:10and then go out and if you just make the world a little bit better every day,
23:16and if we all do that then again, the future is optimistic.
23:22Thank you very much, and thank you for having me, this was, this was really fun, so thank you.
23:29Muchísimas gracias por haber estado con nosotros en este espacio, en esta su casa,
23:34la universidad, en el estado de Hidalgo, y aquí en México.
23:38Thank you so much, and thank you for having me.
23:41This was, this was really fun, so thank you.
23:43Fue una buena dinámica.
23:44Muchísimas gracias, doctor.
23:46Nosotros queremos agradecerle, por supuesto, al doctor por habernos acompañado en este espacio.
23:51En Sumando Voces creemos en el poder del conocimiento para abrir horizontes y construir futuros más justos,
23:58sostenibles y colaborativos.
24:01Por supuesto que agradecemos la presencia del doctor en este espacio
24:04y de poder compartir con nosotros su visión, su trayectoria y su pasión por la ciencia.
24:10Yo me despido por esta ocasión, pero por supuesto te invito a que permanezcas en la señal de este tu canal.
24:16Suma TV 13.1.
24:18Hasta la próxima.
24:18¡Gracias por ver el video!
24:48¡Gracias!
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada