Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 4 meses
¿Te confunde la palabra "thought" en inglés? ¡Es más fácil de lo que crees! En este video, te desglosamos por completo cómo usar y traducir "thought" al español, una palabra esencial en el vocabulario inglés. Descubre sus dos significados principales: como sustantivo (idea, pensamiento, reflexión, consideración) y como la forma pasada del verbo irregular "to think" (pensó, pensado).

Aprenderás a distinguir cuándo "thought" es una idea y cuándo se refiere a la acción de "pensar" en pasado. Con ejemplos claros y concisos, dominarás el uso correcto de este verbo y sustantivo tan común. ¡Mejora tu gramática y comprensión del inglés de forma sencilla y eficaz!

Palabras clave: thought, traducir thought, thought en español, significado de thought, to think pasado, pensamiento en inglés, idea en inglés, reflexión en inglés, verbo irregular to think, gramática inglés, aprender inglés, vocabulario inglés, clases de inglés, inglés para hispanohablantes, entender inglés, mejorar inglés.

Categoría

📚
Aprendizaje
Transcripción
00:00Hola a todos. Hoy vamos a explorar la palabra.
00:08La palabra se traduce al español de dos maneras principales,
00:16dependiendo de si se usa como sustantivo o como la forma pasada del verbo.
00:22Pensar como sustantivo.
00:25Pensar como pensamiento, idea, reflexión o consideración.
00:32Se refiere a una idea particular que se forma en la mente, o al proceso de pensar en sí mismo.
00:38Por ejemplo, si dices
00:40Te refieres a que tuviste una idea o un pensamiento.
00:46Si hablas de
00:47Te refieres a una reflexión profunda, como la forma pasada del verbo.
00:55To think
00:57Thought
00:58Significa pensó o pensado.
01:01Es el pasado simple y el participio pasado de
01:04To think
01:06Un verbo irregular.
01:09Por lo tanto, si en presente dices
01:11I think
01:13En pasado dirías
01:15I thought
01:17Significando yo pensé.
01:20También se usa en tiempos compuestos como el presente perfecto.
01:23I have thought
01:25He pensado, o en la voz pasiva.
01:29It was thought
01:30Se pensó o era pensado.
01:33En resumen
01:34Thought
01:35Puede ser una idea que tienes, el acto de pensar, o la forma pasada del verbo pensar.
01:41Su uso es muy común en inglés, tanto en conversaciones cotidianas como en escritos más formales.
01:49Es fundamental distinguir si se usa como sustantivo o como verbo para comprender correctamente el contexto de la frase.
01:55Presten atención al artículo
01:57A thought
01:59O a su posición en la oración para determinar si funciona como un nombre o un verbo.
02:05Aquí tienen algunos ejemplos para ilustrar su uso.
02:09Uno
02:09Tuve una idea repentina sobre qué cocinar para la cena esta noche.
02:19Dos
02:19Ella dedicó mucha reflexión a su presentación y se notó.
02:29Tres
02:29Pensamos que el concierto fue absolutamente increíble.
02:36Cuatro
02:38Mi principal pensamiento ahora mismo es terminar este proyecto a tiempo.
02:48Cinco
02:48Él nunca había pensado que existiera una solución tan simple.
02:57Seis
02:58Solo la idea de las vacaciones me hace sonreír.
03:06Mira a nuestro
03:08icio
03:09Enverte
03:09Cho
03:10Enverte
03:11To
03:11Ve
03:12Enverte
03:12Enverte
03:13Enverte
03:15No
03:15Espera
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario