Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
[Ep 6] Skip and Loafer Episode 6 Sub Indo (स्किप और लोफ़र) Multiple Subtitle スキップとローファー
fatlink
Follow
2 days ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
I don't know how much it is.
00:03
I'm so tired.
00:05
But...
00:07
I'm so tired.
00:09
I'm so tired.
00:11
But...
00:13
I'm so tired.
00:15
I'm a young man.
00:17
The class is different, but it's the same tennis.
00:21
It's interesting.
00:23
Huh...
00:25
I'm so tired.
00:27
Like, what kind of...
00:30
How do you feel?
00:34
In my case...
00:35
I'm so tired.
00:37
I'm so tired.
00:38
I'm so tired.
00:40
I'm so tired.
00:42
I'm so tired.
00:44
I'm so tired.
00:46
I'm so tired.
00:48
I'm having to meet you with friends.
00:50
I'm so tired.
00:52
I feel like this is so weird.
00:56
I'm nervous about talking to a girl.
01:00
I'm too nervous about it.
01:03
I'm too nervous about it.
01:05
It's fun, but it's hard.
01:10
I want to go to the next time.
01:13
I want to talk to the next time.
01:15
That's a lot of complicated.
01:18
I can't remember that I love.
01:21
I can't remember that I love.
01:24
教室行ったらまこっちゃんとゆずちゃんに聞いてみよっとそういやさ今日配られるんじゃねちょうど2週間前だしえっマジかマジだやっべえまだずつすぎてそうだそれどころじゃない今日はとうとうあれの発表日じゃん中学と同じだと思うけどテスト期間中部活動はお休みです職員室もお出入り禁止になるからね
01:53
質問したいときは外から呼んでください1年生の前半気持ちよく締めくくれるよう頑張ってねー
02:02
じゃあ出席取りまーす
02:03
この日が
02:05
はい
02:07
はい
02:08
中間テストでは少し順位を上げて9位
02:11
周りも優秀なんだし順位にこだわって無理するのは良くないってわかったけど
02:16
T 代を目指すからには余裕で一桁代をキープしたいところ
02:20
しまくんはかぜでお休みの連絡もらってます
02:24
城ヶ崎さんはい
02:26
須田くんはい
02:28
しまくん休みなんだ
02:30
うんこの前テストしたばっかじゃん中間の範囲もだからページ数にするとすごいね入学してもう前半が終わるなんて怖すぎるどうしようどこからどうすれば三つ見はめっちゃ準備してましたって顔だねふん何だってT大邦楽部からの官僚志望ですからこのくらいのことはね腹立つけど偉いわ教えて三つ見先生
02:58
しまくんはこんな時期に風邪なんてかわいそうにへえ連絡してみようかなテスト範囲一刻も早く知りたいかもしれないし言うてまだ2週間前だしな私なら体調悪いとき見たくないわ
03:16
おっ変身早いし元気そう分かったん?えっでも先生がかぜってれんらくがあったってれんらくしてむど寝したんじゃない?それってサボりじゃんサボりだねえかっこいいやとかじゃないよねないないそうすけは中学んときもそんな感じだったよ人との約束すっぽかしたりはしないけど。
03:46
特に迷惑かかんないようなことは何も言わずに急にサボってた印象だな。
03:50
へえ?
03:52
そういえば入学式も普通に遅刻してた。
03:56
たかが入学式じゃん。
03:58
うん。
03:59
それよりさあ。
04:00
ムーカイくん同じ中学だったんでしょ?
04:02
中学んとき女子の3人に1人はシマくんに告ってたってほんと?
04:06
それをちぎっても投げしてたとか?
04:09
中学生にして夜の夜の遊んでたとか。
04:12
かと思えば他校の独物と付き合って他の子は相手にされなかったとかも聞いたし。
04:17
知らん知らん本人に聞けないことは俺にも聞くなへえムーカイくんって何気真面目だよねモテてんなあううう島くんって意外と悪いややめておこうこういうことは鵜呑みにしないでおこうと決めたじゃない
04:47
いいっすーみつみちゃん。
04:49
どうしたの一体?もうすぐ7月だよ?熱くない?
04:53
バイクで風を感じるから大丈夫。ちょうどよかった。これ先生に渡しといてよ。
05:00
そんな、どうして?何か悩みでもあったの?
05:06
いや、なんとなく。良くない?別に。
05:13
さようなら。
05:17
あっ。
05:23
ひどい夢だった。
05:29
佐藤さん。
05:30
はーい。
05:31
しまくん。
05:33
あれ?今日は連絡ないなあ。
05:37
誰か聞いてない?
05:39
大丈夫かな今日もだなんて寝坊だけで2日ももしかして本当に体調悪いとか何かトラブルあったのかもそういうの言わなそう本当に来なくなっちゃったらどうしようおはようおはようって。
06:07
もうすぐだぞしまー。
06:10
低気圧で頭痛くてさー。
06:13
分かるー。私も眠い。
06:16
にしたって2日連続はないだろう。
06:18
だから今日は来たじゃん。
06:20
あ。
06:21
おはよう、みつみちゃん。
06:23
はーい、じゃあ終わりまーす。
06:29
起立。
06:31
すれーい。
06:32
一緒に鉄弁する?
06:33
するー。
06:34
あー、学級代表。ちょっと待ってー。
06:36
明日配るプリント、ホチキスで止めてってくれない?
06:39
はい。
06:40
おい。
06:41
何も今日じゃなくても。
06:43
あのー、みつみちゃん、なんか怒ってる?
06:59
お、こってはないけど。
07:02
けど?
07:04
うん。
07:05
しまくん、ほんとに眠いだけで学校休んだの。
07:08
ん?うん。
07:09
うん。
07:10
梅雨時期は、だるくて。
07:13
手出期間中は授業で大事なこと言うんだよ。
07:16
あーねー。
07:17
まあ、俺は進級できればいいから。
07:20
そんなことだったの?
07:22
よくない?別に。
07:24
あ。
07:25
あ。
07:26
あ。
07:27
あ。
07:28
あ。
07:29
あ。
07:30
あ。
07:31
あ。
07:32
あ。
07:33
あ。
07:34
あ。
07:35
あ。
07:36
あ。
07:37
あ。
07:38
あ。
07:39
わ。
07:43
あ。
07:43
あっ。
07:44
あ。
07:44
よくないよ!
07:45
なに?急に。
07:46
ち、自分のこと適当はよくないし、夜遊びしてるとか言われるのだって嫌じゃん!
07:54
誰かから聞いたの?
07:55
うっ。
08:02
それは昨日たまたま。
08:04
とにかく、私が言いたかったのは、
08:06
I'm going to go to the first grade, but I'm going to go to the first grade.
08:09
That's what Miitsumi said, right?
08:12
I'm sorry.
08:26
Sorry.
08:31
See, it's over.
08:33
I'll take my job to the office.
08:35
いい先生にちょうど質問あるしじゃあお疲れさまー!
08:40
ミツ…
09:02
それはあなたにとってはでしょ?
09:04
それはミツミちゃんにとってはでしょ?
09:41
って言ったとは限らなくない?
09:44
私があの時のこと気にしすぎてるだけで偶然の一致かも!
09:48
そういえば言い方だって!
09:50
それはミツミちゃんにとってはでしょ?
09:52
価値観認め合っていこう?
09:54
うん!こんな感じだったような気がする!
09:58
こんな感じだったような気がする怒ってはいなかったのかもそうだよ悪い方に考えすぎてた明日になれば分かることだしとにかく今はテスト勉強に集中しよう集中集中!
10:14
何?相談?この時間から?てか宗介お前いつ帰るの?いやあ聞いてくれる?クリス君?俺今勉強してんだよね?そっちだって期末近いんじゃないの?一緒に学級代表やってる女子がさあ…うっ!うっ!うっ!お前学級代表とかやってんの?
10:21
もういいよ!帰るよ ごめんごめん!その子が?
10:35
I don't know if you're going to play a lot.
10:37
There's a lot of girls who are playing in the middle of school.
10:40
Are you going to play in the middle of school?
10:45
I'm sorry, I'm back.
10:47
I'm sorry.
10:48
Who's that girl?
10:49
I'm so serious.
10:51
I didn't know if I was at school at school.
10:55
I didn't care about it.
10:58
I'm sorry.
11:00
I'm sorry.
11:02
It's such a weird word.
11:04
I'm probably going to hurt you.
11:07
You're so scared.
11:10
It's like you are laughing at me.
11:14
But, if you want to be a thing for Sousuke?
11:17
You're so good at that.
11:21
Well, I mean...
11:24
I'm the actress that's the best, but I don't want to say that.
11:29
Well, you know that I have to tell you about it.
11:31
So you know what I'm saying to myself.
11:34
Yeah, I'm fine.
11:37
I mean, I'm not sure what you're talking about.
11:41
I don't have a sense of meaning.
11:43
If you're okay, you're okay.
11:46
If you're okay, you're okay.
11:47
If you're okay, you're okay.
11:49
I'm not sure what you're saying.
11:51
But...
11:53
I'm going to go back.
11:55
Oh, you're okay.
11:56
If you're okay, you're okay.
12:00
I think it's a case.
12:08
I couldn't get into it.
12:12
Well...
12:13
Well, let's go to the room.
12:15
I'll say hi to Shima.
12:18
I don't care.
12:22
Oh...
12:26
I'm sorry...
12:27
Oh...
12:32
Good morning.
12:33
I'm so angry.
12:47
Today, it's cold.
12:49
Oh, yes.
12:53
It's different from yesterday and the day.
12:55
梅雨寒ってやつだねうん天気の話で終わったおはようおはようおはようやっぱ何となくよそよそしいよね
13:24
あのね
13:53
私じゃなくて友達の話なんだけど
14:27
そうだったらわざわざ虫返して謝ったりしなくていいんじゃない?
15:33
そもそも私は一番最初に何を思ったんだっけ?
15:40
しまくん!
15:50
しまくん!
15:53
何?
15:54
ちょっと話せる!
15:58
あのさ、昨日のことだよね?
16:08
俺の言い方がきつく聞こえたんだとしたらごめんねそんなつもりじゃなかったんだけど今日は家の用事頼まれてるからもういいかな?
16:20
わかったあのじゃあ一個だけ
16:26
じゃあ一個だけ
16:29
昨日テスト期間なのにとかしつこくせめてごめんね
16:36
もっともらしいこと言ったけどほんとは…
16:43
しまくんが来ないとつまんないから来てよって言いたかっただけなんだ
16:50
そ、それだけだから!またね!
17:00
あっ…
17:05
あっ…
17:13
うっちは…
17:15
今、結構、法人主義で…
17:18
晩御飯別々とかよくあるし…
17:27
子役時代の仲いい友達ん家にもよく泊めてもらってる
17:31
中3の時は、塾で普通に夜遅かったし…
17:35
そんなんだから、俺、たぶん、みつみちゃんが心配するほどただれてはないと思うよ
17:42
サボり癖はあるけど…
17:45
そうなんだ…
17:49
あっ…
17:51
だから、その…
17:54
俺が嫌だったのは、みつみちゃんがしつこかったからとかじゃなくて…
17:58
俺が夜遊びしてるとかって話をちょっとでも間に受けたりしたのかなって…
18:04
あっ…違うよ!それは…たまたま…
18:07
うん、だいたいわかるよ…
18:09
あることないこと言われるのは慣れてんだけど…
18:13
みつみちゃんはさ…そういうのを信じないでよ…
18:19
っていうか、聞かないで…
18:22
分かった!聞かない!
18:25
うん…
18:27
そっかー、そっちかー…
18:30
ごめんね、至らず…
18:36
なっ、え、なんかおかしかった?
18:38
I'm sorry, I'm sorry.
18:42
I'm like a big deal.
18:48
I'm a little younger than a junior.
18:51
Really?
18:53
I'm just like...
18:55
I'm so sorry.
18:57
Why?
18:58
You're good, right?
19:00
You're good, right?
19:02
I'm good, right?
19:05
What do you think, from the beginning? I want to go to the place with the DASH!
19:15
I'm thinking too much to say that I'm wrong, or I'm not going to run away, or...
19:22
Well, but that's what I'm doing. I'm going to become a friend of a woman like this. It's the first time I'm going to be friends.
19:31
.
19:33
.
19:37
.
19:39
.
19:41
.
19:43
.
19:45
.
19:47
.
19:49
.
19:51
.
19:53
.
19:55
.
19:57
.
19:59
.
20:01
.
20:03
.
20:05
.
20:07
.
20:09
.
20:11
.
20:13
.
20:15
.
20:17
.
20:19
.
20:21
.
20:23
.
20:25
.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
19:14
|
Up next
[Ep 3] Sukippu to rōfā Episode 3 Sub Indo (स्किप और लोफर) Multiple Subtitle
fatlink
6 weeks ago
19:59
[Ep 1] Sukippu to rōfā Episode 1 Sub Indo (स्किप और लोफर) Multiple Subtitle
fatlink
6 weeks ago
20:15
[Ep 2] Sukippu to rōfā Episode 2 Sub Indo (स्किप और लोफर) Multiple Subtitle
fatlink
6 weeks ago
1:14:18
[Ep 3] Alchemy Of Souls Episode 3 Sub Indo (환혼) Multiple Subtitle
Channel Three
4 days ago
1:10:17
[Ep 2] Alchemy Of Souls Episode 2 Sub Indo (환혼) Multiple Subtitle
Channel Three
4 days ago
1:07:59
[Ep 1] Alchemy Of Souls Episode 1 Sub Indo (환혼) Multiple Subtitle
Channel Three
4 days ago
1:09:21
Arcane Series Part 2 Sub Indo (アーケイン) multiple subtitle
Channels Two
4 weeks ago
49:40
New God - Yang Zian Part 2
Channels Two
4 weeks ago
19:30
[Ep4] 中禅寺先生物怪講義録 Episode 4 Sub Indo (The Mononoke Journal) Multiple Subtitle
Channels Two
5 weeks ago
1:45
Stranger Things Season 1 ( Promo ) Follow for more videos
Popcornplanet 🍿
6 weeks ago
2:15
N2 intro
fatlink
1 hour ago
5:31
N1 Intro
fatlink
1 hour ago
0:54
Abrsm 2023 & 2024 - Grade 1 Piano Exam C1 - Virginia Hall - Shruthi Rajasekar
fatlink
2 days ago
1:03
Abrsm 2023 & 2024 - Grade 1 Piano Exam C2 - Sneaky Business - Martha Mier
fatlink
2 days ago
0:48
Abrsm 2023 & 2024 - Grade 1 Piano Exam C3 - Little Whale Explores The Calm Sea - Caroline Tyler
fatlink
2 days ago
0:55
Abrsm 2023 & 2024 - Grade 1 Piano Exam B3 - The Quiet Wood - Michael Head
fatlink
2 days ago
1:02
Abrsm 2023 & 2024 - Grade 1 Piano Exam B2 - A Morning Sunbeam - Florence B. Price
fatlink
2 days ago
1:03
Abrsm 2025 & 2026 - Grade 1 Piano Exam - B3 - Winter
fatlink
2 days ago
19:56
[Ep 10] Skip and Loafer Episode 10 Sub Indo (स्किप और लोफ़र) Multiple Subtitle スキップとローファー
fatlink
2 days ago
18:26
[Ep 9] Skip and Loafer Episode 9 Sub Indo (स्किप और लोफ़र) Multiple Subtitle スキップとローファー
fatlink
2 days ago
19:37
[Ep 8] Skip and Loafer Episode 8 Sub Indo (स्किप और लोफ़र) Multiple Subtitle スキップとローファー
fatlink
2 days ago
21:19
[Ep 7] Skip and Loafer Episode 7 Sub Indo (स्किप और लोफ़र) Multiple Subtitle スキップとローファー
fatlink
2 days ago
19:15
[Ep 5] Skip and Loafer Episode 5 Sub Indo (स्किप और लोफ़र) Multiple Subtitle スキップとローファー
fatlink
2 days ago
1:09:18
[170-173HD] Nian Fan of BTTH season 5 Episode 170 ,171 ,172 ,173 English Subtitle || Sub Indo (斗破苍穹年番)
fatlink
3 days ago
47:25
(167-169HD) A Record of Mortal's Journey to Immortality Season 3 Episode 167 , 168 , 169Sub Eng,Indo (凡人修仙传 第3季年番,Fanren Xiu Xian Chuan: Di San Ji Nian Fan)
fatlink
4 days ago
Be the first to comment