Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 meses
Peter Parker es un estudiante universitario y también un superhéroe que usa sus poderes de araña para combatir al crimen.

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00¿Por qué me hacen esto? ¿Por qué?
00:23Sé que no nos vio. ¿Seguro que no nos escucha?
00:26Para eso es el casco.
00:28Atención, aspirantes a la fraternidad Sigma Alpha Pi.
00:31Este es su viaje a la fiesta nudista de la fraternidad femenina Gamma Gamma Gamma.
00:35¿Algún interesado?
00:37No, no sé quiénes son, pero esto no me gusta.
00:46Lo dejaremos en alguna parte del Bronx.
00:48Eso les enseñará que no son dignos de Sigma Alpha.
00:52Oigan, me va a dar perdedoritis.
00:54Lo siento, Gary, pero te toca cuidarlo.
00:57Es una limosina alquilada. Vigila que no moje los asientos.
01:01No debieron hacer esto.
01:03Estoy harto de esta clase de cosas.
01:06Sí, cómo no.
01:08No puedo.
01:10Doc, se está revolcando adentro.
01:13No irá a ninguna parte.
01:14¿Decías?
01:18¿Decías?
01:18No hay nada mejor que el metro.
01:47Max, ¿dino?
01:56Veamos.
01:57Estoy al revés.
01:58Entonces, izquierda es...
02:01¡Perdón!
02:02¡Decuida, amigo!
02:13¡Decuida, amigo!
02:19¿Dónde...?
02:20¿Qué... demonios?
02:22¡Esto es concreto!
02:23¿Estás bien?
02:38Ajá.
02:39¿Tienes alguna idea de quién te hizo esto?
02:42¡No!
02:43¡No!
02:43¡No!
02:43¡No!
02:44¡No!
02:44¡No!
02:59¡No!
02:59El hombre araña, la serie
03:17Hoy presentamos la fiesta
03:20Juntemos nuestras brillantes cabezas y discutamos la alcoximercurización
03:25Alcoximercurización
03:27Y claro, no tengo que decirles nada de esto porque todos leyeron el capítulo
03:31Pero la alcoximercurización viene con la adición de mercurio
03:36Mercurio y un grupo alcoxi para un enlace doble
03:40Lo que lleva a la formación de una segunda aleación de mercurio
03:43Normalmente por una solución de acetato de mercurio en alcohol
03:48El alcohol es un sustituto para los carbonos
03:51Y seguimos esto con una reducción de borohidratos de sodio
03:55¿Alguien sabe cuál es el resultado de...
03:57Éter
03:58¿Disculpa?
04:00El resultado es éter, doctora Williams
04:03Sí, señor Parker
04:05El resultado es éter
04:08Pero eso no cambia el hecho de que la impuntualidad es completamente inaceptable
04:12Le ofrezco una disculpa
04:14Es que me quedé dormido
04:16¿Para clase de las tres de la tarde?
04:19No, no, no
04:20Creo que necesito un nuevo despertador
04:22De hecho
04:24Está bien, jóvenes
04:26Revisen su tabla periódica para mañana
04:28Y prepárense para discutir la oxidación
04:31¿Estará con nosotros, señor Parker?
04:35Sí, profesora
04:36Y rogué en el clarín para que me dieran un empleo de verdad
04:45No eso de fotógrafo independiente
04:46¿Qué te dijeron?
04:48Que tienen vacantes donde venden hamburguesas
04:50Oye, todas las patatas que quieras
04:53No tienes que hacerlas a lo grande
04:54Hola, chicos
04:55Hola, Mary Jane
04:56Guau, Harry Osborn despertó antes de las seis de la tarde
05:00Sí, ¿no te parece extraño?
05:02Fiesta insigna, esta noche irás
05:04¿Hay una fiesta?
05:05Sí voy
05:05¿Y tú?
05:06Sí, me hace falta una buena fiesta
05:08¿Hay una fiesta?
05:09Ay, hola
05:11¿Para qué preguntas, Pete?
05:12Siempre que alguien en algún lugar te pide que hagas algo
05:15No estás disponible
05:16No siempre
05:17Ajá, mira
05:19Oye, Peter
05:20Hay una fiesta en la casa Sigma
05:22¿Quieres venir?
05:24Tengo que estudiar
05:25¿Pero qué tal si llego tarde?
05:27No era
05:28¿Hablo en serio?
05:30Por supuesto que no irá
05:31Ah, sí
05:32A menos que tarde signifique
05:34Jamás
05:35Jamás
05:35Hola
05:36¿Dije que iré?
05:38¿O qué?
05:38¿Soy invisible?
05:39¿Qué?
05:39¿Qué?
05:49La policía sigue investigando la relación del hombre araña con el vehículo descontrolado
05:53Ay, por favor
05:54¿Cómo inventan tantas cosas?
05:57Necesito a un publicista
05:59¿Tú crees?
06:00Ah, digo
06:00
06:01Sí, tienes razón
06:02¿Pero estás bien?
06:05Depende de cómo defines bien
06:07Bien
06:07Para empezar
06:09¿Qué te pasó en la cara?
06:10¿Qué te pasó en la cara?
06:11Que estaba atrapado en el interior de la limusina
06:13¿Estuviste ahí?
06:17Estuve en el auto
06:18¡Rayos!
06:20¿Quién haría algo así?
06:22No sé
06:22No pude ver ni escuchar por la cinta aislante y el estúpido casco que me pusieron
06:27Me agarraron en ese callejón de allá
06:30No me sorprendería que fuera algún imbécil del campus
06:33Está lleno de ellos
06:35¿Sabes, Peter?
06:37A veces el ambiente de la universidad se parece al de la preparatoria
06:40Por una vez quisiera
06:43No sé
06:45No ser una piñata humana
06:47
06:47Ya sabes lo que dicen
06:49La universidad es la preparatoria con ceniceros
06:52Vaya
06:53Ese es un sujeto que sabe ser genial
06:56Doc Reisman
06:58Max
07:01Espera
07:02No
07:02Hola
07:03Hola
07:05¿Sí?
07:07
07:07Max
07:09Max Dillon
07:10Soy aspirante
07:12Bueno
07:13Espero ser aspirante de Sigma
07:16Ya sabes
07:17Esa época
07:18Bueno
07:20Bueno, no ahora
07:21Bueno, Sigma es una gran casa
07:25Deberías intentarlo
07:27Pues sí, solo quería saludarte
07:30¿No?
07:31Lo lamento, pero ¿cuál es tu nombre?
07:35Max Dillon
07:36Max Dillon
07:36
07:37Max Dillon
07:38Tendremos un festejo esta noche
07:41Definitivamente deberías ir
07:43¿Qué?
07:43En serio
07:44Lleva comida
07:45Un rico estofado
07:47Sería fantástico
07:48¿En serio?
07:50No
07:51Genial
07:53No, no faltaré amigo
07:55Gracias
07:56Ya, Max
07:57Vámonos
07:57Estoy hablando con un amigo
07:59¿Hay un problema aquí?
08:03De hecho
08:04Creo que el problema está a punto de irse
08:07Creo que te pasaste de hábil, Peter
08:29Vámonos de aquí, Max
08:42No valen la pena
08:43¿Por qué?
08:45Porque a mí me invitaron y a ti, ¿no?
08:47No te metas, Peter
08:49Oye, Harry
09:00Habló el 007
09:02Que le devuelva su rutina
09:04Osborne
09:05Harry Osborne
09:06Hablando de eso, señor gente bonita
09:09¿Cómo puedes estar en la misma fraternidad que el soquete de Doug Reisman?
09:13Es una honorable tradición de la familia Osborne
09:16Entrar en una fraternidad de pesados
09:18Formar la personalidad necesaria para dirigir una empresa multinacional
09:22Y empezar a beber martinis todas las noches antes de cenar
09:26Qué bonita historia
09:27¿Me la cuentas de nuevo?
09:28Claro
09:28Que no sé qué se supone que sigue
09:31Gracias a que el hombre araña asesinó a mi padre
09:34Entonces
09:37Aceleré todo el proceso
09:39Sí, claro
09:41¿Seguro que no quieres ir a la fiesta de Sigma Alpha Pi?
09:43Sí, eso estaría bien
09:45Si no hubiera llegado tarde a la clase de la profesora Williams
09:49Como quieras
09:50Por cierto
09:50Mary Jane y yo hicimos una pequeña apuesta
09:53Serán 25 dólares a que no te presentarás
09:56Por alguna razón
09:57Ella te tiene fe
09:59Hola
10:20Amigo dude
10:22Sí, bueno
10:23Adiós
10:24¿Quién es Don Simpai?
10:26Es Max Dillon
10:27Fue a la preparatoria con nosotros
10:29¿Ah, sí?
10:31Supongo que no me causó una gran impresión
10:33Es un buen tipo
10:34Max Dillon
10:44Ha sido elegido para entrar al círculo interior del consejo de Sigma Alpha Pi
10:48Sígueme
10:49Max Dillon
10:58Max Dillon
10:58Te rodea el sagrado círculo interior del consejo de Sigma Alpha Pi
11:04A cargo de la solemne responsabilidad de seleccionar a los que serán nuestros hermanos de por vida
11:10Todos hicimos el juramento de proteger las filas de la fraternidad Sigma
11:15¿Has entendido eso?
11:17Sí, lo entiendo
11:19¿Estás listo para recibir su veredicto?
11:24Claro
11:24Entonces empezaremos
11:26Hermanos de Sigma Alpha Pi
11:29¿Qué le dirán a Max Dillon?
11:36Pero...
11:36No, entonces...
11:38¿Quién quiere ser el ritual del rechazo?
11:39No quisiera ser tú
11:47Max, ¿qué ocurre?
12:04¿Estás bien?
12:05Espero que todos se pudran y se mueran
12:12Max
12:13Soy un estúpido
12:19Soy un perfecto estúpido
12:23No, no es justo
12:25No, no es justo
12:56No, no le saco
12:57No, no, no...
12:58tight
12:59¡Ahhhh!
13:00¡Ahhh!
13:03¡Ahhh!
13:07¡Ahhhh!
13:09¡Ahhh!
13:10¡Ahhhh!
13:12¡Ahhh!
13:13¿Qué sucede?
13:43¿Qué está pasando?
13:45Esto no es estudiar.
13:47No hay problema.
13:48¿Por qué no voy a fiestas como todos?
13:52¿Será porque no soy como todos?
13:55Apuesto que los hombres X iban a fiestas.
13:59Me pregunto si el mundo se acabará si el hombre araña se toma una noche libre.
14:06Está bien, ya entendí.
14:13¿Quién es eso?
14:30No, ¿qué?
14:32¿Quién?
14:32No, por favor, detente.
14:50No, yo no quería.
14:52¡Tú me convertiste en esto!
15:04No quisiera ser tú.
15:06¡Nosodio!
15:25¡Hay que ahorrar electricidad, hombre estática!
15:42¡Buen truco!
15:44¿Dónde estabas durante la crisis de energía?
15:46¡Fuera de mi camino!
15:50Reprobaste sí mismo, ¿verdad?
15:52¡Deja fuera de mi camino!
16:00¡Claro!
16:01Después de esto.
16:15Lo siento.
16:22Pon los pies en la tierra.
16:31En más de una forma.
16:39¡No!
16:40¡No!
16:40¡No!
16:40Decidieron que no podía ser como ustedes.
16:59Decidieron que no estaba a su altura.
17:03A ver si les gusta entrar a mi club.
17:09Disculpen.
17:10¿Otra vez?
17:14¡Ay!
17:17¿Cuál es tu problema, chispita?
17:38¡Santo Dios!
17:39¿Max?
17:40¿Qué te pasó?
17:41Ellos no lo saben.
17:42Ellos no lo entienden.
17:43Max, no puedes hacerle esto a gente inocente.
17:46¡Nadie es inocente!
17:48¡Nadie!
17:53¡Pero quién tiene el poder!
17:55¡ Osman!
17:56¡No!
17:57¡ masa!
18:02¡Max!
18:02¡Esto no tiene que ser así!
18:05¡Yo sé...
18:07...lo que sientes!
18:08¡No!
18:09¡No!
18:10¡¿Sabes?!
18:13¡No!
18:13¡No!
18:14transformador electrico
18:16¡Tierra!
18:38¡Max!
18:40¡Gracias! ¡Nos ha salvado! ¡Muchas gracias!
18:44¡Tontos! ¡No tienen idea de lo que es mi vida! ¡Un homicida!
18:49¡Harry, por favor! ¡Por favor!
18:54¡Las manos arriba! ¡Hablo en serio, mutante!
18:56¡Oiga! ¡Soy el bueno! ¿Quién lo salvó?
18:59¡Yo! ¡Al suelo, ahora!
19:01¡Es tu última advertencia! ¡Fuego!
19:14La policía dice que siguen buscando al hombre araña para interrogarlo sobre el incidente, pero las fuentes del campus le dijeron a esta reportera que de no ser por el hombre araña, el número de víctimas sería mayor.
19:38Douglas M. Reisman, 1982-2003. Amado hijo.
19:42Espero no tener que ver nada parecido otra vez.
19:46Si hubieras visto el odio en sus ojos de esa... esa criatura...
19:51Debo haber llegado poco después.
19:53Doug maltrató a muchas personas, pero no merecía que lo vieran.
20:00¿Poco después?
20:01¿Estuviste ahí?
20:02Ajá. Sí, llegué tarde, como les dije. Pero no los encontré.
20:07Llegó. Me debes 25 dólares.
20:09Después de que se desató el caos, eso no cuenta.
20:13Como sea, me alegra que ustedes hayan salido de ahí a salvo.
20:18Ya empieza anochecer. Vámonos.
20:21Sí.
20:24¿No vienes?
20:25En un momento.
20:26¿Se han preguntado cómo es mi vida?
20:31Es algo así.
20:33Elegir el lado del bien no te hace forzosamente un héroe.
20:38Al menos no con todos.
20:40Por otro lado, hay destinos peores.
20:43Espero que donde esté Max haya encontrado la paz.
20:46¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja!
21:16El Yep운데 más mortal, el momento.
21:17El Naroc Treasure de la tierra para mi abuela.
21:20Por otro lado 34 z sauceita eso.
21:22No con todos.
21:23Rangers.
21:24Y ahora, como a ellos, a nosotros te co Johnny te host y la mieras y los vistasellas,
21:27las위ñas y los llamamos sobre el apellido delisation Kayentón.
21:29Sí, y los enemigos que joyas del amor y siempre te ayudan a esas cosas.
21:32Bueno.
21:34¿Vimos días con la pregunta.
21:35Es decir, este này no me lo d intención.
21:37Tranquilloso.
21:38Durante eso, ¡Cara por buen expanding!
21:40Se asiento, Altos y pero se ve...
21:41El máximo de lo largo y...
21:42...
21:43...
21:44Ad principio sea,

Recomendada