- 4 months ago
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00WALS
00:0118
00:0219
00:0320
00:0420
00:0521
00:0622
00:0722
00:0822
00:0922
00:1027
00:1323
00:1425
00:1625
00:1725
00:1826
00:1928
00:2025
00:2125
00:2225
00:2427
00:2528
00:2628
00:2728
00:2829
01:29Hey, are you still here?
01:34What?
01:35Are you still here?
01:38Oh, it's right!
01:40Let's go!
01:41Let's go!
01:45Let's go!
01:46Let's go!
01:48Let's go!
01:49Let's go!
01:53Let's go!
01:54Let's go!
01:56Let's go!
01:57Let's go!
01:59Let's go!
02:01Let's go!
02:02Let's go!
02:04Let's go!
02:05Let's go!
02:07Let's go!
02:09Let's go!
02:10Let's go!
02:11Let's go!
02:12Let's go!
02:14Let's go!
02:16Let's go!
02:17Let's go!
02:18Let's go!
02:19Let's go!
02:20Let's go!
02:21Let's go!
02:22Let's go!
02:23Let's go!
02:24Let's go!
02:25Let's go!
02:26Let's go!
02:28Let's go!
02:29Let's go!
02:30Let's go!
02:31Let's go!
02:32Let's go!
02:33Let's go!
02:34Let's go!
02:35Let's go!
02:36Let's go!
02:37Let's go!
02:38Let's go!
02:39Let's go!
02:40Let's go!
02:41Let's go!
02:42Let's go!
02:43Let's go!
02:44Let's go!
02:45Let's go!
02:46Let's go!
02:47Let's go!
02:48Let's go!
02:49Let's go!
02:50Let's go!
02:51Let's go!
02:52Let's go!
02:53Let's go!
02:54Let's go!
02:55Let's go!
02:56Let's go!
02:58Let's go!
03:26Let's go!
03:56Let's go!
04:12小助様!
04:14引き丸様!
04:19本星超高級!
04:26本星超高級!
04:31あんた学者さんだそうじゃんの?
04:33ええ!
04:34やっぱり龍のことを調べに来たんだろ?
04:36はい!
04:37はるまる東京からのご苦労さんなこっちゃご苦労さん!
04:41仕事とはいえ、この目で本物の龍が見られるなんて幸せですわ!
04:45なんといっても、世界中でもう最後の一匹になってしまいましたもんね!
04:50うーん、見られればいいがの!
04:53うふふふ…
04:55そりゃちょっと、あんたは水際を持ってきたかね?
04:58えっ!
04:59まあ、とっても素敵な島のようですから、龍の研究の合間に、少しは海に入ろうと思ってますの!
05:05うふふふ…
05:06ほうかほうか、そりゃいい!そりゃ楽しみじゃのう!
05:10うーん…
05:11コンペイトのあたりはサメはおるがな、きれいな海じゃ!
05:15ふぅ…
05:19たっぷり泳ぐぞ、へぇ!
05:24よじゃ、島へ着いたらさっそく泳いでみなされ!
05:27ううん、それが、ほれ、今のうちにさっそく水着になりなされ!
05:30はい、ぜひそうしなされ!
05:32い、いえ、あの…
05:33ううん、えんとうすることはないじゃ!
05:36わしゃ、じいじいじゃと、えっちなことなんか、これぼっちも考えておりゃせんわい!
05:41あさあさ、水着にかえなされ、ほれ、大地、島に着いたって、着替えるところなどありゃせんからの!
05:47そういえばそうですわね!
05:49じゃ、わたくしここで着替えさせていただきますわ!
05:56そーだ、そーだ、なんだってね!
05:58わしゃ、とじおりだからのう!
06:01気にすることなきゃありゃせんわい!
06:08い、い、い…
06:09あれ、あれですね!
06:10あれが、こんぺいとうですね!
06:16ついた、ついたわ!
06:18あそこに、りゅうがいるんです!
06:21ほりゃ、いるけども、もうちょっとだったのに!
06:24ちっ!
06:31ぷぼっ!
06:32あそこに、りゅうがい!
06:34ええええええええ!
06:37あそこに、りゅうべえん!
06:40おそこに、りゅうべえ!
06:42Huh?
07:12Yes.
07:14Yes.
07:16You've got your hands.
07:18No.
07:20It's still not to me.
07:22That's not enough.
07:24You're still a child.
07:42Oh,
07:46Oh,
07:48oh,
07:50Oh,
07:52Oh,
07:54Oh,
07:56Oh,
07:58Oh,
08:02Oh,
08:04Oh,
08:06Oh,
08:10Oh, my friend, just please...
08:13Well, let's go!
08:15I'd like to drive a car, but...
08:19What?
08:20That's a car!
08:21That's a car!
08:23That's a car!
08:25It's not a car!
08:27I was actually driving a car...
08:31Oh, I'm so excited!
08:33It's a train station.
08:35Hey,力丸!
08:37力丸!
08:39Oh, oh,杉佐くん!
08:41This is a train station.
08:43It's not a train station.
08:45Oh, that's cool.
08:47I told you, Dad,
08:49I went to the house and bought it.
08:51Okay, okay.
08:53Let's go.
08:55Let's go.
08:57Wow!
08:59Wow!
09:01I'll be ready.
09:03Can I try to do it?
09:05Little bit.
09:07Wow!
09:09Oh, wow!
09:11Hey, wow!
09:13That's awesome,杉佐くん!
09:15Oh, how are you?
09:17Sure, how are you?
09:19How are you from there?!
09:21Oh,力丸!
09:23How are you from there?
09:25So,力丸,
09:27I'm not sure you have a loan to the police.
09:31If you have a loan, you have a loan to the police.
09:35That's right, that's right.
09:37So the car is a lot of money?
09:41Yes, it's 2 million yen.
09:43What?!
09:442 million yen.
09:45If you have a loan, you can't afford to go to the城.
09:57It's a little late now.
10:15I'm waiting.
10:17I'm waiting for you to wear a water jacket.
10:20I'm not going to wear a snow jacket.
10:23I'm not going to wear a snow jacket.
10:27Do you think you're a man?
10:29Ah, it's Kossky and Rikimaru, right?
10:34So, maybe you're a young person?
10:37Oh, young, young, young, so you're good!
10:41Well, how about you?
10:48Ah, I can't, I forgot the promise of Kossky and Rikimaru.
10:52Kossky and Rikimaru, it's a job?
10:55I'm going to go to Tokyo to Tokyo.
10:57Ah, so?
11:00Ah, let's take a break.
11:02Let's go.
11:03Hello, Opa, how do you do?
11:05Okay, thank you very much.
11:09This is Tokyo Monniac, too.
11:18Ah, it's finally here.
11:20Yes.
11:21You're so good at all.
11:23Ah, I'm sorry.
11:26I'm sorry.
11:27I'm sorry.
11:28I'm sorry.
11:29I'm sorry.
11:30I'm sorry.
11:31I'm sorry.
11:32I'm sorry.
11:33I'm sorry.
11:34You're so good at all.
11:35Oh, that's what you're looking for.
11:37Oh, that's what you're looking for.
11:39How do you do?
11:41Thank you, Velmaji.
11:43Oh, that's...
11:45Oh, that's right.
11:46Oh, that's right.
11:46Oh, that's right.
11:47You're so good at all.
11:48You're so good.
11:49That's right.
11:53What?
11:54Are these girls?
11:56Oh, my brother, I'm talking about Japanese.
12:00Well, I'm trying to learn how to speak.
12:11Look at me.
12:13Wow!
12:15Oh, my brother!
12:23Oh, my brother!
12:24Look, my brother!
12:26I'm talking to you!
12:27Yes, my brother!
12:29And you're talking to me,力丸!
12:32How many people are in this island?
12:36About 20 people.
12:38I was more than a kid, but I died.
12:40My mother died!
12:42I died!
12:43Ah, 2年前の謎の事件の時ね
12:46なぜか突然島の人がたくさん亡くなったっていう…
12:49違う!
12:50謎じゃない!
12:52本土とか外国とかから龍を見る飛行機でたくさんやってきたから
12:57龍が驚いてあちこちで死んでしまった
13:00だから島の人たちも一緒にたくさん死んでしまった
13:03え?
13:04龍がいなくなったせいで島の人たちも死んだっていうの?
13:08そうだ!
13:09昔から島の者は言っている
13:11我々は龍と共にしか生きられない
13:14じゃあ…
13:15じゃあまるで龍は神様みたいね
13:18そうだ!
13:19今いる一匹の龍が帰ってきたからよかったな
13:22あの龍が死んだらもうこの島はおしまいだ
13:25この島は行ってもらえず死んだら
13:28もう2万人も死んだら
13:29こうもなったら自衛充に死んだら
13:33俺も死んだら
13:34結局死んだら
13:36俺のお殻免の人を死んだら
13:38うわっ!
13:39俺の伝誤は発生だらかい
13:41俺様も死んだら
13:42俺の家の死んだら
13:43今は無理を生きる
13:44俺も死んだら
13:45死んだら
13:46何?
13:47俺も死んだら
13:48俺も死んだら
13:49俺も死んだら
13:50俺も死んだら
13:53Krishiii
14:01Krishiii
14:02Shaaah iyoiyo
14:05Iyoiyo
14:06Ezo
14:06Eka-i ni yibki inai yu
14:09Ewa kouou
14:10Ewa iyu
14:11Ewa
14:12Koi-tsu
14:13Ewa kou
14:13Ewa kohou
14:14Ewa kohou
14:15Ewa kohou
14:16Ewa
14:17Ewa kohou
14:21Ewa kohou
14:22There are very few guards in the U.S.A.
14:27You idiot!
14:29So I got to come to the U.S.A.
14:31from the U.S.A.
14:33Michael Commandos!
14:52I don't know.
15:22I don't know.
15:52I don't know.
16:22I don't know.
16:32I don't know.
17:04I don't know.
17:06I don't know.
17:08I don't know.
17:10I don't know.
17:12I don't know.
17:14I don't know.
17:16I don't know.
17:18I don't know.
17:50I don't know.
17:52I don't know.
17:54I don't know.
17:56I don't know.
17:58I don't know.
18:00I don't know.
18:02I don't know.
18:04I don't know.
18:06I don't know.
18:08I don't know.
18:10I don't know.
18:12I don't know.
18:14I don't know.
18:16I don't know.
18:18I don't know.
18:20I don't know.
18:22I don't know.
18:24I don't know.
18:26I don't know.
18:28I don't know.
18:30I don't know.
18:32I just wanted to be able to view it.
18:34I don't know.
18:36I don't know.
18:38I am a bearer.
18:40Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh.
19:10Now, we have to keep going.
19:14Please change the direction of the ship.
19:17I'm sorry.
19:19I'm sorry.
19:37What is this?
19:40I'm so late.
19:42I'm so late.
19:44I was so late.
19:46I'm so late.
19:48I'm so late.
19:50I'm so late.
19:52It's okay.
19:54I thought I was going to be a little bit.
19:56No!
19:58I'm going to get out of it.
20:00I'm so late.
20:02I'm so late.
20:04What do you think?
20:06Is that...
20:08It's good!
20:10Oh, it's good!
20:12I can eat a lot!
20:14I love it!
20:16I love it!
20:28Oh!
20:30Oh!
20:34Oh!
20:36This is the same way!
20:38It's going to be a little...
20:40Oh!
20:42That's it!
20:44It's a good idea!
20:46It's a good idea!
20:48What?
20:50What?
20:52What?
20:54It's not a chocolate.
20:56It's a chocolate.
20:58Let's go.
21:00What?
21:02What?
21:04What?
21:06What?
21:08What?
21:10What?
21:12What?
21:14What?
21:16What?
21:18What?
21:20What?
21:22What?
21:24What?
21:26What?
21:28What?
21:30What?
21:32What?
21:34What?
21:36いいわよ!
21:39お姉さん太っ腹買ってあげましょう自転車!
21:42うわぁ!
21:43アミウエ!
21:44よし!
21:45ちょっとだけだぞ!
21:46ちょっと見せてやるだけだぞ!
21:48ありがとう!
21:49おっとしましょう!
21:51生きてる龍を近くで見られるなんて!
21:54はい!
21:55そう!
21:56こうなったらカエルでもシイラカスでもいただいちゃうわよ!
22:06あ、あの…
22:18あの…
22:19いくぞー力丸!
22:34はーい!
22:35うわぁ!
22:36えぇっ!
22:38うわぁ!
22:39うわぁ!
22:43なに? なに?
22:51なに? なに? なに?
22:54トール!
22:56なに? なに? なに?
22:59何?
23:00Bum, baby!
23:02Go!
23:04Bum, baby!
23:06Bum, baby!
23:08Bum, baby!
23:10Bum, baby!
23:12Bum, baby!
23:14Pum, baby!
23:24Hey. Are you okay?
23:26Hey, Kiyo! I'll meet him with the dragon!
23:56It's time to go!
24:09I'm going to go!
24:11I'm going to go!
24:12I'm not!
24:13You're scared of me!
24:16Look at that!
24:17That's it!
24:19That's it,夏美子?
24:22Yes!
24:23I'm gonna go still so much!
24:26Hey!
24:28We're coming!
24:30We're coming!
24:32We're coming!
24:35We're coming!
24:37I'm going to go!
24:39I'm coming!
24:41I'm coming.
24:43I'm coming.
24:45I'm okay.
24:47I'm coming.
24:49I'm coming.
24:51Ah!
24:56Puddo!
24:57That flower is Puddo's蕾!
25:04I'm eating!
25:05Puddo, I'm eating!
25:07Let's go!
25:08Let's go!
25:09Let's go!
25:15Let's go!
25:17Let's go!
25:21Let's go!
25:26Ah!
25:27You're so happy!
25:29You're so happy!
25:30Here, there's two of them!
25:32Let's go!
25:33What?
25:34Did you eat it?
25:35Did you eat it?
25:36It hurts!
25:38You're so happy!
25:40Let's go!
25:51You're so happy!
25:52You're so happy!
25:53You're so happy!
25:55You're so happy!
25:57Oh, I'm going to fly!
26:07I'm going to fly!
26:09It's true! You're going to be a little bit!
26:12What?
26:17Oh!
26:18What?
26:19Oh, that is a plane!
26:24Ah, it's a plane!
26:33Oh!
26:34Oh!
26:35Oh!
26:36Oh!
26:37Oh!
26:38Oh!
26:39Oh!
26:40Oh!
26:41Oh!
26:42I don't know.
27:12Did you know the place of the dragon's place?
27:15Ah, that's why I'm talking about the island of the island.
27:19There's no one else.
27:33Hey, you guys!
27:35You can't do anything like that!
27:37You idiot!
27:39What?
27:40What are you, little kids?
27:42Hey, little kids!
27:43You know what?
27:44You know what?
27:45You know what?
27:46You know what?
27:47You know what?
27:48You know what?
27:49You know what?
27:50You're trying to find a little treasure in the land.
27:53You know what?
27:54That's right.
27:56You're the only one that you teach.
27:59Where do you know?
28:01Where are you?
28:02You're not telling anything.
28:04That's right.
28:06We're the only one of our ships.
28:08Like a Viking.
28:10Aaaaaaaaa!
28:11Outro.
28:12Aaaaaaaaa!
28:13Aaaaaaaaa!
28:14Aaaaa!
28:15You know what?
28:16You can't do it!
28:17That's it!
28:19Get up!
28:20Come on!
28:21Good luck!
28:22You are a robotist!
28:23Come on!
28:24Come on!
28:25Come on!
28:26Take him down!
28:27Get him down!
28:29Take him down!
28:31You have!
28:32I need it!
28:34Take him down!
28:37The end!
28:38We're so close!
28:39We're so close!
28:40We're so close!
28:41We're so close!
28:43We're so close!
28:44We're so close!
28:45We're so close!
28:47Go!
28:50How are you?
28:51How are you?
28:52How are you?
28:53Well, Yokozuma-kun!
28:55Yo!
28:55I'm so close!
28:56Tenshuko-bata-o-ta-oh-ta-se!
28:58Hop!
28:58It's a fun game.
29:08It's a fun game.
29:11This robot has a 3,000cc DOHC TWIN TURBO.
29:16It's about 900 horsepower.
29:19It's about a rocket engine.
29:22It's about 20mm engine.
29:24It's about a missile.
29:28What are you doing?
29:31I don't know.
29:33Let's go.
29:35Let's go.
29:36Let's go.
29:38Let's go.
29:43What are you doing?
29:47What's going on?
29:57What's going on?
30:00What's going on?
30:02What's going on?
30:04I'm going to kill you.
30:06No!
30:16Mamá Foucault!
30:36Oh, yeah.
30:42Oh, yeah.
30:47Oh, yeah.
30:49I don't know what to do, but I'm going to go back to the river.
31:08Yes.
31:09That's right.
31:10I'm going to run away from that river.
31:14That river?
31:15It's not related to you.
31:17I'm going to go!
31:19Ami-u-e, there's another strange machine.
31:22No, it's not a machine.
31:24It's what I'm saying.
31:25It's a machine that I'm talking about.
31:27Heee...
31:32Iki-Maru, this is what I can do!
31:34Oh!
31:35Oh!
31:36Yeah!
31:37Ha!
31:38Oh!
31:39Oh!
31:40Oh!
31:45Well, Michael Command.
31:47I got the money for the money to get to the money.
31:51Ah!
31:52Oh, my God!
31:54Oh, my God!
31:56You're sure that the dragon was on the mountain.
31:59That woman, bring it to you!
32:01Oh, my God!
32:03Ah!
32:05Yeah!
32:06Oh!
32:09Oh!
32:11Oh!
32:13Oh!
32:15I don't know!
32:17I don't want a diamond.
32:23I want a diamond.
32:25But, I don't want a diamond.
32:27What do you want?
32:29A diamond.
32:31I don't want a diamond.
32:33I want a diamond.
32:35I'm gonna come back.
32:37And I'll bring you to my room.
32:39That's it!
32:41That is the island of the island.
32:43If the dragon died, I'm sure...
32:46The people of the island will all die!
32:49This is what I'm trying to do with my collection.
32:53Where is the dragon?
32:56I don't know what I'm saying!
33:00Okay, let's do it, Michael!
33:04Let's talk to the next one!
33:06Don't let me kill you!
33:08The dragon died in the river, so...
33:12...
33:16...
33:26...
33:29Don't let me kill you!
33:31Let me kill you!
33:33Let's kill you, Michael!
33:35Let me kill you, Michael!
33:37Oh...
33:52That's it...
33:54You're leaving, you're leaving, You're leaving, please!
34:00Hehehehe...
34:02Yeah, yeah, yeah!
34:03It's a sword, it's a sword!
34:10Come on!
34:11Donkai-kun!
34:13Wait!
34:14I'm so happy to do this!
34:34I did it, I did it!
34:37I'm so happy to have my work done!
34:44Look!
34:45I did it!
34:46The sword!
34:47The sword!
34:51You guys!
34:53That...
34:54That...
34:55That sword!
34:56They killed me!
34:58Help me, Michael!
35:00I'll give you a bonus!
35:03Ha ha ha!
35:04Ha ha ha!
35:05Ha ha ha!
35:06I'm going to go!
35:36Ha, ha, ha ha!
35:43Ha, ha, ha, ha, ha!
35:51Ha, ha!
36:00Ha, ha, ha!
36:03Wow!
36:07I did it, Odeco!
36:20There's no one!
36:21Oh, shit!
36:33You still do?
36:34You're a bit tough.
36:36Why?
36:37Why?
36:38It's a bit tough.
36:39Why?
36:41It's a bit tough.
36:48You're a bit tough.
36:52You're a bit tough.
36:59I'm a weak body.
37:01Oh, my heart hurts.
37:03Look, I'll give you a stone.
37:05You idiot!
37:12You're a young man!
37:14You're a young man!
37:16You're a young man!
37:31You're a young man!
37:33Oh, my God!
37:47You're a young man!
37:49It's a surprise to me, guys!
37:51Oh, my God!
37:53Is this your boy O.K.?
37:56Oh, no!
37:58Oh, no, no, no.
38:28Woopsie!
38:32So crazy!
38:58So crazy!
39:00So crazy!
39:02Let's go!
39:04Let's go!
39:06Let's go!
39:08Let's go!
39:14Let's go!
39:16Let's go!
39:18Thank you!
39:28Let's go!
39:34It's okay!
39:36I'm not!
39:37It's probably a terrible problem!
39:39It's all my fault!
39:41It's all my fault!
39:43It's all my fault!
39:45It's all my fault!
39:47It's all my fault!
39:49It's all my fault!
39:55Jingle me!
39:58Mochi! Mochi!
40:01Let's go!
40:02Mochi! Mochi!
40:03Mochi!
40:04Mochi! Let's go!
40:15Stop it!
40:17You did not die!
40:19Oh, Poch! Are you alive?
40:26Oh, Poch!
40:37Poch! Where are you going? I can't move!
40:40My child!
40:50My child! My child! My child! My child! My child! My child! My child!
40:59Poch! I'm not going to kill you!
41:04Okay, wait, I'll take care of you.
41:09Okay, I'll take care of you.
41:12Oh, that's right.
41:16You're okay.
41:19Okay.
41:34I'll take care of you.
41:49I'll take care of you.
41:52Yes.
41:53That's right.
41:55I thought you were able to protect your children.
41:59Okay, let me take care of you.
42:02Okay, I'll take care of you.
42:05Okay.
42:07Are you okay?
42:09I have no idea about this.
42:12I'll take care of you.
42:14If you're a doctor, I will take care of you.
42:18But I can't find a doctor.
42:22You can take care of you.
42:27Are you going to give me the band?
42:32I'm going to do it.
42:33I'm going to do it.
42:45I'm going to work with the ship.
42:50I'm back to Tokyo, and I'm back to the home of my life.
42:55金平島の竜については、みんな死んでしまって一匹もいないと各方面に発表しました。
43:02だからもうおかしな人たちが島に入ったりしないと思います。
43:07出すこい、出すこい、出すこい、出すこい、出すこい、出すこい、出すこい、出すこい、出すこい。
43:15それと、フッポの花のことですが、あの花の花粉が空気に触れると毒を持ったものに変わってしまうのです。
43:24だからポチが元気になり、赤ちゃんがフッポを食べるようになるまで、小助様たちであの花を刈り取ってください。
43:33やはり、竜は金平島を守る神様だったのです。
43:37お約束のチョコレートをお送りします。
43:40太っ腹のお姉さんをもちろん、自転車も送りました。
43:44もうすぐお手元に届くと思います。
43:54コスケ様力丸様が自転車にまたがり、さっそんと走り回る姿が目に浮かびます。
44:09では、またお便りします。
44:12再びお会いできる日を楽しみにしてよ。
44:16私の服のベルトは何に使ったのでしょうか。
44:23うん、なかなか立派だぞ、ポチ。
44:30うん、わわわわわわわわわわわ!!!
44:35To be continued...
45:05Thank you so much for watching.
45:35Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
46:05愛しすぎてるわ
46:08Cast of Loving You
46:10恋の大カニック
46:13Yes, I can't stop loving you
46:25時を手繰りの音助けて
46:29愛しすぎてるわ
46:33Cast of Loving You
46:35愛しすぎてるわ
46:39Cast of Loving You
46:42愛しすぎてるわ
46:46Cast of Loving You
46:49愛しすぎてるわ
46:53Cast of Loving You
46:56愛しすぎてるわ
46:59Cast of Loving You
Be the first to comment