Skip to playerSkip to main content
  • 7 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Slušaj me sad, dobro ljubinka, tvoje dete poražavajuće loše utječe na mog dušana.
00:05Moje dete? Pa tvoje dete donalo tablet?
00:07Pa ko visi ceo dane na tabletu? Moje dete ili tvoje dete?
00:10Uostalom, tvoj Lava je naučio mog dušana da igra poker.
00:13Ej, poker, to mu vi dozvoljavate.
00:15Mi dozvoljavate? Ja mu to nikad nisam dozvala.
00:17Ma nemoj ti to da mi je lišta.
00:18Ja sam izrečito protiv igrica na internetu.
00:20Ma nemoj ti to da mi je lišta.
00:21To je sigurno počeo tvoj sin.
00:22Tušan je dok nije bilo Lava igrao samo zabavne igrice.
00:25I to ograničeno.
00:26A sad igra i ove gdje uzima ljudima novac.
00:28Jer razumiš, kod nas je to bilo zabranjeno.
00:31To po meni ide u isti koš sa ovim perverzijama kojima da se nađu i gledaju.
00:34Ma meni je to kao da je opljačkao banku.
00:36Kukval!
00:37Dobre! Imamo najviše poena!
00:39Osvojili smo 5000 evra!
00:41Dobre!
00:43Mada Vesna, taj internet ima i svoje dobre strane.
00:52Znaš, ne smijemo da ih sputavamo. To je naša buduća.
00:56Kad ti to meni ljubim, kad tako lijepo objasniš.
00:59Ja onda kažem što da ne, možda će Dušan biti programer neki istraži internet.
01:03Tako i taj poker to je jedna...
01:05Pa plemenita veština. To ljudi kažu plemenita veština je poker.
01:09Samo hoću da napomenem da je tablet u Dušanu.
01:13ovo vlasništvo. Čisto da ne bude neke zapote.
01:15Ali i moj sin ga je naučio da igra poker.
01:17Pola, pola.
01:19Može.
01:21Jeste naučili sad lekciju o deljenju?
01:23Sve znači u životu treba deliti.
01:25Eto, zapote.
01:27Hoćeš da popim opu rakijice?
01:295000 evra je 5000 evra daj šampanjac kakva rakija.
01:32Eto možda, super. Bravo, deco, bravo.
01:36Hvala Bogu da su otišle.
01:42E, hoćeš da igramo u novu igricu jednu?
01:45Otkrio sam. Cook Hunter, samo je on mnogo bolje.
01:48E, a šta ćemo oko nas piti za pare?
01:50A, ma, reći ćemo da su bitcoine.
01:52Dok im objasnamo šta su bitcoine, dostat ćemo muši.
02:16Dobar dan.
02:17Dobar dan.
02:18Dobar dan.
02:19Čekajte, ja će to da vam pa, nemojte vi vidi po.
02:21Jo, hvala vam.
02:22Uuu, ali će da radi varjača.
02:25Este to, vi gleda ste bili na pijaci, eto.
02:27Ha, da, da, bila sam na pijaci.
02:29Kupovala malo neke sveže namirnice.
02:31Tako šta kuva.
02:32Jeste skuplje, ali i kažu da je kvalitetnije.
02:34U stvari, vide ćemo da li kvalitetnije kad budem skuvala.
02:37Ma kako da nije kvalitetnije, po bogu.
02:39Pa, ovo sve drugo je puno pesticida, hemine,
02:41antibiotika, šta god da će.
02:43Ja često uđem u ovo, urči je povrće tu, u košiluku, pa izađem napolje,
02:47da vidim šta je, sam pogrešila ovo, apoteka, šta je ovo?
02:50Čovak više stvarno ne zna.
02:52To mi znamo, mi imatorci, ovi mladi to.
02:56Nište ne, mladi ima da, najbolje je tabletu.
02:59I on ga pita šta si je, on kaže, Burek.
03:02A na televiziji toliko tih divnih emisija o kuaju, Tajland, Madagaskar, Vijetnam, ali oni bre,
03:11sandvič ne znaju da napraveš, šta ćeš danas?
03:14Danas više nema kuve, ili je zamrznuto ili je odmrznuto neka kanadska kuhnja, šta ti ja znam?
03:21Jel' tako?
03:23Saro.
03:25Saro.
03:26Mislim, ne znam, ja se nešto ne ubijam od kuvanja.
03:29Ne, ti se ubijaš od kuvanja, ne moraš, ti si sunce moja lepa, ti ne moraš da kuvaš tako često, ti.
03:39Pa dobro, mislim, ja ne kuham baš nešto, naročito često.
03:43Pa polako, postepeno, naučit će te, prvo kaj ga napo, jaja na oko, razumeš?
03:50Nemoj da, mada, u stvari i nema puno vremena, a ovaj je napor, ovaj raskor.
03:56Jel' li še?
03:57Molim.
03:58Na pijaci, a?
03:59Bio sam, na pijaci, da.
04:00I? Ništa niste kupili?
04:02Ne, sam ništa kupio sam.
04:04Ali ste zato pili?
04:06Ajma.
04:07Ajma.
04:12Pio, ja pio.
04:14Majsa.
04:17Pa u ono mi je skočila dioptrija.
04:21I šta, Miloše?
04:22Pravac.
04:23Šta, man?
04:25Šta?
04:26Ej, Luka, znaš šta nije tu ako si opet malo zalutao bi?
04:42Pa ne, bre, bre, bre.
04:44Ne, ne, desilo mi se nešto strašno šudno.
04:46Šta, čudnije na one brkate iz Subote, a?
04:49Nije ona bila brka...
04:51Nebitno.
04:52Ne, ne, nešto bizarno.
04:53Ovo je, ovaj, mislim da je još bizarnije.
04:56Čini mi se da sam položio ispit.
04:59Šta?
05:00Kako je ispit?
05:01Ne znam.
05:02Ali, otišao sam na fakulte da promenim smer.
05:05Onako mamuran, muka mi je bilo, vrtalo mi se u glavi,
05:08teo sam da bacim peglju.
05:10I u jednom trenutku...
05:11Roman, kako ispit, ajde, reci, reci.
05:12Znači, u jednom trenutku ja sam samo nešto shrenuo desno kledan
05:15kozi ovaj hodnik.
05:17I tamo u nekom kabinetu bio je neki Baja.
05:20I šta da kažaj?
05:21On je mene ispitivao, nešto pričali smo me pola čuke.
05:25Ništa, zatražio mi indeks.
05:28Čestitam?
05:30Jasno.
05:32E?
05:33Mislim, položio sam misli.
05:35Isto.
05:36Pa bravo, brate, ajde da vidimo, ajde da vidimo.
05:38Svarno.
05:39Jede, mislio sam da se to nikad ono neće desiti, brate.
05:42Mislim...
05:43Ma...
05:44Položio sam misli.
05:45Brate, samo te kažem.
05:46Ovo nije indeks, ovo ti je pasoš.
05:48Ti izgleda da nisi išao na fakultet,
05:51nego ambasadu...
05:53B-Bangladeš.
05:56Vidiš, to mi je bilo jes malo čudno.
05:59Prošli put na fakultetu su pričali srpski sad, vidiš malo.
06:03Pa ništa, brate, daj mi to, ajde.
06:06Čemo tamo kolima, a? Sad za vikend.
06:09E, šta ni stalo ja živim, brate, mili pa je...
06:13Bangladeš?
06:14Šta da radim sad u Bangladešu?
06:17Jeli, Borise?
06:18Brate?
06:20Gde je to?
06:21E?
06:22Ha?
06:23Mislim...
06:24Ne, navam gde je, nego pitam tebe.
06:25B-Bangladešu?
06:26K-Bangladešu?
06:27M-Bangladešu?
06:28Vust Bošolje.
06:45Saro dušo moje...
06:47Pa, koliko se ja sećam, mi smo se dogovorili oko ovog tvojog ovdje ovako i ovdje?
06:52Gospodine Gazivoda, koliko se ja sećam, jedino što od vas tražim je da me ostavite na miru. Stvar.
06:58A možete da probate, slobodno. Niko vam ne brani, samo...
07:03Dobro. U interesu stanara...
07:06U interesu vlasnika sta...
07:09U interesu vlasnika ove zgrade moram da te zamolim da se obučeš i da napustiš ovaj objekt.
07:13Tajmo.
07:15Ma kako da ne.
07:16Pročitala sam pravilnik i kućni red.
07:18Ja ko stanarka mogu da se sunčem gde god hoću. Ovde, na krovu, gde god.
07:24Sve dok nisam gola. Tako da... Ajde, aj malo sa suncu. Ajde.
07:28Dobro, ali tebi je poznato da smo pristupili renoviranju nekih delova zgrade.
07:31Jeste, i kakve tu vezimo sad sad?
07:33Dobra, aj sad, nemoj se pravić blesava.
07:35Pa svaki radni danas košta 80 evra po majesturu.
07:38Svaki radni sad 10 evra po majesturu. Svaka sekunda nam je bitna, brat.
07:42Pa?
07:43Pa tvoje sunčanje usporava renoviranje zgrade. Evo, gledaj.
07:49Šta gledaš? Četku u ruke radi čoveče.
07:53Ej, aj, brate.
07:56Crnotravac, ušlo si u zaostavno vreme, samo da znaš. Imaoš još dva sata i 45 minuta.
08:03Nemoj ništa da gledaš na ovu stranu.
08:13Ej, da su svi. Ej, da su.
08:21Ovako.
08:24Pa nauči taj pozdrav više. Kakav si?
08:27Uviti.
08:28Ej, a kako je prošlo projavljivanje Keci iz Matiša?
08:32Ej, oše.
08:33Što? Rekao sam ti tehniku. Meni je Keci iz istorije prošao tako što sam 10 minuta pričao o gladnoj deci iz Afrike.
08:41Jel ste primili?
08:42Pa naravno ste primili. Dali mi 100 dinara kupim burek. I ja poslom burek u Afriku.
08:48Pa ja sam pokušao, ali mi nije uspjelo ovo.
08:51Pa što? Šta si mi rekao?
08:53Pa ušao sam u stano i rekao da sam vidio jednu malo kuće koje je napušteno i gladno i žedno.
08:59I rekao sam kuda ide ovaj svet stvarno.
09:03Pa to je odlična priča.
09:05Pa znam da, ali onda je Ćala primetio da naše kuće nije u stanom.
09:08Pa je Keva pitala gde je. Pa je Ćala rekao da je bio moj zadatak da ga izvedem.
09:14Pa je Keva rekla Ćala je tu da je nesposoban.
09:17Pa se je digla panika. Pa smo svi morali da trčimo u park, a Keva je išla u policiju.
09:23Pa dobro, i?
09:25I šta sad, šta? Moram sad da vodim kuće tri puta dnevno u šetlju, narednih sedam dana.
09:31I da ga hranim, i da ga pazim, i da ga mazim, i da skupljam u kesticu kad kaki.
09:37A najgore od svega, u toj cijeloj frci. Zato što sam zaboravio da vam kažem izvokecu.
09:43Drži se ti Afrike.
09:45E, koju tu igricu igraš?
09:47Ma ne gmara, no ove da.
09:50A, želi vidiš čove, što ova?
09:53Ćao, ljubinka. Ćao, resna.
10:05Pa šta stojiš tu kao pečorka, nisi ni dugme pritisnula?
10:08Joj, izvini, nešto sam se začitala, zablentavila sam se skroz.
10:13A šta čitaš, majke?
10:14E, piše da su dve stvari u kojima sigurno možeš da zadržiš muškarca kuhinje i seks.
10:19Mislim, u mom slučaju su sto posto u pravu.
10:22Kako ne, pa ti kuvaš kod da si kraljevski kuver, ljubinka.
10:25Pa dobro, možda tu neša može da se snađe sa strane, ali zato s onim drugim svena dok nađe. Kako je kod vas?
10:32Ja sam odlična kuverica.
10:34A zato svetozor za ono drugo može da se snađe sa strane.
10:49E, ajde, sad dolazi.
10:51Ne mogu.
10:52Nemoj da me prodaš sad, brate, dogovorili smo sad.
10:54Ođe najgluplja ideja, ikad.
10:55Nije mi najgluplja ideja, molim te, napraviš mišljivicu.
10:57Ona to vidi, postane ljubomorna.
10:59Mi se venčamo, napravimo decu, šta ti?
11:00Ajde, dođe, ajde, sisa je ovde, molim.
11:02A kako se to radi?
11:03Ajde, da ti pokažem, dođe, prisloni usne i samo sisa.
11:05Ajde, sisa.
11:07Ajde, giste, jeste to. Ajde, sad malo jedno.
11:09Tako, tako, tako šaraj, ajde.
11:17Gazi voda.
11:21Znao sam.
11:24Dobro.
11:26Evo, gospodine Gazi voda, nije to ono što mislite.
11:29Ali stvarno nije ono što mislite.
11:31Ma nemam ja, bre, ništa protiv. Ajde, bre, gledam i ja televiziju.
11:35Šta gledate televiziju?
11:36Ovo što vi mislite da ste videli, vi nište to videli.
11:39Živi vi bili momci.
11:41Nego da vidim ja koga sam ja dobar.
11:44Kako to mislite?
11:45Pa, cela zgrada je učestvovala u opkladi, a ja sam, da znate, uložio na vas.
11:49Kako je opkladi?
11:50Pa to, da li jeste, da li niste? A ja sam igrao da jeste.
11:52Mala kvota, ali sigurica. Raznumeš, znaš, eh, da vidim, da odem, da uzmem.
11:56Are Neši, Tozi, Vesni i Sari.
12:00Boga me, Sari.
12:01Sara?
12:02Da, Sara igleda da je jedan jesta, a drugi nije.
12:04Koji?
12:05Da.
12:06Poslovna tajna.
12:07Razumem.
12:08Eto.
12:09Ništa?
12:10Ajde, idemo, pa.
12:11Ne, ne, ne, ne.
12:12Nemojte, ne.
12:13Čekajte.
12:14Nemojte, molim se da idete sad po zgradi, da govorite ono što nije istina.
12:17Razumete?
12:18Tako mi.
12:19Dokaz je ovde, a domitak nije mali.
12:25Koliki?
12:26Pa, jedno mesec dana odnošenja džubreta, jedno mesec dana bez muzike.
12:33Dve nedelje.
12:35Jedno dva meseca bez muzike, jedno mesec dana čišćenja kuće, od podruma do četvrtog sprata.
12:44Eto, gdje smo sve dovoljeli.
12:46Ba, ajde onda.
12:47Ništa, momci, ajde.
12:48Meta u ruke i ne brižite.
12:49Ja ću čutati ko zalina.
12:51Ajde.
12:52Ida, kod mene je samo spremanje četvrtkom, ali to...
12:55Čuj, me oboli, majko.
13:00Kreteno jedno.
13:02Ajde, idem.
13:03Uff.
13:17Strašno.
13:19Koliko u džubreta čovjek skupi u stanu, to je strašno.
13:22Strašno.
13:23Ah, poslednja tu.
13:24Nemo više.
13:27Stavi to dole.
13:29Šta sam sve našao?
13:30Zamisli, našao sam DVD.
13:33DVD, ej čovječ.
13:34DVD.
13:35Poželj, koliko smo ja i ti zajedno, kada imamo zajednički DVD.
13:39To je štrumfove.
13:42Štrumfove?
13:43Ijo, što ste džubrivi komšije drage, pa šta je ovo, cel stan ste izneli.
13:49Eto, malo, malo.
13:51Ako te zanima, ljubim kad je ti je dete, enoga kod mog dušana, doneo vaš mali lav, nećeš verovati komšija.
13:56Doneo CD sa štrumfovima, eno to zao se ubi da smontira DVD da pusti deci da se edukuju, da gledaju.
14:02To sam mu ja dao da donesem.
14:03Bravo.
14:04To deci...
14:05Nema gde da se kupi.
14:06Nema da se kupi, to deci treba da gledi.
14:07Tako je.
14:08Ne, ne treba da gledi.
14:10Zašto?
14:11Pa, zato što ovaj, bacili smo taj disk, on ima virus, pokvarit će vam DVD.
14:19Disk ima virus?
14:20Da!
14:21Cincilesi.
14:22Ljubavi.
14:23DVD ne, može da ima virus, ljubavi.
14:25Ne brini, ne brini, bit će sve okej.
14:27Nije to da.
14:28To treba da gledaju komšinice.
14:29Tako je.
14:30Na tome treba da odrastaju.
14:31Kako ne, a ne na nekim transformersima.
14:33Gluposti!
14:34To su štrumfovi za odrasle.
14:36A, pa ima.
14:37Ima za razne generacije.
14:38Ima za bebe, pa za malo veće, pa za malo veće.
14:40To su štrumfovi za najodraslije, ljubavi.
14:43Pa ja sam sa dedom to gledao.
14:45Gledao s dedom.
14:46Imaš velikog štrumfa?
14:47Jesi.
14:48Štrumfetu.
14:49Ima ovaj plačljivko, ima ovaj smeško.
14:51Uča.
14:52Šta je bilo?
14:55Pa da li toliko voli štrumfove?
14:57Ma jo, samo štrumfetu.
14:59Ništa ja njih ne kapiram.
15:03Da li se sad pale i na štrumfove?
15:05Kako djufu?
15:07Pa vidi, ovo ima i etiketu.
15:12Da li može Tozi stane glava?
15:14Tozo, da viš ljubavi šta sam ti kupila za glavu?
15:20Šta je bilo za glavu?
15:50Šta je bilo?
15:53Lagaću, nemoji se.
16:00Ej!
16:01Šta.
16:02Dječko, esi normalan?
16:03Dobro.
16:04Pacan djubre samo šta.
16:05Alo bre, pacaj flaše tako da se ne čuje.
16:07Esi normalan?
16:08Probudio si pola zgrade.
16:09Kako da se ne čuje?
16:10Vidi ga.
16:11E, pre mladi, kakvi ste, niste ni za šta.
16:13Daj vam.
16:14Viš?
16:15Ovako.
16:16Isi bilo?
16:20Usrlo, taj ponovno.
16:22Šta je bilo?
16:23Divi to.
16:24Šta mi se bilo?
16:26Evo, ne.
16:27Viš?
16:28Svi dao?
16:30Evo.
16:31Evo viš.
16:33Svi dao?
16:37Pa kako?
16:38Lako šta kako, lako.
16:39Vidi se, ne si bio ovojci.
16:41Nemoj da sam te čuo.
16:42Ej, molite, gazivoda, ne.
16:43Kako, kako si ju bacio?
16:44Kako se ne čuje?
16:45Gazivoda!
16:50Gledaj!
17:01Pa kako?
17:13I bre, a nćeš vjerovati ko je pozvao na večer uvečeras?
17:17Da, dobre on.
17:20A ne, ne, nije više sa njom, nije.
17:23Pa, ne znam, ima sigurno četiri, pet dana, tako.
17:27Da.
17:29I ja bi se odmah.
17:31Početek, gledan nije zaboravio žurko za moj rođine.
17:33Da.
17:35Večeras, dupli dejt.
17:38Ha, pa to mu neka rođaka, to je sestra od strica.
17:42E, e, da, da, nije, nije Tanja, nego neko dosadno ime ima
17:46Branka, Bojana, Biljana, bravo, Biljana.
17:52Sma račica, bre.
17:53Mene bi bila sremota da kažem da mi je to sestra, bre, iskreno.
17:57Pa ne, pa jesi vidjela kako oni izgla?
17:59A ne zaklapa.
18:01Pa ne, ona kad uđe u restoran, ljudi beže, ostavljaju hranu, sve.
18:05A ona ide od stola do stola i krka.
18:08Pa, pa, realno to.
18:12Strašno.
18:12Vidi, ako je to uslov za večeru sa njim, znači, znaći ću se nekako.
18:19Da.
18:20Da.
18:21Samo moram da nametam neko budalo koja će provede vreme s njom.
18:25E, samo sekundu za njim.
18:27Pokice.
18:28A, čao.
18:29Ćao.
18:29Je li hoćeš sa mnom na večeru? Večera si mojim prijateljima.
18:32Pa, mislimo.
18:34Super.
18:35Srce si, hvala ti.
18:37E, draga, me čuješ?
18:39Da.
18:40Več sam našla jednog.
18:41Da.
18:42Pa ne, pa ne.
18:42Frajeri su danas, mislim, tako očeni na to pakao.
18:47Da.
18:47Ništa, zovem te malo kasnije.
18:49Boki, u osam god lifta.
18:51A, da.
18:52Da, da.
18:52Jsi tu, citski?
18:54Ništa, jadam ti detalje, sve.
18:57Šta ti je, Borisa?
18:57Isi dobro?
18:58Ma jesam, ali rađe bi da nisam.
19:02Gazi, Voda, možete da i polomite noge?
19:05Bar da me ono nesvjestite, mislim, samo da znam da mi bude loše večera.
19:09A, treba ti neka poštaja, da šta?
19:11Mhm.
19:12Pa, ima rješenje, ali možda ti bude neprijatno, da znaš.
19:15U redu, ja prištajem na sve.
19:18Moj čovjek.
19:20Dobra, ja se lišim.
19:21Da, te veš.
19:23Evo, ajde.
19:29Eh, gdje je Boris?
19:31Boris se razbolio, a Luka nije tu, a sad je osam pred liftu.
19:35Molim, pa moram s njim na večeru.
19:38Boris je pomešao riblji, ricinu, savulje i enoga sad grli šolju.
19:41E, ja, pa šta radimo?
19:43Ništa, idemo, šta?
19:44Šta?
19:45Šta, pa vidi, glede, bravo, šta ti zeleno, a, prirodno.
19:48Idemo, a?
19:49Pa, idem.
19:52Idem, šta će?
19:53Čao.
20:04Čao.
20:06Čao.
20:14Čao.
20:15Čao.
20:16Čao.
20:17Kako si?
20:18Pa.
20:20Si dobro?
20:21Si dobro, dobro.
20:22Tako izgledaš.
20:23Izgaš super.
20:26Ja?
20:26Čao treniraš?
20:28Ne, pazi, ranije sam trenirao i onda telo pamti, znaš.
20:33Brace, izgledaš nikad bolje. Ja ne znam da si nekad bolje izgleda.
20:36Znaš, to je samo stvar organizacije, znaš, hiljadi, hiljade sklajkova i mnogo trbošnjaka, mnogo, mnogo trbošnjaka, da i oko stotinak zgibova i to je to.
20:48Stvarno?
20:49Da.
20:50Ja, kako to nekad nisam primetila, nevrovatno, to valjda sad u srednjim godinima dođe do izražaja, mislim, znaš kako to ide?
20:56Ja, na primjer, ako se ne preznojim dva puta dnevno, znači koda ništa nisam ni radio, je, razumiš?
21:03Stvarno, super.
21:04Možu da pipnemo.
21:06Da pipneš?
21:07Pa, biceps.
21:08A, vaha.
21:09Mislim, vidi koliki je.
21:10Možeš mislim.
21:12Evo, pazi, to je spolna snage.
21:16Kakav biceps, ve, imaš ti si čovjek, kanon, bre.
21:19Dođe vama.
21:20Ja tek sad kapiramo kako tebe Vesna tako čovječa otkinula za topom, žena, ništa mi nije bila jasno.
21:28Ne boj, da tiš ti ja malo da probamo te tvoje mišiće.
21:31Ne, možemo, pa sad si pomenula Vesna.
21:32Maj, da neće Vesna zadiš, da ti vas imaš na polu.
21:34Kako nas vidi ovdje, da nas ne vidi, da nas ne vidi.
21:36Ne vidi nas neki, ovdje.
21:38Možete s blogom sad odmah.
21:39Odmah?
21:40Ajde da si preznim.
21:41Ajde, odmah sad.
21:43Ajde, uzmi ovdje.
21:45Koje?
21:46Kasi i ceger.
21:49U kom smislu da...
21:51U svakom smislu.
21:54Ajde, uzmi.
21:55Što stojiš tu?
22:04Ajde, teraj u stepenicu.
22:06Da, da, ajde.
22:06I požurinem li se učiš ko neka baba.
22:08Treba spremiti mručak.
22:09Češ možno toči o teminu dani.
22:11U svakom smislu.
22:23Zat ću da te, da te sa, zat ću da te asko, da te za te neko uredjice krije te.
22:53Hvala, mi ga.
23:03Feta.
23:10Dobro je, Miloše, polako, Miloše, dobro je.
23:13Smiriš se, zastanišće, smiriš se, zastanišće.
23:1721, 22, 23, 20.
23:19Dobro, praći se.
23:21Šta je ovo koji moj?
23:25Jeli magarčino?
23:27Pa gdje živimo u srednje veku?
23:30A?
23:31Ne čuješ?
23:34Jeli, naći ću te.
23:36Dobre, sad moram najdem neku kutiju.
23:38Bori se!
23:39Dva, ostav, vrat ću se ovamo.
23:43Jeli, a tu kesu nisi bacio, a kroz prozor?
23:47Pola ću donosim, pola ću to frnem, jel tako?
23:50Molim?
23:51On moli! Šta moliš?
23:53Šta je ovo? Mi želimo uzgradilio svincu, šta je ovo?
23:56To, to, to nije džubre.
23:58Nego!
23:59To je, to je Luka otresao svoju posteljinu.
24:07Borise.
24:09Fire in the hole!
24:11Evo ga, Borise, pao mi je mrak na oči.
24:15Skloni se, Borise, pomozi mi, joj te ne ubijam.
24:17Borise, skloni se, lepo ti kažem, pomozi mi da te ne ubijam.
24:22Sad se plašim sebe.
24:23Borise!
24:24Benji, Borise, spasavaj se!
24:27Borise!
24:28Borise!
24:34Borise!
24:35Evo je stvarno kretanskija.
24:52Ajmo da se vratim.
24:53Borise, hajde, moj si Sebićo, brate, da radimo ima i ovo za sebe, ovo radimo za Saru.
24:59Razumeš?
25:00Upušten.
25:01Sarita, slušaj, Saro.
25:04Hej, gdje se?
25:06Jeste vod zavice ok, ja?
25:07Da, da, da.
25:08Opet se doli nešto, Boš.
25:09Ne, ne, ne, ne, ne, ovo, ovo što imamo, ne, to je, ovo nam je za zaštitu.
25:13A, od čego, dinosaurusa, van zemaljaca.
25:16Ne, ne, nije uopšte šala, Saro.
25:18U zgradi su se naprasno pojavili...
25:22Japanski moljaci.
25:24I ne znam da li si već čula, opasni su jako, tako da ti je gazila da siguro to preneo.
25:28Ne.
25:29A, znači, Japanski moljac, posebno opasan insekt iz porodica moljaca na latinskom sububi komedentika.
25:36Poznat je po tome što se hrani pre svega donjim vešama.
25:40Pogodijem te.
25:41Baš, pogodijem te.
25:42No da, ovaj, čim smo čuli mi ovo što sad Boris kaže, došli smo do tebe.
25:47Znamo da imaš dosta donjeg veša i mi bismo mogli da ti pomognemo da to sačuvaš,
25:52jer znamo da ti to do jako ceniš.
25:53A, kako biste ga tačo sačuvali?
25:55Pa, predlažem da nam daš najbolje komade svog veša,
25:59koji su ti najonako bliski ili najskuplji
26:03i mi ćemo ih sačuvati kod nas.
26:05E, ćuvaćemo ih u našem, sef.
26:07Tako je, imamo posljima sef.
26:08Sef?
26:09Da.
26:09Imate sef za ženski donji veš?
26:11Da.
26:11Ne, mre, to je sef za sve, ali mislimo on...
26:14Da, ali može i veš, mislim, on je zato sad služi.
26:19Sad, evo sad, kad bi me neko pitao, ja razmišljam, ono koje bi komade mi uzeli,
26:22uzeli bi crnu čipku, kompletić, takođe crvena tanga može da ide.
26:27I ako imaš ono...
26:29Čipka je za japanske moljce, e-specijalite, to učavaju.
26:32To bilj da sakrijemo tako.
26:33Naravno, takođe, taj veš ispod što imaš,
26:36ako bi to mogla isto da nam daš, da ti to pričuvamo.
26:39Sačekat ćemo te ovdje ispred nas da si prisvučeš,
26:41ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne, ne.
26:43Sad nemam da nje vešam sad.
26:45Nemaš?
26:46Ne.
26:47Znaš, kad kućika baš redko kad nosim, ne.
26:50A inače kad spavam, ono, ne, podnosim, nijem ištam sad.
26:53Čekaj sam, izvini, Sara, znači ispod tog negližea ti si ove...
26:57Gole.
26:58Skroz.
26:59Da.
27:02A belgijski skakarci ti jedu samo crvene batile?
27:06Da li poverovala?
27:12Što posto.
27:15Ali, čekaj, nosim ovo, ajde.
27:17Pomislit ćete s ovom, ovi, kako su da je skakarci poverali.
27:20Ajde.
27:21Dolaz vam, nošte.
27:36Nošte, ne mogu ni da se sagne.
27:53Ja sam ljubavi, tvoja žena Vesna.
28:05Izgubila sam se, Sveto, dođi da me nađeš.
28:09Šta, ne razvojam, ko je?
28:10Pa ja sam, Sveto, Vesna je i napila sam se sad ko dupe ovamo na maturi.
28:17Ne znam da je Leo, Sveto.
28:19Dođi da me uzmeš, Svetozare, da me nađeš pa da me uzmeš.
28:23Ođeš?
28:24Halo?
28:24Da, dođi ovo da čuješ.
28:26Ne znam se napila.
28:28Ko je Ljubinka?
28:29Sad to zare?
28:31Šta će Ljubinka hod tebe u ovoj doban?
28:33E sad ću Svetozare, da vas tužim kod Neše.
28:37Oboje sad da vidiš.
28:39Eh, kaže Ljubinki da bere kožu na šilja,
28:42samo da ja nađem Nešu delje pod kojim dubmencetom.
28:48Ovako ćemo.
28:50Da, ko je to?
28:51Nešu tražim je u ovoj grupi.
28:55Ako je neki Nešu, a tu ne se javi.
29:01Nešu?
29:02Nešu, nešu li ti ti.
29:05Nešu, ljubi i kako trete.

Recommended