Skip to playerSkip to main content
  • 4 months ago
Discover captivating short Chinese dramas filled with emotion, love, and twists—new uploads every day.
Transcript
00:00:00.
00:00:08.
00:00:17.
00:00:23I think it's an amazing work that we have to do.
00:00:25Yes, it's a lot of work.
00:00:26Oh!
00:00:27Oh!
00:00:28Oh!
00:00:29Oh!
00:00:30Oh!
00:00:31Oh!
00:00:32Oh!
00:00:33Oh!
00:00:34Oh!
00:00:35Oh!
00:00:36Oh!
00:00:37Oh!
00:00:38Oh!
00:00:39Oh!
00:00:40Oh!
00:00:41Oh!
00:00:42Oh!
00:00:43Oh!
00:00:44Oh!
00:00:45Oh!
00:00:46Oh!
00:00:47Oh!
00:00:48Oh!
00:00:49Oh!
00:00:50Oh!
00:00:51Oh!
00:00:52Oh!
00:00:53미국 유명 명문 미술대 나와서 마르떼 미술관에 전시도 하고.
00:00:57아!
00:00:58마르떼 미술관이면 첼시의 터주 대� ہو인데, 엄청 유명한 아티스트만 전시하는 곳이잖아.
00:01:03내가 그 사람 작품 정말 힘들게 구했거든.
00:01:06어?
00:01:07얼마에?
00:01:09어?
00:01:103억?
00:01:11응...
00:01:123억짜리 그림은 도대체 어떻게 생겼다니?
00:01:15자!
00:01:16그럼.
00:01:17류 plot vac가의 Fiesta.
00:01:19지금 바로 공개합니다.
00:01:21Okay, what?
00:01:31What?
00:01:32De socket?
00:01:33W okay?
00:01:35Moyes?
00:01:36Yeah.
00:01:38It's sofoning.
00:01:39Why?
00:01:40Yeah.
00:01:41That's funny.
00:01:43We're gonna talk about it.
00:01:44What?
00:01:45We're battling it, there are weird stuff.
00:01:50I have to lie why, to lie.
00:01:53Goi?
00:02:02Oh, my.
00:02:03Oh, my.
00:02:04Yes?
00:02:04Oh, my.
00:02:05Oh, my.
00:02:05Oh, my.
00:02:07Oh.
00:02:07Oh, my.
00:02:09Oh, my.
00:02:11Oh, my.
00:02:19Oh, my.
00:02:20Oh, thank you.
00:02:22Thanks.
00:02:23Thanks.
00:02:25It's so funny.
00:02:26What is this?
00:02:28I'm thinking about.
00:02:29It's funny.
00:02:31I'm just going to take it back.
00:02:34Oh, I don't think that's enough.
00:02:36I've been thinking about it.
00:02:38It's funny.
00:02:39It's funny.
00:02:42It's funny, that's funny.
00:02:45That's funny.
00:02:47But you can't get a piece of paper, I don't want any of them.
00:02:49You were saying that you would buy a piece of paper, but you could buy a piece of paper.
00:02:54But you're a piece of paper.
00:02:57And it's a piece of paper.
00:03:02What?
00:03:05It's like you've got a little bit of it, and you've got a little bit of it.
00:03:10So, how are you?
00:03:13When I was in high school, I was wearing a little bit of it.
00:03:17I didn't know that.
00:03:19I was looking for a little bit of it.
00:03:22It was really funny.
00:03:25You didn't get that much?
00:03:28I think it was the same, the store had a lot of it.
00:03:36But, I don't think it was a good idea.
00:03:42Let's see what was going on.
00:03:47Let me give you an example of it.
00:03:52But...
00:03:56...
00:04:02...
00:04:03...
00:04:08...
00:04:11...
00:04:13...
00:04:15...
00:04:20So, let's go.
00:04:22So, let's go.
00:04:24That's right.
00:04:26I'm sorry.
00:04:28I'm sorry.
00:04:43Inimination.
00:04:456 months ago.
00:04:51I'm sorry, was it?
00:04:53It was a mistake, really.
00:04:59We haven't done it.
00:05:01I'm sorry.
00:05:03I didn't know what to do.
00:05:05I don't know what to do.
00:05:07Okay?
00:05:08I don't know what to do.
00:05:09I don't know what to do.
00:05:11I don't know what to do.
00:05:13I don't know what to do, I don't know.
00:05:18That's funny.
00:05:2030 years old, where I think of my mind, I think it's true.
00:05:27And you don't have any problems with me.
00:05:29It's a matter of interest.
00:05:31And you don't have a problem.
00:05:32It's a matter of interest.
00:05:32I don't have a problem.
00:05:36It's not just that I don't have to worry about it.
00:05:41I don't want to be my dad because of your father's father.
00:05:44If you were your father, you could be my father.
00:05:52If you were your father, you would never have to.
00:05:56You would be a shame in your father's family.
00:06:05I can't open it.
00:06:06I can't open it.
00:06:08I can't open it.
00:06:10I can't open it.
00:06:12But it's not too bad.
00:06:14I can't open it.
00:06:15I'm not so bad.
00:06:20I'll make it happen.
00:06:22I'll make it happen.
00:06:24I can't open it.
00:06:35Let's try to figure it out.
00:07:05I'm not going to be a good job, but I think that you're going to be a good job.
00:07:35All the action you can do is to do all the action.
00:07:40Yes.
00:07:57How are you doing?
00:08:00Let me get you.
00:08:01I don't have a chance to go.
00:08:03Oh, my God.
00:08:07I'm sorry, I'm sorry.
00:08:08Wait, wait, wait.
00:08:10There.
00:08:11Here is the right place.
00:08:14Where are you going?
00:08:21There is a corner corner.
00:08:23There is a place there.
00:08:33Oh, what's up?
00:08:35When did you learn?
00:08:37If you were to go to school?
00:08:39Um?
00:08:40No, you were to go to school.
00:08:43No.
00:08:45I'm a little bit late.
00:08:47Why?
00:08:48Where did you learn?
00:08:53Oh, it's so good.
00:08:57What a shame.
00:09:03그러니까 내가 이 책을 다 읽고 수어를 배워서 너를 가르쳐라.
00:09:07내가 왜?
00:09:09난 난독증 걸려서 책을 못 읽으니까.
00:09:12그런데?
00:09:13그러니까 네가 읽고 수어를 가르쳐달라고.
00:09:18나 고3인데?
00:09:19나도 고3이야.
00:09:21세 번째 고3이긴 하지.
00:09:22아니 갑자기 왜 수어를 배우려는 건데?
00:09:26I was happy to meet you, too.
00:09:28What's your name?
00:09:30He lives in a long time.
00:09:31He lives in a long time.
00:09:33He lives in a long time.
00:09:37He lives in a long time.
00:09:43He lives in a long time.
00:09:49No, no, no, no, no, no, no.
00:10:19English language?
00:10:21English language?
00:10:23No, I'm taking this one.
00:10:27Just say.
00:10:29I'll do that.
00:10:33Oh, really?
00:10:37Well, I knew I was kind of wrong.
00:10:39I'm sorry.
00:10:41That's wrong for me.
00:10:47What is that?
00:10:49It's reading the movement of the other side of the other side.
00:10:53Ah.
00:10:55That's right.
00:11:17What's your name?
00:11:31What's your name?
00:11:35It's my brother's brother.
00:11:39My brother's brother, so I can show you.
00:11:45Okay.
00:11:46I'll read it later, then I'll read it later.
00:11:52Let's go.
00:12:22He was just going to leave a phone.
00:12:24He was just going to put a phone call and you have to go to the table.
00:12:30He was going to get the phone call.
00:12:32He was going to get a phone call.
00:12:36He was going to open the phone call to my bank.
00:12:50What's up?
00:12:52I will have a reply to 30 days of the question.
00:12:57This is today.
00:13:00So, that's not good.
00:13:03If you go to the morgue, there will be a court of 무병 of 승소.
00:13:07So, you will have to take a break.
00:13:09So, I'll get back to her.
00:13:12I don't know, but it's a bad situation.
00:13:17Um, now we have to go to the court.
00:13:23If you can you can please?
00:13:27Yes, we'll get to the court.
00:13:34Thank you very much.
00:14:04Ah...
00:14:06네.
00:14:08잘 알겠습니다.
00:14:19예?
00:14:24선배.
00:14:25왜?
00:14:33이게 뭐야?
00:14:37황 변호사.
00:14:39선임들한테 물어보지도 않고 수임하면 어떻게 해?
00:14:42너무 급박하기도 하고, 지난해 친구이기도 하고.
00:14:45지난번에도, 어?
00:14:46도시가스 절도 조사한다고 무당 결근까지 해서 내가 얼마나 힘들었는데.
00:14:51그래도 그건 잘 마무리가...
00:14:54연봉 없습니다.
00:14:57아... 수임료는?
00:15:00프로 번호로 안될까요?
00:15:02그건 특별 승인사항이야.
00:15:05아, 미치겠네.
00:15:07야, 승인받는다고 치자.
00:15:08어?
00:15:09일주일만에 재판을 어떻게 준비할래?
00:15:10법정에 서보기나 했어?
00:15:12지난번에 그...
00:15:13비접촉 교통사고권에서 변론 준비기일에...
00:15:16그건...
00:15:17판사 앞에서 재판 계획을 그냥 말한 것 뿐이지.
00:15:19법정에서 진짜로 붙어본 건 아니잖아.
00:15:22예.
00:15:23경험 없습니다.
00:15:25자랑이다, 자랑이야.
00:15:27아, 잠깐만.
00:15:30프로 번호로는 홍도윤 변호사님이 멘토링하는 구조인데.
00:15:34네?
00:15:35지난번에 들이받아서 잔뜩 벼르고 있을 텐데.
00:15:38저거...
00:15:40하...
00:15:42일단 윤변호사님이랑 상의해보자.
00:15:44빨리 와.
00:15:45네.
00:15:50그래서 기일이 언제입니까?
00:15:53다음 주 수요일이요.
00:15:54준비 기간이 일주일밖에 안 남아서 심히 걱정이 됩니다.
00:15:58오자마자 자꾸 왜 이렇게 튑니까?
00:16:01죄송합니다.
00:16:03또 죄송.
00:16:05변론은 어떻게 할 겁니까?
00:16:07자신 있어요?
00:16:08아니요.
00:16:09없습니다.
00:16:10원고 대리인은?
00:16:12리엔서입니다.
00:16:14리엔서?
00:16:15그 원고가 류 감모라고 세계적인 작가다 보니까...
00:16:18리엔서 붙였겠죠.
00:16:19정관도 붙었나요?
00:16:21아니요.
00:16:22파트너 한 명에...
00:16:23어서...
00:16:26이렇게 일치고 와서 내가 해 줄 게 없네요.
00:16:31행정 처리는 해 줄 테니까 변론 준비도 알아서 하고 결과에 책임도 지고.
00:16:36나가보세요.
00:16:38트레이닝 세션으로 변론 연습이라도 시켜볼까요?
00:16:55풀어보는 홍도연 변호사 담당이라 법정에서 강변 옆에 앉아 있을 텐데.
00:17:01강변 조금이라도 실수하면 꼬투리 잡아서 내쫓을 끼세요.
00:17:05아휴, 생각만 해도 골치 아파.
00:17:08아휴, 저거 진짜...
00:17:13뭐 어떻게 변론 연습 진행할까요?
00:17:17네, 그렇게 하세요.
00:17:19알겠습니다.
00:17:20지금 바로.
00:17:29자, 스티커판 오래간만 해보죠.
00:17:31이 칭찬 스티커판에 스티커를 가장 먼저 채운 사람은 실무수수평가에서 가점을 받게 됩니다.
00:17:39오늘의 트레이닝 세션에서는 변론 연습을 해보려고 합니다.
00:17:43다들 조만간 법정에서 변론을 하게 될 테니까 아주 유익한 시간이 될 겁니다.
00:17:47예?
00:17:48그리고 오늘은 토너먼트 방식으로 진행이 될 거고 오늘의 우승자는...
00:17:53짜잔!
00:17:55칭찬 스티커 3장.
00:17:57좀 가식적인데?
00:17:58예!
00:17:59아유, 좋습니다.
00:18:02네.
00:18:03네, 토너먼트 설명하고 있었습니다.
00:18:05네, 계속하세요.
00:18:06예.
00:18:07자, 그럼 오늘의 토너먼트 대결표 지금 공약입니다.
00:18:11시작하시죠.
00:18:12네.
00:18:13오상철 최월 변호사 앞으로 나오시죠.
00:18:16피고는 원고 회사의 대표이사로서 재무 구조가 상당히 불량한 상태에 있었음에도 불구하고 만연히 관계 회사의 신주인수에 참여함으로써 회사의 손해를 야기하였습니다.
00:18:27피고는 원고 회사 및 그룹 전체의 이익을 위하여 신주인수에 참여한 것으로, 피고의 행위는 경영 판단의 재량 범인에 있어 손해배상 책임이 성립될 수 없습니다.
00:18:38네, 결과적으로 원고 회사의 손해가 발생하였다 하더라도 피고는 이사회를 소집하고 전문가의 자문을 구하는 등 당시 재반 사정을 고려하여 합리적인 의사 결정을 하였습니다.
00:18:48자, 승자는!
00:18:58오상철!
00:18:59오우!
00:19:00야!
00:19:01야!
00:19:02아니, 세리머니가 화끈하네.
00:19:04아니, 둘 다 잘했는데 오변이 좀 더 귀에 꽂히는 딕션과 여유로운 제스처들이 좋았던 것 같습니다.
00:19:11자, 다음 대결은 지국현 대 깡혜민!
00:19:14행정처분에 하자가 있는 경우 처분청은 별도의 법적 근거가 없더라도 스스로 이를 취소할 수 있습니다.
00:19:20이 사건의 행정행위는 수익적 행정처분이므로 이를 취소할 때에는 그 공익상의 필요와 그 취소로 인하여 당사자가 입게 될 기득권과 신뢰보호, 그리고 법률생활안정의 침해 등 불이익을 비교 교량하여야 합니다.
00:19:35둘 다 기대 이상으로 잘해줬는데, 지변은 중간에 말이 점점 빨라져서 전달력이 좀 떨어진 측면이 있었습니다.
00:19:49따라서 이번 대결의 승자는 깡혜민!
00:19:53감사합니다.
00:19:54패배자는 들어가야지.
00:19:57자, 이번 대결은 각 대결의 승자인 오상철.
00:20:04강효민 변호사의 대결이고 이번에는 두 분한테 같은 서면이 제공됩니다.
00:20:10이 서면은 윤 변호사님이 직접 쓰신 서면으로 이 서면을 바탕으로 변론하시면 되겠습니다.
00:20:15자, 여기 서면.
00:20:16감사합니다.
00:20:25이 사건 계약 제구조 제2항은 지체상금이 계약금의 배액에 달하는 경우에 계약을 해제할 수 있다고 하고 있습니다.
00:20:32따라서 지체상금이 계약금의 배액에 달하기 전까지는 계약을 해제할 수 없는 것입니다.
00:20:42피고는 이행지체에 관하여 규칙 사유가 없다고 주장하나 이행지체가 발생한 이상 피고에게 과실이 존재한다고 밖에 볼 수 없습니다.
00:21:01자, 피드백을 건너뛰고 오늘의 최종 우승자는 오상철.
00:21:09아, 축하합니다.
00:21:11오변이 우승자입니다.
00:21:15네, 수고들 많았습니다.
00:21:17네, 수고들 많았습니다.
00:21:18네, 수고들 많았습니다.
00:21:19안녕히 계십시오.
00:21:21자, 정리 나가자.
00:21:23머릿속에 정리가 잘 안 됐었나 봐.
00:21:25최종 우승자 오상철은 여기 칭찬 스티커 3장.
00:21:29아, 감사합니다.
00:21:30네, 축하합니다.
00:21:31자, 여기 정리 좀 하고.
00:21:33네.
00:21:34고생이 드렸어.
00:21:35고객님, 새로운 발견인데?
00:21:37아, 그럼 그럼 원래부터 잘했어.
00:21:45피고 소송 대리인으로 윤림에서 1년차 혼자 붙었단 말이야?
00:21:49네.
00:21:50뭐야?
00:21:51피고가 변호사 붙일 돈이나 있겠어요.
00:21:53윤림에서도 그냥 1년차 트레이닝 시킨다 생각하고 던져주는 거겠죠.
00:21:57그래?
00:21:59그럼 트레이닝 제대로 시켜줘야겠네.
00:22:01이 소송, 민 변호사가 해.
00:22:03제가요?
00:22:05그럼 1년차 상대를 내가 해?
00:22:08아, 네.
00:22:10대차게 밟아줘.
00:22:11네, 알겠습니다.
00:22:13나가 봐.
00:22:14네.
00:22:17아, 근데 그 윤림 1년차는 누구?
00:22:21강요민입니다.
00:22:23강요민?
00:22:24네.
00:22:25준비 철저히 해.
00:22:27실수만 안 하면 무조건 이길 수 있는 거냐.
00:22:29아니, 실수해도 이길 거냐.
00:22:31무조건 승소해.
00:22:33네.
00:22:34네.
00:22:46심포기.
00:22:47Let's go.
00:23:17This is what it is for children.
00:23:19This is because children can't do it.
00:23:21They are just showing up with children.
00:23:23They are supposed to be a typical child.
00:23:26They are supposed to be a child.
00:23:28They are supposed to be a child.
00:23:31I'm going to be able to do this.
00:23:33I'm going to be able to do this.
00:23:35I'm going to be able to do this.
00:23:37It's very fun to see the child's name.
00:23:39It's beautiful.
00:23:42Please don't get me.
00:23:52I'm like, I'm going to get you.
00:23:59To be sure, I'm going to be there.
00:24:02I'm going to be a team.
00:24:07I'm going to be a team.
00:24:08I'm going to be a team.
00:24:09Yes, no, no, no.
00:24:11No, no.
00:24:12I'mentin, I won't wait for you.
00:24:14No, no.
00:24:16I don't have time to come back.
00:24:18I don't want to come back.
00:24:19It's a bit hard.
00:24:30It's nice.
00:24:39I'll have to go.
00:24:41I will have to go.
00:24:43I will have to go.
00:24:46You guys have to go.
00:24:48I have to go.
00:24:50I can't go.
00:24:54You have to go.
00:25:00Um, well, it's hard to read.
00:25:12It's hard to read.
00:25:14It's hard to read.
00:25:16The problem is how to present it.
00:25:21It's hard to read.
00:25:23What's the problem?
00:25:26What's the problem?
00:25:32Um, then let's see.
00:25:35Yes?
00:25:36I'll see you later.
00:25:39That's the case.
00:25:41It's the case.
00:25:43Yes.
00:25:44If you're not sure, you're going to be able to read it.
00:25:48Let's see.
00:25:50...
00:25:52...
00:25:55...
00:26:01...
00:26:05...
00:26:07...
00:26:09...
00:26:19...
00:26:29...
00:26:31...
00:26:32...
00:26:33...
00:26:37...
00:26:47...
00:26:57...
00:26:59...
00:27:01...
00:27:11...
00:27:12...
00:27:13...
00:27:14...
00:27:18...
00:27:24...
00:27:28...
00:27:38...
00:27:48...
00:27:49...
00:27:59...
00:28:00...
00:28:10...
00:28:11...
00:28:21...
00:28:22...
00:28:32...
00:28:33...
00:28:43...
00:28:56...
00:29:06...
00:29:08...
00:29:10...
00:29:20...
00:29:22...
00:29:24...
00:29:26...
00:29:28...
00:29:38...
00:29:40...
00:29:50...
00:29:52...
00:29:54...
00:30:04...
00:30:06...
00:30:08...
00:30:10...
00:30:20...
00:30:22...
00:30:23...
00:30:24...
00:30:26...
00:30:40...
00:30:42...
00:30:44...
00:30:45...
00:30:46...
00:30:50...
00:30:54...
00:30:55...
00:30:56...
00:30:57...
00:30:58...
00:30:59...
00:31:00...
00:31:01...
00:31:02...
00:31:03...
00:31:04...
00:31:05...
00:31:06...
00:31:07...
00:31:08...
00:31:09...
00:31:10...
00:31:11...
00:31:12...
00:31:13It's the name of the artist.
00:31:15The artist is a new artist.
00:31:20It's not a perception.
00:31:25Well, what do you mean it would be like.
00:31:29So, I would be like someone's going to be a little.
00:31:32I'm not even going to be a person.
00:31:37Please, your attorney's going to ask me.
00:31:41How do you try to get a new idea?
00:31:45Artists, the personal change of the work has a very big influence.
00:31:56I've been painting a few years ago, my son was born.
00:32:02When I was born with my child, the joy, joy, the human, all the new emotions of my work had a huge impact.
00:32:17The unique features of the art of the art of the art of the art of the art of Fiesta is a very useful skill.
00:32:39La Fiesta is a Spanish festival.
00:32:47Well, it's a festival, which is a festival.
00:32:54The birth of the birth.
00:32:58The dripping and the matierre is what?
00:33:02The dripping is a canvas canvas to make a painting,
00:33:07and the matierre is a very unique texture to express the texture.
00:33:13The film Fiesta is a very small amount of water and the amount of water.
00:33:19It's a very accurate amount of the price.
00:33:25Okay, so...
00:33:27Okay, so...
00:33:29Okay, so...
00:33:31Yes...
00:33:33Anyemo only there was talk about given new style?
00:33:45Stop being.
00:33:49No need?
00:33:50Listen to all the songs you can do were, she was permanent.
00:33:54Go back.
00:33:55No need?
00:33:56Actually.
00:33:58You can play between
00:34:01A picture?
00:34:02The computer, the computer.
00:34:04The computer, the computer.
00:34:06The computer, the computer.
00:34:08The computer, the computer.
00:34:10The computer.
00:34:12The computer.
00:34:14All the pieces were used in the same way.
00:34:16But how could you explain the way it was?
00:34:20Oh, yeah.
00:34:22That...
00:34:24Okay.
00:34:29Well...
00:34:32...
00:34:35...
00:34:38...
00:34:40...
00:34:41...
00:34:42...
00:34:46...
00:34:48Yes, sir.
00:34:49I'm also a guilty one.
00:34:51I'm just a guilty one.
00:34:52I'm a guilty one.
00:34:53I have a guilty one.
00:34:54It's a guilty one.
00:34:56I'm guilty of this.
00:34:57I'm guilty of that.
00:34:58So...
00:34:59I think you could have done a good one.
00:35:01It doesn't matter.
00:35:05Well, no.
00:35:07It doesn't matter.
00:35:11It doesn't matter.
00:35:17I can't see anything.
00:35:19It's not...
00:35:21...monging...
00:35:29...I don't know.
00:35:30...I don't know.
00:35:32...I don't know.
00:35:34I don't know.
00:35:36...I don't know.
00:35:38...I haven't...
00:35:39...I can't see anything.
00:35:41Why do you want to do this?
00:35:43...i don't know.
00:35:45What's wrong with you?
00:35:47What's wrong with you?
00:35:49It's not...
00:36:01It's not...
00:36:03It's not...
00:36:05It's not...
00:36:07Oh make it easy.
00:36:09offline experience.
00:36:11What's wrong with you?
00:36:13Are youfashioned?
00:36:14What's wrong with you?
00:36:15What are you Keone Pretty?
00:36:17Mom, I'm notward.
00:36:19Mom...
00:36:20Mom...
00:36:21organism...
00:36:22Like, what?
00:36:23look at the picture...
00:36:24I'm fine.
00:36:25Mom...
00:36:26It's a doctor próprio.
00:36:31Mom...
00:36:32oms...
00:36:34That's a...
00:36:35Mom...
00:36:36Oh, it's so hard to get out of here.
00:36:42It's been a long time.
00:36:46I'm sorry.
00:36:48I'm sorry.
00:36:50I'm sorry.
00:36:52It's hard to get out of here.
00:36:54I'm sorry.
00:36:56I'm sorry.
00:36:58I'm sorry.
00:37:00I'm sorry.
00:37:02Yeah?
00:37:06지적 장애인이요?
00:37:10네.
00:37:14몸은 21살이지만 지적 수준은 13살 정도예요.
00:37:22아니, 그렇다고 뭐 일상생활이 불가능한 정도는 아니고요.
00:37:26전부 다 가능하고.
00:37:30어...
00:37:34제가 그...
00:37:36장애인으로 살게 하는 게 싫어서 등록을 안 했어요.
00:37:46그만하면 안 될까요?
00:37:48여기서 멈추시면 패소하게 돼요.
00:37:52그러면 손해배상금도...
00:37:56우리 애가 감당할 수 있을지.
00:38:06그리고 제가요.
00:38:08우리 정애가 장애인이라는 거 알려주는 게 싫어요.
00:38:12그래서 제가 면담도 대신한 거고.
00:38:14장애 얘기도 안 하신 거고요?
00:38:18별 관련이 없을 거라고 생각해서.
00:38:24아이고, 이 모지락.
00:38:30얼마나 모자라면 지 의뢰인이 지적 장애야인지도 모르고 그따구 전략을 세웠어?
00:38:36이 분야 최고 전문가랑 장애야 앉혀놓고 미술 기법에 대해 설명하라 그러면 누가 더 잘하겠냐고.
00:38:44그만하시죠.
00:38:48어떻게 할 거야, 그래서?
00:38:50나가세요.
00:38:52저기요.
00:38:54프로그너 담당은 나예요.
00:38:56왜 나한테 나가라 말아야.
00:38:58제 옷 쏘니까 제 관할입니다.
00:39:00아이, 뭐 챙기는 게 눈물 덥네.
00:39:04똑바로 합시다!
00:39:16죄송합니다.
00:39:18전혀 몰랐어요?
00:39:22네.
00:39:23의뢰인 면담에는 정애 씨 어머니가 대신 참석을 했고 이 사건을 소개한 분도 청각장애인이라 정애 씨가 장애가 있는 걸 몰랐던 것 같습니다.
00:39:37아유, 그럴 수도 있지 뭐.
00:39:41청각장애인이랑 권총애인 간의 소통에 한계가 있으니까 그저 소통이 오르라고 생각했을 수도 있지.
00:39:47준비 기간도 너무 짧았잖아요.
00:39:52어떡하죠?
00:39:54알았더라면 증인 소개 앉히지 않았을 텐데.
00:39:59이미 벌어졌고.
00:40:02개정하면 건강 문제로 신분이 어려울 것 같다고 말하세요.
00:40:07예, 알겠습니다.
00:40:10뭐?
00:40:12지적장애인?
00:40:14네.
00:40:16재미있게 돌아가네.
00:40:19그러게요.
00:40:22피고 반드시 증인 소개 앉히고 압박 신문에.
00:40:28네.
00:40:31재판장님, 피고가 몸이 안 좋아서 신문이 어려울 것 같습니다.
00:40:37재판장님, 당사자 신문을 신청한 것은 피고 측입니다.
00:40:41그리고 현재 피고 작품이 그려지시기를 입증할 수 있는 방법은 피고 본인에 대한 당사자 신문밖에 없습니다.
00:40:47피고가 기존에 그린 여러 작품들의 연관성을 통하여 충분히 입증할 수 있습니다.
00:40:51피고 그렸다는 여러 작품을 피고가 직접 그린 것인지, 혹시 사건이 발생한 후 최근에 그린 것이 아닌지 확인하려면 피고 본인에 대한 당사자 신문이 필요합니다.
00:41:01하지만.
00:41:02일단 피고 본인이 출석했으니 당사자 신문은 진행해보는 게 좋겠습니다.
00:41:07진행 중 몸이 안 좋다고 판단되면 재판부가 직권으로 중단하겠습니다.
00:41:19피고, 피고는 미술을 배워본 적이 있나요?
00:41:23증언을 녹취하고 있으니 소리 내서 답변해 주세요.
00:41:27네.
00:41:29어디서 배웠죠?
00:41:31주미 미술학원에서.
00:41:33크게 말씀해 주세요.
00:41:35주미 미술학원입니다.
00:41:37네, 판사님.
00:41:39주미 미술학원은 비전문가가 가르치는 동네 미술학원입니다.
00:41:43네.
00:41:45그 학원 단위는 유성훈 씨라고 아시죠?
00:41:48네.
00:41:49소리 내서 답변해 주세요.
00:41:51네.
00:41:53유성훈 씨 말에 의하면 학원생들과 종종 미술박람회, 전시회를 다녔고 거기서 본 작품들을 그대로 그려보는 연습을 했다고 하던데 맞나요?
00:42:02네.
00:42:03네.
00:42:17이 그림, 보신 적 있나요?
00:42:19네.
00:42:20따라 그려본 적 있나요?
00:42:22네.
00:42:26미술학원에서 확보한 피고의 스케치북입니다.
00:42:28그 안에 그림 중 유간무 작가의 그림을 똑같이 따라 그린 그림이 몇 점 발견되었습니다.
00:42:33증거로 제출합니다.
00:42:38이의 있습니다.
00:42:39피고가 다른 그림을 따라 그린 적이 있다고 해서 피고가 피에스타를 복제했다는 증거는 될 수가 없습니다.
00:42:45의가성과 관련 있는 내용이라 생각됩니다.
00:42:48원고, 계속하세요.
00:42:53저기 앉아계신 유간무 작가의 작품 전시회도 다녀온 걸로 알고 있는데 맞나요?
00:42:58네.
00:42:59어떤 전시회였죠?
00:43:01그, 그게 그거는 잘...
00:43:04유성훈의 진술서를 제출합니다.
00:43:06유성훈의 진술에 의하면 피고를 포함한 여러 학원생들이 함께
00:43:112024년 11월 3일에 열린 유간무 작가의 전시회에 다녀왔고
00:43:15피에스타가 전시작품 중 하나였습니다.
00:43:18게임 오버.
00:43:27네.
00:43:28진술서 잘 받았습니다.
00:43:30피고는 전시회에서 피에스타를 본 후 똑같이 따라 그린 뒤 벼룩시장에 10만 원 받고 팔았죠?
00:43:40그, 그, 그게 아니...
00:43:43남의 작품을 똑같이 그리는 것은 범죄입니다.
00:43:45그리고 법정에서 허위 사실을 증언해서도 안 되고요.
00:43:50뭐해, 보고만 있을 거야?
00:43:56다시 한 번 묻겠습니다.
00:43:58피고는 11월 3일에 열린 유간무 작가의 전시회에 다녀왔고
00:44:02거기 전시된 피에스타를 본 후 똑같이 따라 그린 다음에
00:44:06금전적 이득을 취했죠?
00:44:09집에 갈래.
00:44:10대답하시라고요!
00:44:11네!
00:44:12네!
00:44:13네!
00:44:14네!
00:44:15이상입니다.
00:44:19고rich, 고잉りました.
00:44:44.
00:44:49.
00:44:54.
00:44:55.
00:45:00.
00:45:04.
00:45:05.
00:45:09.
00:45:13I'll try to do it.
00:45:17Okay, it's a little bit more.
00:45:21You can do it.
00:45:23You could do it.
00:45:26You can do it.
00:45:28You can do it?
00:45:30You can do it?
00:45:31You can do it.
00:45:33I'll do it.
00:45:34I'll do it.
00:45:35You're good.
00:45:36You're good.
00:45:38You're good.
00:45:39You're good.
00:45:41You can't do it.
00:45:43You can't do it.
00:45:44You can't do it.
00:45:47I'm sorry for the person.
00:45:49You can't.
00:45:51You got me.
00:45:53I'm sorry.
00:45:55I'm sorry.
00:45:56You're right.
00:45:57You can't do it.
00:45:59You're right.
00:46:00What's this?
00:46:02I don't need to go.
00:46:04Get me out of this.
00:46:06You need to go.
00:46:10I'm sorry.
00:46:12I'm sorry.
00:46:16I'm sorry.
00:46:20I'm sorry.
00:46:27I'm sorry.
00:46:32I'm sorry.
00:46:37I'm sorry.
00:46:46나는 정혜 씨 변호사예요.
00:46:51그게 무슨 말이냐면 나는 완벽히 정혜 씨 편이에요.
00:46:59그리고 정혜 씨가 나한테 어떤 말을 해도 난 누구한테도 말하지 않아요.
00:47:11나한테 그림 얘기해 줄 수 있어요?
00:47:21네.
00:47:41피에스타는 뭘 그린 그림인가요?
00:47:57아이가 태어나기 전에 만석인 미나토 작가님과 스페인에서 빛에 대한 축제를 즐긴 적이 있습니다.
00:48:14그때 작가님과 나눈 그 아이의 탄생에 대한 다양한 이모션을 그 축제 풍경으로 묘사한 일종의 풍경합니다.
00:48:26풍경 그림이라는 말씀이시죠?
00:48:27네.
00:48:28혹시 그 안에 숨겨진 다른 이미지는 없나요?
00:48:46네.
00:48:47네, 이거 왜 물어보시죠?
00:48:48없단 말씀이시죠?
00:48:53네.
00:48:55이상입니다.
00:49:08정혜 씨.
00:49:11저 그림 뭘 그린 그림이에요?
00:49:16어...
00:49:29아빠 얼굴이요.
00:49:34아...
00:49:35아빠 얼굴이요?
00:49:38아빠 얼굴 기억해요?
00:49:40사진 있어요.
00:49:41사진 있어요?
00:49:43보여줄 수 있어요?
00:49:45네.
00:49:59피구 부친의 사진을 증거로 제출합니다.
00:50:14음...
00:50:19그런데 제 눈에는 정혜 씨 그림에서 아빠 얼굴이 안 보이는데요?
00:50:24엄마가 아빠 그림 그리면 슬퍼할까 봐 숨겨놨어요.
00:50:34어디예요?
00:50:35어떻게 하면 볼 수 있어요?
00:50:37어두운 데서 빛을 비추면 보여요.
00:50:43제가 한번 확인해도 돼요?
00:50:53법정원 조명을 어둡게 해 주길 요청드립니다.
00:50:58고마워.
00:51:18또 우리의 가수.
00:51:20고마워.
00:51:21This is my first time.
00:51:30I'm a father-in-law.
00:51:34I'm a father-in-law.
00:51:37I'm a father-in-law.
00:51:41It looks like I'm not visible.
00:51:48But...
00:51:50...
00:51:54...
00:51:56...
00:51:58...
00:52:00...
00:52:02...
00:52:07...
00:52:09...
00:52:11I'm just happy to be.
00:52:13I'm always happy to be.
00:52:17And I'm happy to be.
00:52:19I'm happy to be.
00:52:23I'm happy to be.
00:52:28I'm a person that is a person that is different.
00:52:35other side of the spread is less than a person.
00:52:40He's a tetra-chromat.
00:52:43In a normal way, he can see a lot of different colors.
00:52:47Tetra-chromat is one hundred thousand colors.
00:52:53He's not the only one who wants to paint.
00:52:59He's a father.
00:53:05The father's father was 12 years old when he was married to his mother and his mother.
00:53:14The father died after his father, his father had all taken care of.
00:53:24When I was angry with my mom, I couldn't speak to him anymore.
00:53:31He couldn't speak to him anymore.
00:53:37He couldn't go.
00:53:39He couldn't live anymore.
00:53:41He couldn't speak to him anymore.
00:53:46He couldn't speak to him anymore.
00:53:49However, he loved my mom.
00:53:53He was able to see my mom's father.
00:53:56He couldn't speak to him anymore.
00:54:01It was possible to create a human being.
00:54:08The most of the painting was painted in the front of the natural color of the earth in the inner body.
00:54:20He was able to use the only one's body to adjust the image, and the image of the light, the light, the shadow of the light, the light and the light.
00:54:32And the color of the color, the color of the color, the color of the color.
00:54:39He made a picture of the father's picture.
00:54:43It's a picture that's painted.
00:54:45I've got to go with it.
00:54:51I've got to go with it.
00:54:53And this...
00:55:02Oh, my God.
00:55:32Oh...
00:55:34Our baby...
00:55:38...
00:55:40...
00:55:42...
00:55:44...
00:55:46...
00:55:48...
00:55:50...
00:55:52...
00:55:54...
00:55:56...
00:56:00...
00:56:02...
00:56:04...
00:56:06...
00:56:08...
00:56:10...
00:56:12...
00:56:14...
00:56:16...
00:56:18...
00:56:20...
00:56:22...
00:56:24...
00:56:26Also, my father's picture, and my father's picture, and my father's picture, and my father's picture, it's okay.
00:56:40You can't tell me what you're doing.
00:56:45You can't tell me what you're doing.
00:56:50Can I tell you what you're doing?
00:56:55Yes.
00:56:59I'm not going to tell you what you're doing.
00:57:05You're okay.
00:57:07I'm okay.
00:57:08Okay?
00:57:09Okay.
00:57:10Okay.
00:57:11Okay.
00:57:12Okay.
00:57:15Okay.
00:57:20Let's check out the same way.
00:57:50Okay...
00:57:53What, what?
00:58:04Oh, my God!
00:58:07What a, what a, what a, what a, what a, what a, what a....
00:58:11Okay...
00:58:14What a...
00:58:14But you can't even find a image without any image.
00:58:25It's not a part of that.
00:58:27So, yes, that's a person who had a first picture of me.
00:58:32It's not a person who had a picture of me.
00:58:35It's not a person who had a picture of me.
00:58:41I know you're going to be the truth.
00:58:47You're going to be the truth.
00:58:49You're going to be the truth.
00:58:53I'm telling you, I'm telling you.
00:58:54Yes.
00:58:56Yes.
00:58:59sorry.
00:59:02I'm sorry.
00:59:06I'm sorry.
00:59:15I'm sorry.
00:59:19Are you sure to get that?
00:59:20Ha...
00:59:21사가는...
00:59:24내가 아니라 신이 나한테 해야지.
00:59:27저런 미친 체내 걸 내가 아닌 이런 애성애한테 준 걸 나한테 사과해야지, 당신.
00:59:34당신은 나한테 고마워하시고요.
00:59:37당신 작품...
00:59:40작품이, 응?
00:59:42얼마나 대단한 지도 모르는 저 문의 안에 한순간에 스타가 되게 생겼잖아.
00:59:48I still have to be a good idea,
00:59:53I'll go home to ...
00:59:54Uh, that's what I'm doing here.
00:59:57...
00:59:58...
01:00:00Oh, my god is a ...
01:00:03It's a great form of a new king of the idol and the Seamus in his heart.
01:00:12It's a great form of a man who is a miracle,
01:00:14in the past.
01:00:15You can't be able to cut them out.
01:00:17I will have to take a hundred people like you.
01:00:20But I will be able to do this.
01:00:23You can't be able to do this.
01:00:32It's okay.
01:00:34You can't be able to do it.
01:00:36You can't be able to do it.
01:00:45I think ...
01:00:48I'm...
01:00:52I'm going to tell him.
01:00:54I didn't tell you what he came up with me.
01:00:58Spilly market is...
01:01:00I'm going to tell him to tell him.
01:01:02I'm going to tell him what he didn't tell him to tell him what he had here.
01:01:05I'm going to tell him what it meant.
01:01:07What?
01:01:08They're not in the way.
01:01:11I'm going to tell him what he's saying.
01:01:13I won't be gay.
01:01:16It's your best for you guys.
01:01:20That's it?
01:01:21Thank you very much.
01:01:23Thank you very much.
01:01:25It's Joine Diemin.
01:01:28I mean, it's not a housewife.
01:01:30And it's not a housewife.
01:01:31Me.
01:01:33It's a housewife.
01:01:35It's a housewife.
01:01:37Well, I'll just go.
01:01:42Do you know it?
01:01:48It's...
01:01:52Did you?
01:01:53What?
01:01:57Yes.
01:02:01I'm going to find areель for my father.
01:02:09I think what I'd like to do is, I'll keep going.
01:02:13I know it's hard.
01:02:14Yeah, I'll keep going.
01:02:15I'll keep going.
01:02:17Hey.
01:02:18Hey, I think...
01:02:19You're the guy who was the guy who was the guy who was the guy who was the man?
01:02:25Yeah!!!
01:02:26Hey, you're the guy who was the guy who was the guy who was the guy who was the guy who was the guy.
01:02:33That's it.
01:02:34Okay.
01:02:34Well, let's go.
01:02:35It's cool.
01:02:36Call.
01:02:37Call.
01:02:38Oh, my God.
01:02:48Thank you, Mina.
01:03:05I'm so happy to be here.
01:03:07Yes, it's a good idea.
01:03:11Yes, it's a good idea.
01:03:13It's a good idea.
01:03:15Yes.
01:03:17But you know, 정혜 is a master of art?
01:03:21No.
01:03:23If I was a master of art,
01:03:26it's a master of art?
01:03:28You're not alone.
01:03:30You're not alone.
01:03:32You're not alone.
01:03:34Why did you get a girl who was there?
01:03:38I'm sorry, you're not alone.
01:03:45I'm sorry.
01:03:47I'm sorry.
01:03:57Why?
01:03:58Why?
01:03:59엄마 will you want?
01:04:01Bei?
01:04:02Yeah, I want you to give you a good money.
01:04:06But is on your watch?
01:04:11Maybe, if I buy you, you're going to see your eyes on your face.
01:04:20Because when I'm going to see my mom, I want you to see them on my face.
01:04:26My mom and dad are using a word, but I only use a word for my mom.
01:04:30My mom and my mom are going to look like a girl.
01:04:35My mom also said that she was like that.
01:04:38It's like my mom's heart?
01:04:56Are you ready?
01:04:58Oh.
01:04:59There's a lot of competition.
01:05:13Named.
01:05:15Who?
01:05:16My name is Kim Koi.
01:05:19Koi, Koi Koi.
01:05:21Koi, Koi.
01:05:23Moon, Kim Koi.
01:05:25You can see it all in a long time.
01:05:30I'm standing there for the last demonstration.
01:05:34He is gone to leave with me today.
01:05:38What is this?
01:05:42The bar of the brand-of-the-bend year, Mr.Holm.
01:05:48Mr.Holm, your name is the Bren Dink.
01:05:54This is the Bren Dink.
01:06:12I don't know.
01:06:42제가 성립되려면 동의가 유효하지 않다는 주장을 해야 하는데.
01:06:46사람도 심신미약이라고 주장해볼 수 있는 거 아닌가요?
01:06:50제가 같은 걸로 한 잔 사드릴게요.
01:06:52오마이갓.
01:06:54상대 변호사인 줄도 모르고 내가 그날 말을 좀 많이 했죠.
01:06:58정 대표랑 많은 사이야?
01:07:00사건 상대방과 밀접한 관계를 맺는 건 품위 유지 의무 위반입니다.
01:07:04어디서 섬유 변호사가 하는 짓을 합니까?
01:07:06승소 가능성이 희박합니다.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended