- 2 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30CastingWords
00:01:00CastingWords
00:01:29CastingWords
00:01:31CastingWords
00:01:33CastingWords
00:01:35CastingWords
00:01:37CastingWords
00:01:39CastingWords
00:01:41CastingWords
00:01:43CastingWords
00:01:45CastingWords
00:01:47CastingWords
00:01:49CastingWords
00:01:51Okay, okay.
00:01:53What are you doing?
00:01:55This is all I'm doing.
00:01:58Okay, let's do this.
00:02:02Let's go.
00:02:04Let's go.
00:02:07Hey, baby.
00:02:10What's wrong with you?
00:02:11Where did you get?
00:02:13Where did you get?
00:02:17Come on.
00:02:20In the meantime.
00:02:21Through?
00:02:21Let's go.
00:02:22Go!
00:02:23Go!
00:02:23Go!
00:02:24Go!
00:02:24Go!
00:02:25Go!
00:02:26Go!
00:02:27Go!
00:02:28Go!
00:02:28Go!
00:02:30Go!
00:02:31Go!
00:02:33Go!
00:02:34Go!
00:02:35Go!
00:02:36Go!
00:02:37Go!
00:02:38Go!
00:02:39Go!
00:02:40Go!
00:02:41Go!
00:02:43Go!
00:02:45Go!
00:02:47I'm sorry.
00:02:54I'm sorry.
00:02:57That's what I was saying.
00:03:02He was a kid.
00:03:04He was a kid.
00:03:07He was a kid.
00:03:10He was a kid.
00:03:15It was hard for me to get hurt.
00:03:20Because of the disease.
00:03:23I've seen it.
00:03:25254138.
00:03:28It was a good place to see CCTV.
00:03:33You saw it right now?
00:03:35Yes.
00:03:36It was a good time.
00:03:39It was a good time.
00:03:44I was trying to get a good time to get the doctor's mind.
00:03:51I worked hard for him to get the doctor's mind.
00:03:54I worked hard for him to get the doctor's mind.
00:03:59The doctor's effort.
00:04:03He was a lawyer.
00:04:09Yes?
00:04:10Yes, sir.
00:04:11We can't find out what's going on.
00:04:13Yes.
00:04:14I'll see you, Mr. J. J.: Okay.
00:04:16Yes, sir.
00:04:17You can't find out what's going on.
00:04:19I will be laughing at you.
00:04:21You're welcome.
00:04:24I'll be right back.
00:04:25You can't find out what's wrong.
00:04:29That's what's wrong.
00:04:38Yes.
00:04:39That's correct.
00:04:40Yes.
00:04:41It's a bad thing.
00:04:42What do you do to get caught in a lawsuit?
00:04:46No.
00:04:47It's a bad thing.
00:04:51It's a bad thing.
00:04:54What do you say?
00:04:58What's your name?
00:05:03You're not a kid.
00:05:06You're not a kid.
00:05:09You're not a kid.
00:05:10You're not a kid.
00:05:13You're not a kid.
00:05:17You're not a kid.
00:05:22Why did you say that she's a kid?
00:05:24Yes.
00:05:25Yes.
00:05:26So the victim's face is a suit and a suit and a suit.
00:05:32Yes.
00:05:33Yes.
00:05:34The teacher's face is so hard to see the teacher's face and the teacher's face is so hard.
00:05:41That's...
00:05:44I...
00:05:45It's a...
00:05:46It's a name I forgot.
00:05:50Yes.
00:05:56There's a black woman with a black woman with a black woman.
00:06:07Who is it?
00:06:09They are the most important ones.
00:06:13Right?
00:06:16Yes.
00:06:17What's your name?
00:06:20What?
00:06:21Think of it, don't you think about it?
00:06:23I've never seen it.
00:06:28I've never heard of him, and I've never heard of him.
00:06:29I know what?
00:06:30I don't remember my name.
00:06:31I've never heard of him, and I haven't heard of him.
00:06:32It's not what I've heard of him.
00:06:33I don't know what he said, is that he's not sure everything?
00:07:09또 다른 피해자를 만들고 있는 건 아닌가요?
00:07:13치매가 자신을 속이고 있다고 생각하지는 않으세요?
00:07:34다음은 성과 보수제도에 대한 공지사항이 있습니다.
00:07:37So, it will be a good and fairer for the results.
00:07:47The other side will be fine.
00:07:49I'll be fine.
00:07:51What do you think?
00:07:53So, what do you think?
00:07:54How long has it been?
00:07:55We don't have a consensus on the entire side or the other side.
00:07:59Consensus doesn't make any sense.
00:08:02You don't have to make any sense.
00:08:04So did you decide to buy a buyer?
00:08:08Are you sure you're going to take a price?
00:08:11I'll take a price.
00:08:15If you don't buy a buyer, you'll buy a buyer because you don't buy a buyer because you don't buy a buyer.
00:08:21You can't buy a buyer if you sell a buyer?
00:08:24I'm a guy like a karaoke marketing, golf marketing, so I'm not going to work.
00:08:28I'm losing my job, my skill and my expertise are lost.
00:08:32I'm not going to have a price competition.
00:08:35I'm not going to be dumping and I'm going to get a lot of money.
00:08:37Let's go to the office.
00:08:39We're going to spend a lot of time on our office.
00:08:43They don't pay any more results.
00:08:45I'm going to get a lot of results.
00:08:47If a partner is dumping and a thousand dollars,
00:08:49I'm going to pay a lot.
00:08:51Then what's the name of the law firm?
00:08:55He's a partner. He's a lot of us. He's a guy who has to give us a call.
00:08:59Is there any other way?
00:09:03He's a guy who can't tell me about the law firm.
00:09:06Founder's manager. He's a guy who can tell him.
00:09:08Well, let's go.
00:09:10I'm a guy who's a guy who's a guy.
00:09:12I'm a guy who's a guy who's a guy, and I'm a guy who's a guy.
00:09:16And it's not a partnership.
00:09:22And it's a partnership.
00:09:22It's a partnership.
00:09:24You're partner.
00:09:26You're partner.
00:09:26I'm partner.
00:09:28You're partner.
00:09:29You're not like a partner.
00:09:30We're just having a relationship.
00:09:33We're like, we are friends.
00:09:38Keep going.
00:09:39There are a lot of people who work hard to do, but there are a lot of people who work hard to do it.
00:09:45That's it. MZT 3-day, or something like that.
00:09:49It's not like that. It's not like that. It's not like that.
00:09:53Work and life balance is not like work and pay balance.
00:09:57It's the same as a result.
00:10:01It's not like that.
00:10:11I don't know.
00:10:13If you're a guy, I'll be right back to him.
00:10:17If you're a guy, I'll be right back to him.
00:10:21I'll be right back.
00:10:23I'll be right back.
00:10:25Okay.
00:10:31Okay.
00:10:33I'll be right back.
00:10:35Okay.
00:10:37Well, I'll be right back to him.
00:10:39I'll be right back to him.
00:10:41Yes.
00:10:42Okay.
00:10:43I'm sorry.
00:10:45I haven't got anerator.
00:10:46You can see him.
00:10:48I'm sorry.
00:10:50It's good to hear him.
00:10:52What?
00:10:53What?
00:10:54Did you hear him?
00:10:57The other thing is, the queen of the judge will be the champion.
00:11:00Then...
00:11:01What's next?
00:11:02What's next, huh?
00:11:03I'll tell you about it.
00:11:04I'll tell you about it.
00:11:05It's not too much.
00:11:06It's not too much.
00:11:07Well, I don't know.
00:11:09I've been waiting for it.
00:11:11I've been waiting for it.
00:11:12I've been waiting for it.
00:11:13I'll tell you about it.
00:11:14It's too much.
00:11:27I'll tell you about it.
00:11:39변호사님.
00:11:43일단 들어오세요.
00:11:57뭐야?
00:11:58이거?
00:11:59서예진 변호사 아니에요?
00:12:00우와, 윤석훈 이거 지 혼자 깔끔한 척은 다 하더니 2년차 억소랑?
00:12:07이거 뭐지?
00:12:09왜 윤석훈이랑 서예진 변호사가 왜 같이 있는 거예요?
00:12:14자정에 여자가 남자 집에 들어야 되는데 뭐 다른 이유가 있어?
00:12:19내부 성희롱 예방 매뉴얼상 파트너는 어소 변호사 또는 비서와의 교지를 지향한다고 돼 있어요.
00:12:25The guy who's who's going to be a person who has leadership and has a component of the
00:12:28character and has a character, but he's not going to be a person.
00:12:30It's not like the person who's taking care of it, but he's looking at it.
00:12:35It's not that there is a person who is taking care of it.
00:12:40But he's not saying that his team is taking care of it and hasn't been a person who has a person who's
00:12:43a person who's not being a person who has a person who has an employee.
00:12:48Well, he has a team on the team.
00:12:52Yes.
00:12:53He's a chained man who was a kid who was a bad man.
00:12:59He was an officer who was a kid who was a kid and wanted to meet him.
00:13:04Oh, yeah?
00:13:06Well...
00:13:07That's right.
00:13:10He was a man who was a man who was in this case of the U.S.
00:13:15and he was a man who could be a bad man in the beginning of the war.
00:13:20특한 정보로 승차하였다.
00:13:22와~~ 완벽한데요?
00:13:25이런 식으로 윌림에서 오랫동안 대외적으로 쌓아올린 차이니즈 월에 대한 신뢰를 한 방에 무너뜨려
00:13:31윌림 명성에 먹칠을 했다.
00:13:33뿐만 아니라 이제까지는
00:13:36윌림의 차이니즈 월에 대한 대외적인 신뢰를 바탕으로
00:13:39이해 충돌이 있음에도 불구하고 정식 절차를 밟아 쌍방 대리가 가능하였지만
00:13:44그 신뢰를 무너뜨려 쌍방 대리를 못하게 됨으로써 그에 따른 추익을 저해하였다.
00:13:50But then who's who's who's who's who's who?
00:13:57He's a quick guy, so he doesn't know how fast he can do it.
00:14:02Let's go.
00:14:15Yes.
00:14:16Yes, it's SIAH, so I'm going to go to Singapore.
00:14:24Yes.
00:14:26I'm going to go to the hospital.
00:14:29Yes.
00:14:36How are you?
00:14:38Yes, sir.
00:14:39Yes, sir.
00:14:41Yes, sir.
00:14:42Yes.
00:14:44Hwang시원 씨.
00:14:46당신을 차영순 씨 자살 방조 혐의로 체포합니다.
00:14:49함께 서로 가시죠.
00:14:53꼭 이렇게까지 해야 했나요?
00:14:55네.
00:14:57부인께는 죄송한 말씀이지만 저는 제 일을 했을 뿐입니다.
00:15:01그럼.
00:15:03당신은 변호사를 선임할 수 있으며 변명의 기회가 있고 불리한 진술을 거부할 수 있으며 체포적 부심을 법원에 신청할 수 있습니다.
00:15:15무슨 일이시죠?
00:15:17누구세요?
00:15:21변호사입니다.
00:15:23당신.
00:15:24아, 그 아내분 남동생이 황시원 씨를 아내 자살 방조죄로 형사고발을 해서.
00:15:31아내분이 자살을 하셨나요?
00:15:34예.
00:15:37동행하시겠습니까?
00:15:40네, 경찰서 같이 가겠습니다.
00:15:42변호사 필요 없습니다.
00:15:46가던 길 가시죠.
00:15:47난 그냥 죄값 받겠습니다.
00:15:49가시죠.
00:15:50그, 그게 무슨, 그게 무슨 소리야.
00:15:55절대 안 돼.
00:15:56절대.
00:15:57난 죽었어 이미.
00:16:00영혼 없는 껍데기야.
00:16:03영순아.
00:16:04제발.
00:16:05제발.
00:16:06제발.
00:16:07제발.
00:16:08내가 잘할게.
00:16:09내가 잘할게.
00:16:10당신한테 상처 주고 싶지 않아서 그래.
00:16:14높은 데서 떨어질 수도 있고, 내 팔을 그을 수도 있고, 내 장기를 다 녹여서 죽을 수도 있어.
00:16:20나 그렇게 가면 되는데, 그 뒷처리하는 당신은 나 그렇게 된 거 보고 당신 멀쩡히 살 수 있어?
00:16:30나 아직도 당신한테 잘 보이고 싶어.
00:16:40당신한테 똥오줌 받게 하고 싶지 않아.
00:16:43죽을 때 모습도 조남성 지키면서 안식하고 싶어.
00:16:50그렇게 당신 기억 속에 예쁜 모습으로 잘 살아남고 싶다고.
00:17:11스위스는 안락사가 합법이래.
00:17:29거기서 우리 좋은 시간 보내다 이별해요.
00:17:39안락사요.
00:17:43예.
00:17:44스위스에서 아내를 안락사 시키고 돌아오는 길에 체포된 거죠.
00:17:49어디 가시게요?
00:17:54황추현 씨 접견하라 구치소에 가요.
00:17:57아, 저.
00:17:58일 맡으시게요.
00:17:59맡기기 싫텐데 그냥 두시.
00:18:02돌아가세요.
00:18:08마음만 받겠습니다.
00:18:11저는 아내분께서 그런 결정을 내리시는데, 뺑소니 소송이 상당한 영향을 주었을 거라고 생각합니다.
00:18:20아시는 분이 이러십니까?
00:18:23어떻게 해야 선생님 마음이 좀 풀리시겠어요?
00:18:27그렇습니다.
00:18:28그런 문제가 아닙니다.
00:18:30그럼 처벌받고 싶어서 이러시는 겁니까?
00:18:33왜요?
00:18:34죄책감 드세요?
00:18:39그러지 마세요.
00:18:42아내분 선택 존중해서 그런 결정을 해놓고 이러시면 그 선택에 대한 배신입니다.
00:18:47이럴 과거도 없이 결정한 거 아닙니다.
00:18:49결정에 대한 책임, 아무 저항 없이 제가 다 지고 싶습니다.
00:19:02넷퍼러스 너머 248가의 13 황충현.
00:19:05피고인의 아내는 치매 환자였고, 피고인의 도움을 받아 스위스에서 조력 자살로 삶을 마감했습니다.
00:19:11피고인은 현재 아내의 동생에 의해 형사고발됐고, 자살 방조죄로 기소됐습니다.
00:19:17검토해봤나요?
00:19:19네.
00:19:20형법은 속지주의뿐 아니라 속인주의도 적용되기 때문에 처벌이 가능합니다.
00:19:24그런데 스위스에서 조력 자살로 숨진 사람들 중 동행인이 한국으로 돌아와 기소된 사례는 없는 걸로 파악됩니다.
00:19:31단순한 동행만으로 기소된 건 없지만 본건 같은 경우 피고인이 단순히 동행만 했다기보다는 전 과정에서 적극적으로 조력하여 기소된 건입니다.
00:19:39대법원 판례를 보면 방조에는 총, 칼 등 자살도구를 빌려주거나 조언, 격려를 하는 등 적극적, 소극적, 물질적, 정신적 방법이 모두 방조에 포함되어 있어서 피고인의 적극성을 고려했을 때 기소를 피하기는 어려울 것 같습니다.
00:19:54할 수 있는 변론은?
00:19:55사회 상규에 어긋나지 않는 행위라 위법성 조각 사유에 해당된다고 주장은 해 볼 수 있을 것 같습니다.
00:20:01다만 해당 주장을 하는 데 있어서 불리한 사실관계가 있습니다.
00:20:06뭐죠?
00:20:07아내가 죽으면 남편이 받을 유산 상속이 있습니다.
00:20:10얼마나?
00:20:1117억 원 정도 됩니다.
00:20:12이 부부사에 자식이 없기 때문에 아내가 죽으면 남편이 유산을 상속받게 돼 있습니다.
00:20:17근데 남편의 죄가 인정되면 이 상속권이 박탈돼서 아내의 동생이 유산을 상속받게 되거든요.
00:20:22그래서 동생분이 형사고발을 한 것 같기도 하고요.
00:20:26불리하네.
00:20:28거기다가 외도 증거까지.
00:20:32외도?
00:20:33예.
00:20:34근래일인 것 같습니다.
00:20:36아이고.
00:20:41위법성 조각 사유에 해당한다는 주장으로 서면 닥성해 주세요.
00:20:45예.
00:20:46예.
00:20:47예.
00:20:48예.
00:20:49예.
00:20:50예.
00:20:51예.
00:20:52예.
00:20:53예.
00:20:54예.
00:20:55예.
00:20:56예.
00:20:57예.
00:20:58예.
00:20:59예.
00:21:00예.
00:21:01예.
00:21:02예.
00:21:03예.
00:21:04예.
00:21:05예.
00:21:06예.
00:21:07예.
00:21:08예.
00:21:09예.
00:21:10예.
00:21:11예.
00:21:12예.
00:21:13예.
00:21:14예.
00:21:15예.
00:21:16예.
00:21:17예.
00:21:18예.
00:21:19예.
00:21:20예.
00:21:21예.
00:21:22예.
00:21:23예.
00:21:24How did he get ready for his neck?
00:21:26That's the only reason he didn't get out first.
00:21:30Well, in this way, her husband's wife and husband four is well-do.
00:21:34She knew that she was out first.
00:21:39She knew that he had to cover my son's wife to do it, and he knew that she was killed.
00:21:45And her sister was in a coma.
00:21:50I'm sorry.
00:21:51I'm sorry.
00:21:52I'm sorry.
00:21:53I'm sorry.
00:21:54I'm sorry.
00:21:55You don't have to say anything, but you're not even right now.
00:21:58You can't do that.
00:22:00You can't do that.
00:22:02I can't wait to see your sister's house.
00:22:04I'm sorry, just gonna say something like that.
00:22:07I have no idea.
00:22:09So let's see what's going on.
00:22:11I'm sorry.
00:22:13I'm sorry.
00:22:15So, your wife, you can stop telling her the story.
00:22:18I will leave you with the book.
00:22:19My name is for the book.
00:22:21My name is Daniel, last time.
00:22:24I want to leave that story.
00:22:26Yes.
00:22:27During the interview, I will ask a friend who asked a friend who asked what to do.
00:22:31When did he ask an aunt?
00:22:34I have a friend who asked your friend who gave her a presentation before I started.
00:22:42Yes, yes...
00:22:45Yes, yes, yes, yes, yes.
00:22:47My husband had that.
00:22:50I'm sorry.
00:22:52It's okay.
00:22:54It's okay.
00:22:57I can't remember if it was.
00:23:03It's okay.
00:23:05I can't remember if it was a wrong time.
00:23:09It's just 40 years in the middle of the year.
00:23:13It's not...
00:23:15It is.
00:23:16We're going to have to be a loved one.
00:23:18It's not that bad.
00:23:19We're not going to have a good balance.
00:23:21That's not something else.
00:23:22It's not that bad.
00:23:24It's not that bad.
00:23:26It's not that bad for you.
00:23:28You need to concentrate.
00:23:30先's drugs are good.
00:23:31I know you're saying it.
00:23:33It's going to take my medical bags.
00:23:36Why are you here?
00:23:47What? Why are you here?
00:24:06I'm sorry.
00:24:08What?
00:24:10I'm sorry.
00:24:12But I think it's nice.
00:24:16I think you're okay.
00:24:20I was so pissed.
00:24:24I felt like you were okay.
00:24:26I felt so bad.
00:24:30What are you talking about?
00:24:32The person who had a love with me and had a love with me and the person who had a love with me and said,
00:24:42I don't even say anything, but I don't even say anything, but I don't care.
00:24:50I don't know the pain of my pain.
00:24:57I'll take you back to the hospital.
00:25:04I'll take you back to the hospital.
00:25:27What?
00:25:41What?
00:25:44What?
00:25:48Oh?
00:25:50You're welcome.
00:25:52I'm not going to go.
00:25:56I'll go.
00:25:58I'll go.
00:26:00I'll go.
00:26:02I'll go.
00:26:04I'll go.
00:26:06I'll go.
00:26:16I'll go.
00:26:18I'll go.
00:26:20I'll go.
00:26:22I'll go.
00:26:24I'll go.
00:26:26I'll go.
00:26:28Once again, I'm a dad.
00:26:30Once again, I'm a father.
00:26:32On the other side.
00:26:34I was my husband.
00:26:36I'm a baby.
00:26:38I had my daughter.
00:26:40I remember the daughter.
00:26:42I remember the daughter.
00:26:44It's a very good thing.
00:26:45That's what I've been trying to do with him.
00:26:50That's what I've been trying to do with him.
00:26:55That's what I've been trying to do with him.
00:27:00But I've been trying to travel a long time.
00:27:13사랑은 무지갯빛이구나.
00:27:16사랑은 수많은 감정으로 빛나는 거구나.
00:27:21빨강은 열정, 주황은 따스함, 노랑은 기쁨, 초록은 평안함.
00:27:32파랑은 신뢰, 남색은 깊이, 보라는 신비로.
00:27:40아마도 아내와 시작은 빨강이었을 겁니다.
00:27:45그리고 세월과 함께 다른 색이 되어갔겠죠.
00:27:50색이 변했다고 사랑이 아닌 건 아니었는데 전엔 그걸 몰랐었죠.
00:27:56빨강에서 서로의 온기와 안락함을 느낄 수 있는 따스한 주황이 되었고
00:28:03또 점차 다른 색을 품으며 풍성하게 빛나고 있었는데
00:28:09저만 그게 사랑이 사라졌다고 생각한 거죠.
00:28:19안락사할 당시 아내를 사랑했나요?
00:28:27네, 사랑했고.
00:28:35사랑해서 아내의 선택을 존중했습니다.
00:28:43지인이 증언한 바와 같이 피고인은 차영순 씨의 자살을 적극적으로 돕기로 마음먹고
00:28:55안락사라는 명목하에 차영순 씨의 자살을 방조했습니다.
00:28:58이는 형법 제252조 제2항의 자살방조죄에 해당하는 행위로 반드시 처벌되어야 합니다.
00:29:04최근 적극적 안락사를 인정하는 조력존엄사에 관한 법률안도 발의된 상태입니다.
00:29:10그렇다면 본인이 안락사를 희망하는 경우
00:29:14그 의사를 외면할 것이 아니라 최대한 존중할 필요가 있다는 관점에서
00:29:20자살을 돕는 행위는 형법 제20조 사회상규에 어긋나지 아니하는 행위에 해당하여
00:29:26자살방조죄의 위법성이 조각된다고 할 것인 바
00:29:30피고인에게 무죄를 선고하여 주시기 바랍니다.
00:29:34집안장님, 본 사건은 당사자가 처방받은 약물을 직접 주사하여 사망하게 되는 적극적 안락사인데다.
00:29:42신체적 고통이 아닌 치매라는 신경, 정신계 질환을 피하기 위함이었습니다.
00:29:47아내의 치매 때문에 안락사를 방조한 남편의 행위가 어떻게 사회상규에 반하지 않는다고 볼 수 있겠습니까?
00:29:54집안장님, 신체적 고통만큼이나 치매 또한 본인에게
00:29:59특히나 차영순 씨와 같이 학생들로부터 주변 사람들로부터
00:30:04늘 존경받아온 대상에겐 더욱 견딜 수 없는 극심한 고통이었을 것입니다.
00:30:10신체적 고통만을 고통으로 인정하고
00:30:13정신적 고통을 중요하게 여기지 않는 검사의 주장은
00:30:16지극히 1차원적이고 시대착오적입니다.
00:30:19게다가 피고인은 차영순 씨의 1순위 상속인인데다
00:30:23아내인 차영순 씨를 두고 외도까지 저질렀습니다.
00:30:26차영순 씨의 자살을 방조할 동기도 충분했습니다.
00:30:31상속 때문에 자살을 방조했다는 주장은
00:30:34아무런 근거 없는 검사의 일방적인 주장일 뿐입니다.
00:30:38그리고 피고인의 외도 또한 시기상 이 사건과 아무런 관련이 없다는 점을
00:30:42깊이 고려하여 주시기 바랍니다.
00:30:45네, 양쪽 의견 잘 들었습니다.
00:30:48검사, 구형해 주시죠.
00:30:51피고인에게 징역 3년을 선고하여 주시기 바랍니다.
00:30:55피고인이 주장하는 여러 사정을 종합하여 보면
00:31:04피고인이 아내를 진정으로 사랑하여
00:31:07아내를 위해 자살을 돕기로 결정한 것이라는 생각이 듭니다.
00:31:12그러나 개인의 딱한 사정을 봐주기 위해 법을 사안마다 달리 적용한다면
00:31:18이는 결국 사회 전체의 공평성과 정의를 해치는 결과를 초래할 수 있습니다.
00:31:25따라서 피고인에게도 동일하게 법령을 적용시켜야 하는 바.
00:31:32현행 형법상 상대방의 요구가 있었다고 하더라도 사람을 방조하여 자살하게 한 행위는 허용될 수 없습니다.
00:31:40선고하겠습니다.
00:31:43피고인을 징역 1년에 처한다.
00:31:52상대방의 요구가 있었다고 하더라도 사람을 방조해 주시기 바랍니다.
00:32:04상대방의 요구가 있었다고 하더라도 사람을 방조해 주시기 바랍니다.
00:32:28현아 씨.
00:32:31내가 현아 씨 많이 좋아하는 거 알고 있죠?
00:32:35아니...
00:32:39나는 준비됐는데.
00:32:42마음은 아는데요.
00:32:44자꾸 찾아오시면 안 되죠.
00:32:58우리 이혼하자.
00:33:02도대체 왜 이러는 거야?
00:33:04더는 사랑하지 않아.
00:33:06설레지도 않고 가슴이 뛰지도 않아.
00:33:11아무 감정도 들지를 않아.
00:33:13그게 이혼 사유가 된다고 생각해?
00:33:15우리 관계 안 한 지 1년 넘었어.
00:33:18그건 너도 바빴고 네가 거리를 두니까 나도 그냥 시간이 좀 필요하다고 생각했을 뿐이야.
00:33:26그런 거라면 내가 더 노력할게.
00:33:29이렇게는 못 살겠어.
00:33:31사랑 없이 이렇게 건조하게 살 자신 없어.
00:33:36그날 집 앞에서 봤지.
00:33:40그날 나도 더 봤어.
00:33:44그 남자가 나를 안는데도 넌 그걸 보고도 그냥 돌아섰잖아.
00:33:49상대방의 일방적인 감정까지 너한테 뭐라고 하고 싶지 않아?
00:33:53죄책감 가질 필요 없어.
00:33:55의심하지 않아.
00:33:56죄책감 느끼지도 않았어.
00:33:58그 사람한테 아무 감정 없어.
00:33:59안다고.
00:34:00그런데...
00:34:04밀어내지는 않았어.
00:34:07그 사람을 보고 있으면 마치 10년 전에 너를 보는 것 같았어.
00:34:12나를 바라보던 그 눈빛, 그 열정.
00:34:17너무나도 그리운 10년 전 네 모습이니까.
00:34:20열정만이 사랑은 아니야.
00:34:23우리가 같이 힘들게 도달한 이 편안함도 사랑이야.
00:34:27하...
00:34:28이 건태감이 나를 매일 조금씩 갉아먹는 기분이야.
00:34:32처음 만났을 때의 그 감정이 사라진 건 사실이지만
00:34:35그 자리에 새로운 감정이 자리 잡았어.
00:34:38내 가족, 내 사람, 내가 기대고 싶고
00:34:42의지하게 하고 싶은 그런 마음, 사랑이야.
00:34:47나 당분간 친정 가 있을게.
00:34:50나 당분간 친정 가 있을게.
00:34:51나 당분간 친정 가 있을게.
00:34:52나 당분간 친정 가 있을게.
00:34:54연아야.
00:35:03안 돼.
00:35:05지금 좀 볼 수 있어?
00:35:08무슨 일이야?
00:35:21우리가 이혼하고 나서 당신이 먼저 연락한 건 처음이야.
00:35:26무슨 일 있어?
00:35:31오늘 치매에 걸려서 안락사를 하게 된 아내의 남편이 한 말이 있어.
00:35:38사랑은 무지갯빛이래.
00:35:44사랑은 빨간색 하나가 아니라고.
00:35:49우리가 한 사랑도 시간이 지남에 따라 다양한 빛깔로 바뀌었을 뿐
00:35:56그 세기 밖이었다고 해서 사랑이 아니었던 건 아니라고.
00:36:02알아.
00:36:04내가 틀렸던 거.
00:36:06알아?
00:36:07응.
00:36:10이제 알아.
00:36:12그걸 네 곁에 있을 때 깨닫지 못하고
00:36:16원준 씨랑 함께 살면서 깨닫게 돼서 미안해.
00:36:20그때는 사랑에 미숙해서
00:36:23내가 미성숙해서 그랬어.
00:36:40향수랑 비누 더 앞만 걸어줘도 돼.
00:36:44그리고 야 씨.
00:36:46호텔에 제 시간에 맡겨줘.
00:36:48늦게도 오지 마.
00:36:51살면서 다시는 마주치지 말자.
00:36:57석훈 씨.
00:37:18너
00:37:39어 왔어?
00:37:40No, no.
00:37:41I don't have a drink.
00:37:43I don't have a drink.
00:37:45I'm a girl that's a lot.
00:37:47I told you.
00:37:48You can't get it.
00:37:49I got it?
00:37:50I got it.
00:37:51I got it.
00:37:52I got it.
00:37:53I got it.
00:37:55I'm sorry.
00:37:58I'll do this with you.
00:38:00I'm hungry.
00:38:01I'm hungry.
00:38:02I'm hungry.
00:38:03I'm hungry.
00:38:06I'm hungry.
00:38:08I'm hungry.
00:38:09What are you doing?
00:38:11I'm sorry.
00:38:17Why don't you talk to me?
00:38:18I'm a real girl.
00:38:20I'm a real girl.
00:38:22I want to drink milk.
00:38:24I don't drink milk.
00:38:26I want to drink milk.
00:38:28I don't drink milk.
00:38:30I'm not going to drink milk.
00:38:33I want to drink milk.
00:38:35I'm always curious.
00:38:36I know it's always been a bit weird.
00:38:40I know it's always been a bit weird.
00:38:44It's always been a bit weird.
00:38:49It was always weird.
00:38:53What?
00:38:54I mean, I think it's always weird.
00:38:59I need to be a girl like that.
00:39:03Wait a minute.
00:39:09Why are we drinking?
00:39:15Well...
00:39:17What's that?
00:39:18Keep going...
00:39:19ми 마점에서 안녕히 가야겠다.
00:39:29놀이동산도 처음 온 사람처럼 신나는 모습에.
00:39:33저 사랑 뭐하고 살았길래 이런 것도 처음에 보나 싶고.
00:39:46다 처음에 본 거 맞아?
00:39:47I'm sorry, I'm sorry.
00:39:49I'm sorry, I'm sorry.
00:39:52I'm sorry.
00:39:53I'm sorry, I'm sorry.
00:39:55I don't think I can.
00:39:59I think I can.
00:40:01I don't think I can.
00:40:05I thought that I was a little bit more.
00:40:08I've been very impressed by myself.
00:40:14Well, I was a little bit more.
00:40:16Well, thank you very much, thank you very much.
00:40:19I've had a lot of times when I came to the end of my life,
00:40:24I've had a lot of fun.
00:40:27It's fun to be fun.
00:40:33Oh?
00:40:36It's a good job.
00:40:37It's a good job.
00:40:39It's a good job.
00:40:44Let's go.
00:40:49Hey!
00:40:51Why are you going to get away?
00:40:53I'm alive and I'm going to see him looking for him.
00:40:56If you were standing there, he had to go.
00:40:58I'm also going to get away.
00:40:59I'm fine, in this case?
00:41:00Then I will.
00:41:02I'm not sure?
00:41:03Not yet.
00:41:05I'm not sure.
00:41:05I'm not sure you're going to get away, 변호사님.
00:41:08You were two of them at the time when you were in the morning?
00:41:11You were a little bit late, but you were a little bit late.
00:41:15No, I was a little bit late and I was a little bit late.
00:41:18I was a little bit late.
00:41:20When did you get to the party?
00:41:20I was a part time.
00:41:22I don't know what your past is.
00:41:25Oh.
00:41:26I'm really nervous.
00:41:28I'm not sure you've been a little after a while.
00:41:33Then you know that you've been a good day.
00:41:34You're the one who was the sole in mind.
00:41:38It's a real person for your own.
00:41:40You are the only one of them.
00:41:44You're the one who came to school all over, if you can get your own business.
00:41:50It's a short time I used to leave.
00:41:54You're so happy to meet my mother.
00:42:01Finally, I have all the hard work to be done with my mom.
00:42:06I have to do some of my bad behavior.
00:42:11But when I started removing them, I had to be in hospital.
00:42:18I was actually looking down to howdy.
00:42:21I wanted to hide my guilt.
00:42:25So I'm looking forward to my daughter's getting hurt, but I was my wife.
00:42:30And I'd met him in his life.
00:42:34He was the one who met him in his life.
00:42:37He was a man who met him in his life.
00:42:40He was his wife?
00:42:45He was a man who met him.
00:42:53He was a man who didn't come for a while.
00:43:00And he said, what are you doing?
00:43:02You're not going to be a big deal.
00:43:04You're not going to be a big deal.
00:43:10You're not going to be a big deal.
00:43:17I am like in the best work now.
00:43:20I need it to work together.
00:43:24I can help you in my work.
00:43:29I can help you someone else.
00:43:34It was great.
00:43:40So I can help you.
00:43:44I thought I was going to cry when I was thinking about it.
00:43:48I'm going to cry.
00:43:50I'm going to cry.
00:43:52I'm going to cry.
00:43:54I'm going to cry.
00:43:56I'm going to cry.
00:44:14You're on your own.
00:44:21You're on your own.
00:44:25You're on your own.
00:44:31You're on your own.
00:44:31It's not.
00:44:35It's not that you've been taught.
00:44:37No, it's not that you've taught.
00:44:41So I'm not going to be a judge, but I'm not going to be a judge, right?
00:44:46It's all a judge.
00:44:48It's all a judge.
00:44:52Judge.
00:44:57When did you go there?
00:45:00First of all.
00:45:02This time is where you're going.
00:45:07I'm going to go for a while.
00:45:09Why?
00:45:10Why doesn't you go there?
00:45:11Why...
00:45:12Why?
00:45:13Why?
00:45:14Because it's not leasing.
00:45:16Why?
00:45:17Why?
00:45:18Where's your house?
00:45:19Not yet.
00:45:20No, no.
00:45:21Um...
00:45:22Because you're going to have a drink.
00:45:23Why?
00:45:27Uh...
00:45:29What's your life?
00:45:30What?
00:45:31What's your life?
00:45:32What's your life?
00:45:37I was like, I'm sorry.
00:45:39I'm not even sure what you did.
00:45:41I was so sorry for her.
00:45:43I was just a little bit too.
00:45:45I was like, I was like, huh?
00:45:47I didn't have to understand what she said.
00:45:49I didn't have to be a lawyer.
00:45:51I didn't have to understand what she said to her.
00:45:53I'm not sure how much I could get from her.
00:45:55I'm sorry.
00:45:57I'm sorry, I'm sorry.
00:45:59I will just give you a chance to get a chance to get her.
00:46:07I was born here.
00:46:13I was born here.
00:46:17He was born there.
00:46:20Now he has died.
00:46:24He was born here.
00:46:33I was able to catch a lot of somebody.
00:46:38I didn't have a good problem with him.
00:46:41I didn't know that I didn't know.
00:46:43I didn't know that he was a big problem.
00:46:45I was able to get into my mind.
00:46:49I was able to get into my mind when someone has been wrong.
00:46:55He's just the age of three.
00:47:00He'll be getting closer and closer to him.
00:47:04So I'm like...
00:47:09I'm like you.
00:47:13I'm not...
00:47:16I'm not...
00:47:22I was just like, I can't believe it.
00:47:29I was so happy to hear that.
00:47:34I was so happy to hear that.
00:47:39I was so happy to hear that.
00:47:42But I didn't have to say that.
00:47:45It was a very good feeling.
00:47:50And it's very good.
00:47:53I was going to talk about it.
00:47:55I'm going to talk about it.
00:47:57I was going to talk about it in a little bit.
00:47:59I was just like, you know, the time of the day of the night.
00:48:04And I felt like the right time was just a little more.
00:48:07I was going to let him know.
00:48:12And that it was just a little more in my mind.
00:48:17We're all shocked.
00:48:19We're all shocked.
00:48:20We're all shocked.
00:48:24I was shocked.
00:48:32You're not going to sleep.
00:48:35You're not going to sleep.
00:48:39That's what we've been doing.
00:48:44I'm not going to sleep, but I'm not going to sleep.
00:48:50You're not going to sleep.
00:48:55I'm not going to sleep.
00:49:00So it's because we're here.
00:49:02I don't want to keep you alone.
00:49:08I don't want to lose.
00:49:09I don't want to lose.
00:49:11So there's something you don't want to lose.
00:49:13I don't want to lose.
00:49:18I don't want to lose.
00:49:24So...
00:49:26Yes.
00:49:28Okay, it will be a tough one.
00:49:31I can't believe he has done this.
00:49:34When he's thinking of the love of the future, he'll stop him looking for that.
00:49:38He'll...
00:49:39We'll do the same for that.
00:49:40When he's thinking about it, he'll have a good time.
00:49:44Good advice.
00:49:53Yes.
00:50:00Yes.
00:50:06Yes.
00:50:08Yes.
00:50:13Yes.
00:50:19Yeah, that's fine.
00:50:28Are you okay?
00:50:30You're your job job like this.
00:50:31You're all alone.
00:50:34I'm not alone.
00:50:36You can't leave me alone.
00:50:39I'm not falling alone, too.
00:50:42I'm not willing to pay for you.
00:50:47Okay, now I'm going to go.
00:50:51Thank you so much.
00:50:53Where did you go?
00:50:59I'm going to go.
00:51:01Oh, my God.
00:51:08It's so good.
00:51:15Oh!
00:51:16Oh, it's so bad.
00:51:17What?
00:51:18You're not going to go.
00:51:19You're going to go now.
00:51:21You're going to go to the sofa.
00:51:23I'm going to go to the sofa.
00:51:25We're so close.
00:51:26I'm going to go to the sofa.
00:51:27I'm going to go to the sofa.
00:51:28I'm going to go to the sofa.
00:51:29But I'm going to go with foreheads andilles서�ум.
00:51:32It's still right there right now.
00:51:35You can have a seat that is so easy to get away from your tight ribs.
00:51:37It depends on what I'm having yet to do to him.
00:51:42Father, it's freezing to your home.
00:51:44It's freezing to you.
00:51:45I can't believe you.
00:51:47It's freezing to me.
00:51:49Yes, I can't believe you in here in the Air swim, too.
00:51:51Thank you, sir, well as in your companys.
00:51:56Come on.
00:52:02Oh, my God.
00:52:26I'm not going to go.
00:52:34Mom!
00:52:35I'm going to go.
00:52:36I'm going to go.
00:52:38When did you go?
00:52:40It's a cake.
00:52:42I'm going to go.
00:52:44I'm going to go.
00:52:46So, my daughter.
00:52:48Mom, you've been going to go to the beach?
00:52:52I'm going to eat food.
00:52:54I'll eat food.
00:52:56I'm going to eat food.
00:52:58I'm going to eat food.
00:53:00I'm going to eat food.
00:53:02I'm going to take a shower.
00:53:04Okay, I'll eat food.
00:53:06Let's eat food.
00:53:08Good.
00:53:1420-year-old girl.
00:53:17She's still like this.
00:53:20엄마 20살은 엄마는 엄마 딸 라이도 몰라?
00:53:23나 42살이야, 벌써.
00:53:34맞아.
00:53:38나 42살인데.
00:53:41그리고 우리 엄마는 나 23살 때 돌아가셨고.
00:53:49엄마.
00:53:55그럼 이거 꿈이야?
00:53:59엄마.
00:54:03엄마 이거 정말 꿈이었어?
00:54:07엄마.
00:54:09엄마 진짜 이거 꿈인 거야?
00:54:13엄마.
00:54:15엄마.
00:54:17엄마.
00:54:19엄마.
00:54:21엄마.
00:54:23엄마.
00:54:25엄마.
00:54:27엄마.
00:54:29엄마.
00:54:31엄마.
00:54:33엄마.
00:54:35엄마.
00:54:37엄마.
00:54:39엄마.
00:54:41엄마.
00:54:43You're not alone.
00:54:46Why?
00:54:48Why?
00:54:51Why?
00:54:52Why are you on your own journey?
00:54:56Why?
00:55:01Why?
00:55:02How are you on?
00:55:04Why are you on your own journey?
00:55:08What's up?
00:55:10Hey!
00:55:12Who are you?
00:55:14No, no, no, no, no.
00:55:16Oh, no.
00:55:18Hey, you're up.
00:55:20You're up.
00:55:22You're up.
00:55:24You're up.
00:55:26You're up.
00:55:28You're up.
00:55:30You're up.
00:55:32I'm so tired.
00:55:34I'm so tired.
00:55:36It's so tired.
00:55:38I'm sorry.
00:55:39You're not a good one.
00:55:41Why are you crying?
00:55:42I'm not a bad one.
00:55:45I'm tired of crying.
00:55:47I'm tired of crying.
00:55:50I'm a bad person.
00:55:54I'm sorry.
00:55:56I'm sorry.
00:55:59I'm sorry.
00:56:08Okay.
00:56:16What?
00:56:30What?
00:56:32Why?
00:56:34What's this?
00:56:36What?
00:56:37It's a legal test.
00:56:41What's the word?
00:56:43It's a good thing.
00:56:46What's this?
00:56:47It's a good thing.
00:56:50It's a good thing.
00:56:52It's a good thing.
00:56:54I don't know what to do.
00:56:56It's a good thing.
00:56:58We've got a new one.
00:57:00It's a good thing.
00:57:02What do you say?
00:57:03Oh, wait a minute.
00:57:08잠깐만요!
00:57:09여기, 이 숫자가 뭐예요?
00:57:12우리 의뢰인한테 제공되던 자료랑 다른 것 같은데요?
00:57:13여기, 민감도 분석이 달라요.
00:57:15어머.
00:57:17피고 M...짓증권 내부 보고서에는 다른 분석이 기재돼 있습니다.
00:57:21네.
00:57:23Fund 투자의 주요 투자 위험으로 만기 시 투자 원리금 회수 가능 여부가 발전소의 스파크 스프레드에 크게 영향을 미친다고 판단을 하였고
00:57:32그래서 고유 자금으로는 투자하지 않겠다라고 내부 심사를 해놓고 원고의 자금으로는 투자를 한 거죠.
00:57:37그럼 피고가 투자 위험이 존재한다는 사실을 인지하고도 의도적으로 은닉한 거면?
00:57:42주의적 청구 원인을 사기 또는 착오로 인한 계약의 취소로 할 수 있겠죠.
00:57:47사기적 부정거래도 추가할 수 있고요.
00:57:49예비적 청구 원인을 투자자 보호 의무 위반으로 하고
00:57:52투자자 보호 의무 위반만으로는 승소하기 힘들었는데
00:57:55이 자료면 사기가 기각돼도 충분히 승소할 수 있을 것 같습니다.
00:58:01그런데 어떻게 이렇게 급기 자료가 우리 파일사에 끼워 있었을까요?
00:58:06어디서 홀로 왔는지 확인해볼까요?
00:58:09아닙니다.
00:58:12그래도 한번 확인을 해보시라.
00:58:14심사 보고서 서면에 포함시키고 청구원인 수정에서 내부적으로 회람하되
00:58:19의뢰인이나 외부인에게는 대입을 해주세요.
00:58:22변호사님, 상대 기밀 자료를 이렇게 사용하는 건 아닌 것 같습니다.
00:58:27이해상충 상황에서는 우리...
00:58:29서면 수정해 주세요.
00:58:30네.
00:58:31네, 알겠습니다.
00:58:32나가보세요.
00:58:52아유...
00:58:53아유...
00:58:54아유...
00:58:55아유...
00:58:57수고했어.
00:58:59어?
00:59:00내년에 파트너 심사.
00:59:01아유...
00:59:02아유...
00:59:15아유...
00:59:16수고했어.
00:59:17어...
00:59:18아유...
00:59:19아유...
00:59:20아유...
00:59:21수고했어.
00:59:22어...
00:59:23내년에 파트너 심사했어.
00:59:24네.
00:59:25열심히 하겠습니다.
00:59:26아유...
00:59:27아유...
00:59:28너무 좋고.
00:59:29어...
00:59:30여기 가서 쉬고 있어.
00:59:31그래.
00:59:32네.
00:59:33자주 보자.
00:59:34예.
00:59:35오케이 오케이.
00:59:36야...
00:59:37이건 뭐?
00:59:38이거 윤석훈이 생각보다 단순하네.
00:59:40이렇게 쉽게 걸려들 놈이 아닌데.
00:59:42아이...
00:59:43저는 그 인간 워낙 승부욕이 세서 저는 바로 덥석 물 줄 알았어요.
00:59:46그래?
00:59:47네.
00:59:48그럼 어떡해? 파트너웨이 소집할까요?
00:59:49뭐...
00:59:50그래야겠지.
00:59:51윤석훈 쳐내면서 그 밑에 있는 것들도 싹 다 쳐내시죠?
00:59:54특히 그 여자 신입 변호사 하나 아주 눈에 거슬려가지고.
00:59:57누구요?
00:59:58있어요.
00:59:59강유민이라고.
01:00:00아 그 서울대 로스쿨 수석?
01:00:01아...
01:00:02수석이면 뭐합니까?
01:00:04고삐 풀림 망아진데.
01:00:06그...
01:00:07신입 하나로 그렇게까지 흥분을 하나?
01:00:09가만 보면 우리 황균이 여자 옷소들한테 유난히 좀 박해.
01:00:13아...
01:00:14그래도...
01:00:15전분 나는 것보다야 낫죠.
01:00:16낫게 하지.
01:00:17근데 유일하게 황균 믿는 게 여자 문제 아니야.
01:00:21어?
01:00:22그래도 좀 잘해줘요.
01:00:24너무 빡세게 공기 잡지 마시고.
01:00:29허 민정이!
01:00:31나오라고 하라고!
01:00:34약속을 하고 오셔야...
01:00:36허 민정!
01:00:37아...
01:00:38나오라니까!
01:00:39그냥 가자니까.
01:00:407년 전에 이혼한 사람한테 뭐 어쩌자 그래?
01:00:47어휴...
01:00:48설마 했는데...
01:00:51황골탈퇴 수준이네.
01:00:53무슨 일이시죠?
01:00:54오랜만에 시험이 만나 천마디가 그거니?
01:00:58아...
01:00:59시혜미라면 누구?
01:01:01허?
01:01:02이 싸가지 없는 년.
01:01:04말하는 거 좀 봐.
01:01:06무슨 일이시냐고요?
01:01:07아...
01:01:08여기서...
01:01:09서서 말할 건 아니고...
01:01:12어디 앉아서 얘기 좀 하자.
01:01:15여기서 하시죠.
01:01:17하...
01:01:18하...
01:01:19아니...
01:01:20여기...
01:01:21망신살 뻗치는 건...
01:01:24너일 텐데?
01:01:27전혀요.
01:01:28여기서 하세요.
01:01:29너.
01:01:30변호사 됐다는 거 왜 말 안 했니?
01:01:34어?
01:01:35그거 따지러 오셨어요?
01:01:36그 근본 없는 게 어?
01:01:38너랑 붙어먹고 우리 망하게 하려고 이 요망한 것들.
01:01:43그럼 알아듣게 말하시죠.
01:01:45아내가...
01:01:47당신한테 이혼 소송 맡길 거라고.
01:01:50네.
01:01:51찾아왔었고 거절했습니다.
01:01:53너!
01:01:54예전에 우리가 너한테 대해준 대학 학비, 생활비 다 내놓거라.
01:01:59우리 덕분에 대학 나오고 로스쿨 가고 변호사 되고 보상은 해야지.
01:02:05안 그래?
01:02:06그...
01:02:07망했다더니 구걸하러 오셨어요?
01:02:11어?
01:02:12어디서 함부로...
01:02:14이 빌들!
01:02:15아!
01:02:16어!
01:02:17아니 이게 진짜 힘들어!
01:02:19저... 저...
01:02:20어머!
01:02:21어머!
01:02:22어머!
01:02:23어!
01:02:24어!
01:02:25제...
01:02:26신성했나봐.
01:02:27경비원 불러주세요.
01:02:28네.
01:02:29경찰도 불러주시고요.
01:02:30네, 알겠습니다.
01:02:32가.
01:02:35더 험한 꼴 당하기 전에.
01:02:37야!
01:02:38잘나가는 우리 아들 꼬들겨서 혼전 임신한 고한연!
01:02:43거둬줬더니 이렇게 뒤통수를 쳐!
01:02:47아!
01:02:48아!
01:02:49어!
01:02:50어!
01:02:51아래 폰털이 여전하시네.
01:02:52어?
01:02:53웃어?
01:02:54예!
01:02:55도대체 건물 관리를 어떻게 하시는 거예요?
01:02:58이렇게 잡다 한 사람들 들여서 업무 방해하게 하면 경비가 왜 필요합니까?
01:03:02잡다 한 사람들?
01:03:04죄송합니다.
01:03:05끌고 나가세요.
01:03:06예.
01:03:07나가시죠.
01:03:08경찰은 왜 하나요?
01:03:09다시 전화해볼까요?
01:03:10네.
01:03:11업무 방해죄로 고발해주세요.
01:03:12야!
01:03:13나!
01:03:14나!
01:03:15나!
01:03:16내가 나갔으니까!
01:03:17돈을 달라.
01:03:18대학은 울엄마가 보내줬고, 학비는 기껏해야 1년 내내가 됐어.
01:03:22생활비?
01:03:2314년 동안 5시간 제어가며 가사노동 착취한 거.
01:03:26대산에서 청구해줘?
01:03:28다시 한번 찾아와봐.
01:03:29얘네 싹 다 부셔버릴 거니까.
01:03:31다시 한번 찾아와봐.
01:03:32얘네 싹 다 부셔버릴 거니까.
01:04:01괜찮아?
01:04:02뭐가?
01:04:03아까 전남편이랑 아빠 붙은 거.
01:04:05괜찮고 말고가 어딨어?
01:04:06오늘 뭐 있었어?
01:04:07오늘 뭐 해?
01:04:08왜?
01:04:09이따 저녁 같이 먹을까?
01:04:10식단 관리 중이야.
01:04:11어?
01:04:12나도.
01:04:13나도 살 좀 빼려고.
01:04:14요 앞에 샐러드 잘하는 데 있는데 샐러드 같이 먹을까?
01:04:16아니.
01:04:17그럼 뭐 요 앞에 우리 자주 가던 순대국밥지.
01:04:19아니.
01:04:20너 왜 자꾸 나한테 시간을 버려?
01:04:21응?
01:04:22너 결혼 안 해?
01:04:23너 뭐 시간이 무안되니?
01:04:24나랑 밥 먹어서 뭐 하니?
01:04:25또 연애해.
01:04:26연애 못 하겠으면 선박.
01:04:29이런 아까운 시간을 왜 자꾸 나랑 밥을 놔.
01:04:30뭐.
01:04:31뭐.
01:04:32나도 나도.
01:04:33나도 살 좀 빼려고.
01:04:34요 앞에 샐러드 잘하는 데 있는데 샐러드 같이 먹을까?
01:04:36아니.
01:04:37그럼 뭐 요 앞에 우리 자주 가던 순대국밥지.
01:04:38아니.
01:04:39너 왜 자꾸 나한테 시간을 버려?
01:04:41응?
01:04:42너 결혼 안 해?
01:04:43너 뭐 시간이 무안되니?
01:04:44나랑 밥 먹어서 뭐 하니?
01:04:45또 연애해해.
01:04:46연애 못 하겠으면 선박.
01:04:48이런 아까운 시간을 왜 자꾸 나랑 밥을 먹지.
01:05:18또 연애해.
01:05:28속상해 죽겠네.
01:05:32무슨 슬픈 꿈을 꾼 거야.
01:05:44야.
01:05:50오늘 깨웠어.
01:05:54너 나갔어.
01:05:56왜?
01:05:58쇼파에 갔어 하라고.
01:06:00쇼파에는 좀.
01:06:02나가 빨리.
01:06:04나가 빨리.
01:06:06아우.
01:06:12닫고 나가.
01:06:14아우, 진짜 너무하네.
01:06:20그래요.
01:06:22잘자.
01:06:24이렇게 긴급히 파트너 회의를 소집한 이유가 뭐죠?
01:06:36그것도 특정 파트너를 회의에서 명시적으로 제외해달라는 요청과 함께.
01:06:42네.
01:06:43그 제외해달라고 한 특정 파트너가 오늘 회의 안건입니다.
01:06:48윤석훈 변호사가 안건이란 말인가?
01:06:50네, 맞습니다.
01:06:52제 사무실에 익명으로 이런 사진이 전달됐습니다.
01:07:02알아보시겠습니까?
01:07:04서혜진 변호사가 늦은 밤 윤석훈 변호사의 집에 들어가는 모습을 담은 사진입니다.
01:07:10아이고, 뭐 둘이 어떤 사이인지 집에 들어가는 것만으로는 확인도 안될 뿐더러.
01:07:16그 설사 둘이 사귄다 하자도 문제될 게 있습니까?
01:07:20본인이 만든 공고 규정을 본인이 어기고 있는데 이 얼마나 위선적입니까?
01:07:26아니, 뭐 윤 변호사 개인사까지 이렇게 언급하는 건 그렇지만 이혼한 거로 알고 있는데 불륜도 아니고 뭐 이렇게까지 할 일입니까?
01:07:36윤석훈 변호사는 우리 조직의 윤리적 원칙과 정직성을 헤쳤습니다.
01:07:42그게 무슨.
01:07:44주니어 변호사와 부적절한 관계를 맺고 그 관계를 통해 부정하게 얻은 이 상대방의 기밀 자료를 악용하려 했습니다.
01:07:55그렇게 우리가 오랜 시간 동안 신뢰를 통해 쌓아올린 차이니즈 월의 윤리적 원칙과 정직성을 무너뜨리려 한 거죠.
01:08:05이게 뭐 하는 짓입니까?
01:08:12응.
01:08:14응.
01:08:15응.
01:08:16응.
01:08:17응.
01:08:18응.
01:08:19응.
01:08:20응.
01:08:21응.
01:08:22응.
01:08:23응.
01:08:24응.
01:08:25응.
01:08:26응.
01:08:27응.
01:08:29응.
01:08:30Transcription by CastingWords
01:09:00Transcription by CastingWords
01:09:30Transcription by CastingWords
01:10:00Transcription by CastingWords
01:10:30Transcription by CastingWords
Recommended
1:04:58
|
Up next
1:04:33
1:14:25
1:10:42
1:04:58
1:10:42
1:15:02
1:04:33
1:13:31
1:09:00
1:09:00
1:15:02
1:09:00
1:09:36
1:27:56
1:09:36
1:04:54
1:14:23
1:04:33
1:17:52
1:17:52
1:15:02
1:27:56
1:01:54
1:09:02
Be the first to comment