Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30ونكمل بعدها المسير في طريقنا نحو أهدافنا
00:37طريقتك تلك إنها رائعة حقا استعمال قوة الخاص سلاحا ضده
00:49إنني أتمنى أن تأتي معنا في رحلتنا
00:52بصراحة أريد أن أطلب إليك معروفا
00:57آه؟ قولي أطلبي ما تشاءين
01:01من الصعب علي أن أقول ذلك
01:05لا تترددي
01:06حسناً اسمع
01:09عليك أن تقتل صديقة ميتي
01:15ها؟
01:19نار
01:43بل قل إعصار أو موج هدار
01:48إقدام ليدفعني نحو الإصرار
01:52حان يا قلبي الآن
01:55أنا أوان الدرحان
01:58لاحت أمام الروح مخابئ الأمال
02:03أمالي نادتني للمسير
02:06مهما قالوا دربي عسير
02:12لي حلم كالشمس ينير
02:17بالإقدام بالعزم قررت على السير
02:22ماضي أنا مهما كانت أنا كل إيمان
02:28ماضي في الآفاق لا أخشى من الإخفاق
02:33مقدام مغوار في عمق الأغوار
02:38لا قيد ولا أغلال أجداد كل محال
02:44مهما قال الترحان
02:49أجداد كل محال
02:54ترى متى سيستيقظ
03:07لم تمضي الساعة تاني بعد
03:09وما هذه الكدمات التي على بطنه
03:12لقد ظهرت فجأة
03:14غريب
03:16ظهرت بعد استعماله السلاح
03:19وأخيرا
03:22عثرت على طريقة
03:24يا ميتي
03:26مرد
03:36سأتجمت
03:39ربما يكون في الفجوة دفء
03:56أرجو ذهب إليها قريباً
04:00قريباً
04:01هيا بسرعة
04:08هيا بنا أسرع
04:10ابتدي رائحتك تريها
04:22إنه أحد منقبي الفجوة
04:28ما الذي أتى به؟
04:30أيها الصغار لطفاء المساكين
04:34وأخيراً ابتسم لكم الحظ وأتى يوم سعدكم
04:38لدي عرض سخي لكم
04:41سيغير حياتكم
04:43وينتشلكم من الفقر والبرد
04:45ولكن دعوني أعرفكم نفسي أولاً
04:49أنا بوندرود
04:52حامل صفارة بيضاء
04:56وألقب بالعالم
04:57عرضي موجه إلى الشجعان الذين لا يخافون الفجوة
05:03فكروا وأعلموني بالقرار
05:15لا أستطيق ما أرى
05:20انظري أمامك
05:23خرقاء
05:24لم أقصد الاستضامة بك
05:27أنت فتاة حمقاء
05:29لنتركها ونذهب
05:31أحضر أطفالاً من أماكن أخرى أيضاً
05:37الآن يا صغار
05:40ستأخذكم المركبة في رحلة طويلة
05:42سيرافقكم فيها خيرة منقبي قاعدة البحوث
05:47ستنزلون إلى عمق 13 ألف متر
05:51إلى الطبقة الخامسة يا باب التيه
05:54وستقيمون في قاعدة البحوث
05:57لنكتشف معاً أسرار الفجوة
05:59ليس لها طعم
06:21مرحباً
06:24ماذا ستحملنا في المستقبل؟
06:27سفارة بيضاء؟
06:27ماذا تريدين؟
06:31أريد سفارة بيضاء
06:32وأنت هل ستحملين سفارة؟
06:36لا أعلم
06:37مع وجود ملجأ دافئ وطعام نظيف
06:41لا تهمني السافرة
06:43ما أريده هو أن لا أتناول الطعام من القمامة
06:47الأطفال الآخرون
06:48إما يتسولون أو يغنون في الأزقة
06:51ليأكلوا
06:53لكن أنا لا أجيد شيئاً
06:56إذن ستتعلمين
07:00ستتعلمين التنقيب عن الكنوز معي
07:04المهم
07:06هو أن تعثري على شركة ماهرة
07:09أنا ميتي
07:11سأكون شركتك
07:13وأنت ما اسمك؟
07:15أنا
07:16ناناتشي
07:18أهلاً ناناتشي
07:20أسعدتني معي
07:21مكتوب هنا أرض الغياب
07:33كيف تعلمت لغة الفجوة؟
07:36تعلمتها من الكتب التي عثرت عليها في القمامة
07:40لا يعرف أحد لفظ رموز هذه اللغة
07:45لذن نستعمل لفظ لغتنا
07:47وهذا يسهل الأمر
07:49علميني إياها ناناتشي
07:51ها؟
07:52هل هذا طائر؟
07:59We'll see him in a day
08:01Oh, nice
08:03Oh
08:05Oh
08:07Oh
08:15Oh
08:17Oh
08:19Oh
08:20Oh
08:21Oh
08:23Oh
08:27Oh
08:28Oh
08:29Oh
08:43Makanun Jamil
08:55La takafi
08:57أحسنا
08:59يا شجعان
09:01سأريكم غرفتكم
09:03أخبريني
09:05ما حقل الطاقة هذا؟
09:07كيف سأشرحه لك؟
09:11حقل الطاقة هو المسؤول عن
09:13نقل ضوء الشمس وإشعاتها إلى الفجوة
09:17لم يعرف العلماء بعد بقية مهماته
09:19ولكن تقول النظرية إنه يؤثر في الجراثيم
09:23لكن هذه الأمور كلها
09:25نظريات غير مؤكدة
09:27حسنا
09:29سوف يأتي يوم يكتشف فيه العلماء سره بلا شك
09:37أنت ذكية يا ناناتشي
09:39لقد قرأت كثيرا من الكتب والمراجع
09:43ليست كثيرة
09:45وتجدين الرسم أيضا
09:47إليم
09:53تعالي حان دورك
09:55حاضرة
09:57دور إليم
10:03أرجو أن نخرج من هنا قريبا
10:07لقد انتقل كثير من الأطفال للتدريب
10:09أرجو أن يختارون للتدريب مع نحن الاثنتين
10:13أرجو ذلك
10:15ميت
10:29ميت
10:31ميت
10:33ميت
10:35ميت
10:37تعالي لقد حان دورك
10:39حاضرة
10:41سنبدأ بالفحص الطبي
10:45وبعدها تنتقلين للتدرب
10:47سيدي
10:49ماذا عني؟
10:51الصبر يا ناناتشي
10:53الصبر سيأتي دورك
11:09ميت
11:11أيها العالم
11:13ما الذي تفعل؟
11:15أحضرت أطفالا من بلد مجاور
11:17وأيضا أنزلتهم إلى الفجوة
11:19وما المشكلة في ذلك؟
11:21لم تعترض حين سمحت للصفارات السوداء
11:25بدخول الطبقة
11:26صحيح
11:27لأنهم منقبون
11:29أما هؤلاء فهم أشخاص غير مدربين
11:32إنهم أطفال
11:35حسنا
11:36لا تقلقوا حيال ذلك
11:39فأنا أضمن لكم أنهم لن يبقوا أطفالا
11:44أتريد أن ترى؟
11:49ميتي
11:50ميتي
11:51ميتي
11:52ميتي
11:53ميتي
11:54ناناتشي
11:55ميتي
11:56أهلا وسهلا
11:57ميتي
12:06ميتي
12:07ميتي
12:08أهلا وسهلا
12:09أتيت في وقتك
12:12أتيت في وقتك
12:18ناناتشي
12:20الآن حان دورك
12:22سيأخذ كمال مصعد إلى طبقة السادسة تحتنا مباشرة
12:34أنتما جزء من تجربة عظيمة
12:38سندرس صناعة الأسلحة عن طريق الفجوة
12:41سنستعمل الجسد البشري
12:44ليكون مستوعبا يحفظ جراثيم الفجوة
12:49لنطلقها عند الحاجة
12:52أنتما الآن داخل حجرتين
12:55لهما خصائص مميزة تفيد تجربتنا
12:58يخفف زجاج الأولى تأثير الجراثيم
13:03ويعكسها نحو الحجرة الثانية
13:06ليحتفظ الذي في الحجرة الثانية بالجراثيم داخله
13:10ويصبح كبسولة أستطيع فتحها
13:14لقد خدعتنا وكذبت علينا
13:17لم أخدعكما
13:19أخبرتكما أني في حاجة إلى أطفال شجعان في الفجوة
13:24وأنتما شجعتان
13:25ميتي
13:29ستمتصين الجراثيم
13:31وبعدها سنحاول إطلاقها
13:34ميتي
13:36وعندها ستصبحين أقوى سلاح حيوي لدي
13:38ناناتشي
13:39والآن استعد
13:43ناناتشي
13:44ناناتشي
13:45ناناتشي
13:46ناناتشي
13:47ناناتشي
13:48ناناتشي
13:49ناناتشي
13:51ناناتشي
13:52ناناتشي
13:53ناناتشي
13:54Oh, my God.
14:24Oh, my God.
14:54Oh, my God.
15:24Oh, my God.
15:54Oh, my God.
16:25سأريك آخر ما وصلنا إليه مع صديقتك ميتي.
16:31لم نستطع إطلاق الجراثيم منها مع أن التجربة قد نجحت.
16:36لم ندخر أي جهد أو طريقة لذلك.
16:40لكنها تقاوم كل شيء وتشفى جراحها سريعاً.
16:46انظري أمامك.
16:56انظري أمامك.
16:58حاولنا جرحها لإطلاق الجراثيم.
17:01لكننا لم ننجح.
17:05فقد صارت لديها القدرة على علاج نفسها بسرعة كبيرة.
17:11ميتي.
17:12ميتي.
17:13ميتي.
17:15ميتي.
17:17ميتي.
17:24ميتي.
17:26يجب علينا أن نهره.
17:28ميتي.
17:29لن أسمح له بأن يؤذيك أكثر.
17:34لا تخافي.
17:36سأعثر على علاج ما.
17:50انظري ميتي.
17:51هذا طائر.
17:53يشبه ذلك الطائرة التي كنت تحبينه.
17:57ميتي.
18:03الميتي.
18:05أذكرينه؟
18:06ميتي.
18:15لا فائدة.
18:17هذا العلاج لم يُجْدِ نفعله.
18:24أعتذر إليك يا سة.
18:25I didn't get any treatment.
18:27I didn't get treatment.
18:33I didn't get any treatment.
18:35You can use me to use.
18:43I'm now.
18:45But I find the solution.
18:47I'm going to find the solution.
18:53I'm doing nothing else.
18:55I'm going to find my treatment.
18:57I didn't make a treatment.
18:59I found myself.
19:01I found my treatment.
19:03I found my treatment for a blood sugar.
19:05I found my treatment.
19:07My greatest treatment is that I find our treatment.
19:11And I found my treatment.
19:13So this is why?
19:15So this is why...
19:17This is why...
19:19It's not possible...
19:21I...
19:23Meety...
19:25It's one of the worst things you can do...
19:29And you can do it...
19:31You can do it...
19:33I've done everything...
19:35I didn't know how to do it...
19:39And...
19:41It's going to us...
19:45So he can do it...
19:47It's a slant...
19:49And it's a weapon...
19:51There's a weapon...
19:53And he can do it...
19:55He can do it...
19:57He can do it...
20:01So...
20:03I can do it...
20:05I can...
20:07You can do it...
20:09I can do it...
20:11You can do it...
20:13Where are you?
20:15I'm sorry, I've got you a little bit of a
20:20But you're a little one
20:23I want you to take care of her
20:27I'm sorry, I've got you a little bit of a girl
20:30And so now they're still in danger
20:35They're still in danger
20:35They're still in danger
20:38But they're not able to get her
20:41But they're not able to get her
20:42And now I'm going to be the result
20:47It's the position of her
20:50The poor woman doesn't want to be alone
21:12oh
21:16oh
21:20oh
21:22i have a long way
21:24to get a little
21:26let me start a little
21:28is being taken
21:30I can't expect it
21:32I think it's soon
21:34it's a little bit
21:36funny
21:38now i am completely
21:40سأحاول أن أتذكر الخطوات التي كانت ريكو تتبعها عندما تطهو
21:48طهوك ليس أفضل من طهوي بكثير
21:51هل أساعدك؟
21:53ارتاحي أرجوك
21:54ما الذي سأفعله الآن؟
22:00هل أغسل المكونات؟
22:02أجل، يجب أن أغسلها
22:04سحقاً، ما هذه الرائحة؟
22:12لماذا طعمه هكذا؟
22:15ربما يحتاج إلى ملح أكثر
22:18رائحة هذا الطعام غريبة
22:34أفضل من الطعام الذي أعده
22:37ما هذا؟
22:47إنه مملح كثيراً
22:49ولم ينضج جيداً
22:51طهوك ليس أفضل من طهوي بكثير يا رج
22:54إنها على حق
22:56وهكذا
23:05تابعت الفتاة طريقها
23:07إلى بيت جدتها
23:09في عمق الغابة
23:10غير آبهة للذئب
23:12الذي يضمر لها الأذى
23:15ويريد استيادها
23:18ليحظى بطيبات سلتها
23:20ناناتشي وطلبوا
23:48ميتي
23:51وقصتها الحزينة تلك
23:54ماذا سأفعل؟
24:00إنها معضلة
24:15ناناتشي
24:17قبل إعلامك بقراري
24:19لدي سؤال
24:21ألا أمل في علاجها حقاً؟
24:24هل جربت كل شيء؟
24:26هل سمعت يوماً عن شخص
24:27شوفي من أمراض الفجوة
24:30لقد جربت كل شيء ممكن
24:33المشكلة؟
24:41المشكلة هي أن الوقت ليس لصالحنا
24:45أعرف أن العالم يبحث عننا الآن
24:50أنا وميتي
24:53كنا أول تجاربه الناجحة
24:56أتظن أنه سيتركنه؟
24:59إنها سلاحه الأقوى
25:01صحيح أنه لم يستطع تنشيطه
25:05ولكن بوندرود لا ييأسه أبداً
25:07أخشى أن يكون قد عثر على طريقة تمكنه من استغلالها
25:13في أذية الآخرين
25:15ريك أنت أمل ميتي الأخير
25:19ومنقذها من بوندرود
25:22أفهمت؟
25:25أرجوك
25:26سخر سلاحك هذا
25:29لتدمير سلاح بوندرود
25:31ناناتشي
25:34عيديني أنك
25:36لن تذهب للانتقام من بوندرود
25:39لأنه سيجهز عليك من فوره
25:43لن أفعل
25:46علي معالجة ريكو
25:48صحيح؟
25:49أخصد بعد شفاء ريكو
25:51لا تصرخ يا ريك
26:06لا تقلق
26:08سأبقى هنا
26:09ناناتشي
26:11اعتمدي علي
26:12ولا تفكر في الانتقام
26:15هل فهمتي؟
26:17انتعيت
26:26سأنفذ وصيتك ميتي
26:45لن تصبحي شريرة
26:48ريك هيا
26:58هيا
26:59انتدهر
27:04Oh
27:06Oh
27:08Oh
27:10Oh
27:12Oh
27:14Oh
27:16Oh
27:18Oh
27:20Oh
27:22Oh
27:24Oh
27:26Oh
27:28Meady
27:30يا صديقتي لم أستطع علاجك
27:32آسفة
27:34أرجو كساب حيني
27:36ليس لدي حل آخر
27:44سأنفذ
27:46وصيتك
27:48ميتي
27:50أنت شجاعة
27:52ريك
28:10ريك
28:12قم بها ملك
28:14آه
28:16آه
28:18آه
28:20آه
28:22آه
28:32آه
28:34آه
28:36آه
28:38آه
28:40آه
28:42Oh, my God.
29:12Mitty!
29:27Mitty!
29:31صديقتي!
29:32سأفتقدك!
29:42Mitty!
29:48Mitty!
29:49Mitty!
29:51Mitty!
29:53Mitty!
29:54Mitty!
29:55Mitty!
29:56Mitty!
29:57Mitty!
30:05Mitty!
30:06Mitty!
30:07Mitty!
30:07What the matter?
30:10Where am I?
30:12Please, let's do everything
30:14Oh
30:15Ah, it's a good thing
30:20Come on, let's go to the end
30:24What is this bad thing?
30:33هل انتهيت من توجيه الملحوظات؟
30:38لا تتذمري يا ناناتشي
30:40ماذا أفعل الآن؟
30:46قولي
30:47على مهلك
30:54ريك مرحبا
31:03استيقظتي أخيرا
31:08كنت أعيد طعام الغداء لتتغذى وتشفى بسرعة
31:13ولكنها بدأت تتدخل في كل شيء
31:17رائحة طعام ناناتشي تثير الغثيان
31:20هل هذه هي الطريقة الصحيحة لإعداد السماء؟
31:23نفذي بالاعتراض
31:24أزيلي الحراش فوغسلي السمكة
31:27أحسنتي ناناتشي أنت تتعلمين بسرعة
31:31سنتناول وصفة شهية بفضل إرشاداتي
31:35هل يطول إعداد الوجبة؟
31:39كثرة العمل في المطبخ تتعبني
31:42إياك وأن تقترب من الطعام وتفسده
31:46اسمعيني لا أريد إلا أن أساعدك على الطهب
31:49طهوك أسوأ من طهوية كومة الخردة
31:54سنتناول وصفة شهية بفضل إرشاداتي
31:58سنتناول وصفة شهية بفضل إرشاداتي
32:01سنتناول وصفة شهية بفضل إرشاداتي
32:04سنتناول وصفة شهية بفضل إرشاداتي
32:34هل أعجبك؟
32:36أجل إنه لذيذ
32:39أشكرك
32:40على الرحب
32:42هيا تناول طبقا آخر
32:44ثم تما يكفي ويزيد
32:46تضوقه ريد
32:47هل من أحد آخر هنا يا ناناتشي؟
32:56لماذا تسألين؟
33:08بصراحة لحظة لأتذكر الحلم
33:12تذكرت
33:16كان كابوسا مرعبا جدا
33:19كنت في الظلام وحدي
33:25عالقة داخل شيء
33:28شيء قاس وبارد
33:31ربما صخرة
33:33وكنت مسجونة في داخلها
33:35شيئا فشيئا كانت تضيق علي
33:40وكأنها تريد صحقي
33:41التجويف بدأ يطبق طرفيه
33:45وبعدها أغلق وسجنني
33:48فقدت القدرة على الكلام والتفكير في حل
33:55لم أستطع إلا البكاء
33:59كنت هناك
34:01حبيسة الظلام
34:03وسمعت صوت فتاة
34:08كانت تبكي مثلي
34:11وتشعر بالخوف مثلي
34:16وتتألم مثلي وأكثر
34:19كان ثم تثقب صغير
34:23اقتربت منه
34:25ولم أرى إلا عينها
34:26كانت ملتصقة
34:30بالثقب مثلي
34:32ولا ترى إلا عيني
34:33نظرت كل منا إلى الآخر
34:36وحاول كل منا طمأنة الآخر
34:39في أثناء بكائنا
34:40بعدها
34:44شممت رائحة دخان
34:45واختفى صوت الفتاة
34:47وبعد قليل
34:53ظهرت أمامي فجأة
34:54لم تنظر إلي
34:56ولكني رأيتها
35:00كانت تشبه منقبي الكهوف
35:03وحينها
35:04تذكرت هدفي
35:05وتذكرت أنه علي
35:08المقاومة ومتابعة الرحلة
35:10وحينها استعدت قوتي
35:17والثيقظ
35:18أما الفتاة
35:23فملامحها
35:25كانت مرتاحة كأنها
35:27لم تتألم قط
35:29ناناتشي
35:35أرجوك
35:36لا تحزني ولا تلومي نفسك
35:39لقد فعلت كل ما في وسعك
35:42لقد كنت لها
35:44خير صديقة
35:46ونفدت وصيتها
35:47ريك
35:48أنا بخير
35:51سأذهب لإحضار بعض الماء
35:55أنا سعيدة جدا لأني التقيتكما
36:01ريكو
36:09سأشرح لك
36:12وصلنا
36:19الماء دافئ ومعقم
36:22يا سلام
36:23اغسل يديك بماء البحيرة
36:26لنضمن تعقيم الجرح
36:28هل أنت واثقة؟
36:30كن لثيقتي يا كومة الخردة
36:32ريكو
36:42تماسكي
36:44ثبت يدها
36:47فقد وصلنا الآن
36:49إلى الجزء الصعب
36:51تحرك الإبهام
37:05تحرك الإبهام
37:19أحرزت تقدما
37:21رائع
37:22ريكو
37:23ها؟
37:24نعم
37:25ما الأمر؟
37:27أنا آسف
37:29فقد أصبت بسبب ترددي
37:31أعتذر
37:33ريك
37:35لم يكن ذلك خطأك
37:37ولكن
37:39هذا الندب
37:41لن يزول عن دراعك
37:43أخبرتني ناناتشي
37:49أنك حاولت إنقاذي
37:51وقالت إنك قاومت خوفك لتساعدني
37:54وحين رأت حالك
37:56أسرعت لمساعدتنا
37:58وأرشدتك إلى طريقة إسعافي
38:01أنا
38:09مدينة لك
38:12يثبت الندب أنك أنقذتني
38:16وفعلت كل ما في وسعك
38:19حسنا
38:20ها؟
38:23ناناتشي
38:24ما الأمر؟
38:28لا شيء
38:30سترحلني قريبا
38:31اسمعي ناناتشي
38:37ها؟
38:37لدي طلب
38:39أريدك أن تأتي معنا
38:42حسنا
38:53حقا؟
38:55ألا تحتاجين إلى وقت للتفكير؟
38:58لا
38:59أشكرك
39:02لا تصرح
39:04اسمعاني
39:08سأتي معكما لأجل ميتي
39:11فقد ساعدت مها
39:13ولهذا سأساعدكما
39:15وأفيدكما بخبراتي
39:17ستأتين
39:19على أن لا تشاركي في الطهو
39:21ماذا قلت؟
39:23ماذا قلت؟
39:24ستفيدكما خبرة بالطبقة الخامسة
39:27ربما
39:28أقول كيف أعرفها يوما ما
39:31كيف؟
39:32قولي
39:33يوما ما
39:34أفهمت؟
39:36أما الآن
39:36فعلينا أن نستعد
39:38لدينا عمل كثير
39:41لأننا
39:42سننطلق في أقرب وقت
39:44حسنا
39:47أنا قادمة يا أمي
40:08ترجمة نانسي قنقر
40:38اشتركوا في القناة
41:08اشتركوا في القناة
41:38اشتركوا في القناة
42:08اشتركوا في القناة
42:38اشتركوا في القناة
42:40اشتركوا في القناة
42:42اشتركوا في القناة
42:44اشتركوا في القناة
42:46اشتركوا في القناة
42:48اشتركوا في القناة
42:50اشتركوا في القناة
42:54اشتركوا في القناة
42:56اشتركوا في القناة
42:58اشتركوا في القناة
43:00اشتركوا في القناة
43:02اشتركوا في القناة
43:04اشتركوا في القناة
43:06اشتركوا في القناة
43:08اشتركوا في القناة
43:10اشتركوا في القناة
43:14اشتركوا في القناة
43:16اشتركوا في القناة
43:18اشتركوا في القناة
43:20اشتركوا في القناة
43:22اشتركوا في القناة
43:24اشتركوا في القناة
43:26اشتركوا في القناة
43:28اشتركوا في القناة
43:30اشتركوا في القناة
43:32اشتركوا في القناة
43:34Well done!
43:36Come on!
43:55Nanachi!
44:04Closed Captions are now posted by transport savage Dunal agency.
44:12In other words, supported by the
44:28NAR
44:44BELF الإعصار
44:46أو موج هدار
44:49إقدام ليدفعني نحو الإصرار
44:53حان يا قلبي الآن
44:56أنا أوان الدرحال
44:59لاحت أمام الروح
45:02مخابئ الأمال
45:04أمالي نادتني للمسير
45:08مهما قالوا دربي عسير
45:13لي حلم كالشمس ينير
45:18بالإقدام بالعزم قررت على السير
45:23ماضي أنا مهما كان
45:26أنا كل إيمان
45:29ماضي في الآفاق
45:32لا أخشى من الإخفاق
45:34مخدام مغوار
45:36في عمق الأغوار
45:39لا قيد ولا أغلال
45:41أجداز كل محال
45:45مهما قالت الحال
45:50أجداز كل محال
45:55أجداز كل محال
45:58أجداز كل محال
Be the first to comment
Add your comment

Recommended