Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
Un homme au passé sombre reprend les armes avec une alliée inattendue pour affronter un ennemi redoutable, réveillant une violence qu’il pensait enterrée à jamais.

😱 Plus de films en Français ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLQJ_3JxLXqMOgmIrnIOkxpS2fka6oTzWP
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmsThrillers #FilmComplet
Transcription
00:00:00Je dois les étendre tôt pour qu'ils puissent sécher avant que le vent ne se lève.
00:00:24Tu vas m'aider ou continuer à regarder ?
00:00:27J'aime te regarder.
00:00:30Ben oui ? Tu aimes me regarder et tendre le linge ?
00:00:35J'aime te regarder faire un peu tout.
00:00:39La plupart des choses que je fais, je les fais pour toi.
00:00:41C'est vrai.
00:00:43C'est peut-être pour ça que tu aimes me regarder ?
00:00:45Je pense que j'apprécierais te regarder faire d'autres choses, pas seulement des choses pour moi.
00:00:51Comme quand je fais des choses pour notre fille ?
00:00:54Oui. Tu es une bonne mère. Tout le monde peut le voir.
00:01:00Merci.
00:01:11Bon.
00:01:13J'ai besoin que tu sois un bon père aujourd'hui et que tu accompagnes notre fille à l'école.
00:01:16Non, elle est assez grande pour y aller toute seule.
00:01:18Elle a besoin de toi.
00:01:20J'ai besoin de toi.
00:01:21Et je ne peux pas l'emmener aujourd'hui car le vent va probablement se lever et je dois finir d'étendre ce linge.
00:01:28Je dois ouvrir le magasin.
00:01:30Alors vous feriez mieux d'y aller pour ne pas être en retard.
00:01:32Brooke !
00:01:34Dépêche-toi !
00:01:36Ton père t'accompagne à l'école aujourd'hui.
00:01:38Pourquoi c'est pas toi ?
00:01:39Brooke !
00:01:41Oui, papa ?
00:01:44Écoute ta mère.
00:01:47Merci.
00:01:48Brooke, j'ai trop de corvée à faire ce matin.
00:01:50Alors c'est comme ça.
00:01:51Prends tes livres d'école et file ou vous serez en retard.
00:01:54Et je pense que marcher ensemble ne vous ferait pas de mal tous les deux.
00:01:57Allez !
00:02:04On aurait dû prendre le cheval.
00:02:09Non, pas le temps de sceller le cheval, de t'accompagner à l'école et d'être de retour au magasin à temps pour l'ouverture.
00:02:14Ce serait pas plus rapide à cheval ?
00:02:16Sans aucun doute.
00:02:17Le temps qu'on aurait gagné à cheval n'aurait pas pu compenser le temps qu'il aurait fallu à le sceller.
00:02:27Non.
00:02:59Pas de classe aujourd'hui car madame Valérie est tombée malade.
00:03:06Tu penses qu'elle a quelle maladie ?
00:03:09La variole ?
00:03:11C'est probablement la variole.
00:03:15Je dois rentrer à pied. Je dois ouvrir le magasin.
00:03:19Maman dit que j'ai pas le droit de rentrer toute seule.
00:03:20C'est absurde.
00:03:23Tu dis que je devrais écouter maman ?
00:03:25Mais là c'est différent.
00:03:26Maman n'aimerait pas que tu me fasses rentrer seule à la maison.
00:03:31Assieds-toi là et termine tes devoirs.
00:04:00J'ai terminé mes devoirs. La professeure doit en donner de nouveau.
00:04:04Alors assieds-toi là et lis un livre.
00:04:07Bonjour monsieur Jeffries.
00:04:23Bonjour monsieur Briggs. Comment se passe la journée ?
00:04:25Très bien. Comment puis-je vous aider ?
00:04:27Eh bien, écoutez monsieur Briggs, ma mère s'est mis en tête hier qu'elle voulait faire un gâteau pour le buffet de l'église ce week-end.
00:04:35Et l'année dernière, elle a fait une tarte.
00:04:37Mais les pommes qu'elle a utilisées venaient du pommier de monsieur Johnson, vous savez celui derrière, près des latrines.
00:04:42Et vous savez quoi ? Ces pommes avaient un goût de merde.
00:04:45Et ça a rendu tous ceux qui en ont mangé malade.
00:04:46Vous savez, je pense que la merde de ces latrines s'est infiltrée jusqu'à la racine et a changé le goût de ces belles pommes bien rouges.
00:04:53Mais monsieur Johnson dit que c'est des boniments.
00:04:55Et à cause de ça, il veut plus que maman prenne des pommes pour sa tarte aux pommes.
00:05:00En tout cas, moi ça m'arrange bien.
00:05:02Et maman aussi, parce que, comme je l'ai déjà dit, ces pommes ont un goût de merde de toute façon.
00:05:06Bon.
00:05:10Mais maman est face à un dilemme.
00:05:13Cette fois, elle peut pas faire de tarte pour le buffet.
00:05:15Qu'est-ce qu'elle pourrait bien faire ?
00:05:18Un gâteau ?
00:05:19Exactement.
00:05:20Maman va faire un gâteau.
00:05:22Et l'apporter au buffet de l'église après la messe de dimanche.
00:05:26Vous aviez besoin de quelque chose de précis, monsieur Jeffries.
00:05:29Et encore une fois, me voilà à radoter au sujet de maman.
00:05:32À en oublier que vous savez pas pourquoi je suis là.
00:05:34Maman a besoin de farine.
00:05:36Le sac qu'elle a est plein de charançons.
00:05:37Elle pense pas pouvoir les tamiser tous cette fois-ci.
00:05:39Combien de kilos ?
00:05:40Un sac de 9 kilos fera l'affaire.
00:06:00Je t'avais...
00:06:01Je t'avais pas vu.
00:06:03J'allais pas vraiment les voler.
00:06:05C'est un jeu qu'on a avec ton papa.
00:06:109 kilos de farine, ça fera 1 dollar et 5 centimes.
00:06:16Vous pouvez le mettre sur le compte de ma mère ?
00:06:17Bien sûr.
00:06:19Merci, monsieur Briggs.
00:06:21J'espère vous voir au buffet de dimanche.
00:06:23Mademoiselle.
00:06:24Tu as fini de lire ton livre ?
00:06:30Il a essayé de voler des petits bonbons.
00:06:35Quoi ?
00:06:36Cet homme.
00:06:38Monsieur Jeffries.
00:06:41Je l'ai surpris en train de prendre des bonbons et il les a remis.
00:06:44Il les a remis ?
00:06:46Oui.
00:06:49J'en discuterai avec lui la prochaine fois qu'il viendra.
00:06:57Tu en veux un ?
00:06:59Non.
00:07:01Alors qu'est-ce que tu veux ?
00:07:03Ses mains étaient sales.
00:07:05M
00:07:33C'est parti !
00:08:03...
00:08:33Pardonnez-moi, madame.
00:08:58Je voulais pas vous effrayer.
00:09:01On pensait qu'il y avait personne.
00:09:03Eh bien, vous voyez qu'il y a quelqu'un.
00:09:05Moi.
00:09:06Comment puis-je vous aider ?
00:09:08Oui, madame.
00:09:09Tout d'abord,
00:09:11je m'excuse pour la grossièreté de ma présentation.
00:09:13Je m'appelle James McAllister.
00:09:15Moi et mes compagnons sommes sur la route depuis plusieurs jours.
00:09:17On est très fatigués et on est vraiment perdus.
00:09:22Vos compagnons ?
00:09:24Ah oui, madame.
00:09:26Là-bas, il y a Boots, près de la route.
00:09:29Il voulait pas venir jusqu'à la maison et frayer les gens.
00:09:31Il est poli.
00:09:33Et derrière vous,
00:09:35eh bien, c'est Big Mike.
00:09:36Mille pardon, mademoiselle.
00:09:37Je faisais juste le tour
00:09:38pour vérifier s'il y avait quelqu'un dans votre jardin.
00:09:41Et donc ?
00:09:43Non.
00:09:46Vous saviez que vous auriez simplement pu frapper ?
00:09:48On a frappé, madame.
00:09:50C'est vrai.
00:09:51J'ai vu Big Mike s'approcher de la porte et donner un coup.
00:09:54Et je vous assure que je l'ai vu de mes deux yeux.
00:09:58Vous n'avez pas dû frapper très fort.
00:10:00Parce que je n'ai rien entendu dans la maison.
00:10:04Et pourtant.
00:10:06Eh bien,
00:10:07si vous pouviez m'accorder un moment pour ranger mon linge,
00:10:09je vous...
00:10:11je vous indiquerai avec plaisir la direction de la ville.
00:10:15C'est à environ une demi-heure de marche par la route.
00:10:17Et il y a des hôtels et des saloons
00:10:19et des bains publics avec une douche toute neuve.
00:10:22Ce serait très gentil de votre part, madame.
00:10:23Nous vous serions très reconnaissants.
00:10:26Mon mari va arriver d'une minute à l'autre,
00:10:28alors il pourrait peut-être vous montrer le chemin lui-même.
00:10:32Votre mari ?
00:10:33Oui, monsieur, mon mari.
00:10:35Il devrait arriver sans tarder.
00:10:38Votre mari serait-il par hasard l'homme
00:10:39que nous avons vu marcher sur la route tout à l'heure ?
00:10:42Avec une petite fille.
00:10:45Oui, il accompagnait notre fille à l'école.
00:10:52Oh, eh bien, c'est nouveau, ça.
00:10:54Un homme qui accompagne sa fille à l'école.
00:10:56On vit vraiment dans une nouvelle ère.
00:11:00Ça oui, il semblerait.
00:11:02Quelle époque !
00:11:03Vous avez dit que la ville est à...
00:11:05une demi-heure de marche par la route ?
00:11:07C'est ça.
00:11:10Eh bien,
00:11:12votre mari sera sûrement pas là avant un moment
00:11:14s'il doit revenir de l'école.
00:11:15J'espère que rien ne va le retarder.
00:11:31Affrape-la.
00:11:33Ça va ?
00:11:34La garce m'a frappé dans les bourses.
00:11:36Tu viens de te faire massacrer par une femme en armée
00:11:37qui fait ses lessives.
00:11:38Oui.
00:11:38T'es sûre que t'en as ?
00:11:40Ouvrez, mademoiselle.
00:11:59J'entrerai d'une manière ou d'une autre.
00:12:02Ce serait mieux si tout se passait tranquillement.
00:12:08Madame ?
00:12:18Je crois que vous vous méprenez sur mes gars et moi.
00:12:23Ça sert à rien de s'enfuir et de se cacher.
00:12:26On veut de mal à personne.
00:12:28On devrait pas perdre de temps et reprendre la route.
00:12:31Ce marshal doit pas être loin derrière.
00:12:34Un jour, un jour et demi tout au plus.
00:12:36On doit avancer à moins que vous vouliez retourner en prison,
00:12:39mon petit idiot.
00:12:40Tu fermes ta bouche.
00:12:42Bon, je sais que vous avez peur et que vous vous cachez.
00:12:45Si vous vous montrez,
00:12:47vous verrez qu'on n'a pas d'armes.
00:12:50On veut juste parler.
00:12:51Bon, c'est pas possible.
00:13:17Bon, allez la chercher.
00:13:19Bon, allez la chercher.
00:13:49Amenez-la ici.
00:14:01Plus vite, allez.
00:14:11Ses bras sont abîmés.
00:14:13C'est rien.
00:14:14C'est rien.
00:14:14J'ai l'impression qu'on est parti du mauvais pied.
00:14:18Et je vais te mettre ça sur le dos.
00:14:20Bon, quand on s'est rencontrés, je me suis présenté.
00:14:23Ouais.
00:14:24J'ai dit mon nom, haut et fort.
00:14:29Tu ne m'as pas fait le même honneur.
00:14:31Je me trompe.
00:14:31J'ai dit, je me trompe.
00:14:38Je me dispenserai toute politesse, t'entends.
00:14:40Réponds à ma question.
00:14:41C'est ton mari.
00:14:44C'est ton mari.
00:14:47C'est l'homme qu'on a vu marcher sur la route ce matin.
00:14:50Est-ce que ton mari est Colton Briggs ?
00:14:53T'as entendu parler de mon mari, hein ?
00:14:56Oh, évidemment que j'ai entendu parler de ton mari.
00:15:00On est comme des frères, lui et moi.
00:15:02C'est bien.
00:15:04Je trouve ça marrant parce que ça ne me permet de rien avoir à vous expliquer.
00:15:10Tous les quatre, vous êtes dans un monde de souffrance.
00:15:14C'est qui ce Colton Briggs ?
00:15:17Tu es sérieux ?
00:15:18Colton Briggs ?
00:15:20C'est la maison de Colton Briggs.
00:15:22Justice !
00:15:23Silence !
00:15:24C'est ça.
00:15:27Et je suis sa femme.
00:15:31Et tu m'as frappée au visage avec ton arme.
00:15:37Vous m'avez cassé le bras.
00:15:40Il a tiré sur son cheval.
00:15:44Messieurs, vous avez réveillé le diable.
00:15:53Bon sang, Jimmy.
00:15:54Tu vas nous attirer des ennuis.
00:15:57Je...
00:15:58connais parfaitement ton mari.
00:16:02Depuis longtemps.
00:16:05En fait,
00:16:06j'ai une dette envers lui.
00:16:14Ça fera l'affaire.
00:16:18Il est temps de rentrer à la maison.
00:16:24Maman n'est pas venue me chercher à l'école.
00:16:26Tu n'étais pas à l'école.
00:16:27Tu étais ici.
00:16:28Oui, mais elle viendrait me chercher ici si j'étais pas à l'école, non ?
00:16:31Eh, Marshal !
00:16:49Tu ferais mieux de venir.
00:16:50Qui sont ces hommes ?
00:16:59Qu'est-ce qu'on a là ?
00:17:00La famille ?
00:17:01On dirait que ça ressemble au père et à la fille de la photo sur la cheminée là-dedans.
00:17:04Ils devaient pas être là quand ces gars-là sont passés.
00:17:14Heureusement qu'ils vont bien.
00:17:15Enfin, une bonne nouvelle.
00:17:19Ouais, tu l'as dit.
00:17:23Dis aux autres de venir ici.
00:17:24On devrait pas faire comme chez nous dans la maison de ces gens.
00:17:33Eh, les gars !
00:17:34La famille est là.
00:17:36Ils sont toujours en vie ?
00:17:38Ouais.
00:17:41Oh, merde.
00:17:45Est-ce que c'est votre maison ?
00:17:50Tout d'abord, je voudrais m'excuser pour mes hommes.
00:17:54On ne savait pas que vous étiez simplement absent de la maison et...
00:17:57Ma femme était à la maison.
00:18:01Oui, monsieur.
00:18:02Je...
00:18:03Encore toutes mes excuses.
00:18:06Mon nom est US Marshal Franklin Wright.
00:18:08Je sais qui tu es.
00:18:11Où est Roos ?
00:18:15Vous devez confondre avec quelqu'un d'autre, monsieur.
00:18:19Est-ce qu'on se connaît ?
00:18:20Briggs ?
00:18:26Briggs ?
00:18:28Ça alors, mon vieux.
00:18:33Je...
00:18:35Mes excuses, jeune demoiselle.
00:18:38Mon langage n'est pas approprié.
00:18:40Tu as une famille ?
00:18:45Eh bien, c'est une bonne chose.
00:18:53Un homme a besoin d'une famille, ça...
00:18:56Le fait grandir.
00:18:58Ça le calme, c'est...
00:19:00C'est bien.
00:19:00Marshal.
00:19:10Je suis désolé, Briggs.
00:19:12Mais...
00:19:13Je dois te parler.
00:19:17Dans un endroit privé, de préférence.
00:19:19Pourquoi vous n'allez pas l'aider à creuser, les gars ?
00:19:31Il veut pas de notre aide.
00:19:32Il dit qu'on aurait dû mieux faire notre travail.
00:19:35Il a pas tort.
00:19:37Allez préparer les chevaux.
00:19:38Jeune demoiselle.
00:19:51J'ai demandé à Smiley de faire chauffer un peu de lait concentré
00:19:54et d'y mettre un peu de sucre brun.
00:19:55C'est bon.
00:19:56Ça va te faire du bien.
00:19:57J'ai jamais connu ta maman.
00:20:13Mais je sais que c'était une femme bien.
00:20:18Mais je connaissais ton papa.
00:20:20Il y a vraiment très longtemps.
00:20:23On rencontre beaucoup de gens dans ce métier.
00:20:26Et les visages, bien souvent, disparaissent au fil des ans, mais...
00:20:31Pas celui de ton papa.
00:20:33Ah, ça non, pas lui.
00:20:37Ton papa était le salopard le plus dangereux de la région.
00:20:42Pardon pour mon langage, mais...
00:20:45J'ai jamais rencontré quelqu'un comme lui.
00:20:48Juste la façon dont il te regarde, c'est...
00:20:52Comme s'il regardait à travers toi.
00:20:56Comme si tu n'étais rien.
00:21:01Et je dis pas ça à la légère, mais...
00:21:04Ton père était un homme violent.
00:21:06Je l'ai vu tirer sur trois cow-boys une fois.
00:21:09Bon, c'était un combat équitable, mais...
00:21:11Je pense pas que la peur se soit emparée de lui une seconde.
00:21:14Je peux pas dire que c'était un criminel.
00:21:16Ça, j'en sais rien, mais...
00:21:18Je peux te dire qu'il...
00:21:19Qu'il n'était pas ce que j'appellerais un homme bien.
00:21:23Pas à l'époque.
00:21:26Pourquoi vous me dites ça ?
00:21:28Eh ben, je veux juste que tu comprennes...
00:21:39À quel point ta maman était une femme bien.
00:21:43Elle a pris le pire tueur que j'ai jamais rencontré...
00:21:46Et elle l'a transformé en père de famille.
00:21:49Propriétaire d'un magasin.
00:21:53Père d'une petite fille.
00:21:54C'est honorable ce que ta maman a fait.
00:21:58Mon père tuait des gens ?
00:22:01Oui.
00:22:03Et c'était il y a bien longtemps.
00:22:06Je n'ai jamais vu mon père tenir une arme.
00:22:08Et c'est parce que c'est un homme bien, maintenant.
00:22:12Grâce à ce que ta maman a fait.
00:22:16Vous portez une arme.
00:22:19Vous êtes un homme bien.
00:22:22J'ai cette lettre.
00:22:24Ma maman est morte, maintenant.
00:22:29Mon père sera toujours un homme bien.
00:22:31Tu veux que je dise quelques mots ?
00:22:51T'as déjà beaucoup parlé.
00:22:53Et parler ne sert pas à grand-chose.
00:22:55Il faut que je te dise quelque chose.
00:23:03Ces gars ont laissé ta grange en bagaille.
00:23:07Et ta petite fille ne devrait absolument pas voir ça.
00:23:11Tu devrais tout nettoyer avant de la laisser entrer.
00:23:15Je pense qu'on va se lancer à leur trousse.
00:23:17Je crois qu'ils ont quelques heures d'avance.
00:23:19Et je pense savoir où ils ont l'intention d'aller.
00:23:22Dis-moi le nom des hommes qui ont fait ça.
00:23:25Dis-moi où ils vont.
00:23:28Non, mon vieux.
00:23:30Je ne peux pas faire ça, non.
00:23:33Je pense que ça fait quelques années que le monde n'a pas vu l'ancien Colton Briggs.
00:23:37Et je pense que le monde serait probablement très heureux de ne pas le voir réapparaître.
00:23:41Dis-moi le nom des hommes responsables de la mort de ma femme.
00:23:44Briggs, écoute-toi parler.
00:23:46Tu vois cette petite fille là-bas ?
00:23:48Elle vient de perdre sa maman.
00:23:50Elle a besoin de son père maintenant.
00:23:53Quels que soient les changements que tu as connus,
00:23:56c'est grâce à cette femme et n'enterre pas tout ça avec elle.
00:23:59Cette petite fille a besoin de l'homme qu'elle connaît et qu'elle aime.
00:24:03Tu sais, depuis qu'on a obtenu le statut d'agent d'État,
00:24:06toute cette terre ici fait désormais partie d'un nouveau pays.
00:24:09Il y a des lois, il y a des procédures à suivre.
00:24:14Les gens ne peuvent pas se balader et tuer qui ils veulent.
00:24:17Ce n'est plus le monde d'avant.
00:24:20Reste auprès de ta fille.
00:24:22Reste dans le droit chemin de Dieu.
00:24:24Et moi, je trouverai ces sales meurtriers.
00:24:28Je vais les attraper.
00:24:30On leur fera un procès et ils seront pendus.
00:24:33Je te le promets.
00:24:35Prends soin de ta fille.
00:24:37Tant que cette petite fille est en vie,
00:24:41il n'y a pas de place pour la vengeance.
00:24:43Qu'est-ce qu'on va faire ?
00:25:05Tu vas te coucher.
00:25:06Tu vas te coucher.
00:25:35J'ai besoin de toi.
00:25:47Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:48Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:49Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:50Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:51Sous-titrage Société Radio-Canada
00:25:52Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:23Sous-titrage Société Radio-Canada
00:26:53Sous-titrage Société Radio-Canada
00:27:23Maman n'aimerait pas que tu pointes cette arme sur moi.
00:27:38Habille-toi.
00:28:01C'est un pantalon.
00:28:03Pas de robe.
00:28:03On part dans quinze minutes.
00:28:13C'est le cheval de maman.
00:28:15Oui, ils ont vu le mien.
00:28:17On va devoir voyager léger.
00:28:19Elle ne peut pas galoper longtemps avec nous deux.
00:28:21Si on veut rattraper ces hommes,
00:28:22on va avoir besoin d'un autre cheval.
00:28:23et on en trouvera en cours de route.
00:28:25On va en cours de route.
00:28:53C'est le bon moment pour faire ça.
00:29:04Ma maîtresse d'école est malade.
00:29:05Si c'est la variole, ça peut durer des jours.
00:29:07Elle pourrait mourir.
00:29:08T'auras un nouveau professeur.
00:29:11J'ai oublié mes livres d'école.
00:29:13Je pense qu'ils ont brûlé dans le...
00:29:14On achètera d'autres livres.
00:29:15Et mes vêtements ?
00:29:16On en achètera d'autres.
00:29:18Pourquoi on a brûlé les anciens ?
00:29:19Parce qu'on reviendra pas en arrière.
00:29:22On reviendra pas.
00:29:25Dès que j'aurai fini ce que j'ai à faire,
00:29:27on trouvera une nouvelle maison et...
00:29:30on remplacera tout ce que tu as perdu.
00:29:34Sauf ma main.
00:29:44Donne-moi la ceinture.
00:29:53Tu vas me frapper ?
00:29:55Prends ça.
00:30:10Là-bas, près de cet arbre, loin du sentier.
00:30:12Tu peux dormir pendant trente minutes, pas plus.
00:30:15Ensuite, on mangera et on reprendra la route.
00:30:17On fera ça toutes les quatre heures
00:30:18jusqu'à ce qu'on les rattrape.
00:30:21Mais ces hommes vont pas s'éloigner de plus en plus ?
00:30:23Des hommes.
00:30:23Nous aussi, ils doivent dormir.
00:30:24Ils vont nous attendre.
00:30:26Mais si on continue, on pourra y être plus tôt
00:30:27avant même qu'ils puissent...
00:30:28Ça servira à rien si on arrive là-bas mort de fatigue.
00:30:31Ou si notre cheval meurt d'épuisement.
00:30:34Faut pas seulement trouver ces hommes.
00:30:36Faut être prêt à les tuer.
00:30:38Parce qu'eux, ils voudront nous tuer.
00:30:40Ça ne t'a pas paru étrange ?
00:31:08La petite fille d'hier soir.
00:31:11Comment ça ?
00:31:13Sa maman venait d'être tuée.
00:31:15Elle était assise juste à côté du corps.
00:31:18Pas une larme sur son visage.
00:31:21Et moi, je n'ai jamais rencontré cette femme.
00:31:24J'ai plus pleuré pour elle que sa propre fille.
00:31:27Elle était probablement juste sous le choc.
00:31:29Sa mère venait d'être tuée.
00:31:31Elle ne reviendra jamais.
00:31:31Ça doit être difficile de comprendre pour un enfant.
00:31:37J'imagine, oui.
00:31:47Tiens, viens. Allez !
00:31:49Bon sang, petit.
00:32:01Comment t'as fait ça ?
00:32:03Je suis blessé à la jambe.
00:32:12Celui-là, canard de vraiment bien.
00:32:24C'est le Marshal.
00:32:26Tu ne l'as pas descendu ?
00:32:29Merde.
00:32:29C'est...
00:32:37Cet idiot a lancé l'embuscade avant qu'on soit en position.
00:32:48On fait quoi ?
00:32:49Tu vois, Briggs ?
00:32:50Bah non, je ne sais pas à quoi il ressemble.
00:32:52Ah, tu le sauras quand tu le verras.
00:32:56Je le promets.
00:33:09Reste-toi, Spidey !
00:33:10Oh !
00:33:11A pour été.
00:33:13Voyons jusqu'où ces entures parlent maintenant.
00:33:18Le patron se retire.
00:33:19Pour la prochaine balle, on monte sur la colline.
00:33:26Moi, je me pars d'ici.
00:33:33Que Dieu nous aide.
00:33:34C'est l'heure de partir.
00:33:50J'ai entendu des coups de feu venant de l'autre côté du canyon.
00:33:54Quand ?
00:33:54Il y a dix minutes.
00:33:56Pourquoi tu ne m'as pas réveillé ?
00:33:58Aucune raison de se dépêcher.
00:33:59Les coups de feu, ça peut en faire courir certains, mais ça peut aussi avoir la fâcheuse tendance à en ralentir d'autres.
00:34:12On découvrira ce qui s'est passé bien assez tôt, dans tous les cas.
00:34:16T'es pas croyable !
00:34:22Tu peux me dire ce qui vient de se passer ?
00:34:25Hein ?
00:34:26C'est quoi ça, patron ?
00:34:27Les gars à l'avant étaient sur le point de passer derrière la colline.
00:34:30Je les aurais pas vus si j'avais attendu.
00:34:31Tu devais tirer sur le Marshall en premier, hein ?
00:34:34Mais non.
00:34:35Monsieur le génie a préféré tirer sur le premier venu, et tous les autres, y compris le Marshall, ont pu se mettre à couvert.
00:34:40Tu sais, je me donne beaucoup de mal, pour que Colton Briggs me retrouve.
00:34:46Mais fais-toi plaisir, laisse un homme de l'eau en parfaite santé dans les parages, à croire que tu veux saboter mon plan.
00:34:52C'est ce que t'es en train de faire, hein ?
00:34:55Tu veux saboter mon plan ?
00:34:58Non, patron.
00:35:02Je suis avec toi.
00:35:04J'ai juste fait une erreur, c'est tout.
00:35:07Je l'espère vraiment.
00:35:08Parce que si ce Marshall arrête Briggs avant qu'il puisse m'atteindre,
00:35:13sois sûr que tu vas le payer.
00:35:16Ça n'a aucune importance.
00:35:20T'as quelque chose à dire, vieillard ?
00:35:22Si Colton Briggs décide de venir,
00:35:25tu peux d'ores et déjà lui réserver une place à la table.
00:35:28Parce qu'il sera là sans faute.
00:35:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:35:43Il y a un cavalier qui arrive.
00:35:46Un des hommes qui a tué maman ?
00:35:48C'est peut-être un des hommes de la bande.
00:35:52Peu importe, on a besoin de son cheval.
00:35:55Tu vas le tuer ?
00:35:56Je vais prendre son cheval.
00:35:57Il y a de fortes chances qu'il n'aime pas ça.
00:35:59Je pense pas que maman aimerait que tu tues un homme de loi.
00:36:01Je sais pas si c'est un homme de loi.
00:36:03Il y a de fortes chances qu'il s'arrête pas pour que je puisse lui demander.
00:36:07Tu peux pas trouver un autre moyen de l'arrêter ?
00:36:14Il viendra de cette direction.
00:36:23Tu restes là et tu lui demandes de s'arrêter.
00:36:26Comment ?
00:36:27T'as qu'à pleurer.
00:36:28Faut qu'il se sente désolé pour toi.
00:36:31Comment on fait ?
00:36:34Qu'est-ce que t'as dit ?
00:36:40Je sais pas comment pleurer.
00:36:45Bon, tu vas m'écouter.
00:36:47Les gens de ce monde s'attendent à ce que tu agisses comme eux.
00:36:51Ils s'attendent à ce que tu ris à leurs blagues,
00:36:52que tu t'extasies devant leurs bébés,
00:36:53que tu pleures à leurs funérailles.
00:36:55Et si tu ne peux pas apprendre à faire ces choses,
00:36:57ils t'accepteront pas et t'excluront.
00:36:59Tu veux réussir dans ce monde ?
00:37:01Réponds-moi.
00:37:01Tu veux t'intégrer ?
00:37:03Alors tu vas devoir trouver comment agir comme eux.
00:37:07Tu te souviens quand la fille du pasteur est morte ?
00:37:10Tu te souviens que sa femme a pleuré ?
00:37:12Ouain ! Ouain !
00:37:14Ouain ! Ouain !
00:37:15Un peu plus fort.
00:37:16Ouain ! Ouain !
00:37:16Ouain !
00:37:17Mon bébé ! Mon bébé ! Mon bébé !
00:37:21Bon, on va faire avec.
00:37:24Continue.
00:37:31Ça va, petite ?
00:37:35Ouain ! Mon bébé ! Mon bébé !
00:37:37Ouain !
00:37:37Bébé ? Quel bébé ? Quoi ? De quoi tu parles ?
00:37:39Descends de ce cheval.
00:37:46T'aurais dû partir avec Mark.
00:37:48Il avait l'air mal en point.
00:37:50Et quoi ? Te laisser ici sans protection ?
00:37:54Je suis pas son défense.
00:37:56Tirez pas, tirez pas, c'est moi.
00:37:58Merde, Mark.
00:37:59Tu nous as fait une peur bleue.
00:38:01Qu'est-ce que tu fais ici ?
00:38:04Où est ton cheval ?
00:38:06Demande-leur.
00:38:07Mais qu'est-ce que...
00:38:11Désolé, les gars.
00:38:14Allez, Briggs.
00:38:16Je sais que tu es bouleversé.
00:38:17Bon sang, je te blâme pas.
00:38:18Mais peu importe ce que tu penses faire,
00:38:20tu dois laisser partir ces gars.
00:38:23Prends-moi son fusil et apporte-le ici.
00:38:28Mon père veut votre fusil de chasse.
00:38:31Fais ce qu'elle dit, Greg.
00:38:35Je vais faire sauter la cervelle de cette petite fille
00:38:37sans le moindre état d'âme.
00:38:42Tu m'entends ?
00:38:45J'ai dit que je lui ferais sauter la cervelle
00:38:48sans le moindre état d'âme.
00:38:50Je vais appuyer sur la gâchette.
00:39:01Il pleure plutôt bien.
00:39:07J'essaierai de faire comme lui la prochaine fois.
00:39:12Mettez tous les deux vos mains derrière le dos.
00:39:13Il y a assez de bois ?
00:39:23Ce bois est trop vert.
00:39:25Ça brûlera pas assez.
00:39:27Tu vois ce clou ?
00:39:28Il doit brûler et en rougir.
00:39:30Va chercher du bois sec.
00:39:32Ça brûle plus fort.
00:39:33Et plus rapidement.
00:39:33Écoute-moi, Briggs.
00:39:46Écoute-moi.
00:39:48Jusqu'à présent,
00:39:49t'as commis aucun crime
00:39:50qu'on pourrait pas passer sous silence.
00:39:52Je comprends que tu sois fébrile
00:39:56avec la perte de ta femme.
00:39:58Je peux pas imaginer.
00:40:00N'importe quel homme
00:40:01aurait pu faire la même chose,
00:40:02prendre les mêmes décisions
00:40:03que celles que tu as prises.
00:40:04Mais tu es sur le point
00:40:05de franchir une ligne
00:40:06qui sera un point de non-retour.
00:40:08L'agression d'un marshal des États-Unis,
00:40:11le meurtre d'un marshal des États-Unis,
00:40:13ça va t'attirer des ennuis
00:40:14comme tu n'en as jamais connu.
00:40:18Bah moi, j'en suis pas si sûr.
00:40:22Et t'as pensé à ta fille, Briggs ?
00:40:27Tu fais d'elle une complice.
00:40:29Ces hommes ont besoin de soins médicaux
00:40:31et tu les empêches de les obtenir.
00:40:33Non, c'est toi.
00:40:35En ne me disant pas ce que je veux savoir.
00:40:37Je suis un marshal fédéral.
00:40:39Tu me demandes de participer à un meurtre...
00:40:41Tu protèges un tueur.
00:40:42D'un autre tueur.
00:40:46Exact.
00:40:52Est-ce qu'il est assez sec ?
00:40:54Bien, mets-le sur le feu.
00:40:56On va bientôt commencer.
00:41:01Si tu touches un cheveu de mes hommes,
00:41:03je jure devant Dieu que je te traquerai
00:41:05et que je te tuerai moi-même.
00:41:12Comme tu as traqué l'homme qui a tué ma femme.
00:41:15L'homme qui a tué tes hommes.
00:41:17L'homme responsable de tout ce qui se passe en ce moment.
00:41:19Je vais prendre le risque.
00:41:24Déchire sa chemise.
00:41:25Ne touche pas, toi.
00:41:27Mets-lui le bâton, comme je t'ai montré.
00:41:31Je te fais !
00:41:32James McAllister.
00:41:36Son nom est James McAllister.
00:41:38Il est avec trois hommes.
00:41:40Michael Orleans et Bootsmiller et...
00:41:42Hosties Bedford.
00:41:43Ce sont tous des criminels endurcis.
00:41:45Il paraît qu'il leur a promis une part d'un coffre-fort
00:41:47qu'il a caché quelque part s'il le faisait sortir de la prison de Powell County.
00:41:51Et il se dirige vers le Colorado.
00:41:53Quelqu'un m'a dit qu'il avait une petite Mexicaine là-bas,
00:41:55dans une ville qu'il aime bien et qui s'appelle Santa Rosa.
00:41:57La direction qu'il a prise me fait penser que c'est là-bas qu'il va.
00:42:00Et c'est tout ce que je sais à ce sujet.
00:42:02Je le jure.
00:42:04Tiens-le.
00:42:07Espèce de salopard !
00:42:08Je vais te tuer, salopard !
00:42:10Tu m'entends ?
00:42:10Apporte-moi le fer.
00:42:22Pince la chair de chaque côté de la plaie et colle les bords ensemble.
00:42:26On doit la brûler avec le fer ou il va se viler de son sang.
00:42:34Ça sent les côtelettes de lapins de maman.
00:42:36Oui, ça c'est le whisky.
00:42:37Ça me donne faim.
00:42:48La balle l'empoisonnait.
00:42:50Maintenant il peut survivre.
00:42:52Mais ces hommes ne sortent pas de ce canyon.
00:42:57Si j'arrive à Santa Rosa
00:42:59et qu'il n'y a pas de James McAllister,
00:43:02pas de fille mexicaine,
00:43:03pas de gang de quatre,
00:43:05je reviendrai ici et je tuerai ces deux hommes
00:43:07avant que tu puisses revenir avec de l'aide.
00:43:09Et ensuite je t'attendrai.
00:43:12Et peu importe le nombre d'hommes que tu ramènes avec toi,
00:43:14je te tuerai en premier.
00:43:16Je te tuerai
00:43:17avant même que tu me vois.
00:43:21Est-ce que tu comprends ?
00:43:23On prend tes armes et ton cheval.
00:43:28Tu dois me laisser un cheval, Briggs.
00:43:30Tu peux pas prendre mon cheval.
00:43:32Prends le cheval de ta mère.
00:43:34Celui-ci me va très bien.
00:43:35Arrête de me contredire.
00:43:36T'as plus d'expérience avec le cheval de ta mère.
00:43:38Elle te connaît, moins de surprises.
00:43:39Allez, descends.
00:43:40Je te laisserai ton cheval attaché à Santa Rosa.
00:44:04Je vole pas les chevaux.
00:44:07La justice te retrouvera, Briggs.
00:44:10Tu m'entends ?
00:44:12Maudit sois-tu !
00:44:14La justice te rattrapera !
00:44:15La justice te rattrapera !
00:44:45Voilà.
00:44:52Comme je vous l'avais dit, les gars.
00:44:53Ouvrons-le pour voir ce qu'on a trouvé.
00:44:57Oh, bon sang.
00:45:06El Banco, Londres et Mexique.
00:45:11C'est quoi ça ?
00:45:12Allez, on se calme.
00:45:14Explique, patron.
00:45:15Où est l'argent, patron ?
00:45:18Écoutez, si je voulais vous doubler, je vous aurais déjà tué.
00:45:23Mais vous êtes encore en vie.
00:45:27Rien d'autre qu'un sale rat.
00:45:28Vous êtes pas très malin, dites-moi.
00:45:32Mais c'est pas grave, c'est pour ça que je suis là.
00:45:34J'en ai là-dedans.
00:45:36Et mon cerveau sait, depuis qu'on est sortis de prison, qu'on va devoir faire profil par un moment.
00:45:40Au moins un an.
00:45:42L'un d'entre vous a une idée de l'argent qu'on peut dépenser au Mexique.
00:45:44Hein ?
00:45:45Juste là.
00:45:48C'est assez de dineros pour que chacun de nous puisse vivre comme un roi aussi longtemps que nécessaire.
00:45:51Chacun de vous aura une part égale.
00:45:53Hein ?
00:45:54Tant que vous restez avec moi.
00:45:56Où ?
00:45:57On peut se séparer ici et partir chacun de son côté.
00:46:00Mais écoutez-moi bien.
00:46:01Cet argent.
00:46:02Eh ben, ils vont rien de ce côté-ci de la frontière.
00:46:07À moins de savoir où le dépenser.
00:46:09Et les gars, moi je sais.
00:46:14Et tu comptes faire quoi avec Briggs ?
00:46:15Oui, on va devoir trouver une solution et la trouver rapidement.
00:46:18Tout ça fait partie du plan.
00:46:19Est-ce qu'on l'attend et en lui tend une embuscade comme pour le Marshal ?
00:46:23On sait pas si Briggs est déjà à nos trousses.
00:46:25On pourrait rester assis à l'attente pendant des jours.
00:46:28Et aussi, Briggs n'est pas le genre d'homme à se rendre dans une embuscade sans être préparé.
00:46:32Alors comment on le traque ?
00:46:34Je pensais avoir été plutôt clair.
00:46:37On ne traque personne.
00:46:40C'est Briggs qui nous traque.
00:46:42Hé, hé !
00:47:02Pourquoi tu prends ça ?
00:47:04C'est du bon bois de chauffage.
00:47:08C'était sur la tombe de quelqu'un.
00:47:09Et alors ?
00:47:11Ça appartient à quelqu'un.
00:47:14Rien n'appartient aux morts.
00:47:19Parce que les morts n'ont besoin de rien.
00:47:21Seuls les vivants ont besoin de posséder des choses.
00:47:24Les vivants ont besoin de nourriture, d'eau, d'un toit, de vêtements, d'une famille, d'argent et de terre.
00:47:32Mais les morts...
00:47:33Les morts n'ont plus besoin de rien, eux.
00:47:36Une fois qu'ils sont mis en terre, ils ont tout ce qu'il leur faut.
00:47:40Ils ne sont pas égoïstes.
00:47:42J'aime bien les morts.
00:47:43J'aime vraiment pas ça.
00:48:09Il y a un shérif.
00:48:10Oh, le shérif est à Denver, à deux jours d'ici.
00:48:14On a coupé les lignes télégraphiques qui arrivent en ville,
00:48:16ce qui veut dire qu'il faudra plus de quatre jours pour qu'un shérif apprenne qu'on est ici,
00:48:19qu'il se ramène et qu'il agisse.
00:48:21Ce bureau est l'endroit où ils gardent les criminels jusqu'à ce que l'homme de loi vienne les chercher.
00:48:29Malgré ça, je me sens très exposé en arrivant en ville comme ça.
00:48:33Tu vas contester toutes mes décisions.
00:48:34Bon, j'ai besoin que vous montiez la garde à l'entrée de la ville.
00:48:40À chaque personne qui entre, vous me le dites.
00:48:43Et vous tournez toutes les deux heures.
00:48:45Pour sembler vraiment à rien.
00:48:46Reposez-vous avant l'arrivée de Briggs ou vous ne serez d'aucune utilité.
00:48:49C'est compris ?
00:48:52Eh mesdames, je suppose que vous êtes bien reposé.
00:48:55J'aurais besoin de vos services.
00:48:57Vous l'avez entendu, tu fais la première garde.
00:49:02Bon, je vais faire les premières heures.
00:49:04Mais vous avez intérêt de venir me remplacer dans quatre heures.
00:49:09Tu me donnes un coup de main.
00:49:10Le Marshal a dit qu'avant, tu tuais des gens.
00:49:25Il devrait plutôt faire attention à ce qu'il dit quand il s'adresse à des enfants.
00:49:34C'est vrai ?
00:49:35Oui.
00:49:35Oui.
00:49:40Il a dit que t'avais arrêté.
00:49:46Que t'avais tout arrêté pour maman.
00:49:52C'est vrai ?
00:50:01Il a dit que maman t'avait changé.
00:50:07Toute ma vie...
00:50:10Même quand j'étais petit, je savais.
00:50:13Je savais que j'étais différent.
00:50:18Ma mère a toujours dit que je pleurais pas quand j'étais bébé.
00:50:22Je riais pas.
00:50:25Quand ma mère est morte, j'étais très jeune, mais j'ai pas versé une larme à ses funérailles.
00:50:30Beaucoup de gens ont pleuré, mais pas moi.
00:50:32En grandissant, les autres enfants jouaient à des jeux et plaisantaient entre eux, et ils pleuraient.
00:50:38S'ils se blessaient ou s'ils avaient peur.
00:50:41Et je les regardais.
00:50:42J'ai réussi à faire semblant.
00:50:47Et c'était suffisant...
00:50:48De faire comme si j'étais comme les autres enfants.
00:50:53Faire comme si j'étais...
00:50:55Normal.
00:50:57C'est là que j'ai réalisé que j'avais jamais connu la peur.
00:51:05Toute ma vie, j'avais vu la peur dans les yeux de tous les hommes que j'avais rencontrés.
00:51:09J'en suis venu à l'attendre.
00:51:11Des hommes adultes, terrifiés, alors qu'ils n'avaient aucune raison de l'être.
00:51:14Je me souviens d'un homme qui me cherchait parce que j'avais tiré sur deux de ses amis.
00:51:24Il m'a retrouvé dans un vin public.
00:51:27Mon pistolet était hors de portée, à côté de mes vêtements, et...
00:51:31Je leur vois encore pointer son arme sur un homme nu, assis dans une baignoire d'eau froide.
00:51:36Et pourtant, c'était lui qui tremblait.
00:51:39Il avait trop peur pour bouger.
00:51:40Alors je...
00:51:43Je me suis levé de mon bain et...
00:51:47J'ai tranquillement marché vers lui, et je lui ai pris son pistolet.
00:51:55Je m'en suis servi pour l'abattre.
00:51:59Il ne m'a même pas supplié de l'épargner.
00:52:07Et même si je pouvais reconnaître la peur chez les hommes,
00:52:10Au point même de pouvoir l'utiliser contre eux,
00:52:15Je peux dire en toute honnêteté que je ne savais pas ce que ça faisait de la ressentir.
00:52:20C'était comme si...
00:52:23J'étais en fait né...
00:52:26Mort à l'intérieur.
00:52:30Mais je m'en fichais.
00:52:32Puisque j'étais mort à l'intérieur.
00:52:34Comment maman a pu changer ça ?
00:52:49Quand j'ai rencontré ta mère, il n'y a pas eu de présentation.
00:52:55On n'a pas dû apprendre à se connaître.
00:52:57Dès le premier moment...
00:53:00Où je l'ai vue...
00:53:03J'ai ressenti quelque chose.
00:53:09Quelque chose que je n'avais jamais ressenti.
00:53:11La mort ?
00:53:12La peur...
00:53:16La peur...
00:53:17La peur qu'elle ne veuille pas me parler.
00:53:21La peur qu'elle ne m'aime pas.
00:53:24La peur de ne pas pouvoir en faire ma femme.
00:53:30Peur de la perdre.
00:53:31Elle était la seule chose dont je n'ai jamais eu peur.
00:53:41Et la seule chose que je n'ai jamais aimée.
00:53:55Quand ils m'ont dit que maman était morte, je ne savais pas quoi ressentir.
00:53:58C'était ta mère.
00:53:59Tu t'es sentie triste.
00:54:02Tu as ressenti une perte.
00:54:04C'est ce que tu as ressenti aussi.
00:54:07J'ai ressenti de la douleur.
00:54:10Comme si une partie de moi avait été tuée avec elle.
00:54:15Tu te sens encore comme ça ?
00:54:18Quand maman est morte, je n'ai rien ressenti.
00:54:29C'était comme si j'étais morte.
00:54:37Comme si j'étais perdue.
00:54:40J'étais allongée dans mon lit.
00:54:42Dans ma chambre.
00:54:46Dans la maison.
00:54:47Mais j'avais l'impression que je ne retrouverai jamais le chemin pour revenir à ces endroits.
00:54:56Tu le retrouveras.
00:54:57Tu connais l'homme qui a tué maman ?
00:55:12L'homme dont le Marshal nous a parlé ?
00:55:14James McAllister.
00:55:22Demain, après le lever du soleil,
00:55:25tu pourras m'apprendre à tirer.
00:55:34D'accord.
00:55:35Je pense que ça me plaira.
00:55:39Souviens-toi, garde ton oeil gauche fermé.
00:56:04Positionne le canon juste au-dessus de ta cible.
00:56:07Quand tu es prête, expire tout doucement tout l'air de tes poumons et laisse le canon tomber.
00:56:14Chronomètre-le pour que ton souffle se termine juste au moment où tu alignes ton tir.
00:56:18A la fin de ton expiration, presse la gâchette sans la lâcher.
00:56:22Utilise toute ta main.
00:56:33Tu visais le chapeau ?
00:56:35Juste en dessous.
00:56:36Je visais sa poitrine.
00:56:38Tu l'as lâchée.
00:56:39Tu ne l'as pas pressée.
00:56:43Allez, on réessaye.
00:56:51Qu'est-ce qu'il y a ?
00:56:54Je peux essayer le pistolet.
00:56:57Bien, allez.
00:57:00N'oublie pas de la presser.
00:57:02Sans la lâcher.
00:57:03Bonjour, Hostis.
00:57:27Eh bien, ces deux guignols sont jamais venus prendre la relève.
00:57:31Ils m'ont laissé assis dehors toute la nuit.
00:57:33C'est vrai ?
00:57:35Les gars ?
00:57:36Descendez.
00:57:38Un problème, patron.
00:57:40Hostis a des...
00:57:41Des réclamations à faire auprès du reste de la bande.
00:57:44Vas-y.
00:57:45Vous deux.
00:57:46Vous deviez me remplacer pour monter la garde après quatre heures.
00:57:49Et vous ne l'avez pas fait.
00:57:51C'est pas normal.
00:57:52Hostis, je t'en prie, accepte mes plus sincères excuses au nom du reste de la bande.
00:57:55Nous sommes vraiment désolés.
00:57:57Pas vrai, les gars ?
00:57:59Et pourquoi t'es pas venu nous chercher ?
00:58:01Quoi ?
00:58:03Si on était censé te remplacer.
00:58:05Pourquoi t'es pas venu chercher l'un de nous pour qu'on te remplace ?
00:58:07Hostis, pourquoi t'es pas venu chercher un des gars ?
00:58:10Eh bien, je...
00:58:11Je voulais pas quitter mon poste, quoi.
00:58:14Briggs est un homme dangereux.
00:58:16Et s'il avait vu qu'il n'y avait pas de garde,
00:58:18il se serait faufilé ici et nous aurait eu.
00:58:20Tu n'étais pas...
00:58:21endormi, j'espère.
00:58:22Non, patron.
00:58:27Hostis.
00:58:29Tu ne me mentirais pas, quand même.
00:58:31Non, patron.
00:58:32Enfin, je...
00:58:33Il se peut que...
00:58:34J'ai peut-être fermé les yeux une seconde ou deux,
00:58:35car tu sais, j'étais tellement fatigué.
00:58:37C'était...
00:58:37C'était un long trajet.
00:58:38Hostis, je...
00:58:38Chut, chut, chut, chut.
00:58:45S'endormir pendant une garde, c'est impardonnable.
00:58:47Et si Briggs était venu pendant que tu dormais ?
00:58:51Oui.
00:58:52Oui.
00:58:53Il aurait pu se faufiler et nous avoir, comme tu l'as dit.
00:58:55Non, je l'aurais vu.
00:59:01Là, je t'ai rendu un service.
00:59:04D'accord ?
00:59:05Pendant ta prochaine garde,
00:59:06si t'as un peu sommeil,
00:59:08il te suffira de serrer ce doigt cassé
00:59:09et ça truque un crat.
00:59:18Qu'est-ce qu'il y a ?
00:59:20Il n'y a qu'un seul chemin vers la ville.
00:59:23S'ils sont là-bas,
00:59:24ils vont surveiller tous ceux qui entrent.
00:59:30Ils ont laissé un message dans la grange.
00:59:33Ça m'a paru familier.
00:59:34Comme si ça m'était adressé.
00:59:38Ça disait quoi ?
00:59:39J'aime pas m'engager
00:59:44sans savoir qui je cherche.
00:59:46S'ils me connaissent,
00:59:47ça leur donnera l'avantage.
00:59:49Ils vont me voir arriver
00:59:49et moi je les verrai pas.
00:59:53Tu crois que moi ils me connaissent ?
00:59:57Donc, tu entres en ville l'air de rien.
01:00:03Tes parents t'ont envoyé faire des courses
01:00:05depuis votre ferme en haut de la route.
01:00:07Garde la tête haute
01:00:08et regarde tout le monde attentivement.
01:00:21Dirige-toi directement vers le marchand.
01:00:24Va à l'intérieur
01:00:25et dis que tu veux acheter quelque chose.
01:00:28Et demande juste comme ça
01:00:29si des cavaliers sont passés par la ville.
01:00:33Peu importe ce qu'ils te disent.
01:00:34Tu me rapportes directement cette information.
01:00:43Je peux t'aider jeune fille ?
01:00:46Jeune fille ?
01:00:50Pardonnez mes manières.
01:00:53Vous avez dû me surprendre à rêvasser.
01:00:54J'ai presque oublié pourquoi je suis venue ici.
01:00:56Ma mère s'est mise en tête hier
01:00:58qu'elle devait faire un gâteau
01:00:59pour le buffet de l'église ce week-end.
01:01:01L'année dernière, elle a fait une tarte.
01:01:02Mais les pommes qu'elle a utilisées
01:01:03venaient du pommier de M. Johnson,
01:01:05celui près des latrines.
01:01:06Et vous savez quoi ?
01:01:07Ces pommes avaient un goût de merde
01:01:08et ça a rendu tous ceux qui en ont mangé malades.
01:01:11Vous savez, je pense que la merde de ces latrines
01:01:13s'est infiltrée jusqu'à la racine
01:01:14et ça a changé le goût de ces belles pommes bien rouges.
01:01:16Mais M. Johnson dit que c'est démoniment.
01:01:18Et à cause de ça,
01:01:19il ne veut plus que Maman prenne des pommes
01:01:20pour sa tarte aux pommes.
01:01:22En tout cas, ça m'arrange bien moi et Maman
01:01:24car comme je l'ai dit,
01:01:25ces pommes ont un goût de merde de toute façon.
01:01:28Mais qui est ce M. Johnson ?
01:01:38C'est la petite fille que t'as vue, Boots.
01:01:42C'est la petite fille qu'on a vue l'autre fois.
01:01:45Bonjour, petite demoiselle.
01:01:48C'est un beau cheval que tu montes.
01:01:50J'ai pas pu m'empêcher de remarquer la salle.
01:01:53Tu pourrais me dire comment tu l'as eue par hasard ?
01:01:57Encore mieux.
01:01:58Tu pourrais me dire où se trouve ton papa.
01:02:07Maria.
01:02:09Cette petite fille est ma petite sœur.
01:02:11Buenos dias.
01:02:17Toujours pas de signe de lui.
01:02:20Il sera bientôt là, je pense.
01:02:22Elle a pas touché à sa nourriture.
01:02:24Je pense qu'elle a trop peur pour manger.
01:02:26C'est ça, petite sœur ?
01:02:28T'as trop peur pour manger ?
01:02:29Non.
01:02:30Bien sûr que non.
01:02:34Évidemment que la fille de Colton Briggs n'a peur de rien.
01:02:36Vous avez accroché le panneau à l'extérieur comme je vous ai dit ?
01:02:44Pas en rouge.
01:02:46Comme tu l'as demandé.
01:02:47Bien.
01:02:48Où est Big Mike ?
01:02:48Il a un bon angle sur la route qui mène à la ville.
01:02:51Très bien.
01:02:51L'un de vous s'installe à l'autre bout de la ville.
01:02:55L'autre de l'autre côté de la rue.
01:02:56Oui, chef.
01:02:58Hé, les gars.
01:03:00Restez à couvert.
01:03:01Vu.
01:03:02Il faut qu'il puisse arriver jusqu'à notre invitation
01:03:04avant qu'on lui fasse sa fête.
01:03:06Patron, si on a l'occasion de tirer une balle dans Colton Briggs,
01:03:09on devrait le faire.
01:03:11C'est pas très malin de jouer avec un gars comme ça.
01:03:14On dirait que c'est lui qui a peur.
01:03:19C'est vrai ?
01:03:20Oui.
01:03:23T'entends ce qu'elle vient de dire ?
01:03:25Tu as peur ?
01:03:27Je serai à l'autre bout de la ville.
01:03:36Le patron pense que Briggs peut arriver à tout moment.
01:03:42Tu devrais peut-être te réveiller, Grotta.
01:03:45Je suis réveillé ?
01:03:46Bien.
01:03:48Continue comme ça.
01:03:49On est censé le laisser entrer en ville avant de le tuer.
01:03:52Il veut qu'il voie qu'on a sa fille, je crois bien.
01:03:54C'est logique.
01:03:56Mais tu vas te rendre service à toi et à nous tous.
01:03:58Si tu vois ce salopard, tu lui tires une balle.
01:04:04Allez.
01:04:06Retourne à cet endroit là-bas.
01:04:16Si t'as pas trop peur pour manger,
01:04:18pourquoi t'as pas touché à ta nourriture ?
01:04:19C'est peut-être du poison.
01:04:21Tu as donc peur ?
01:04:23Peur du poison ?
01:04:25Pas besoin d'avoir peur pour ne pas manger de poison.
01:04:28Il suffit de pas être stupide.
01:04:33Tu vois ça ?
01:04:36Pas de poison.
01:04:40J'empoisonnerai jamais quelqu'un, même si je le voulais.
01:04:44Je pense que c'est une sorte de péché d'empoisonner ses proches.
01:04:49Arrêtez de dire ça.
01:04:51De dire quoi ?
01:04:52Arrêtez de dire que je suis votre soeur.
01:04:55On n'est pas de la même famille.
01:04:56Toi et moi, on est liés à bien des égards.
01:04:59On est...
01:05:01Les fruits du travail de ton père.
01:05:04Ça c'est sûr.
01:05:06Vous êtes un menteur.
01:05:07Je dis pas que ton papa a mis ma maman en cloque et ils ont fait un bébé.
01:05:12Non, non, non.
01:05:13C'est à un autre homme que je dois à ma naissance physique.
01:05:16Mais, eh ben, il est plus là.
01:05:19À cause du jour que j'aime appeler ma...
01:05:23Naissance spirituelle.
01:05:24Tu vois, c'est ce jour-là que...
01:05:27Ton papa...
01:05:28A décidé que j'avais plus besoin du mien.
01:05:30Il me l'a pris.
01:05:32Juste sous mes yeux.
01:05:35Je l'ai vu mourir.
01:05:37J'ai vu la vie quitter ses yeux.
01:05:41C'est à ce moment-là que j'ai regardé fixement dans les yeux de l'homme qu'il a tué.
01:05:46Et tu sais ce que ton papa a fait.
01:05:50Il m'a fixé un retour.
01:05:54Puis, il est monté sur son cheval et il est parti.
01:06:02Mais pas vraiment.
01:06:03Non.
01:06:04En fait, il...
01:06:05Il a laissé un tout petit morceau lui-même enfoui au fond de moi.
01:06:10Comme une graine.
01:06:24Je travaille sur une petite police d'assurance.
01:06:43Il faudrait pas que...
01:06:44Que ces gars aient l'idée de s'enfuir avec l'argent.
01:06:46Avant, ici, je trouvais rien à part de la tequila.
01:06:55Trouver du whisky à Santa Rosa, il y a du progrès.
01:06:58Mais tu vois, le problème avec le progrès, c'est qu'une chose va disparaître.
01:07:05Bonjour la nouveauté.
01:07:07Et au revoir l'ancien.
01:07:10C'est comme ça que le monde fonctionne.
01:07:13Mais cette transition...
01:07:14C'est rarement paisible.
01:07:20Nom d'âme.
01:07:21La transition du pouvoir se fait dans la violence.
01:07:23Une violence nécessaire.
01:07:27D'où notre présence ici.
01:07:30Tu vois ?
01:07:32J'ai un monstre à l'intérieur de moi.
01:07:35Le diable lui-même.
01:07:37Ce diable ne peut pas sortir tant qu'il y a un autre diable dans ce monde.
01:07:42Ces deux diables...
01:07:44Ne peuvent pas exister en même temps.
01:07:48Ah, j'ai compris.
01:07:51Vous êtes cinglés.
01:07:54Mais pas d'inquiétude, mon père sera bientôt là, il va ranger ça.
01:07:57Tu sais...
01:08:03Je suis heureux d'avoir passé ce moment avec toi.
01:08:07Apprendre à se connaître entre frères et sœurs.
01:08:10Parce qu'après ce soir...
01:08:12Quand ton père sera là...
01:08:15Je serai ton nouveau papa.
01:08:20Et on verra qu'il arrangera quoi.
01:08:27Je suis heureux d'avoir passé ce moment-là.
01:08:57Je suis heureux d'avoir passé ce moment-là.
01:09:05Je suis heureux d'avoir passé ce moment-là.
01:09:14Aaaaah !
01:09:17Non, est-ce que vous avez hâte ?
01:09:19Ne me teaching pas !
01:09:21C'est pas vrai ?
01:09:22Spékin !
01:09:24Spékin !
01:09:24Spékin !
01:09:25Spékin !
01:09:26Spékin !
01:09:26Spékin !
01:09:26Spékin !
01:09:27Spékin !
01:09:27Spékin !
01:09:27Spékin !
01:09:27Il est là ! Il a tué Big Mike et un des cow-boys mexicains !
01:09:34Le diable ne déçoit jamais.
01:09:38Allons voir papa.
01:09:45Marche.
01:09:46Il est allé dans la ruelle, derrière ces bâtiments.
01:10:00Fais le tour et débusque-le.
01:10:03Qu'on nous vienne en aide.
01:10:05Justice, t'as entendu ce que j'ai dit ? Vas-y !
01:10:16Je vais t'avoir, Pentéro.
01:10:37Est-ce que tu l'as vu ?
01:10:38Il a dû faire demi-tour.
01:10:46Je l'ai eu. Il a tué Boots, mais j'ai tiré sur lui.
01:10:54Il est mort ?
01:10:55Non, c'était dans le bras.
01:10:57Mais il a une balle dans le corps, c'est sûr.
01:10:59Il se terre dans le bâtiment là-bas, près de l'allée.
01:11:02Tu es sûr de ça ?
01:11:04Ce serait le genre de gars à se cacher et à attendre qu'on vienne le chercher ?
01:11:09On va le découvrir.
01:11:11Allez.
01:11:16Vous deux, vous voyez ce marchand ?
01:11:23Le méchant qui a tué votre ami est à l'intérieur.
01:11:25Et si vous alliez l'attraper ?
01:11:26Je double l'argent si vous le ramenez vivant.
01:11:30Faites attention.
01:11:32Il est vicieux.
01:11:32Il est peut-être vicieux, mais il fait pas de magie non plus.
01:11:35Justice.
01:11:41J'ai besoin que tu me fasses confiance.
01:11:44Tu peux le faire ?
01:11:45C'est dommage de devoir te laisser partir si près de la fin.
01:12:02Briggs !
01:12:03Je te propose un duel.
01:12:06C'est pas ce que vous faisiez, vous ?
01:12:09Vous affrontez un duel ?
01:12:11Réglez vos différends dans la rue ?
01:12:15Faisons ça à l'ancienne.
01:12:18C'est pas ça à l'ancienne.
01:12:42Rage ce pistolet dans son étui, l'ami.
01:12:43Je jure devant Dieu que je vais tuer cette petite fille.
01:12:57Salut, mon beau.
01:12:59Tu te souviens de moi ?
01:13:00Non.
01:13:07Lève tes mains.
01:13:11Les deux mains.
01:13:13Je peux pas.
01:13:15Et voilà, patron.
01:13:16Qu'est-ce qu'on fait ?
01:13:18Tu ne te souviens vraiment pas de moi ?
01:13:20Je dois avouer que ça me blesse.
01:13:28Mais bon, c'est pas très surprenant.
01:13:30La dernière fois que tu m'as vu, j'étais qu'un petit plornichard.
01:13:33L'important, c'est que...
01:13:35Moi, je me souvienne de toi.
01:13:37Ne t'inquiète pas.
01:13:42Je vais bien.
01:13:45Je me souviens très bien de toi, Colton Briggs.
01:13:48Chaque fois que je ferme les yeux,
01:13:51je vois ton visage.
01:13:54Et tu me fixes.
01:13:57Je sens la fumée de tes armes.
01:14:00J'entends le bruit que mon père a fait en agonisant.
01:14:02Voilà pourquoi on est là.
01:14:07Toi, moi, ta petite fille.
01:14:12Elle a jamais voulu me dire son nom, mais...
01:14:15Ça n'a plus d'importance.
01:14:17On est juste une grande famille heureuse.
01:14:23Tu vois ?
01:14:25On va s'affronter en duel, toi et moi.
01:14:28Et t'auras la possibilité de me mettre une balle dans la tête,
01:14:30comme tu l'as fait pour mon père.
01:14:32Et si tu fais ça,
01:14:35justice ici présent
01:14:36fera exploser la tête de ta fille.
01:14:38Patron, c'est bon, tue-le !
01:14:39Tais-toi !
01:14:41Alors,
01:14:43tu me tues
01:14:44et tu regardes ta petite fille mourir.
01:14:48Ou tu sauves ta fille
01:14:49et tu me regardes prendre ta place.
01:14:56Brooke,
01:14:56ne t'inquiète pas pour moi.
01:15:00là où je vais,
01:15:02je n'ai besoin de rien.
01:15:04Non.
01:15:09Je t'aime.
01:15:12Non !
01:15:14Eh ben merde !
01:15:20Je l'ai fait !
01:15:21Je l'ai tué !
01:15:26Je suis vraiment désolée, papa.
01:15:29Je t'aime tellement.
01:15:31J'ai réussi !
01:15:31Je suis vraiment désolée.
01:15:35J'ai tué Colton Briggs.
01:15:38Je l'ai tué.
01:15:41T'entends ça, papa.
01:15:43Je l'ai tué.
01:15:44C'est toi.
01:15:58Tu es le moins.
01:15:59Tu n'es pas mon frère.
01:16:00J'ai tué.
01:16:09Brooke,
01:16:12ta mère,
01:16:14elle
01:16:14te dira
01:16:16ce qu'il faut faire.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

1:47
À suivre