Skip to player
Skip to main content
Skip to footer
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
Add to Playlist
Report
المسلسل الكوري رحلتي الجميلة My Lovely Journey مترجم الحلقة 6
عشق دراما
Follow
2 days ago
مسلسل رحلتي الجميلة My Lovely Journey مترجم الحلقة 4
المسلسل الكوري رحلتي الجميلة My Lovely Journey مترجم الحلقة 4
المسلسل الكوري رحلتي الجميلة مترجم الحلقة 4
المسلسل الكوري My Lovely Journey مترجم الحلقة 4
مسلسلات مترجمة#
مسلسلات مدبلجة#
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:02:43
اشترك انتقل اشترك انتقل ان شخصنا
00:04:57
اتمنى ذلك
00:04:59
دائما فقط
00:05:02
انذا hypothetical ؛
00:05:10
أنا
00:05:13
يا
00:05:14
너 جمحكا
00:05:16
뭐니
00:05:20
식사에 배변에 간식까지
00:05:23
상전이 따로 없네 정말
00:05:25
어릴 때 섬에서 키운 누렁이 말고는
00:05:27
تَلَتَرَى مُانِ جِي يُعهِ
00:05:29
أَيُّ هُوَمْ يَعَمُ كانت قطعاً
00:05:32
تَلَتَرَى مُانِ جِي يُعُاتِهَا stare
00:05:34
تَلَتَرَى مُانُهَا نُّقَتُهُمُ
00:05:37
هل يمكز أن يجادي أن تَلَتَرْحَاتُ حَاتٍ
00:05:40
قَ انني تَلَأَيُّا وَمَانُهِا
00:05:42
constellation جِنِّي مُانِهِي
00:05:44
جِنِّي يُعُونُ المُانِهِي
00:05:45
لا أعطا أنه سنة شخص مرحبا متعرف ،
00:05:50
حقا لا.
00:05:51
أعطني استعماله Lore.
00:06:00
أطمئ.
00:06:02
أطمئ.
00:06:03
لا أطمئ.
00:06:04
لم أطمئ.
00:06:07
أطمئ.
00:06:09
حقا لكما أتوقف؟
00:06:11
أطمئ.
00:06:12
ترجمة نانسي قنقر
00:06:42
ترجمة نانسي قنقر
00:07:12
ترجمة نانسي قنقر
00:07:42
ترجمة نانسي قنقر
00:07:44
ترجمة نانسي قنقر
00:07:46
ترجمة نانسي قنقر
00:07:48
ترجمة نانسي قنقر
00:07:50
ترجمة نانسي قنقر
00:07:52
ترجمة نانسي قنقر
00:07:54
ترجمة نانسي قنقر
00:07:56
ترجمة نانسي قنقر
00:07:58
ترجمة نانسي قنقر
00:08:00
ترجمة نانسي قنقر
00:08:02
ترجمة نانسي قنقر
00:08:04
.
00:08:06
.
00:08:08
.
00:08:10
.
00:08:12
.
00:08:14
.
00:08:16
.
00:08:18
.
00:08:20
.
00:08:22
.
00:08:24
.
00:08:26
.
00:08:28
.
00:08:30
.
00:08:32
اشتركي بسيطة
00:08:37
وقت بشرية في الاسباء
00:08:39
قطع في حالة وقت
00:08:42
هي في جنب لفro
00:08:43
شرحة المتبعي
00:08:46
محقبت بالنسبة
00:08:50
محقبت بالنسبة
00:08:52
محقبت بالنسبة
00:08:52
انه تم الناس
00:08:54
محقبت بالنسبة
00:08:55
محقبت بشكل شرح
00:08:56
و انظر بشكل شخص
00:08:58
محقبت بالنسبة
00:08:58
أعزب بالنسبة
00:08:59
ها..
00:09:01
مجدًا
00:09:05
سيحان أحبه
00:09:07
مجدًا
00:09:09
مجدًا
00:09:17
سيحان
00:09:19
سيحان
00:09:29
سيحان
00:09:45
سيحان
00:09:53
سيحان
00:09:54
سيحان
00:09:59
سيحان
00:10:05
سيحان
00:10:07
سيكرت
00:10:08
أنه
00:10:16
سيحان
00:11:49
موسيقى
00:12:19
موسيقى
00:12:21
~!
00:12:28
موسيقى
00:12:30
موسيقى
00:12:32
موسيقى
00:12:33
أحدسطين
00:12:38
موسيقى
00:12:42
موسيقى
00:12:44
موسيقى
00:12:45
셋 يحب وانا أثناء سيبقى
00:12:51
يعلمون ان تحصل على خلال السابق
00:12:54
لمدة سيطان سيطان
00:12:58
انه لا ألم أصبه
00:13:01
يعلمون ان يكون مهاتفة
00:13:08
يتحدث عن ثاني
00:13:11
لا يجب المستخدم
00:13:14
أعطي وإنها حتى تنظر بعدها
00:13:20
وهي لرفض أن تنظر إلى السلام
00:13:22
لكني تنظر فيها أن أخبر من الأشخاص
00:13:25
تتعرف مع والعبرة
00:13:27
فلن تنظر
00:13:29
سوقة من الأشخاص
00:13:32
انه إليه
00:13:36
في أماكن السلام والذي بكل أصحي
00:13:39
من أشخاص
00:13:40
وضعنًا
00:14:08
رغم هناك...
00:14:09
...إن dude esté على هذا Polv
00:14:14
...إنه يتعلم بإنتهاء
00:14:17
...إنه يتعلم بإنتهاء
00:14:19
...إنه لا تحدث نفسك
00:14:20
...إنه لا تحدث
00:14:22
...إنه يتعلم بإنتهاء
00:14:24
...إنه يتعلم بإنتهاء
00:14:26
...إنهجة الحديث
00:14:30
...دائع
00:14:32
...إنه سغل
00:14:33
...انه لكذا
00:14:34
...انه لكذا
00:14:35
...إنه
00:14:36
...إنه
00:14:37
أحباً
00:14:41
ملعاً
00:14:44
أبداً
00:14:45
ماهوه
00:14:48
ملعاً؟
00:14:50
أبداً
00:14:51
أبداً
00:14:52
لا تبعاً
00:14:54
أبداً
00:14:55
لا تبعاً
00:15:42
انتظروا في القناة
00:20:26
اي
00:20:28
اي
00:20:30
اي
00:20:50
اه
00:20:51
اه
00:20:52
اه
00:20:53
اه
00:20:56
اص Pavı
00:20:58
اها
00:20:59
نعم
00:21:01
اقوم بت بطبيعیه
00:21:02
اه
00:21:03
اقوم بطبيعیه
00:21:05
اقوم بطبيعیه
00:21:07
اقوم بطبيعیه
00:21:08
اجمع值 ندارد
00:21:09
پیاتی
00:21:09
اپنی دیجعه
00:21:12
اجن señام
00:21:14
الا στηνطلاع
00:21:15
اقوم بطبيعيه
00:21:16
ох
00:21:20
어?
00:21:22
موامنا عalystك
00:21:29
، س Lean Bar.
00:21:32
،
00:21:34
وي، ،
00:21:36
وي؟
00:21:37
مصنع وي؟
00:21:38
وي
00:21:42
.
00:21:43
لقد تجد في المنزل المنزل.
00:21:48
ترجمة نانسي.
00:21:48
ترجمة نانسي.
00:21:50
ترجمة نانسي.
00:21:51
أعطي.
00:22:06
ترجمة نانسي.
00:22:07
تحتاج إلى الاشتراك.
00:22:10
لم تكن من تلك الشيخة تسيئة؟
00:22:12
لم تكن منه؟
00:22:19
أنت تملك؟
00:22:22
أنت تملك؟
00:22:25
لماذا؟
00:22:26
هيا
00:22:34
انا لا ت
00:24:48
انت جيدا.
00:24:50
لماذا؟
00:24:52
وفقا، ماذا؟
00:24:54
ماذا؟
00:24:58
حل���لي، ماذا؟
00:25:00
ماذا؟
00:25:02
ماذا؟
00:25:04
أعطاني أعطاني
00:25:06
ماذا؟
00:25:08
أعطاني أعطاني
00:25:10
تطبيب تطبيب
00:25:12
بأن تطبيب
00:25:14
ترجمة نانسي قنقر
00:25:44
ترجمة نانسي قنقر
00:26:14
تبديو أنت ترفعيه؟
00:26:16
وعنوه أنت مكان واحدت صحيحي؟
00:26:19
هل أنت ترفعيه أنت ترفعيه؟
00:26:22
ترفعيه أنت ترفعيه أنت ترفعيه؟
00:26:26
أهل
00:26:29
أعفا
00:26:30
سيكون ترفعيه
00:26:32
بإمكانك أنت ترفعيه
00:26:44
جميعا
00:26:49
اوه
00:26:50
ايوه
00:26:51
انا لا تتحرك
00:26:52
جميعا
00:26:54
انا لا التحرك
00:26:56
انا
00:26:58
واه
00:26:59
واقعي
00:27:01
انا
00:27:09
يا
00:27:11
그거 네 밥그릇보다도 싸고
00:27:13
네 방석 하나 값도 안 돼
00:27:15
그건 나한테 유일한...
00:27:21
내놔
00:27:23
똥 좀 싸라고
00:27:33
똥 싸라고
00:27:39
어?
00:28:03
어서 오세요
00:28:09
오시느라 고생하셨습니다
00:28:11
필요한 건 다 갖춰져 있지만
00:28:13
혹시 더 필요한 게 있으시면
00:28:15
카운터로 연락 주시면 됩니다
00:28:17
기억이 엄청 비싸겠죠 오빠?
00:28:19
응 그러게
00:28:21
여기 다 풀빌라던데 하루 대여료가 어떻게 돼요?
00:28:24
여기 예약하실 때 나머지 돈까지 전부 결제하셨는데
00:28:28
누가요?
00:28:29
강요름씨가요
00:28:30
네?
00:28:33
이쁘
00:28:35
윙
00:28:37
하아아
00:28:38
으아아아
00:28:39
우와
00:28:40
왜
00:28:43
하아
00:28:46
하아
00:28:47
헛
00:28:48
하아
00:28:50
하아
00:28:51
하아
00:28:52
우와
00:28:53
왜
00:28:56
하아
00:28:57
하아
00:28:58
하아
00:28:59
하아
00:29:00
어
00:29:01
أشيجيك
00:29:04
أشيجيك
00:29:05
أشيجيك
00:29:06
أشيجيك
00:29:08
هل أخبروا هناك؟
00:29:12
المستacie لا تغير منصفه
00:29:14
لذلك
00:29:16
نعم
00:29:16
كيف يكون سي مكان
00:29:18
سيئي لا اشياء
00:29:20
بما يمكن ان يريكوه
00:29:21
كي مالا
00:29:23
تتبقل مستقل
00:29:25
لا أشيجيك
00:29:25
دقيقل صلو في حيندا
00:30:52
شي한 오빠랑 은채 둘 다 잘 어울리고
00:30:57
그래
00:30:59
건강 잘 챙기고 있다가
00:31:01
올라와
00:31:02
네
00:34:13
أتعبين هناك
00:34:16
موضوع للحصة
00:34:19
لا أتعبين
00:34:21
أحضر
00:34:30
تحضر يلعبين
00:34:32
نعم
00:35:47
ها
00:37:37
قناة
00:37:59
길의 끝에 닿으면
00:38:07
너와 느꼈던 계절의 감각
00:38:16
오늘이 지나면 긴 밤이 지나면
00:38:23
기억해
00:38:40
의뢰인이 지정한 장수는 잘 알고 있지?
00:38:43
그럼요 리포트 경력이 몇 년인데?
00:38:46
참 여행 장수까지 지정하고
00:38:48
여러모로 까다롭고 미스테리엔 의뢰네?
00:38:51
그러니까요
00:38:53
너한테 한번 물어봐
00:38:55
이 미스테리의 전말을
00:38:58
무슨 일 생기면 전화하고
00:39:00
네
00:39:02
안전운전
00:39:04
네
00:39:05
진희 안녕
00:39:21
진희
00:39:23
오늘은 아침도 먹었고
00:39:25
오늘은 꼭 응가하게다
00:39:31
그래도 오늘은 컨디션은 좋아보이네
00:39:33
어제보다
00:39:34
진희
00:39:35
손
00:39:36
잘해보자
00:39:37
파이팅
00:39:51
진희
00:39:53
진희
00:40:15
어?
00:40:16
ترجمة نانسي قنقر
00:40:42
ترجمة نانسي قنقر
00:40:46
ترجمة نانسي قنقر
00:40:52
0.1대 해상 누각공원을 담아봅니다
00:40:55
이 해태상이 너무 귀엽죠
00:41:00
우리 진이랑 좀 닮은 것 같아요
00:41:05
그리고 지금 이곳은 장미가 한창입니다
00:41:08
너무 예쁘죠
00:41:11
이곳 바다 풍경 보이세요?
00:41:29
이곳은 호미곶 해마제 공원이에요
00:41:31
한반도의 동쪽 끝 호미곶은 해도지 명소로도 유명하죠
00:41:41
말씀하신 식당가로 들어가고 있습니다
00:41:47
여기는 개장부터 무례집까지 유명 맛집들이 모여있는 곳이잖아요
00:41:52
저도 촬영 때문에 와봤던 곳이에요
00:41:54
그리고 여러 영화 촬영지로도 알려져 있기도 하고요
00:41:59
그리고 오늘은 지니 컨디션도 나쁘지 않은 것 같습니다
00:42:03
자 지니 인사해
00:42:06
주인님 저는 잘 지내고 있습니다
00:42:09
그럼 이제 식당가를 향해 가보겠습니다
00:42:15
감사합니다
00:42:17
고맙습니다
00:42:19
고맙습니다
00:42:23
해외
00:42:25
편의점
00:42:27
Jake
00:42:29
trophy
00:42:31
k
00:42:35
Rainbow
00:42:38
fine
00:42:40
kom
00:43:54
صديقي يا انا يا أركب
00:43:55
انا ده ست
00:44:01
أه
00:44:02
أه أه أه أه أه ليس وقعتنا
00:44:05
أهلا
00:44:06
أهلا
00:44:07
أهلا
00:44:08
أهلا
00:44:13
أهلا
00:44:15
أهلا
00:44:17
أهلا
00:44:18
أهلا
00:44:19
صديقي
00:44:20
أهلا
00:44:22
يا او..
00:44:23
جدا
00:44:24
المترجم
00:44:43
انه يحسنا
00:44:45
احسنا
00:44:46
اننا جميعا
00:44:47
احسنا
00:44:48
اشترك
00:44:49
انتنا اللعبة
00:44:51
لا يزالك وثفنا يريدونا
00:44:53
يجب أن تتعود رسالك
00:44:57
تسجد تسجد أن تسجد
00:44:59
سأخذ نزالك
00:45:00
شكراً حмент أهلاك
00:45:07
أه سينا
00:45:10
تسجد تسجد تعليس
00:45:13
تحديد التسجيل
00:45:14
ما يجب وتسجل
00:45:16
حكمه لا يجب أن تسجيل
00:45:18
كيف سكين جائرون
00:45:20
لا أبدا أنت.
00:45:21
أنت بطعمه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه ومعه.
00:45:34
فهلاً أبداً كنت قلتًا.
00:45:37
إذاً أبداً لكي يكون من الأشخاص.
00:45:45
ومعه.
00:45:50
واو
00:46:02
말씀하신 포항 철길숲에 와 있어요
00:46:08
여긴 너무 깨끗하고 아름다운 곳이라서
00:46:12
우리 진이도 무척 좋아할 것 같고
00:46:14
날씨도 너무 좋고요
00:46:17
그럼 진이 보여드릴게요
00:46:20
تدريل 곳에 낯선 반가움
00:46:24
나를 이끌었던 꿈들과
00:46:28
모아주지 않던 걱정들
00:46:32
회색빛 도시등 위에 지고서
00:46:36
파란 바다 그 앞에 너와
00:46:40
막 반복에 대인 채
00:46:44
어느새 지쳐버리는
00:46:48
매일 답답한 이곳을
00:46:52
벗어나고 싶어
00:46:56
또 어디라도 떨어져
00:46:58
다시 발이 닿는 그곳
00:47:01
끈적 없던 물결을 쫓아갈 거야
00:47:05
어지럽게 자란 빛이 들지
00:47:08
난 파도 너무 험킨 바람 따라
00:47:13
너와 처음 그곳을
00:47:17
마셔
00:47:23
시원하냐?
00:47:25
응?
00:47:26
네 물 무거워서 내 물은 포기했는데
00:47:33
나도 뭐 좀 먹자
00:47:35
내 꺼야
00:47:43
흠
00:47:45
지니야
00:47:47
네 주인이 널 잘 모르시나 봐
00:47:50
이렇게 겁많고 조용하고
00:47:53
안 움직이는 개를 보고
00:47:55
이렇게 여행하라고 하신 걸 보면
00:47:57
사실 널 비참치?
00:48:01
뭐야? 뭔 개소리야 이거야?
00:48:03
흠
00:48:09
흠
00:48:10
흠
00:48:11
네 주인이
00:48:59
انا نجزون
00:49:07
اصحب
00:49:09
اصحب
00:49:11
اصحب
00:49:12
اصحب
00:49:14
اصحب
00:49:14
یہه
00:49:15
ا torehm
00:49:19
ها...
00:49:23
죄송합니다
00:49:24
혹시 이만한 리트리버 지나가는 거 못 보셨어요?
00:49:28
지니야!
00:49:30
아, 지니야!
00:49:32
혹시 골드 리트리버 이만한 거 못 보셨어요?
00:49:35
아, 어색해
00:50:56
تعتقد أن تعتقد الوحيد من الوحيد
00:51:17
نعم
00:51:21
نعم
00:51:22
مكان مكان مكان
00:51:24
اشتركوا في العالم
00:51:47
كان محقة
00:51:48
أنا الشخص مجتبرا
00:51:52
أَنْ يُجَّنَ تُ своеُعُّمُوا ، يَا أنْ يَعُّمُوا
00:52:12
يعجب أنه يسهتنا
00:52:16
ابن أنت هناك
00:52:18
هناك قار another
00:52:19
من المنزلة
00:52:25
نحن ه neurot
00:52:43
هناك
00:52:44
أفضل لدينا
00:52:46
أماسك في الحيوزة تنزل لدينا
00:52:48
لدينا مكتابعين
00:52:50
الآن؟
00:52:53
نعم
00:52:54
العين
00:53:00
الجنية
00:53:02
قلن بحاجة
00:53:04
أمن
00:53:06
أحيبكث
00:53:07
أمان مخيطري
00:53:08
تنظر لحده
00:53:10
stiffобود
00:53:10
من مناطق
00:53:12
والحيوز
00:53:13
أهي كنت من سودي ورقه شخص أنت لم تكن إقبغاً
00:53:19
شبط وحصن
00:53:21
أهوه على جدك
00:53:26
بعدها ليس لن تشعر
00:53:29
تشعرها الكثيراً
00:53:33
معنى يجب أن يساعدين
00:53:38
صحكي شبط ورس 일�أيك
00:53:40
أين مرحبا؟
00:53:41
شكرا
00:53:43
أين قريبا؟
00:53:46
أين قريبا؟
00:54:00
ولدك مرحبا؟
00:54:02
نريد أن نذهب
00:54:04
نعم
00:54:04
سيدنا
00:54:05
قريبا؟
00:54:06
نعم
00:54:07
شكرا
00:54:08
سمع
00:54:11
سمع ما فكلم
00:54:13
كتا سمع
00:54:20
فكتا سمع
00:54:21
سمع
00:54:22
سمع
00:54:25
سمع
00:54:27
سمع ما فكلم
00:54:30
هي أبدا أنت هناك
00:54:32
أبدا أنت
00:54:34
سمع
00:54:35
سمع
00:54:37
ترجمة نانسي
00:55:07
가자고요.
00:55:11
– 너네 주인한테 알려야겠지?
00:55:14
내가 케어를 잘못해서 생긴 일인데.
00:55:20
뭐라고 말해야 되냐?
00:55:28
지니야..
00:55:30
미안해.
00:55:33
내가 딴 데 정신 팔려서
00:55:35
محباً.
00:55:37
محباً.
00:55:39
أعطيه أنت محباً.
00:56:05
너에게 이 거리를 꼭 보여주라고 하셨는데
00:56:17
뭐야 이거?
00:56:27
설마
00:56:29
가자
00:56:30
왜 이래? 지니야 가자니까
00:56:34
대체 왜 안 움직이는 거야? 어?
00:56:36
가자고
00:56:38
이것 때문이었어?
00:56:43
너 이걸 본 거야?
00:57:00
이거였구나
00:57:10
이거였어
00:57:12
진이가 안 가려고 했던 이유
00:57:18
이거였구나
00:57:22
이거였구나
00:57:24
이거였어
00:57:26
진이가 안 가려고 했던 이유
00:57:30
하
00:57:32
하
00:57:34
하
00:57:36
하
00:57:37
하
00:57:38
하
00:57:39
하
00:57:40
하
00:57:41
하
00:57:42
하
00:57:43
하
00:57:45
하
00:57:46
하
00:57:47
하
00:57:50
하
00:58:05
하
00:58:06
يا
00:58:17
يا
00:58:17
그냥 가라
00:58:19
다가오면 죽여버린다
00:58:21
죽는 게 무서웠으면 여기까지 왔겠냐
00:58:23
이 바보새끼야
00:58:24
얼마나 좋냐 여기
00:58:26
바다
00:58:28
바람
00:58:30
그리고 사람들
00:58:32
천국 같은 이곳에
Recommended
59:49
|
Up next
المسلسل الكوري رحلتي الجميلة My Lovely Journey مترجم الحلقة 5
عشق دراما
3 days ago
1:07:37
المسلسل الكوري محامون تحت التدريب Beyond the Bar مترجم الحلقة 4
عشق دراما
3 days ago
1:01:33
مسلسل رحلتي الجميلة الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري My Lovely Journey مترجم
Koma Drama
8/3/2025
1:26
Chung kết Europa League 2018/19 : Chelsea - Arsenal | Trailer trên K+PM HD
sor konneark
2 days ago
34:21
2025 ist noch längst nicht vorbei: Diese großen Highlights erwarten uns in der 2. Jahreshälfte
vfhb7458254
2 days ago
54:30
مسلسل الزناد الحلقة 2 مترجمة المسلسل الكوري Trigger مترجم(480P)
مسلسلات كوريه وتركيا
2 days ago
59:03
مسلسل ماري تقتل الناس الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Mary Kills People مترجم
Koma Drama
8/5/2025
1:00:03
مسلسل الحب المحاولة الثانية الحلقة 3 مترجمة المسلسل الكوري Love Take Two مترجم
Koma Drama
yesterday
1:00:31
مسلسل رحلتي الجميلة الكوري الحلقة 1 مترجمة رحلتي الساحرة حلقة 1 مترجم
Ki Drama
8/2/2025
50:42
مسلسل رحلتي الجميلة My Lovely Journey الحلقة 2 الثانية مترجمة
Naima Tv
8/4/2025
1:12:44
مسلسل الملك: ملك أبدي الحلقة 1
Your Time
9/6/2024
1:00:39
مسلسل حبيبتي هي الرجل الكوري الحلقة 5 مترجمة
Ki Drama
6 days ago
1:00:31
مسلسل رحلتي الجميلة الكوري الحلقة 2 مترجمة رحلتي الساحرة حلقة 2 مترجم
Ki Drama
8/3/2025
1:10:04
مسلسل ايامنا الذهبية Our Golden Days الحلقة 1 الاولى مترجمة
Fatima TV
2 days ago
3:22:27
Billionaire CEO was forced by his grandpa to marry a bold, plain girl, then deeply fell for her!
Viral.Pulse
3 days ago
49:46
The First Frost (2025) Ep 11 Eng Sub
AreYouSure TV HD
2/25/2025
1:00:25
Ep 3 My Lovely Journey (2025) Engsub
Crime TV Show USA
3 days ago
44:08
مسلسل الزناد الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري Trigger مترجم(480P)
مسلسلات كوريه وتركيا
8/3/2025
1:00:59
مسلسل رحلتي الجميلة الحلقة 1 مترجمة المسلسل الكوري My Lovely Journey مترجم
Koma Drama
8/2/2025
46:54
مسلسل طريق العودة للحب الحلقة 4 مترجمة
Ki Drama
4/10/2025
0:40
مسلسل الهيام في الحب الحلقة 5 مترجمة المسلسل الكوري Head over Heels مترجم
EyamTV
7/1/2025
1:04:50
مسلسل الكوري لدى حبيب الحلقة 4 مترجمة كاملة
drama plus
9/14/2015
58:30
مسلسل الكوري عروسي الجميلة الحلقة 6 مترجمة كاملة
Montre agréable
12/31/2015
13:34
شاب وبنت يموتوا لو ارتفعت درجة حرارة جسمهم أكثر من 33 درجة مئوية _مسلسل أذبني برفق_ج2 مسلسلات كورية
ANIME WORLD LOVERS
11/13/2022
1:00:59
مسلسل رحلتي الجميلة My Lovely Journey الحلقة 1 الاولى مترجمة
Naima Tv
8/4/2025