- 6 months ago
Marry My Husband (Japan version) Ep 9 (EngSub) | 2025 | Watashi no Otto to Kekkon Shite
Category
๐ฅ
Short filmTranscript
00:00:00I
00:00:30ใ ใ
00:00:31ใ ใใฏใใใใใใพใใ
00:00:33ใ ็ฅๆธใใๅคงไธๅคซใงใใ?ใ
00:00:38ใ ่ใใพใใใใ
00:00:40ใ ๅนณ้ใใใในใใผใซใผๅใใฆใใใงใใฃใฆใ
00:00:43ใ ใ
00:00:45็งใ็ฃ่ฆๅฝนใๅใใใใฆใใใ ใใพใใ
00:00:48็ฅๆธใใใใใฃใใๅคใซๅบใฆใใใใคใซ่ฅฒใใใชใใใใซใ
00:00:52ใ ็พไน
ใใใ้จ้ทใใ้ฃ็ตกใๆฅใใฎใ
00:00:55ๅฏ่ใซๅ
ใใLINEใๆฅใฆใใฃ้ฃใใงใใพใใใ
00:00:59ไฝใ่จใฃใฆใใปใปใป?
00:01:02ใ ใ
00:01:04ใ ใ
00:01:05ใ ใ
00:01:06ใ ใ
00:01:08ยป ใ ใ
00:01:10ใ ใ ใ ใ
00:01:12ใ
00:01:13ใ ใ
00:01:14ใ ใ
00:01:21ใ ใ
00:01:22ๆฉ้ใใพใใใ
00:01:22ใใฃ?
00:01:25ใฏใๅคงไธๅคซใงใใใใซไผบใใพใใใใใใใใ
00:01:32ใกใใฃ
00:01:34ไฝๅใใ
00:01:39ใใฃใใๆฅใใฎ?
00:01:41ไผ็คพใฏ?
00:01:43ไปๆฅใฏไบๆ
ใใใฃใฆใไผใฟใ้ ใใพใใ
00:01:46็งใๅฟๅไฟใชใฎใง
00:01:47Oh, that's it.
00:01:49You're the chief officer.
00:01:51What is it?
00:01:53I'm sorry.
00:01:55You're the only one.
00:01:58I'm surprised.
00:02:01You asked me to ask the student.
00:02:09I've got a phone call.
00:02:12This is a phone call.
00:02:15็งใฎใใใฎๅฐ้ๅปใ็ดนไปใใฆใใใใฎใ่
ใฎใใๅ
็ใใใใใใฃใฆใ
00:02:22ๅ
ใ?
00:02:24ใใใใง่ปข้ขใใฆๆ่กใใ้กใใใใใจใใงใใใใ
00:02:28ๆ่ก?
00:02:30ๆ่กใงใใใใงใใ?
00:02:33็ณใไธใใซใใใฎใงใใใ
00:02:36่็ดฐ่ใไปใฎ่ๅจใใชใณใ็ฏใซ่ปข้ขใใฆใใใ
00:02:41ๆ่กใงๅฎๅ
จใซๅใ้คใใใจใฏๅฐ้ฃใงใใ
00:02:47ใใใใใฃใฆใใๆ้
ใใฃใฆใใจใงใใ?
00:02:52ๅ
็ใซ่
ใใใกใใฃใใใ
00:02:55ใใๅฐใ็บ่ฆใ้
ใใฃใใๆ้
ใใงใใใใฃใฆใ
00:03:00ๆฆ้ฃใฎๆตฎๆฐใๅฝนใซ็ซใคใจใฏใญใ
00:03:05ใพใใๅฐใๆ้ใฏใใใใใใใใชใใใฉใ
00:03:09ๆชใใจใใใฏๅใฃใฆใใใฃใฆๅพฉๆดปใใใใใ
00:03:13ๅพ
ใฃใฆใฆใ
00:03:17ใใใฃใใ
00:03:21ๆฌๅฝใซใใใฃใใ
00:03:25ใกใใฃใจๅคงใใใ ใใ
00:03:30ใใใฃใใงใใญไฝๅใใใงใใกใใฃใจใณใฃใใใงใๅ
ใ็ดๆฅ็
้ขใ่จชใญใใชใใฆใ
00:03:44ใฟใใใใ้จ้ทใซ้ฃ็ตกๅใใชใ?
00:03:48้ฃ็ตกใคใใชใใใงใใ
00:03:50็ถใซ่ใใใไผ็คพใซใๆฅใฆใชใใฃใฆใ
00:03:54ใจใใใๅฎๅ
จใชใจใใใซๆปใใพใใใใ
00:03:58ใฏใใ
00:04:00ๅชๆใใใฉใใใใใงใใ?
00:04:06ใ? ไฝใ?
00:04:08ไฝใ?
00:04:10ไฝใ?
00:04:11ไฝใ?
00:04:12ไฝใ?
00:04:13ไฝใ?
00:04:14ไฝใ?
00:04:15ไฝใ?
00:04:16ไฝใ?
00:04:19ๆจๆฅ้
ใใซ?
00:04:20้
ใใซใ
00:04:24้
ใใซใ
00:04:25ไฝใ?
00:04:26ไฝใ?
00:04:27ไฝใ?
00:04:29What?
00:04:30What?
00:04:31What?
00:08:02you
00:08:32ๅๅผใใใใใงใใ
00:08:36ใฏใ?
00:08:37ๅใใใใใฆใใใ ใใใใ
00:08:40ใใชใใฎใๆฐๆใกใซ่ฆๅใ้บๅๆใใๆฏๆใใใ
00:08:44้บๅใฎๅพ
้ใๆๅคง้ๆนๅใใใใพใใ
00:08:48้ใง่งฃๆฑบใงใใใจใงใใ
00:08:51ไปๅฏๅฑฑใซใใใใงใใ
00:08:53ๅฏๅฑฑ?
00:08:55ใชใใงใใตใฎๅฐๅ
ใซใใตใจไธ็ทใชใฎใใ
00:08:58ใ่ฉฑใใใๆฉไผใใใใ ใใพใใใใ
00:09:02ใใชใใซไบบ็ใใใ็ดใใฆใใใ ใใใใใงใใ
00:09:10่ชฐใจ่ฉฑใใฆใใฎ?
00:09:19ไฝใใใคใใ?
00:09:21ใใ ใฎใไฟก็จใ
00:09:22ใใใใตใซไผใใซ่กใใฎ?
00:09:25ใญใใฉใใซ่กใใฎ?
00:09:27ๅฏๅฑฑใ
00:09:29ใฉใใใใใ
00:09:30ใฉใ่กใฃใกใใฃใใใ ใใ?
00:09:39ๅฏๅฑฑใ
00:09:40ใฉใ่กใฃใกใใฃใใใ ใใ?
00:09:45ๅฏๅฑฑใ
00:09:46ๅฏๅฑฑใ
00:09:47ใกใใฃใจใ
00:09:48ไบใใใใใพใใๅ
ใฎใใฝใณใณใใใใไบๅฎใใซใฌใณใใผใซๅๆใใฆใใใจไปปใใฆใใ ใใใฉใใๅ
จ้จไบๅใงใใ
00:10:15ๅฏๅฑฑๅบๅผต?
00:10:30I'll tell you, I'll tell you what I'm going to do with my father.
00:11:00I don't know.
00:11:30้คใใฌใผใใซๆฎบไบบๅฎนๅจใง้ฎๆใ
00:11:57The
00:11:59black
00:12:00the
00:12:04the
00:12:07the
00:12:10the
00:12:12the
00:12:13the
00:12:15the
00:12:17the
00:12:18the
00:12:19the
00:12:20I'll see you next time.
00:12:50ใใใฎๅธฐใ้ใๅ่ณๅคงๆฉใ
00:13:13ๅๅใใๅฏๅฑฑใซ่กใใใงใใฃใฆใใฎๅฅณใซไผใใซ่กใใฟใใใๆฏใใ็ฅใฃใฆใพใ?ๅฏๅฑฑใฃใฆใจใฃใฆใๅฏใใใงใ่ฆชๆใฎใใใใใใฎๅฎถใฏๆ้้ขจใๅบใฆใใใใงใใ
00:13:43ใใใใฆในใใผใใใใใฆใใกใฃใจใใใฃใใใใชใใชใใฎๅฌใชใใฆๅคงใฃๅซใใ ใฃใใฉใๆใใพใ?
00:14:13ใใพใใชใใชใ
00:14:20ใๆฏใใใๆฏใใใใใฃใใๆฏใใ่ตทใใฆใใใชใใใ้ๅฑใใฆใใใงใใๆฏใใใจ้ฃในใใใจๆใฃใฆใใใใใใใ่ฒทใฃใฆใใใพใใใใ
00:14:36ใๆฏใใใ
00:14:42That's it.
00:14:45What's that?
00:14:51It's a lie.
00:14:55It's a lie.
00:14:57It's a lie.
00:15:03Oh, what are you talking about?
00:15:06You can't make a child.
00:15:09I'm talking about this question.
00:15:14Oh, that's it.
00:15:18I'm telling you, you're telling me?
00:15:21Mom, you're telling me, you're telling me.
00:15:28I'm telling you, you're telling me.
00:15:30I'm telling you, you're telling me.
00:15:34You're telling me.
00:15:37ah
00:15:47so many people to you know
00:15:49I just don't know what she said
00:15:51I'm not
00:15:53I'm not
00:15:55I'm not
00:15:57I'm not
00:15:59I'm not
00:16:01I'm
00:16:03I'm
00:16:05I...
00:16:07I...
00:16:08I...
00:16:09I...
00:16:10I...
00:16:11I...
00:16:18It's the only place that the child was the first.
00:16:35I knew it, but it's still so sad, Mother.
00:16:46I am...
00:16:51You...
00:16:53...
00:16:54...
00:16:55...
00:16:56...
00:16:57...
00:16:58...
00:16:59...
00:17:09...
00:17:11...
00:17:13...
00:17:19...
00:17:23...
00:17:51...
00:17:53...
00:17:55...
00:17:57...
00:17:59...
00:18:01...
00:18:03...
00:18:05...
00:18:07...
00:18:09...
00:18:11...
00:18:13That's why I'm safe.
00:18:15That's why...
00:18:17Please be careful.
00:18:21My wife's second life...
00:18:25I will always protect you.
00:18:43I've had a hard time.
00:18:45Where are you from?
00:18:47I'm in a different place. I'll go to the car.
00:18:57Why are you driving? Where are you from?
00:19:01Where are you from?
00:19:03Hey!
00:19:04Hey!
00:19:05Hey!
00:19:06What did you say?
00:19:13What did you say?
00:19:15What did you say?
00:19:17Please.
00:19:36What are you talking about?
00:19:38I understand immediately.
00:19:40I told you, but I'm sorry.
00:19:43I'm sure you're wrong.
00:19:45I'm sure you're wrong.
00:19:46You're wrong.
00:19:47You're wrong.
00:19:48You're wrong.
00:19:49You're wrong.
00:19:50You're wrong.
00:19:51You're wrong.
00:19:53You're wrong.
00:19:55You're wrong.
00:19:56You're wrong.
00:19:57Why do you say that?
00:19:58You're wrong.
00:19:59Why did you say that?
00:20:00Because if you're happy for other people,
00:20:01you don't have any more.
00:20:03You don't have to worry about that.
00:20:05I'm sorry.
00:20:06You don't have to worry about that.
00:20:07I'm a worse because of a bad thing, right?
00:20:10Then I'll be right back.
00:20:12I don't have to worry about you.
00:20:13What?
00:20:14My answer is yes.
00:20:15I don't have to worry about you,
00:20:18but you tend to worry about nothing.
00:20:21If you kill someone who loves you, I'm going to kill someone who loves you.
00:20:51Come!
00:20:54Come.
00:21:06I'm going to see you.
00:21:09Come.
00:21:11How many guys are they?
00:21:14I'm getting the fire.
00:21:16Let's go.
00:21:18Let's go.
00:21:20Please.
00:21:22Please.
00:21:24Please.
00:21:26Please.
00:21:34Please.
00:21:36It's
00:21:38It's
00:21:40It's
00:21:42It's
00:21:44It's
00:21:46Where are you going?
00:21:50What are you doing?
00:21:54Misa!
00:22:06It's
00:22:08It's
00:22:10It's
00:22:12It's
00:22:14It's
00:22:16It's
00:22:33You
00:22:37What are you doing?
00:22:39What are you doing?
00:22:45If you don't answer it, I'll ask you a question.
00:22:52The chief...
00:22:57...is...
00:22:58...is...
00:23:00...is...
00:23:01...is...
00:23:02I don't know.
00:23:32I don't know.
00:24:03I don't know.
00:24:03I don't know.
00:24:04I don't know.
00:24:05I don't know.
00:24:06I don't know.
00:24:07I don't know.
00:24:08I don't know.
00:24:09I don't know.
00:24:10I don't know.
00:24:11I don't know.
00:24:12I don't know.
00:24:13I don't know.
00:24:14I don't know.
00:24:15I don't know.
00:24:16I don't know.
00:24:17I don't know.
00:24:18I don't know.
00:24:19I don't know.
00:24:20I don't know.
00:24:21I don't know.
00:24:22I don't know.
00:24:23I don't know.
00:24:24I don't know.
00:24:25I don't know.
00:24:26I don't know.
00:24:27I don't know.
00:24:28I don't know.
00:24:29I don't know.
00:24:30I don't know.
00:24:31I don't know.
00:24:32I don't know.
00:24:33I don't know.
00:24:34I don't know.
00:24:35I don't know.
00:24:36I don't know.
00:24:37I don't know.
00:24:38But I haven't received any questions.
00:24:41And you have to die.
00:24:50I don't know.
00:25:01I don't know.
00:25:02I don't know.
00:25:05I'm going to do it again.
00:25:35I can't believe it.
00:25:42Are you ready?
00:25:45The question has been solved.
00:25:47Please come back to Tokyo.
00:25:50What are you saying?
00:25:52If you want to make OPE successful,
00:25:54it will help you.
00:25:56But...
00:25:59You'd never be happy about it,
00:26:06you would prude.
00:26:08I'm afraid that you can live in this world.
00:26:11That's why I took OPE!
00:26:14You've died in any way?
00:26:17You've died in any way,
00:26:20your death.
00:26:22If you want to be a freedom,
00:26:25if you want to make OPE
00:26:29This is the same thing that we can do with our lives.
00:26:34We won't win.
00:26:37We won't win.
00:26:42We won't win.
00:26:49Don't worry about it.
00:26:54I'm so nervous.
00:26:57I was always thinking about it
00:27:09But
00:27:13I didn't become a member of your life
00:27:17I had to go back to the end of your life
00:27:19I had to be back to the end of your life
00:27:20I had to be back to the end of your life
00:27:24My father said
00:27:30I'm going to be back at the end of your life
00:27:36I got to be back to the end of your life
00:27:44Are you okay?
00:27:58Yes.
00:28:00Well, it's good to open. It's a surprise. Are you ready?
00:28:08No.
00:28:09I'm sorry.
00:28:14I'm sorry.
00:28:15No, no, I'm sorry.
00:28:19That's...
00:28:22I died?
00:28:26This taxi can't even go anywhere.
00:28:30Where are you going?
00:28:34The world?
00:28:36Ha ha ha.
00:28:37Or...
00:28:39Is there anything that has left you?
00:28:46There's a lot of left you.
00:28:51Oh...
00:28:52What?
00:28:53What?
00:28:56I'm not afraid of things that are important.
00:28:59I can't protect you.
00:29:04Now, I'll be right back.
00:29:09What?
00:29:10Just let me go.
00:29:13What?
00:29:223 hours of food.
00:29:27The driver was in the college.
00:29:31I was in the college.
00:29:33You really want to play to play in the city of Tuyama?
00:29:40Now we're going to take a look at my brother's guide.
00:29:44Come on, let's take a look at me.
00:29:48I don't know.
00:30:18Tokyo?
00:30:48Tokyo?
00:30:50Tokyo?
00:30:54Tokyo?
00:30:58Tokyo?
00:31:00Tokyo?
00:31:04Come on.
00:31:34I've been to the first time in my life.
00:31:48I've been to the second time.
00:31:50I've been to the second time.
00:31:55ๅใฎไบๅบฆ็ฎใฎไบบ็ใซๆใใฏใใใพใใใ
00:32:06้จ้ทใฏไฝใซใๅใใฃใฆใชใใ
00:32:20่ฟทๆใงใใใ ใฃใฆใ็งใฎไบๅบฆ็ฎใฎไบบ็ใซใฏใใชใใๅฟ
่ฆใชใใงใใ
00:32:36ๅฉใใฆใใใใใใใชใใฆใๅฎใฃใฆใใใใใใใชใใฆใไธ็ทใซๆญฉใใฆใใใใใใงใใ
00:32:46ใใฃใจใใใพใใใใใพใใใๆนๆณใใใใใชไบไบบใซๅฃใใใใใใพใใใ
00:32:53ไธๅนธใช้ๅฝใ ใฃใฆใใฒใฉใไบบ็ใ ใฃใฆๅคใใใใพใใ
00:32:55ใใไฟกใใพใใใใใ
00:32:59ใ ใฃใฆใ้จ้ทใๆใใฆใใใใใงใใใ
00:33:08ๅฐใใ้ ใ็ใใใใคใๅฃใซๅ
ฅใใ็ฌ้ใฏไฟกใใใใใงใใใ
00:33:23็งใใกใฏๅนธใใ ใฃใฆใ
00:33:32ใใชใใฎใใจใๅคงๅฅฝใใชใใงใใ
00:33:38ไธ็ทใซ็ใใใใใ
00:33:51ไธ็ทใซ็ใใใใใ
00:33:57ไธ็ทใซ็ใใใใใ
00:34:12ไธ็ทใซ็ใใใใใ
00:34:29้
ธๅณใ
00:34:36้
ธๅณใ
00:35:04Who?
00:35:06Who?
00:35:08Give me a hand!
00:35:34็ชใฎใใใใฏใฆใฆใใใฆใ ๆดใใฎใใใใใฆใฆใใใฆใ
00:35:44่ธใใใ่ธใๆณฃใใใใใใ
00:35:55ใตใตใฉใฏ็ชใฎใใจใซใใ
00:36:05้ๅฃใฉใใปใซ
00:36:07ใใใใใฎใฉใณใใปใซ ใฏใฉในใง่ฝใกใใ ใใใกใ
00:36:25ใงใใๅบใฏใใชใกใใใจใใใใ ใใใใใกใ
00:36:32ใใกใฏใญ ็ถใใใ่ฒฏใใฆใใใจใฃใใฉใณใใปใซใฎใ้
00:36:38ๆฏใใใไฝฟใฃใฆใใพใฃใใใใฃใฆ
00:36:41็งใฏๆใฃใฆใใ ๆฐใใใฉใณใใปใซ
00:36:44ใใใชใฎ?
00:36:46ใใใจใใใซใใซใใซใฎใฉใณใใปใซ่ฒทใฃใฆใใใฃใใใ ใใฉ
00:36:50ใใฉในใซ่ฒงไนใฎๅญใใใฆใใใใใใ ใใไบคๆใใฆใใใ
00:36:55ใธใผ ใธใชใกใใๅชใใ
00:37:02ใใ ใใกใฎใใ
00:37:06ใใใผ ใธใชใกใใใฎใๆฏใใ ใธใใใฟใใใใกใใ
00:37:11ใใกใฎใใ ใใฃใใๅชใใ
00:37:19ใใใใผ ใใใกใใผใ
00:37:24ใใใฏๆฑไบฌใฎใใฌใๅฑใงๅใใฆใใฎ
00:37:27ใงใๅ
จ็ถๅฏใใใชใใ
00:37:29ๆฏๆฅ้ป่ฉฑใใใใใ ใใฌใผใณใใใใใใ้ใฃใฆใใใ
00:37:33ใธใผ ใใใกใใผใ
00:37:36ใฌใใกใใ ใใใกใใผใ
00:37:39ใกใตใผ
00:37:40ใๆฏใใ
00:37:42ใกใตใผ
00:37:43ใใฃใ็ถใใ
00:37:45ใฏใฃใฏใฃใฏใฃใฏ ๆฉๅธฐใใ ใใใ้ฃฏใฎๆ้ใใกใใ
00:37:47ใใใใชใใผใ
00:37:48ใใใใฌใใกใใ ใพใๆๆฅใ ใญ
00:37:50ๅ้ใ?
00:37:52ใใ
00:37:53What's your food?
00:37:55It's my dad's special.
00:37:57Yeah, that's it!
00:37:59You're going to eat dinner before dinner.
00:38:01Well...
00:38:02You're a good kid, Misa.
00:38:04You're a happy kid.
00:38:06Hey!
00:38:07Oh, a queen!
00:38:09Ha ha ha ha!
00:38:23I don't know.
00:38:53I don't want the boss to be angry with the boss.
00:38:59I've met my father.
00:39:01I don't want to tell you what I'm saying.
00:39:05The boss is a lie.
00:39:12I don't want to tell you what I'm saying.
00:39:15Let's do it.
00:39:17I don't want to tell you what I'm saying.
00:39:23I don't want to tell you what I'm saying.
00:39:36So, what do you think I'm saying?
00:39:42You know what I'm saying.
00:39:46I want to tell you what I want.
00:39:49I'm a graduate student.
00:39:51What?
00:39:53What?
00:39:54What?
00:39:55I'm a graduate student.
00:39:57I'm a graduate student.
00:39:59What?
00:40:00What?
00:40:01What?
00:40:02What?
00:40:04I defeat my heart all over all over the place,
00:40:07I fear.
00:40:08Why?
00:40:10What was that?
00:40:15What?
00:40:16I was not saying,
00:40:17but why do I stay true?
00:40:19What happened?
00:40:20That's right.
00:40:21Your partner with me.
00:40:22I guess it's fine.
00:40:24I'm sorry.
00:40:31Hello.
00:40:36I was trying to get a message.
00:40:39Yes.
00:40:41I was so good to get caught.
00:40:43Don't worry about it.
00:40:45Are you together with me?
00:40:48Is it?
00:40:50That's why, Leina's Insta...
00:40:54Insta?
00:41:20It's cold, isn't it?
00:41:25But, please take care of yourself.
00:41:28It's because of your husband's sake, my heart is more cold.
00:41:33Where are you going?
00:41:37You're going to be terrible.
00:41:40When I was young, I had a lot of fun.
00:41:44I'm going to kill myself.
00:41:47I'm so happy.
00:41:50I'm so happy.
00:41:53I'm so happy.
00:41:58I'm so happy.
00:42:00I'm so happy.
00:42:03I'm so happy.
00:42:06I'm so happy.
00:42:08I'm so happy.
00:42:10I'm so happy.
00:42:11I'm so happy.
00:42:12I'm so happy.
00:42:13I'm so happy.
00:42:15I'm so happy.
00:42:17I'm so happy.
00:42:18I can't tell you.
00:42:20I'm so happy.
00:42:22Are you there?
00:42:27I don't know.
00:42:29Let's go.
00:42:36Kikuea!
00:42:38Grandma!
00:42:40Grandma!
00:42:41Grandma!
00:42:42Kikuea!
00:42:43Grandma!
00:42:44Kikuea!
00:42:46Grandma!
00:42:48Grandma!
00:42:50Grandma!
00:42:54Kikuea!
00:42:56Grandma!
00:42:58Grandma!
00:42:59Grandma!
00:43:00Grandma!
00:43:02Grandma!
00:43:06Don't wait here.
00:43:20I'm not going to be here.
00:43:23Canberra?
00:43:25Canberra!
00:43:26Canberra!
00:43:29Omae-chan!
00:43:33Omae-chan, where is?
00:43:36Omae-chan!
00:43:40She's not here.
00:43:42Omae-chan!
00:43:48We finally met you.
00:43:49Omae-chan...
00:43:53Omae-chan, where is?
00:43:55What did you say to me?
00:43:57Why are you doing this?
00:43:59Why are you doing this?
00:44:01You're a idiot.
00:44:03Omae-chan has no concern!
00:44:06Omae-chan's father died...
00:44:09I was happy to be with my feelings.
00:44:15I want to be happy with my feelings.
00:44:18I was close to her when I was a little bit.
00:44:23I thought I was the same.
00:44:28But it was completely different.
00:44:31You were so loved.
00:44:34But I'm alone, and I'm the only one in the world, and I'm the only one in the world.
00:44:44The victim's face, I hate it from my heart.
00:44:53Where are you?
00:45:04You're not going to die.
00:45:15You're not going to die.
00:45:17What's going on?
00:45:20Kikoi-san!
00:45:22Kikoi-san!
00:45:30Kikoi-san, are you okay?
00:45:34I don't know.
00:46:04It was so difficult.
00:46:06But I'm in my mood.
00:46:10I don't want to think about my feelings.
00:46:14Oh, my God!
00:46:23Oh, my God!
00:46:26Oh, my God!
00:46:30You're so angry, but you're the only way to me.
00:46:34Get it!
00:46:39I'm so hard.
00:46:40I'm still working.
00:46:42So let's go to my heart and let them go and get out of the way!
00:46:47And now you have to fight a lot!
00:46:52All of us are away from me from here!
00:47:00What's up!
00:47:03What's up!
00:47:04How are you?
00:47:07Oh, my God.
00:47:37Oh
00:48:07Oh
00:48:37Oh
00:48:51ใใใฃใใใใพใ
00:49:07ใใใฃใใใใพใ
00:49:14ใใ
00:49:20ใใใฃใใใใพใ
00:49:22ใใใฃใใใใพใ
00:49:29ใใ
00:49:30็ถใใใใๆฏใใใซไฝใใใฃใใฎ?
00:49:40ๅใใๆฏใใๆ่ญๆปใฃใใ
00:49:43ใ?ๆฌๅฝ?
00:49:45ใใฉใ
00:49:47ใใฉ?
00:49:48ใใใใใ่ฝใกใฆใ้ผปใ้ชจๆใใใ
00:49:51ใ?
00:49:54ใๅใจไบไบบใง่ฉฑใใใใฃใฆใ
00:49:57ๆฏใใใ่ฑ็ถใฎๆฐดใใใฆใใใชใ
00:50:04ใๆฏใใใ
00:50:07ๅใใใ
00:50:09ใใใฃใใๆ่ญใๆปใฃใฆใ
00:50:12้ชจๆใฃใฆๅคงไธๅคซ?
00:50:14ใใฎ4ๅใ
00:50:16ใ?
00:50:17ๆฎดใใใใ
00:50:20ใฏใ?
00:50:224ๅใซๆฎดใใใใ
00:50:26็ฒๅฅใกใใใๆฏใใใๆฎดใฃใใฃใฆใใจ?
00:50:29ใใใ
00:50:32ใชใใงใใใชใ็ก่ถ่ฆ่ถใ ใใ
00:50:35ใใฎๅซใๆชใใ
00:50:38้จใใใชใใงใ
00:50:43ใใฎๅซใๅ
จ้จๆชใใ
00:50:47ใใใ ใใ
00:50:53ใใใใใใใคใๅฆๅจ ใใใชใใๅใคใใชใใใฐใ
00:50:56ไฟบ็ตถๅฏพ็ตๅฉใชใใใใชใใฃใใ
00:50:58ใใตใๅคฑใใใจใใชใใฃใใ
00:51:00ๅฏๅฑฑใงๆญปใซใใใใใจใใชใใฃใใ
00:51:06ไฟบใๅซใ ใใ
00:51:10ๅซใ ใใใใใใชไบบ็ใ
00:51:13ๅใใใ
00:51:14ใใใใใใ
00:51:16ๆฏใใใ
00:51:17ๅซใ ใไฟบใใ
00:51:20ๅฉใใฆใใ
00:51:22ๅคงไธๅคซใ
00:51:25ๅ
จ้จๅใ่ฟใใใ
00:51:28ใ?
00:51:30ไฟ้บใ
00:51:31ไฟ้บใ
00:51:32ไฟ้บใ
00:51:33ไฟ้บใ
00:51:34ไฟ้บใ
00:51:35ใใใชๅฅณๆญปใญใฐใใใ
00:51:40ใใใชๅฅณๆญปใญใฐใใใ
00:51:43ใพใใใฌใคใใกใใใใฟใคใใณใซๆฅใฆใใชใใฆใ
00:52:06็
้ขใซใใชใใฃใฆ่ใใฆๅฟ้
ใใฆใใใ ใใ
00:52:11ๅใใใใ
00:52:14ๅฏๅฑฑใซ่กใใฃใฆ่จใฃใใงใใใ
00:52:17ใใ่ใใใๆใใใใชใฃใกใใฃใฆใ
00:52:20้ๅธฐใใ
00:52:22ๆฏใใใฎใใจใชใ่ชฐใซใ่จใฃใฆใชใใ
00:52:28็
้ขใฎใใใใง่ฝใกใฆๆชๆใใใฃใฆใใจใซใชใฃใฆใใใใ
00:52:32ๅฟ้
ใใชใใงใ
00:52:34ๅคงไบใซใใฆใๅฎถๆใฎๆฅใใใใ ใใ ใใ
00:52:38ใฉใใใพใๆฏใใใซๅซใชใใจ่จใใใใใงใใใ
00:52:45ไฟบใฏใฌใคใใกใใใฎๅณๆนใ ใใใ
00:52:49ใใฎใใ่ฝใก็ใใใๆ
่กใงใ่กใใชใใ
00:52:53ๆฅใซใฉใใใใฎ?
00:52:56ใ ใฃใฆไฟบใใกๆฐๅฉๆ
่กใ่กใฃใฆใชใใงใใใ
00:53:01ๅ้ใฎใใจใจใใๆฏใใใฎไธ่ฉฑใจใใ
00:53:04็ฒๅฅใกใใใซใใฃใฑใ่ฒ ๆ
ใใใกใใฃใใชใฃใฆใ
00:53:08ไฟบใซใฏใใใฌใคใใกใใใใใใชใใใใ
00:53:12ๅคงไบใชๅฎถๆใ ใจๆใฃใฆใใใใ
00:53:17ใใ็ดใใใใ
00:53:23ๆใใฆใใ
00:53:33ใใใชใตใใซ่จใฃใฆใใใใฎใ
00:53:35ๅใใฆใ ใญใ
00:53:38ไฟบใ้ ๅผตใใใใ
00:53:43ไปใพใงใฎๅซใชใใจใๅ
จ้จๅธณๆถใใซใใใใ
00:53:48ใใใใจใใ
00:53:53ๆใใๅฎถๆใฎๅฎถๆใฏใ
00:54:09ๆด้ฒใฎๅฎถๆใฏใ
00:54:13ๅนณ็ฐใไฝใใงใใใจใ
00:54:15ใ
00:54:20ใ
00:54:26ใ
00:54:31ใ
00:54:36ใ
00:54:40ใ
00:54:41ใ
00:54:42ใ
00:54:43ใ
00:54:44I don't want to answer any questions at night, but I want to answer every night.
00:54:49I don't want to answer any questions.
00:54:52I'll have to contact you soon.
00:54:54Don't worry about it.
00:55:05See you soon.
00:55:14I'll have to contact you soon.
00:55:24I'll have to contact you soon.
00:55:44I'll have to contact you soon.
00:55:58Ah, it's coming.
00:56:03Don't do it.
00:56:07I'm so sorry.
00:56:08I'm so sorry.
00:56:13Did you find it yet?
00:56:16I'm looking for a car.
00:56:19I've been looking for a car.
00:56:22I've been looking for a car.
00:56:24I've been looking for a car.
00:56:27I'm looking for a car.
00:56:33It was a company that was a research company.
00:56:36A company?
00:56:57What?
00:56:58My mom is working at the TV show in Tokyo
00:57:08You are the only one who is the one who is the one who is the one who is the one who is the one!
00:57:14I don't know.
00:57:44I don't know.
00:58:14I don't know.
00:58:44I don't know.
00:58:46I don't know.
00:58:48I don't know.
00:58:50I don't know.
00:58:52I don't know.
00:58:54I don't know.
00:58:56I don't know.
00:58:58I don't know.
00:59:00I don't know.
00:59:32I don't know.
00:59:34I don't know.
00:59:36I don't know.
00:59:38I don't know.
00:59:40I don't know.
00:59:42I don't know.
00:59:44I don't know.
00:59:46I don't know.
00:59:48I don't know.
00:59:50I don't know.
00:59:52I don't know.
00:59:54I don't know.
00:59:56I don't know.
00:59:58I don't know.
01:00:00I don't know.
01:00:02I don't know.
01:00:04I don't know.
01:00:06I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:10I don't know.
01:00:12I don't know.
01:00:14I don't know.
01:00:16I don't know.
01:00:18I don't know.
01:00:19I don't know.
01:00:20I'm sorry.
01:00:21I don't know if.
01:00:22I don't know.
01:00:24My friend is in my garage in the house.
01:00:28Huh?
01:00:29I'm not relying on the car.
01:00:32Oh.
01:00:39I don't know.
01:00:43I don't know.
01:00:45I don't know.
01:00:47I'll kill you!
01:00:49Don't kill me!
01:00:51I'll kill you!
01:00:53Don't kill me!
01:01:17Don't kill me!
01:01:23Let's eat something!
01:01:34Hello?
01:01:36Your friend?
01:01:38Your friend?
01:01:40Where are you?
01:01:42Where are you now?
01:01:44I don't know...
01:01:46I don't know...
01:01:48Don't kill me!
01:01:50What happened to you?
01:01:52I didn't want to tell you about Misa...
01:01:55But...
01:01:57Misa...
01:01:59Misa...
01:02:00Misa...
01:02:01Misa...
01:02:03I'm wrong...
01:02:05I don't know...
01:02:07I don't know...
01:02:09I'm wrong...
01:02:11I'm wrong...
01:02:13Misa...
01:02:15Misa...
01:02:16.
01:02:17...
01:02:19It's starting...
01:02:20I'm not sure what I want to do.
01:02:22I'm not sure what I want to do.
01:02:24But I want to make her own mother.
01:02:26But Misa is so much like me.
01:02:39I want to make her own life.
01:02:41I want to make her own life.
01:02:45I want to make her own life.
01:02:48I don't have any money.
01:02:51I don't have any money.
01:02:54I'll be happy to make her own life.
01:02:59I'm sorry.
01:03:05I'm sorry.
01:03:09I'm sorry.
01:03:11I'm sorry.
01:03:13I'll be happy to make her own life.
01:03:20I'll be happy to make her own life.
01:03:26Bye.
01:03:29Bye.
01:03:30Bye.
01:03:31Bye.
01:03:32Bye.
01:03:33Bye.
Comments