- il y a 2 mois
- #filmcomplet4k
- #filmcomplet
Une série de secousses annonce l'arrivée d'un tremblement de terre d'une ampleur inédite. Experts et sauveteurs s’unissent pour éviter la destruction totale de San Francisco.
🌀 4K | Film COMPLET en Français
🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLLnEDlz3w4C2nblyZxAMvJb_uFumE-JuI
Genre : Cinéma, Film en 4K, Nouveauté, Film complet 2024, Nouveau film 2024, Science Fiction, Catastrophe
© Tous Droits Réservés 2024
#FilmComplet4K #FilmComplet
🌀 4K | Film COMPLET en Français
🌀 Plus de Films en 4K ici ➜ https://www.youtube.com/playlist?list=PLLnEDlz3w4C2nblyZxAMvJb_uFumE-JuI
Genre : Cinéma, Film en 4K, Nouveauté, Film complet 2024, Nouveau film 2024, Science Fiction, Catastrophe
© Tous Droits Réservés 2024
#FilmComplet4K #FilmComplet
Catégorie
🎥
Court métrageTranscription
00:00:00Maman, on va manquer le début du salon des sciences.
00:00:05Je sais, je sais, je sais, je sais, je sais, je sais.
00:00:08On part dans une seconde, mais je ne trouve pas mes clés.
00:00:13Qu'est-ce qui se passe ?
00:00:21Maman ?
00:00:30Maman, on va, on va, on va !
00:01:00Maman, on va, on va !
00:01:30Maman, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on va, on
00:02:00Est-ce qu'on pourrait aller plus vite ?
00:02:09Les ordinateurs ont estimé qu'il restait 28 heures avant le tremblement de terre.
00:02:12On sera arrivés en Californie d'ici là. Détends-toi.
00:02:14Détends-toi.
00:02:44C'est toi qui l'as entraîné dans cette histoire ?
00:02:46Ouais, regarde tout le bien qu'il a déjà fait. Toutes les personnes qu'on a sauvées à Hawaï.
00:02:49Ton bienfaiteur a construit sa carrière en ruinant la mienne.
00:02:54On voit plutôt les choses de cette façon. Notre plus grand détracteur est maintenant de notre côté.
00:02:58Si on peut convaincre l'ennemi public numéro un de se joindre à nous, c'est qu'il y a encore de l'espoir.
00:03:05Ok, je savais pas qu'il faudrait illégalement dans les volcans. Mais qui aurait pu le croire ?
00:03:11J'ai passé la moitié de ma carrière à poursuivre des salauds comme lui en justice pour toutes les manigances qu'ils font.
00:03:17La technologie qu'on utilise actuellement est en avance sur son temps de plusieurs générations.
00:03:22À faire le bien. À réparer le monde. Et tout ça grâce à cet homme.
00:03:26Lui ? Oh, arrête ! C'est grâce à des gens comme Yolanda, Sven, mes enfants et... et même mon mari.
00:03:32Tout ce qu'il a fait, c'est faire un chèque et on a dû s'occuper de ses relations publiques.
00:03:36Donc tu vas régler ça ou c'est moi qui le ferai ?
00:03:43Mauvaise nouvelle. Il y a eu un glissement de terrain dans le comté de Ventura.
00:03:46Quoi ?
00:03:47Plusieurs rapports font état de 7 morts, 45 disparus, 13 maisons détruites.
00:03:52L'autoroute est fermée dans les deux sens. Heureusement, il n'y a aucun signe de tsunami.
00:03:55Est-ce qu'on sait ce qu'il a causé ?
00:03:57Apparemment, c'était très souvent.
00:03:58L'USGS parle d'un tremblement de magnitude 4,3 à Emeryville. Il y a 20 minutes.
00:04:03Est-ce que ça dit exactement où il était situé ?
00:04:05Dans une zone non incorporée près de Malibu, environ 72 km à l'ouest de Los Angeles.
00:04:10Je pense que je sais où c'est.
00:04:12Pour votre information, on atterrit dans 20 minutes.
00:04:14Bien reçu.
00:04:17Chrissy, Clay et Eric doivent avoir atterri. Je vais leur dire où on va.
00:04:20Ok, dis-leur, mais je veux pas qu'ils changent quoi que ce soit à ce qu'ils font.
00:04:24Tu sais, Eric voulait passer un week-end agréable et tranquille avec les enfants. C'est en lien avec la thérapie.
00:04:29Tu es sûre ?
00:04:30Oui.
00:04:30Tu peux réveiller Sven ?
00:04:34On atterrit déjà ?
00:04:37Non.
00:04:38Écoutez, quand on atterrira, je veux aller directement sur le lieu de la catastrophe.
00:04:42Je veux un emplacement exact.
00:04:44Je m'en occupe. Qu'est-ce qui se passe ?
00:04:45Il y a eu un énorme glissement de terrain dans le comté de Ventura,
00:04:48mais on va collaborer avec les autorités locales pour les aider dans les opérations de recherche,
00:04:52de sauvetage, les premiers secours, tout ce pour quoi ils ont besoin d'aide.
00:04:55Je veux aussi prendre des échantillons, des débris du glissement de terrain.
00:04:58Je m'occupe des trousses de secours.
00:05:00Merci. Yolanda, si tu pouvais appeler l'USGS, je veux savoir s'ils surveillaient le glissement de terrain lorsqu'il s'est produit.
00:05:06Je veux aussi leur donner sur le tremblement de magnitude 4,2.
00:05:09Je veux dire...
00:05:17Je vais voir si quelqu'un a besoin d'aide.
00:05:44Je t'accompagne.
00:05:47C'est le même endroit, n'est-ce pas ?
00:05:51C'est là que Clay et Chrissy ont été plégés dans cet éboulement en 2010.
00:05:55Oui.
00:06:04Est-ce qu'il est possible qu'un séisme de magnitude 4,2 à Camarillo,
00:06:10à 30 km, réactive un glissement de terrain vieux de 12 ans ?
00:06:13Non, un séisme peu profond dans cette région ne perturberait pas les matériaux qui ont déjà cédé il y a si longtemps.
00:06:19C'est ça que je n'arrive pas à comprendre.
00:06:21Un séisme peu profond ne ferait pas ça.
00:06:23Il devait être plus profond.
00:06:25Peut-être que le sol a saturé et que les deux ne sont pas du tout connectés.
00:06:29Je dois vérifier les relevés météorologiques.
00:06:33Ils indiquent aucune pluie mesurable dans la région.
00:06:37Je ne vois pas de boue ou de traces d'humidité.
00:06:42Il nous faut des échantillons.
00:06:44Ouais.
00:06:55Allez, on y va.
00:06:57Attends, papa. Est-ce que... c'est l'endroit où... le glissement de terrain...
00:07:13Pourquoi tu nous as amené...
00:07:14Je m'étais pas...
00:07:15Papa, il a raison.
00:07:16Je peux pas rester ici.
00:07:17C'est ici que ça s'est passé. On doit y aller. On doit emmener Clay loin d'ici.
00:07:20Allez, il faut y aller.
00:07:21Eric !
00:07:23Molly ?
00:07:25Qu'est-ce que tu fais là ?
00:07:26Tu savais que c'était le même endroit que la dernière fois où Clay et Chrissy ont failli...
00:07:30Ouais.
00:07:32Je dois les emmener loin d'ici.
00:07:33Papa, on doit partir.
00:07:37Clay ? Tu vas bien ?
00:07:39J'arrive... j'arrive plus à respirer.
00:07:41Ok, d'accord.
00:07:42Prends de longues et profondes inspirations, d'accord ?
00:07:45Clay.
00:07:46Clay.
00:07:47Respire, respire.
00:07:48Prends ça. Chrissy, fais en sorte qu'ils prennent ça.
00:07:50Allez, mets ça dans ta bouche.
00:07:52Prends ça, d'accord ?
00:07:52Prends-le dans ta bouche.
00:07:53Mets-le, ouvre.
00:07:56C'est super acide.
00:07:57C'est de l'acide Malik.
00:07:57Qu'est-ce que c'est ?
00:07:58De l'acide Malik.
00:07:59Des bonbons.
00:08:01Qui piquent.
00:08:01Ça sert à quoi ?
00:08:03Tu sens ça ?
00:08:05C'est ça.
00:08:06C'est le goût acide dans la bouche.
00:08:08Ça distrait des symptômes.
00:08:10C'est ma psy qui me les a donnés.
00:08:12Ça...
00:08:12Ça élimine le stress.
00:08:15Comment tu te sens ?
00:08:17Je pense que ça marche, ouais.
00:08:19Génial.
00:08:19Très bien.
00:08:21Ok, écoutez.
00:08:22Je pense que ça suffit pour aujourd'hui.
00:08:25D'accord ?
00:08:25On s'en va.
00:08:28Molly, là il se sent pas bien.
00:08:30Je trouve que vous ressemble le commandement.
00:08:31S'il vous plaît, aidez-moi.
00:08:32Il faut que je retrouve mon fils.
00:08:34Stevie, s'il vous plaît.
00:08:35S'il vous plaît, pitié.
00:08:36S'il vous plaît, aidez-moi.
00:08:36Madame, je suis là.
00:08:38Qu'est-ce que je peux faire ?
00:08:39Mon fils, il faut que vous m'aidiez à trouver mon fils.
00:08:41À quoi il ressemble ?
00:08:42Si quelqu'un peut le trouver, c'est bien mon équipe.
00:08:44Il fait un mètre vingt-cinq et il a les yeux verts.
00:08:47Il s'appelle Stevie.
00:08:47Stevie, ok.
00:08:48Stevie, s'il vous plaît, s'il vous plaît.
00:08:49Sven, Yolanda !
00:08:51Son fils a disparu, il s'appelle Stevie.
00:08:53Il fait environ un mètre vingt-cinq.
00:08:54Les yeux verts.
00:08:55Oui, oui, je l'ai vu.
00:08:56Oui, ok, on va le chercher.
00:08:57Merci beaucoup.
00:08:58Je vous en prie.
00:08:59Ça va aller.
00:09:00Vous inquiétez pas.
00:09:01Maman !
00:09:02Vous l'avez retrouvé.
00:09:03Maman !
00:09:04Très bien.
00:09:04Stevie !
00:09:05Stevie !
00:09:06Stevie !
00:09:07Oh, mon fils, tu l'as bien.
00:09:10C'est bien.
00:09:11C'est bien.
00:09:12Bon travail.
00:09:14Un de mes anciens professeurs d'université travaille maintenant ici à l'USGS de Moffett.
00:09:27Il a envoyé des données sismographiques à propos du glissement de terrain de Ventura.
00:09:31Voyons voir ce que ça donne.
00:09:33La seule activité des dernières vingt-quatre heures était autour de Ventura et au nord de Santa Barbara.
00:09:39Mais la plus forte était de 4,2.
00:09:41En général, ça attire pas trop l'attention.
00:09:43Je comprends qu'on soit au centre de la faille.
00:09:46Mais c'est aussi le quartier général de la FEMA, pour information.
00:09:49Oui, ça doit te rendre nerveux, hein.
00:09:52Ça m'inquiète vraiment.
00:09:54Ok, donc ce 4,2, il était situé à Ventura, c'est ça ?
00:09:57On devrait peut-être aller dans le comté de Ventura.
00:09:58Il a été précédé de deux secousses dans un rayon de 24 kilomètres de l'épicentre, à trois jours d'intervalle.
00:10:03Quelle magnitude ?
00:10:04Minime, 1,4 et 0,8. La dernière a eu lieu 36 heures avant le séisme de 4,2.
00:10:10Est-ce que quelqu'un m'écoute ?
00:10:12Les autres étaient superficiels, facilement détectables.
00:10:14Le 4,2, lui, était plus profond.
00:10:16Les données ont été envoyées par une équipe de recherche qui mène des études sur les champs pétrolifères,
00:10:20quelque part près de Seal Beach, dans le comté d'Orange.
00:10:22Hé !
00:10:23Écoutez, je sais que mon entreprise a fait des choses assez mauvaises,
00:10:28mais toutes ces jolies choses avec lesquelles vous jouez en ce moment, c'est moi qui les mets.
00:10:33Alors, on est toujours une équipe ou pas ?
00:10:34Oui, super.
00:10:35Bien sûr. On est juste un peu occupés.
00:10:38Ce tremblement de terre, il a pénétré plus profond que 24 kilomètres ?
00:10:42Plutôt 29.
00:10:43Quoi ?
00:10:4429 kilomètres ? C'est assez profond pour pénétrer dans le manteau supérieur.
00:10:49Seal Beach est adjacente à la faille d'Elsinore.
00:10:52C'est une faille en décrochement.
00:10:54Oui, il s'avère que...
00:10:56c'était pas non plus la première fois.
00:10:59L'étude sur les champs pétrolifères contient des informations sur un 2,3 et 2,7,
00:11:03les deux ayant lieu à quatre semaines d'intervalle.
00:11:06Les capteurs sismographiques les ont pas détectés non plus.
00:11:09Des tremblements de terre de 2,3 à 4,2, le tout en l'espace d'un mois.
00:11:13Assez profond pour pénétrer le manteau supérieur.
00:11:16Je sais que la vallée de San Fernando est à 65 kilomètres de Ventura
00:11:19et qu'elles se trouvent toutes les deux sur la faille Ventura Pitas Point.
00:11:23Ouais.
00:11:23Un séisme profond de cette magnitude pourrait produire suffisamment d'énergie
00:11:26pour déclencher des tremblements de terre beaucoup,
00:11:29beaucoup plus grands et causant plus de dommages.
00:11:32Oh non.
00:11:35Et un glissement de terrain sur la même pente
00:11:37qui s'est produit il y a douze ans.
00:11:40C'est pas bon, Yolanda.
00:11:45Non, vraiment pas.
00:11:50T'es sûre que t'es prêt ?
00:11:52Ouais. Reprenons le travail.
00:11:54Alors écoutez, voici le protocole prévoyance.
00:12:08Grâce à ça, on peut construire les systèmes d'alerte sismique
00:12:11qu'on n'a encore jamais vus.
00:12:14Et on pourra dire aux gens, non seulement quand ça va se produire, mais où.
00:12:18On pourra leur donner, non pas quelques secondes,
00:12:21mais des heures pour réagir, peut-être même des jours.
00:12:24Est-ce que quelque chose comme ça est possible ?
00:12:25Personne n'a été capable de proposer quelque chose d'aussi complet.
00:12:28Et à quel point vous pensez que ce système de détection sera complet à grande échelle ?
00:12:32Les technologies étant devenues plus intelligentes au cours des quinze dernières années,
00:12:35les données qu'elles peuvent produire le sont aussi.
00:12:38Elles peuvent nous fournir les données les plus précises
00:12:40pour détecter et prédire des tremblements de terre.
00:12:42Ça comblerait un vide qui a limité ses capacités pendant des années.
00:12:46Mais, maman, tu te rends compte du nombre de réglementations
00:12:49de l'état du gouvernement fédéral à l'encontre desquels on irait, pas vrai ?
00:12:52Mais justement, les mêmes entreprises qui favorisent le changement climatique
00:12:57sont aussi celles qui collectent les informations
00:12:59et elles partagent ces informations avec les institutions académiques et gouvernementales.
00:13:04Alors pourquoi on n'a pas accès à ces informations ?
00:13:07Grâce à ça, on pourrait sauver des millions de vies.
00:13:09Exactement. On n'est pas intéressés par qui, seulement par quand.
00:13:12Je pense que ça pourrait être beaucoup plus compliqué que vous ne le pensez.
00:13:15Tout le monde va bien ?
00:13:22À terre ! Tout le monde, à terre !
00:13:25Tout le monde va bien ?
00:13:41Ça va.
00:13:43Ça va, oui, merci.
00:13:44Clay, ça va ?
00:13:45Je vais bien, j'ai juste besoin d'un moment.
00:13:47Tu es sûr que ça va ?
00:13:48Je t'ai dit que oui. Je vais bien, maman.
00:13:50Ok, d'accord. Très bien.
00:13:56J'ai pas de réseau. C'est l'antenne relais ?
00:13:58Je pense qu'elle est surchargée, car tout le monde essaie de faire la même chose.
00:14:03Et cela donne un aperçu de la réponse de la FEMA.
00:14:06Ah, regarde qui voilà.
00:14:07Ensuite, j'aimerais donner la parole au sénateur Terry Carlson du Grand État de Californie.
00:14:12Il est l'actuel président du Comité sur la Sécurité Intérieure.
00:14:16Sénateur ?
00:14:18Merci, Natasha.
00:14:19La Sécurité Intérieure fournit une assistance à la FEMA et à d'autres organisations vitales.
00:14:25En ce moment, notre équipe est en attente, prête à aider si le besoin se présente.
00:14:30Comme vous l'avez entendu plus tôt, c'était un tremblement de terre de magnitude 5,4 situé à 24 km au sud-est de Los Angeles,
00:14:37sur la faille d'Hollywood récemment découverte.
00:14:39Sénateur Carlson, on nous a rapporté que nous pourrions faire ça...
00:14:42Nous ne te prendrons aucune question aujourd'hui.
00:14:44S'il te plaît, éteins ça.
00:14:48Éteins ce truc.
00:14:49Oui, c'est une manœuvre politique.
00:15:01Mais s'ils réduisent le budget de la FEMA, c'est comme ça qu'on se retrouve avec des gars comme Griffin Richards
00:15:05et son équipe qui débarquent pendant des crises majeures.
00:15:08Oui.
00:15:08Bien reçu.
00:15:21Non, mais vous vous moquez de moi ?
00:15:24Jeff, Griffin Richards à l'appareil.
00:15:29Je vais bien, merci.
00:15:30Écoute, t'as une minute où je t'empêche de monter dans une fusée qui part en orbite ?
00:15:36Qu'est-ce que je peux dire ?
00:15:37T'as été dans l'espace.
00:15:38Mais ne t'inquiète pas, je suis... je suis en chemin aussi.
00:15:42Il recommence encore.
00:15:43Écoute, j'ai besoin de ton avis sur un truc sur lequel je travaille.
00:15:46Je suis sûr que t'as ressenti le tremblement de terre à Malibu, non ?
00:15:50Bien.
00:15:51Et s'il y avait un moyen de commencer à prédire ces choses avant qu'elles ne se produisent, hein ?
00:15:55Je sais, je sais, personne d'autre n'a réussi à le faire.
00:15:58Jusqu'à présent.
00:15:59Et je veux t'intégrer.
00:16:02Tout à fait, c'est quelque chose sur lequel j'ai travaillé moi-même.
00:16:05Écoute, il faut que tu le contrôles.
00:16:07Il nous aide.
00:16:08On va... on va aller à Hollywood proposer notre aide.
00:16:13D'accord, restez joignables.
00:16:14On revient vite.
00:16:15Très bien, à plus tard.
00:16:16Alors, j'ai des... des réunions de prévues à Pasadena et Culver City avec deux des plus grandes entreprises de technologie qui n'aient jamais existé et ils vont rendre votre logiciel de tremblement de terre plus puissant.
00:16:29Eh bien, je viens avec toi.
00:16:31Non, c'est hors de question.
00:16:33Parce qu'il t'a fallu si longtemps pour me convaincre.
00:16:35Et je ne suis même pas sûre que ta position a changé.
00:16:40Vraiment ? Et tu penses que je fais quoi, là ?
00:16:43Un coup de com'.
00:16:44Molly, j'ai quitté mon entreprise pour ça.
00:16:46Non, je pense que t'as démissionné pour ne pas avoir de problème pour le forage au large des côtes d'Hawaï, pour ne pas avoir à assumer la responsabilité de tout ça.
00:16:52Écoute, je n'irai nulle part, d'accord ? Parce que j'ai un intérêt dans cette affaire.
00:16:56Qui y est ?
00:16:57Tu te souviens de l'ouragan, Florence ?
00:17:00Eh bien, j'ai grandi à Wilmington.
00:17:03Mes parents y vivaient toujours quand il a frappé.
00:17:06Arkstar s'est engagé à donner 250 millions.
00:17:09Quant à moi, j'ai doublé cette somme.
00:17:11Et c'était après que les dégâts aient déjà été faits.
00:17:16Maintenant, on peut arranger les choses avant qu'elles ne se produisent.
00:17:18Alors peut-être que mon rapport sur l'impact environnemental que tu as contesté au tribunal n'a pas été écrit par une...
00:17:25Attends, comment tu m'as appelée dans ta déposition ?
00:17:28Euh... Oh oui, c'est vrai.
00:17:29Une écolomaniaque radicale et déséquilibrée.
00:17:34Tu veux un petit conseil ?
00:17:37Sois pas rancune.
00:17:41Ah, génial.
00:17:43Toute la bande est là.
00:17:45Natasha ?
00:17:46Qu'est-ce que tu fais là ?
00:17:48Qu'est-ce que je fais là ?
00:17:49Vous êtes garés devant le bâtiment de la Fema.
00:17:52Au cas où t'aurais pas remarqué, il y a eu un séisme.
00:17:55Nos recherches nous ont amenés ici.
00:17:56Et en vérité, je suis...
00:17:57Je suis plutôt contente de te voir,
00:17:59parce que nos données montrent qu'on se rapproche à grands pas
00:18:02d'un scénario tel que celui du Big One en Californie du Sud.
00:18:06On doit commencer à planifier les évacuations,
00:18:09les secours, à rassembler du matériel.
00:18:11Les agences crédibles qui suivent l'activité sismique
00:18:14n'ont pas dit un mot sur les risques d'un tremblement de terre massif.
00:18:18Ton équipe a eu de la chance à Hawaï.
00:18:20Mais si je sens le moindre comportement inapproprié,
00:18:25vous irez tous en prison fédérale.
00:18:28Écoute, Natasha, notre technologie est tout aussi bonne que la leur.
00:18:31Si ce n'est meilleur, on peut atténuer toute catastrophe naturelle
00:18:35causée par le changement climatique,
00:18:37prévenir quand c'est possible,
00:18:38sauver et soigner quand on le peut.
00:18:40Vous vous spécialisez dans les catastrophes naturelles
00:18:43causées par votre fondateur milliardaire.
00:18:45Ce qu'on a fait à Hawaï a été un succès,
00:18:49malgré tes tentatives pour nous arrêter.
00:18:52Tu veux voir les lettres de remerciement ?
00:18:55C'est toujours un plaisir, Natasha.
00:18:58Excuse-moi, j'ai une réunion qui m'attend.
00:19:02Excusez-moi.
00:19:04Tu sais quoi, Natasha ?
00:19:05Tout ce qui t'intéresse, c'est de rendre les riches plus riches.
00:19:07Tu te fiches des habitants de cette planète.
00:19:09Si c'était le cas, tu ne serais pas ici à interroger ma mère
00:19:12pour la deuxième fois.
00:19:20Allô ?
00:19:21Sénateur Carlson.
00:19:26Tu pensais vraiment ce que tu as dit à Natasha ?
00:19:29Que le Big One approche ?
00:19:30Pas seulement le Big One.
00:19:31Je parle d'un tremblement de terre
00:19:32qui pourrait déclencher des dizaines de failles,
00:19:35des milliers de morts,
00:19:36des dizaines de milliers de disparus
00:19:38ou de blessés,
00:19:39de répliques de 6,3 ou plus
00:19:41qui pourraient durer des années ou plus.
00:19:44Mais ton protocole prévoyance,
00:19:45tu dis qu'il pourrait mettre fin
00:19:46à tout ça.
00:19:49Prévoyance pourrait sauver d'innombrables vies.
00:19:51Enfin, si on pouvait faire en sorte
00:19:52que tout le monde participe,
00:19:54même les milliardaires négationnistes
00:19:56du changement climatique.
00:19:58Bon.
00:19:59J'aimerais que tu me vois comme un allié dorénavant.
00:20:01après toutes ces années passées
00:20:03à nier le changement climatique,
00:20:05Griffin.
00:20:06Ne nous emballons pas.
00:20:08Laisse-moi te prouver ma valeur
00:20:09lors de ces réunions.
00:20:12Ok, le chemin sera très long
00:20:13et il n'y a aucun raccourci.
00:20:15Tu es sûre d'être prêt pour ça ?
00:20:16Oh oui.
00:20:18J'ai juste beaucoup de travail, c'est tout.
00:20:20Molly, on est à Hollywood.
00:20:39L'électricité est coupée.
00:20:40Quelques lignes électriques sont tombées
00:20:41avec le séisme,
00:20:42mais c'est à peu près tout ce qu'il y a
00:20:43comme dégâts.
00:20:44Ils nous font faire un détour en ce moment
00:20:45pour sortir de la zone.
00:20:46Comment va Claire ?
00:20:47C'est avec Yolanda et Chrissy.
00:20:48Ils envoient des files d'exécution
00:20:50sur le système d'exploitation de prévoyance.
00:20:51T'as vérifié qu'il allait bien ?
00:20:53Écoute, je sais ce à quoi ressemble
00:20:55le stress post-traumatique
00:20:56et il a des séquelles de Ventura.
00:20:58J'ai réussi à le faire parler un peu,
00:20:59mais tu connais Clay.
00:21:00Il n'est pas du genre à partager
00:21:01ses problèmes avec nous.
00:21:03Je sais que Clay va mal.
00:21:05J'ai essayé de le faire s'ouvrir,
00:21:06mais il ne veut pas te parler.
00:21:08S'il s'ouvre à toi, alors...
00:21:10C'est super.
00:21:10Ouais, enfin, ça reste trois phrases
00:21:12au lieu d'une, comme d'habitude.
00:21:14Je le reconnais bien, là.
00:21:17Écoute, quand tu reviendras,
00:21:19on devrait en parler tranquillement.
00:21:24Emoli, je dois te laisser.
00:21:42Accrochez-vous !
00:21:44Allez !
00:21:47On vous tient !
00:21:49On vous la tient !
00:21:49Debout ! Allez !
00:21:50Allez !
00:21:51Hé, Clay,
00:21:58je peux te parler une minute ?
00:21:59Écoute...
00:22:03Je voulais juste te dire que je suis désolée
00:22:08pour ce qui s'est passé ce matin.
00:22:10Je ne vous aurais jamais
00:22:11intentionnellement fait revivre ça
00:22:13à toi et à ta sœur.
00:22:16Et je sais que quand je suis inquiète
00:22:18ou que quelque chose ne va pas,
00:22:21ça m'aide toujours
00:22:22de faire face à la situation.
00:22:25Et peut-être que tu n'en es pas encore là
00:22:27et ce n'est pas grave.
00:22:28Mais quand tu seras prêt,
00:22:30je veux que tu saches
00:22:31que je suis là pour toi.
00:22:33D'accord ?
00:22:34Je serai toujours là pour toi.
00:22:37Ok, d'accord.
00:22:38Je peux me remettre au travail ?
00:22:41Oui, mon chéri.
00:22:47Très bien.
00:22:48Voilà.
00:22:49Asseyez-vous.
00:22:50C'est ça.
00:22:50Respirez lentement et profondément.
00:22:53Voilà.
00:22:54Calmez-vous.
00:22:55C'est ça.
00:22:56Va lui chercher de l'eau,
00:22:57s'il te plaît, vite.
00:22:58Merci pour votre aide.
00:22:59Ce n'est pas la première fois
00:23:00qu'on a un incident de ce genre.
00:23:03C'est quoi, Doyle ?
00:23:04Ils font des forages à Seal Beach
00:23:06à environ 60 kilomètres d'ici.
00:23:08Depuis qu'ils sont là-bas,
00:23:09l'air est mauvais.
00:23:11On a des petits séismes
00:23:12et des dolines qui apparaissent
00:23:13à cause de la fracturation.
00:23:15Je croyais que c'était interdit
00:23:17à Los Angeles.
00:23:18Seal Beach est dans le comté d'Orange.
00:23:23Les locaux s'en sentent bien.
00:23:25On devrait retourner au QG.
00:23:26Très bien.
00:23:26Ça va aller pour vous ?
00:23:27Ça va aller.
00:23:28Très bien.
00:23:28Alors allez-y doucement.
00:23:29Merci.
00:23:30Bon courage.
00:23:39J'ai convaincu les deux entreprises technologiques
00:23:46de nous accorder un partage de données de trois mois.
00:23:48Trois mois, ça suffira pour l'instant.
00:23:50Alors incorporons les dernières sources de données
00:23:52dans Prévoyance
00:23:53et mettons-le entièrement en ligne.
00:23:55Oui, oui, c'est parti.
00:23:58Hé, Griffin.
00:24:00Oui ?
00:24:00Tu as fait du bon travail.
00:24:03C'est toi qui avais raison depuis le début.
00:24:05J'aurais dû faire attention à l'époque.
00:24:07Maintenant, je t'écoute.
00:24:09Merci.
00:24:09Oh, alors t'as pu lancer le protocole Prévoyance ?
00:24:13Presque à pleine capacité.
00:24:15Griffin vient d'obtenir les dernières données
00:24:17qu'il nous manquait.
00:24:18On effectue les tests.
00:24:19Il pourrait y avoir un séisme de 6,8.
00:24:21Ok, j'ai obtenu l'accès aux sources de données partagées.
00:24:24Il faudra une minute pour installer les plugins
00:24:26sur le logiciel du dispositif.
00:24:28Qu'est-ce qui vous est arrivé ?
00:24:29Oh, rien.
00:24:30Simplement, une doline qui s'est ouverte.
00:24:32On a sorti quelques gars avec Sven,
00:24:34quelques bleus, mais rien de plus.
00:24:35Mais Molly, ils estiment que cet effondrement
00:24:38est dû à la fracturation à Seal Beach.
00:24:40Tu penses que c'est ce qui a causé
00:24:41le tremblement de terre à Hollywood ?
00:24:43Eh bien, c'était un 5,2 à une profondeur de 7 km
00:24:45et on sait que les tremblements de terre
00:24:46provoqués par la fracturation
00:24:48sont moins profonds que ceux provoqués naturellement.
00:24:50Et apparemment, c'est pas la première fois que ça arrive.
00:24:53Ok, c'est prêt.
00:24:54Le logiciel Prévoyance fonctionne à une capacité accrue.
00:24:58Les diagnostics se mettent à jour.
00:24:59Tenez-vous prêts.
00:25:01Euh, Clay, attends.
00:25:02Je veux calibrer le logiciel sur une magnitude de 0,8.
00:25:06Les séismes d'origine humaine causés par la fracturation
00:25:08sont beaucoup plus faibles que les sites naturels.
00:25:10Le logiciel se met à jour.
00:25:11C'est pas un 6,8.
00:25:20C'est un 8,3.
00:25:21Il y a peut-être une autre explication.
00:25:23Peut-être que la lecture est fausse.
00:25:26Non.
00:25:26Prévoyance fait tout ce pourquoi on l'a conçu et programmé.
00:25:29S'il est écrit que c'est un 8,3, c'est un 8,3.
00:25:31Les analyses sont prêtes à être montrées.
00:25:33La FEMA doit voir ça.
00:25:34Ah, vraiment ?
00:25:35C'est à elle que tu penses ?
00:25:36À Natasha ?
00:25:37À ce qu'elle nous a fait à Hawaï ?
00:25:39Il faut alerter la FEMA pour qu'elle puisse aider.
00:25:41Pour ton information, elle est passée.
00:25:42Elle n'est pas intéressée.
00:25:43Qu'est-ce que ça veut dire ?
00:25:44Euh, Molly, quand est-ce que le séisme est censé frapper ?
00:25:47Je suis pas sûre.
00:25:48Dans l'absolu, je dirais une semaine.
00:25:51Ok.
00:25:52Ok.
00:25:53Euh, en fait, les projections ont changé.
00:25:56Il reste moins de deux jours.
00:25:57Les données sont toujours en train d'être mises à jour.
00:26:00Ça pourrait être moins.
00:26:01Et alors, maintenant ?
00:26:03Qu'est-ce qu'on fait ?
00:26:03Ok, ok.
00:26:08Euh...
00:26:08Molly ?
00:26:10S'il te plaît, Eric, laisse-moi réfléchir.
00:26:16C'est ça.
00:26:17J'ai une idée.
00:26:20On va prévenir les gens,
00:26:21mais on va aussi passer à l'action.
00:26:24On va créer une cape sismique.
00:26:26On n'a pas le temps pour ça.
00:26:28On va devoir faire avec.
00:26:29Deux millions de vies sont en jeu.
00:26:31C'est quoi, une cape sismique ?
00:26:33Ok, venez là.
00:26:34Rapprochez-vous tous.
00:26:35Les tremblements de terre se propagent en vagues d'énergie.
00:26:41Et la majorité de leurs forces destructrices proviennent des ondes sismiques horizontales qui se déplacent dans le sol solide.
00:26:50Maintenant, si ces ondes peuvent être absorbées ou repoussées, elles peuvent aussi être annulées.
00:26:54On va percer des puits.
00:27:04Des longs puits de forages espacés de manière minutieusement quadrillées, en fonction de la forme du sol.
00:27:13De sorte que lorsque l'onde sismique passe à travers, elle perdra son intensité.
00:27:19Alors quand le tremblement de terre frappera, on ne pourra pas l'arrêter.
00:27:24Mais la magnitude de 8,5 sera réduite à 5,5.
00:27:29Oui, mais ça va prendre des mois et on n'a que quelques jours, si on a de la chance.
00:27:34Espérons qu'on ait de la chance, parce que le tremblement de terre le plus dévastateur que la Californie ait jamais connu arrive.
00:27:43Jetez un coup d'œil à ça.
00:27:45Ce sont tous les puits de pétrole qui utilisent actuellement, ou anciennement, la fracturation hydraulique dans toute la Californie.
00:27:53Ce sont tous des sites de fracturation ? Il y en a partout.
00:27:55Je sais. Voir cette carte est absolument épouvantable.
00:27:59David, si tu pouvais ajouter les coordonnées du glissement de terrain de Ventura et des séismes de Riverside et d'Hollywood.
00:28:10Les trois incidents se sont produits près de certaines des plus grandes concentrations de sites de forage de la région.
00:28:15Ces incidents ont tous eu lieu dans des comtés où la fracturation est interdite.
00:28:19Les eaux usées évacuer des sites figurant sur cette carte causent des dommages pendant des années.
00:28:24Chacun de ces sites pompe des eaux usées, sous pression, à des niveaux souterrains, à côté des failles.
00:28:32C'est un désastre en perspective.
00:28:34Oui, et si on pouvait montrer un lien entre tout ça, on pourrait réussir à faire, fermer ces sites, au moins temporairement.
00:28:41On doit seulement montrer le lien entre les trois sites d'incidents.
00:28:45Je vais envoyer les drones.
00:28:47Bien vu, Clay.
00:28:48Qu'est-ce qu'il y a ?
00:29:04Colonel, je...
00:29:07Je me demande...
00:29:11Est-ce que Dieu nous pardonnera un jour pour nos péchés ?
00:29:22Pour ce qu'on a fait ?
00:29:25Dieu a quitté cet endroit il y a longtemps.
00:29:28J'ai purgé ma peine en Angola.
00:29:39Je me demande...
00:30:09Le scan du site d'Hollywood est terminé.
00:30:16Je me charge de l'ensemble de données du LIDAR.
00:30:19L'angle de la pente est bien conforme à la structure avancée de données.
00:30:23Le côté est de la rupture a un changement de surface arrondie d'environ 7%.
00:30:30Décalage latéral droit.
00:30:34Merci.
00:30:34Je scanne d'autres coordonnées.
00:30:40L'activité sismique sur toutes les failles du sud de la Californie ne cesse d'augmenter.
00:30:44Alors j'ai établi trois différents...
00:30:47Merci.
00:30:49Modèles d'énergie sismique pour la région de Los Angeles, basées sur les ondes sismiques P et S,
00:30:54ainsi que sur la configuration des ondes de Love et de Rayleigh en surface.
00:31:04Merci ma chérie.
00:31:14Et ta mère veut évacuer des millions de personnes de Los Angeles et d'autres comtés ?
00:31:18Eh bien, selon la loi sur les services d'urgence de Californie,
00:31:20le gouverneur et les responsables locaux peuvent déclarer un état d'urgence,
00:31:24et alors le bureau du shérif peut décréter un ordre d'évacuation.
00:31:27C'est possible.
00:31:27Oui, mais les services d'urgence sont sous la juridiction du gouverneur.
00:31:30Donc si l'un d'entre eux coopère, les autres pourraient suivre.
00:31:33Eh bien, Molly et moi, on va aller au bureau du shérif de Los Angeles.
00:31:37Que prévoyance est à pleine puissance ?
00:31:38Oui, et elle prévoit toujours une magnitude de 8,3.
00:31:41On doit construire une cape sismique, mais on manque de temps.
00:31:45Qui j'engage pour y arriver ?
00:31:46Chaque appareil de forage mobile en Californie du Sud
00:31:48est capable d'atteindre une profondeur de 4800 mètres.
00:31:51Ok, alors on recrute tous les entrepreneurs et sous-traitants qu'on peut trouver.
00:31:55Oui, on est en train d'effectuer des estimations révisées des disponibilités topographiques.
00:31:59Où est-ce que ça doit frapper ?
00:32:00À Sun Valley.
00:32:01Plus vite on peut configurer le quadrillage,
00:32:03et plus vite on pourra mettre les foreuses en position.
00:32:06Très bien, je vais faire préparer les foreuses.
00:32:08Laissez-moi 15 minutes.
00:32:09Ok, Molly et moi on prend le SUV.
00:32:12On va se rendre au bureau du shérif de Los Angeles.
00:32:14Chrissy, Sven, Yolanda et Clay,
00:32:16rassemblez les données et transmettez-les au service d'urgence de Californie.
00:32:20Le gouvernement local pourra réagir plus rapidement.
00:32:23Tout le monde est prêt ?
00:32:24Viens.
00:32:29On y va, Clay.
00:32:40Molly, avant d'entrer là-dedans en montant sur tes grands chevaux,
00:32:43prends peut-être un moment pour réfléchir à comment tu pourrais être perçue.
00:32:46Écoute, je sais que tu veux bien faire, mais je sais ce que je fais.
00:32:52Allô, David, comment ça se passe ?
00:32:53L'analyse finale du quadrillage est terminée.
00:32:56Mes estimations placent les puits de forage sur 200 km²,
00:33:01positionnés à des distances variables les uns des autres.
00:33:03Allô ?
00:33:04Est-ce que je m'adresse bien au PDG de l'entreprise de forage Acme ?
00:33:07Oui, ici Griffin Richards.
00:33:09J'ai besoin de tous vos appareils qui peuvent atteindre une certaine profondeur.
00:33:14Oui ?
00:33:16Comment ça ?
00:33:16Oui, tous les hommes disponibles avec une triple prime de risque.
00:33:19On doit faire 138 trous de forage dans l'heure qui suit.
00:33:22Comment ça, vous ne pouvez pas ?
00:33:24Je vous offre cinq fois la prime de risque.
00:33:26Dix fois, je m'en fiche complètement, mais faites-le.
00:33:30Super, c'est toujours un plaisir de faire des affaires avec vous.
00:33:34Alors, combien de foreuses on a ?
00:33:36138.
00:33:38Ok, on va manquer de temps. Il faut commencer à forer.
00:33:47Allez, on reste calme.
00:33:49On ne panique pas.
00:33:54On doit trouver un moyen de transport vers l'hôpital.
00:33:57Agent Donenfeld ?
00:33:58Qu'est-ce que je peux faire pour vous ?
00:34:00Agent Donenfeld. Alors, je suis le docteur Molly Martin.
00:34:02Nous sommes confrontés à une situation d'urgence très sérieuse.
00:34:08Bonjour. Je dois parler à un responsable sur le champ.
00:34:10Je suis George Fox, responsable du service d'urgence de garde.
00:34:13Je peux vous aider ?
00:34:14Il va y avoir un tremblement de terre à Sun Valley.
00:34:17Dans moins de 48 heures, il faut que vous ordonniez une évacuation d'urgence.
00:34:22Vous dites qu'il y a eu un séisme ?
00:34:24Non, il arrive. Un séisme de magnitude de 8,3.
00:34:27Il y en a eu un de 5,6 à Hollywood.
00:34:29Non, non, non. C'était juste une secousse.
00:34:30Je pense que j'aurais vu ça sur alerte séisme.
00:34:32Nous avons des preuves à l'appui, d'accord ?
00:34:34Écoutez, on a établi un modèle de prévision multifactorielle
00:34:38qui utilise des algorithmes d'exploration de données.
00:34:41On a travaillé avec des capteurs très avancés
00:34:43pour évaluer les anomalies électromagnétiques.
00:34:45Personne n'est capable de prédire la taille
00:34:46et l'emplacement d'un tremblement de terre.
00:34:48On a établi des prévisions pour fournir...
00:34:50Regardez !
00:34:51Des avertissements préventifs pour évacuer des populations entières.
00:34:54Laissez-moi vous arrêter là.
00:34:56On ne peut pas émettre un ordre d'évacuation de cette taille
00:34:58pour n'importe quel séisme.
00:34:59Il n'y a que les agences officielles de prévention
00:35:02qui peuvent mettre en place de telles mesures.
00:35:03Non, mais regardez, vous pouvez coordonner
00:35:05une évacuation loin de la faille.
00:35:08Si vous faites entrer tout le monde dans des zones
00:35:10où l'intensité sera de 5 ou moins...
00:35:11Une intensité de 5 ?
00:35:13Vous voulez dire une magnitude 5 ?
00:35:14C'est comme ça qu'on mesure les séistes.
00:35:15Arrêtez d'être condescendant avec le docteur Martin.
00:35:17Et écoutez !
00:35:19Tous les emplacements de forage ont été envoyés aux ouvriers.
00:35:22Maintenant, tout ce qu'on peut faire,
00:35:23c'est prier pour que les puits soient fourrés à temps.
00:35:25Prier ?
00:35:26J'ai quelque chose de mieux que la prière, mon pote.
00:35:29L'argent.
00:35:30Et j'en ai dépensé suffisamment ce matin
00:35:31pour que le travail soit fait.
00:35:46Le seul plan d'évacuation en cas de tremblement de terre qui existe
00:35:49est d'évacuer les zones gravement endommagées
00:35:52après l'incident.
00:35:54En attendant, c'est juste.
00:35:55Baissez-vous et accrochez-vous
00:35:57jusqu'à ce que tout s'arrête de trembler.
00:35:59C'est parce qu'il n'y a pas encore de système d'alerte en place
00:36:01pour les prévoir au-delà de quelques secondes.
00:36:03Et le vôtre le fait.
00:36:11Écoutez, George,
00:36:11toutes nos données pré-séismes
00:36:12pour une magnitude de 8,3 à Sun Valley
00:36:14sont dans ce classeur.
00:36:15J'ai pas le temps de lire tout ça.
00:36:19Est-ce que d'autres agences vous soutiennent ?
00:36:22L'USGS ? La CEA ?
00:36:24L'agence d'études géologiques, peut-être ?
00:36:26Toutes les informations qu'on a recueillies
00:36:28proviennent des données publiques de l'USGS
00:36:30et du réseau sismique intégré de Californie.
00:36:32Alors, qu'est-ce que vous voulez que je fasse ?
00:36:35Vous n'êtes approuvée par aucune organisation scientifique crédible.
00:36:39On a des preuves ?
00:36:40Juste là.
00:36:40Il me faudrait un diplôme scientifique
00:36:42pour comprendre tout ça, non ?
00:36:44C'est marrant, ça.
00:36:45Parce qu'il se trouve que j'en ai trois.
00:36:47Un doctorat en géophysique,
00:36:48une maîtrise en climatologie
00:36:50et un diplôme en sciences statistiques.
00:36:53Alors, je vais vous le dire autrement,
00:36:54il va y avoir un séisme de magnitude 8,3
00:36:57dans le comté de Los Angeles.
00:36:58Et tout ça est vraiment chouette.
00:37:02C'est bon, viens.
00:37:03Mais j'y crois pas.
00:37:04J'en ai marre.
00:37:05Je m'en donne.
00:37:08Il y a quelqu'un d'autre qu'on peut prévenir ?
00:37:10On pourrait essayer les pompiers.
00:37:13C'est pas à l'autre bout de la ville ?
00:37:15On va prendre le pont.
00:37:21Le comté de Los Angeles n'est pas.
00:37:24Sven et moi avons servi avec des gars
00:37:25qui sont maintenant au département de gestion
00:37:27des forêts et des incendies.
00:37:28Vos deux copains marins suffiront pas
00:37:30pour évacuer tout le comté.
00:37:31Qui a dit que le pont,
00:37:33ça serait plus rapide ?
00:37:36Où sont-ils ?
00:37:37Du calme, ils vont arriver.
00:37:39Molly, les ouvriers forts aux endroits attribués
00:37:42depuis environ six heures maintenant.
00:37:43Il y a 148 foreuses,
00:37:46toutes fonctionnant en même temps.
00:37:47Vite !
00:38:02Vite !
00:38:03Sur le bureau !
00:38:04Merci.
00:38:09Merci.
00:38:13Merci.
00:38:29Ça va ?
00:38:31Vous allez bien ?
00:38:33Ouais.
00:38:37Prévoyance montre une estimation de 6,3.
00:38:41C'est incroyable.
00:38:43Donc ça a marché ?
00:38:45Oui, mais on a toujours des tremblements de terre.
00:38:47Oui, mais ils ne sont pas aussi mauvais, pas aussi mortels, c'est incroyable.
00:38:49Non, attendez.
00:38:51Quoi ?
00:38:55On a un problème.
00:38:57Quel problème ?
00:38:59En profondeur.
00:39:01La forte énergie le long des failles de Verdugo et de San Andreas.
00:39:05Je vois.
00:39:07Et alors, il va y avoir un autre tremblement de terre ?
00:39:09Un autre tremblement de terre ? Non, deux failles sont connectées.
00:39:17La puissance d'une seule faille va déchaîner une activité sismique catastrophique le long de l'autre faille.
00:39:23Et ça va continuer à remonter la faille de San Andreas et tout l'État de Californie.
00:39:28Ça veut dire quoi ?
00:39:29Ce que je veux dire, c'est qu'avec le prochain séisme, l'État de Californie va se détacher des États-Unis.
00:39:37Et tomber dans l'océan.
00:39:39C'est tout bon, redémarre.
00:39:55Redémarre.
00:40:04Oh, oh, oh.
00:40:05Jen, il faut arrêter.
00:40:06J'ai mes ordres.
00:40:07T'es sérieux ?
00:40:11Arrêt d'urgence, arrêtez tout.
00:40:13Allons-y, allons-y.
00:40:14C'est comme si tout le littoral s'érodait dans l'océan.
00:40:34Quels sont les points chauds ?
00:40:35Attends, je regarde.
00:40:36On dirait qu'il a manqué quelques grands centres, comme Frisco et San Diego.
00:40:40Mais il y a beaucoup de dommages côtiers.
00:40:43Wenemé n'était qu'une secousse prémonitoire.
00:40:45C'est exactement ce qu'on craignait.
00:40:47Est-ce que quelqu'un peut m'expliquer ce que ça signifie en temps réel ?
00:40:50Je veux dire, est-ce qu'il nous reste quelques heures, quelques secondes ?
00:40:55Molly, il faut que je te parle.
00:40:56Oui, une seconde, Eric.
00:40:58Molly, maintenant, il faut que je te parle maintenant.
00:41:00Qu'est-ce qu'il y a ?
00:41:01J'ai essayé de joindre les enfants et les autres Yolanda et Sven.
00:41:03Ils répondent pas, le réseau est coupé.
00:41:05Ils allaient prévenir le département de la gestion des urgences avec Yolanda et Sven.
00:41:09Ils sont sûrement avec les autorités.
00:41:11Et si c'était pas le cas ?
00:41:12Molly, on sait pas où sont les enfants.
00:41:14J'essaie de les garder en sécurité.
00:41:16Tu le sais, tu as vu ce qui vient de se passer ?
00:41:18Et un autre arrive, sûrement un plus gros.
00:41:20On n'a pas le temps de construire une autre cape sismique.
00:41:22Très bien, vas-y, sauve le monde.
00:41:24Je vais chercher les enfants.
00:41:25Eric, attends, attends.
00:41:27Je te donne le numéro de mes pilotes délicots.
00:41:30Tu peux pas prendre la voiture.
00:41:31Les routes sont bloquées.
00:41:32Très bien.
00:41:33Nos infos nous signalent des séismes dans tout le comté de Los Angeles
00:41:35et le long de la faille de San Andreas.
00:41:37Je comprends pas.
00:41:38Qu'est-ce que je rate ?
00:41:41Allez, dépêchez-vous !
00:41:42Allez, allez, allez, allez !
00:41:43Allez, allez, allez !
00:41:44Allez, allez, allez !
00:41:45Allez, allez !
00:41:46Allez !
00:41:47Allez, allez !
00:41:48Allez, allez !
00:41:49Allez !
00:41:50Dépêchez-vous !
00:41:51C'est ça !
00:41:52Courez !
00:41:53Courez !
00:41:54Une seule file !
00:41:55Une seule file, restez calme !
00:41:56Que tout le monde reste calme !
00:41:57OK, on peut y aller les gars !
00:41:58Venez, venez !
00:42:03Aidez-moi !
00:42:04C'est moi !
00:42:05J'arrive !
00:42:06Je peux pas sortir !
00:42:07C'est bloqué, attendez !
00:42:08La porte est bloquée !
00:42:10C'est bon, c'est bon !
00:42:11C'est bon, ça va aller !
00:42:13Ok, c'est bon !
00:42:15Allez, venez avec moi, venez avec moi !
00:42:17Mon bras !
00:42:18C'est bon, il faut y aller, il faut y aller !
00:42:21Venez avec moi, ça va aller, il faut y aller !
00:42:23Allez-y, allez-y !
00:42:24On doit vous emmener loin d'ici, monsieur !
00:42:25Allez !
00:42:26On doit y retourner, on doit aller, aider les autres !
00:42:28Ok, allez-y !
00:42:29Allez !
00:42:29Allez, courez, courez, courez, courez !
00:42:32Allez !
00:42:32Allez, venez !
00:42:34Allez !
00:42:36Allons-y !
00:42:37Tu vas bien ?
00:42:38Oui, oui, je vais bien !
00:42:39On doit partir d'ici, le pont va s'écouler, il faut y aller !
00:42:42Il y a toujours pas de réseau.
00:42:45On pourrait faire appel à la FEMA ?
00:42:47Enfin, ils sont juste là, à trois mètres.
00:42:48Tout d'abord, mes pensées et mes prières vont vers tous ceux qui ont été touchés par cette terrible tragédie.
00:42:53Je ne vais pas vous cacher la vérité.
00:42:55Le littoral du sud de la Californie ressemble à une zone de guerre.
00:42:58Notre objectif principal est de sauver le plus de vies possible.
00:43:01Nous estimerons les dommages matériels plus tard.
00:43:04Euh...
00:43:05Oui ?
00:43:06Votre question ?
00:43:07Que pensez-vous des rapports concernant un groupe appelé React, qui est dirigé par l'ancien PDG Darkstar, Griffin Richards ?
00:43:15Son équipe a affirmé qu'elle savait qu'un séisme de magnitude 8,3 était imminent.
00:43:18Excusez-moi.
00:43:20D'accord.
00:43:21Je vous arrête tout de suite.
00:43:23Laissez-moi vous parler de ce Griffin Richards.
00:43:25Cet homme opère illégalement depuis de nombreuses années maintenant.
00:43:28Récemment, il essaie de redorer son blason en créant une entreprise pseudo-environnementale basée sur de fausses données.
00:43:33Et quoi que pense Griffin Richards, rien ne l'absout des dommages qu'il est le seul à avoir créé.
00:43:38Soyez donc assurés qu'une fois que ce moment tragique de notre histoire sera passé, nous mènerons une enquête.
00:43:45Et pas seulement sur Monsieur Richards, mais sur toute l'équipe de React, pour avoir falsifié des données et créé la panique.
00:43:53Je vous le promets.
00:43:56Au suivant, allez-y.
00:43:58Est-ce que vous recommanderiez à la population d'évacuer la vie de notre société immédiatement ?
00:44:02Concentre-nous là-dessus.
00:44:08On doit s'éloigner du pont, d'accord ?
00:44:10Les gars, les gars, les gars ! Prenez-la ! Elle est blessée ! Elle est blessée !
00:44:13Évacuez-la, rapidement !
00:44:15Ava, Ava ! Un, deux, trois, allez !
00:44:30Vous êtes blessée ? Vous pouvez marcher ?
00:44:31J'ai la jambe cassée.
00:44:32Elle est cassée, s'il vous plaît. Mes élèves, vous les avez vus, ils vont bien.
00:44:36Non, non, non, mais on va les trouver. Quel est votre nom ?
00:44:38Olivia.
00:44:39Olivia.
00:44:39Voici Ava.
00:44:40Ava, salut.
00:44:41Elle ne voulait pas me laisser parce que je suis blessée.
00:44:42Ok.
00:44:43Les autres, assurez-vous qu'ils vont bien.
00:44:44Ok, mais on doit vous faire sortir d'ici.
00:44:48Je peux pas bouger, je peux pas marcher.
00:44:50Non, non, non.
00:44:51Laissez-moi là, vous devez partir.
00:44:53On va vous faire quitter ce pont.
00:44:57Je peux pas rentrer dans la Fema, y'a plus d'énergie nulle part.
00:44:59Ah, et si ça continue, la faille de San Andreas va se rompre.
00:45:02On va être frappés par un séisme de magnitude 20.
00:45:06On doit prévenir tout le monde, même...
00:45:08même ton ami, le sénateur Carlson.
00:45:10On doit aller à la Fema, ils sont juste là.
00:45:12Ils sont à 5 mètres.
00:45:13Écoute, ne t'inquiète pas pour Carlson.
00:45:15Personne ne sera impliqué.
00:45:16Je veux que tu restes ici.
00:45:21Mais je peux lui parler.
00:45:23Je veux pas que tu aggraves les choses avec le sénateur.
00:45:26Mais je te dis que je sais comment lui parler.
00:45:30S'il te plaît, reste ici.
00:45:36Ok.
00:45:38Ok.
00:45:39Je vais rester et surveiller les séismes.
00:45:43Merci.
00:45:43David ?
00:45:47Génial.
00:45:59Excusez-moi, je cherche Natacha Nakami.
00:46:01Merci.
00:46:04Natacha, Natacha !
00:46:06Molly, sors de mon bureau.
00:46:07Non, non, non.
00:46:08C'est séismes.
00:46:08J'ai pas le temps pour tes théories.
00:46:10Attends, ces séismes vont continuer à remonter le long de la côte et provoquer un séisme de magnitude 20.
00:46:15On doit faire évacuer l'État.
00:46:17Ok.
00:46:18On a les données temporelles pour les tremblements de terre qui vont se produire et ils sont constamment mis à jour.
00:46:23Regarde, regarde.
00:46:25J'ai les données temporelles, d'accord ?
00:46:27Nous avons déjà prédit avec précision les prochains tremblements de terre.
00:46:31T'as entendu ce que le sénateur a dit ?
00:46:33Tes données sont défectueuses.
00:46:35Non, non, non, non.
00:46:36Je vais te faire escorter hors de cet étage.
00:46:37Ces tremblements de terre pénètrent plus profondément qu'on l'aurait jamais cru possible.
00:46:41À au moins 29 kilomètres de profondeur.
00:46:43Et tu sais que nos données ne sont pas faussées.
00:46:45Désolée de vous interrompre, on a une réunion dans 5 minutes.
00:46:48J'arrive.
00:46:49Et tu t'en vas.
00:46:50Attends, Natacha.
00:46:51Natacha !
00:46:52On regarde dans des endroits que personne n'a jamais pensé à regarder.
00:46:56Les thermostats intelligents.
00:46:58Une fois qu'un utilisateur a entré sa température, ces données sont enregistrées.
00:47:02Et on a ces données.
00:47:02Il y a des preuves d'un pic de chaleur allant jusqu'à 8 degrés Celsius.
00:47:07Trois jours avant un tremblement de terre.
00:47:09Et on peut prédire dans quel endroit ils se produiront.
00:47:12Donc une fois que les gens commencent à mettre leur température, on les a !
00:47:16Les infrasons.
00:47:17On obtient des signaux infrasons et on les compare aux données historiques des tremblements de terre dans la région.
00:47:21Attendez, pardonnez-moi.
00:47:23Dr Jennings Lang, comment conduisez-vous la recherche ?
00:47:27On a construit un protocole de prévision pour combiner les précurseurs, les comparer entre eux et avec les données historiques précédentes,
00:47:35pour vérifier la taille et l'intensité des futurs tremblements de terre.
00:47:38La fracturation hydraulique a joué un rôle.
00:47:42La fracturation n'est pas la cause ici.
00:47:43Le sénateur Carlson a fait des études approfondies avant de commencer à forer à Hawaï et en Californie.
00:47:48Une minute.
00:47:48Le sénateur Carlson ?
00:47:49Il a approuvé le forage.
00:47:51Il a réellement approuvé le forage ?
00:47:52On savait que 8,3 allait arriver.
00:47:54Oui.
00:47:55Et on sait que des dizaines d'autres vont arriver.
00:47:56Vous ? Vraiment ?
00:47:58Vous avez analysé tous ces ensembles de données et identifié l'événement ?
00:48:01Oui, on a essayé d'aller voir les autorités nationales et locales.
00:48:03Elles n'ont rien fait.
00:48:04La FEMA n'a pas de ressources supplémentaires à dépenser pour une catastrophe spéculative.
00:48:08On s'occupe déjà d'une vraie.
00:48:10Étonnant.
00:48:10Établissez une évaluation des risques.
00:48:13Décrivez les zones qui, selon vous, sont les plus à risque.
00:48:16On les prendra en compte et on les incorporera dans notre plan d'action.
00:48:18Attendez, attendez.
00:48:19Votre plan d'action ?
00:48:20Non, vous savez quel est votre plan d'action ?
00:48:22Vous allez évacuer tout l'État, en commençant par le sud de la Californie et en remontant vers le nord,
00:48:27mais en travaillant vraiment sur les zones les plus peuplées.
00:48:29C'est ça, votre plan d'action ?
00:48:31Si ce que vous dites est vrai, on n'a pas de plan d'action préventif qui pourrait répondre efficacement.
00:48:38Comme par hasard.
00:48:40Allons-y.
00:48:46Je vous tiens.
00:48:47Je vous tiens.
00:48:48Madame Olivia, ça fait encore mal ?
00:48:50Non, c'est bon.
00:48:51C'est bon, je vais bien, Ava.
00:49:06Me laissez pas tomber !
00:49:07Me laissez pas tomber !
00:49:08Accrochez-vous !
00:49:09Me laissez pas tomber !
00:49:11Me laissez pas tomber !
00:49:12Allez !
00:49:13Allez !
00:49:14Ava !
00:49:16Ava !
00:49:32Ava !
00:49:42Ava !
00:49:42Ava !
00:49:44Sous-titrage ST' 501 ?
00:49:45Sous-titrage ST' 501 ?
00:49:46Sous-titrage ST' 501 ?
00:49:47Ava !
00:49:47Sous-titrage ST' 501 ?
00:49:48...
00:50:18Ava ! Ava !
00:50:22Clay !
00:50:23Ava !
00:50:24Te voilà !
00:50:24Chrissy !
00:50:25Clay !
00:50:25Ici, on doit la trouver !
00:50:26Pourquoi ? Où est-ce qu'elle est ?
00:50:27Elle est tombée ! Elle est tombée ! J'ai essayé de la sauver !
00:50:29Attends, attends ! Je ne comprends pas ce que tu dis ! Parle-moi ! Arrête ! Tu vas bien !
00:50:32Non, il y a une petite fille ici ! Elle l'a vue et ensuite elle s'est enfuie ! On doit la trouver !
00:50:36Il y a un enfant ici ?
00:50:37Oui ! On doit la trouver ! Chrissy, s'il te plaît !
00:50:39Attends ! Non, non, non ! Je viens de voir des enfants avec la police ! Elle est peut-être avec eux !
00:50:42Non ! Chrissy, on doit la trouver maintenant !
00:50:45Le glissement de terrain !
00:50:46Mais enfin, mais qu'est-ce que tu racontes ?
00:50:49Clay ! Clay, de quoi tu parles ?
00:50:51Non !
00:50:52Clay ! Parle-moi !
00:50:53Je ne veux pas vivre le reste de ma vie en ayant peur !
00:50:56J'ai couru parce que j'avais peur ! Parce que j'ai failli mourir !
00:51:01Clay ! On n'est pas morts, ok ? On s'en est sortis, on est en vie ! Maman s'en est assurée !
00:51:07Mais on doit trouver Ava !
00:51:09Clay, où tu vas ? C'est pas par là !
00:51:11Talk !
00:51:22Allons va !
00:51:23Oh mon Dieu !
00:51:26On est... en train de bouger.
00:51:30On fait pas que bouger. On flotte.
00:51:35Le dernier tremblement de terre a dû détruire les piliers de fondation.
00:51:38On va basculer, et la question n'est pas si, mais quand ?
00:51:41C'était pas une magnitude de 5,9, David ?
00:51:44Le protocole prévoyance a dû sous-estimer les prévisions.
00:51:47Les dégâts des séismes précédents ont dû endommager les capteurs du sismomètre,
00:51:51les capteurs infrasoniques, les ressources de données des consommateurs.
00:51:54Ok, ce système est éteint depuis le tremblement de terre d'Hollywood.
00:51:58Ça veut dire que ce séisme de magnitude 20 pourrait être beaucoup plus important que ce qu'on avait prévu ?
00:52:02Alors on doit faire sortir les gens de ce bâtiment tout de suite !
00:52:04Oui, on doit commencer à rassembler les gens. Il faut travailler étage par étage.
00:52:08Je vais aller du hall d'entrée au troisième étage.
00:52:10Je vais aller du quatrième aux étages du dessus. On se retrouve sur le toit.
00:52:13Ok, c'est difficile de rater un immeuble flottant, mais on doit faire savoir aux gens qu'on est en vie.
00:52:24Sous-titrage Société Radio-Canada
00:52:54On se dirige vers le pont.
00:53:07On va le percuter ?
00:53:09Je vais chercher d'autres survivants. Je serai joignable par radio.
00:53:11C'est pas vrai ! C'est pas vrai !
00:53:20Elle est morte ! Elle est morte !
00:53:23Sven, écoute-moi, écoute. Je retrouve pas Chrissy et Clay. Chrissy et Clay ont disparu !
00:53:28Tout le monde a disparu ! Elle est morte !
00:53:31Faites attention ! L'immeuble !
00:53:33Écoute-moi ! Écoute ! Ok, écoute. On doit partir d'ici, regarde. Regarde, regarde !
00:53:39Cet immeuble se dirige droit vers nous. On doit partir d'ici, maintenant.
00:53:42Oui.
00:53:43Allez ! Allez !
00:53:44Ok. Ok, ok.
00:53:49Allez ! Allez ! Allez !
00:53:51Sontez ! Vite ! Allez !
00:53:55Eh oh ! Est-ce que quelqu'un m'entend ?
00:54:06Eh oh !
00:54:09Eh oh !
00:54:11Il y a quelqu'un ?
00:54:12Eh oh !
00:54:14Olly ?
00:54:16Griffin ?
00:54:18Qu'est-ce que tu fais là ?
00:54:20Le centre de commandement n'est plus là.
00:54:22Quoi ? Comment ça ? Comment ça, plus là ?
00:54:24Genre, il flotte sur Third Street en ce moment.
00:54:26Oh, c'est pas vrai.
00:54:27Et on prend l'eau. Elle entre par la porte du bas.
00:54:31Est-ce que t'as vu des gens en bas ?
00:54:33Non, je pensais que l'immeuble avait été évacué.
00:54:35Non. Non, pas du tout.
00:54:38Viens, suis-moi.
00:54:39Attends, où est-ce qu'on va ?
00:54:41Il faut évacuer les étages. Allez !
00:54:43Où est-ce qu'on emmène les gens ?
00:54:44Viens !
00:54:47Il y a quelqu'un ici ?
00:54:49Monsieur ! On est là, monsieur. On va vous aider.
00:54:54Doucement, doucement.
00:54:56Il est mort.
00:54:56Aide-moi. Il est mort.
00:54:58Non, non, on va enlever ça. On peut le sauver.
00:54:59C'est fini.
00:55:01Allez, Griffin !
00:55:03Non ! Allez !
00:55:08Oh, c'est pas possible.
00:55:17Oh, mon Dieu !
00:55:19Viens.
00:55:22Continuons à chercher.
00:55:23Espérons qu'on va trouver des survivants.
00:55:28Ok.
00:55:30Séparons-nous.
00:55:31Je vais descendre.
00:55:32Toi, tu montes. On sera plus efficace.
00:55:34On se retrouve ici, dans la cage d'escalier.
00:55:35Ok.
00:55:40Allez !
00:55:41Allez, suivez-moi. Par ici.
00:55:44C'est ici.
00:55:48Allez, on doit aller sur le toit.
00:55:50Sur le toit ?
00:55:52Mais l'immeuble est sur le point de basculer.
00:55:54On attend ici jusqu'à ce que les secourards...
00:55:56Et si on reste ici, on va tous mourir.
00:56:00Ok, vous avez raison.
00:56:02Très bien. On a besoin de fusées éclairantes et une radio. Vous avez des fusées ?
00:56:05On a les deux.
00:56:11C'est une belle installation que vous avez là.
00:56:14Merci. Merci beaucoup pour votre aide.
00:56:16Et je pensais que lorsque Griffin a quitté Arkstar, il avait perdu tout ça.
00:56:20Ils sont pas à Arkstar. Ils appartiennent à Monsieur Richards.
00:56:23Ah.
00:56:23Ouais. C'est un bon gars. C'est un plaisir de vous venir en aide.
00:56:26Ouais.
00:56:27Le lico de sauvetage est prêt à partir. Passons à l'action.
00:56:29Très bien. Allons-y.
00:56:39C'est pas vrai !
00:56:40Par là ! Par là !
00:56:41C'est bloqué !
00:56:43Oh non ! C'est bloqué !
00:56:44C'est pas possible !
00:56:45Allez !
00:56:45C'est pas possible !
00:56:46C'est pas possible !
00:56:47Il n'y arrivera jamais !
00:56:47Je vais me donner un coup de main !
00:56:48Les ascenseurs sont bloqués !
00:56:49Allez !
00:56:49Allez !
00:56:50Les escaliers sont, prenez les escaliers !
00:56:52C'est pas vrai !
00:57:02Griffin !
00:57:03Molly !
00:57:03Tu vas bien ?
00:57:04Oui, et toi ?
00:57:05Oui, ça va.
00:57:11On est bloqués dans les deux sens.
00:57:14Peut-être qu'on peut dégager un passage ?
00:57:16Je pense qu'on est coincés.
00:57:19Certainement pas.
00:57:20Base ici, Louis 23.
00:57:23On approche du lieu de la catastrophe.
00:57:26Ok.
00:57:26Il y a un héliport sur le toit, mais on va pas pouvoir atterrir là-bas.
00:57:30On va le survoler.
00:57:31Compris, monsieur.
00:57:33Ok.
00:57:34Il y a des escaliers qui vont jusqu'en bas.
00:57:36Mais la structure de l'immeuble est vraiment endommagée.
00:57:39Le hall d'entrée est probablement inondé.
00:57:41Ok ?
00:57:42C'est une situation explosive.
00:57:43Explosive, explosive est un euphémisme.
00:57:47Bon sang.
00:57:49J'ai jamais rien vu de tel auparavant.
00:57:55Je pense qu'on est coincés.
00:57:56Fais attention.
00:58:02Attention.
00:58:02Si tu tires dans le mauvais sens, tout va s'effondrer sur nous.
00:58:05D'accord ?
00:58:06Arrête, y'en a trop.
00:58:09On peut pas rester là, Griffin.
00:58:11Si on enlève d'autres gravats, on pourra monter, grimper ici et passer au-dessus.
00:58:16Tu veux tellement sortir que tu vois pas le danger qui se trouve juste devant toi.
00:58:19Arrête, arrête.
00:58:24Griffin, on n'a pas le choix.
00:58:26Il faut tirer depuis le dessus.
00:58:39Y'a quelqu'un ?
00:58:40Molly, c'est toi ?
00:58:43T'es blessée ?
00:58:45Natasha.
00:58:47Mon bras.
00:58:47Non, non, non, non. Te lève pas. Reste assise.
00:58:50Il est cassé.
00:58:51Il est cassé ? Attends.
00:58:54Bouge pas, bouge pas.
00:58:57C'est pas vrai.
00:58:59Attends, montre-moi, montre-moi.
00:59:00Laisse-moi tranquille.
00:59:01Ok, très bien.
00:59:02Arrête.
00:59:02Tu peux te lever ?
00:59:03Ok, ok, ok.
00:59:07Tout doucement, doucement.
00:59:09Tu pourrais...
00:59:09T'as pris un très mauvais coup sur la tête.
00:59:11Bien.
00:59:14Pourquoi est-ce qu'on monte ?
00:59:15Les étages d'en-dessous sont dégagés.
00:59:17Et on doit te faire sortir d'ici.
00:59:19Oui !
00:59:20Oui, ça va.
00:59:21On n'a...
00:59:22On n'a aucune issue.
00:59:25Il faut...
00:59:26Il faut les enlever depuis le dessus pour créer un moyen sûr de sortir.
00:59:30Je parie que tu pensais pas passer tes derniers instants sur Terre comme ça.
00:59:35C'est pas vrai ?
00:59:37Au côté d'une écolo maniaque radicale et déséquilibrée.
00:59:43J'aurais pas pu rêver mieux.
00:59:46Oui.
00:59:49Pour ce que ça vaut...
00:59:51Natacha a dit que le sénateur Carlson a approuvé ton forage.
00:59:57Oui.
00:59:58Oui, il l'a fait.
01:00:00Terry est un actionnaire majoritaire.
01:00:04Darkstar.
01:00:06À travers...
01:00:08Des sociétés écrans.
01:00:10J'ai poursuivi cent fois ta société.
01:00:12Je sais, je sais, je sais.
01:00:14Mais le sénateur est un bon gars.
01:00:17C'est pour ça qu'on a...
01:00:19une relation spéciale.
01:00:21Écoute.
01:00:24Pour ce que ça vaut...
01:00:27J'en pouvais vraiment plus.
01:00:32Je voulais partir.
01:00:34Je voulais aider, pas blesser.
01:00:38Pourquoi t'as rien dit avant ?
01:00:40Et quand ça ?
01:00:41Quand est-ce que j'étais censé le faire au tribunal ?
01:00:45Ça aurait été la fin de l'entreprise.
01:00:47200 000 emplois perdus.
01:00:48Et vous pourrez être honnête.
01:00:52On avançait beaucoup.
01:00:53On était en train de développer une technologie assez géniale.
01:00:58Plus grand regret.
01:01:01C'est d'avoir pris autant de temps pour partir.
01:01:05Et je suis parti grâce à toi.
01:01:08Grâce à ce pour quoi tu te bats.
01:01:18Très bien, attends ici.
01:01:20Attends.
01:01:33Le bureau de la FEMA est au quatorzième étage.
01:01:35Allez.
01:01:35Allez.
01:01:36Allez.
01:01:37Allez, allez, allez.
01:01:37Dépêchez-vous.
01:01:38C'est bon, c'est bon.
01:01:39Allez, à gauche.
01:01:40Allez, dépêchez-vous.
01:01:41Allez, jusqu'au toit.
01:01:42Prenez les escaliers.
01:01:43David !
01:01:44Qu'est-ce que tu fais encore là ?
01:01:46Comment ça ?
01:01:46Où est Molly ?
01:01:48Elle est partie chercher d'autres survivants dans les étages inférieurs.
01:01:50Et elle n'est pas encore revenue ?
01:01:51Non.
01:01:52Je fais du mieux que je peux.
01:01:53J'ai trouvé Natasha quand le bâtiment a basculé et que la cage d'escalier a commencé à se rater.
01:01:56Ok.
01:01:57Est-ce que t'as vu quelqu'un d'autre en bas ?
01:01:58Je n'ai pas vu grand-chose après avoir été frappée par du béton.
01:02:01Ok.
01:02:02D'accord.
01:02:03D'accord.
01:02:04Terry, il y a un groupe de survivants qui monte vers toi en ce moment.
01:02:08Fais-les monter, décolle.
01:02:09Ramène-les à la base et reviens nous chercher.
01:02:11Ce bâtiment va s'écrouler sur nous.
01:02:13Ronnie, fais le tour du reste des étages, d'accord ?
01:02:15Newton et moi, on va chercher Molly.
01:02:17Envoie tous les survivants restant directement vers le toit.
01:02:19Merci.
01:02:21Allez, cherche, Newton.
01:02:23Allez, mon chien.
01:02:24Allez, cherche.
01:02:26Allez, venez.
01:02:28Allez, allez, allez.
01:02:31Gardez la tête baissée.
01:02:32Allez, bon sang.
01:02:33Baissez la tête.
01:02:35Molly !
01:02:35Newton ?
01:02:36Quoi ?
01:02:37Molly, où t'es ?
01:02:39On est là !
01:02:40Ici !
01:02:41À l'aide !
01:02:43On peut pas escalader les décombres.
01:02:45Je vais vous aider.
01:02:46Allez-y, prenez ma main.
01:02:48C'est ça, allez.
01:02:55Allez, merci.
01:02:56Oui, c'est bon.
01:02:59Hé, Terry, t'arrives quand ?
01:03:00Je suis en train de déposer les survivants.
01:03:02Je serai de retour dans deux minutes.
01:03:03Molly.
01:03:04Ok, on sera là.
01:03:05On t'attendra.
01:03:06C'est l'endroit le plus sûr pour attendre.
01:03:08Le reste des étages est vide.
01:03:09Tout le monde a été évacué.
01:03:10Mais l'immeuble tombe en mort.
01:03:11Autre trouve sur le dos.
01:03:13Jennings.
01:03:15On m'a parlé d'une quatrième foreuse qui a été saisie.
01:03:17Est-ce qu'une autre agence aurait pu donner l'autorisation sans qu'on en soit informé ?
01:03:21Attends, attends, c'est peut-être les nôtres.
01:03:24Vos foreuses ?
01:03:25Qui vous a autorisé ?
01:03:26On a creusé une cape sismique.
01:03:28Tu as perdu la tête ?
01:03:30T'as pas vu ce qui se passe dans la ville ?
01:03:32Natacha, ça a marché.
01:03:33On a fait passer la magnitude du tremblement de terre de 8,7 à 6,3.
01:03:37Vous ne savez pas quel est l'impact résiduel sur la faille de San Andreas ?
01:03:41Tout ce qu'on sait, c'est que la cape sismique a réfléchi les ondes de Riley,
01:03:44ce qui les a fait rebondir sur des plaques tectoniques fragiles qui n'ont pas encore bougé.
01:03:48Oh mon Dieu, David ! David, c'est ça !
01:03:52Les failles qui se trouvent sous la Californie du Sud sont connectées à la faille de San Andreas.
01:03:57C'est pour ça qu'ils rebondissent si rapidement.
01:03:59C'est pas seulement de l'énergie, elles sont connectées !
01:04:02Quoi ? Mais comment c'est possible ?
01:04:04Toutes ces années de fracturation, c'est ce qui a déclenché le séisme d'Hollywood.
01:04:09Et toutes ces failles reliées à San Andreas ont créé une nouvelle faille.
01:04:14Il faut la sectionner.
01:04:15Mais qu'est-ce que tu racontes ?
01:04:16Natacha, tais-toi !
01:04:17Que je me taise ?
01:04:18Pour qui tu te prends ?
01:04:19On n'est pas dans l'armée.
01:04:21T'es dans mon monde ici.
01:04:24Ok, écoute.
01:04:25Natacha, regarde.
01:04:26Regarde dehors.
01:04:28Tu vois tout ça ?
01:04:30Tout ça va disparaître si on ne fait rien pour l'en empêcher immédiatement.
01:04:34Toutes les failles qui passent sous nos pieds sont reliées à celles de San Andreas.
01:04:37Et elles vont créer un tremblement de terre de magnitude 20 qui va tout détruire si on n'arrête pas ça tout de suite !
01:04:46L'hélico est de retour.
01:04:47Partons d'ici.
01:04:48Viens.
01:04:48Ok.
01:04:48On évacue.
01:04:49Allons-y.
01:04:50David, allez !
01:04:59Allez !
01:05:01Montez à bord.
01:05:03C'est bon.
01:05:05Très bien.
01:05:05Allons-y les gars.
01:05:06Allons-y.
01:05:06Montez.
01:05:07Ava !
01:05:21Ava !
01:05:21Où tu vas ?
01:05:22C'est pas par là !
01:05:23Ava !
01:05:24Ava !
01:05:25Clay, Clay, il ne reste plus que nous ici.
01:05:26Sven et Yolanda sont...
01:05:27Il faut qu'on trouve Ava !
01:05:29Clay !
01:05:29Chrissy !
01:05:32Vous allez bien ?
01:05:41Faut y aller.
01:05:41Ça va ?
01:05:42Faut y aller.
01:05:43Mais qu'est-ce que vous faites là ? Le pont est condamné. Faut y aller maintenant, on doit partir !
01:05:46Il y avait une petite fille, elle était dans le bus avec tous les autres. Et elle s'est enfuie. Elle est avec eux ?
01:05:51D'accord. Monsieur l'agent, ici Albrecht. Est-ce que vous avez une petite fille du nom de...
01:05:54Ava ! Ava !
01:05:55Vous l'avez ? Est-ce qu'elle est avec vous ?
01:05:57Négatif. Les enfants demandent aussi des nouvelles têtes. Vous dites qu'il en manque une.
01:06:02Oui !
01:06:03Clay, attends !
01:06:04Non, on ne peut pas. Attendez, on doit y aller. Cet immeuble se dirige tout droit vers nous.
01:06:07Je sais, je sais. Je suis juste derrière toi, d'accord ?
01:06:09Je vais les aider à trouver l'enfant.
01:06:10Attends ! Chrissy ! Chrissy ! Chrissy !
01:06:12S'il te plaît, fais attention. D'accord ?
01:06:15Ne fais rien d'insensé.
01:06:17Tu connais pas ma famille ?
01:06:19C'est pas vrai.
01:06:27On travaille avec des données incorrectes. Le séisme va être plus important qu'on ne le pensait.
01:06:32Nos données étaient fausses.
01:06:33Une minute. Une minute.
01:06:34À quel point ?
01:06:36On avait prédit une magnitude de 8,7.
01:06:39Mais on a aussi mal classé le tremblement de terre qui a frappé Hollywood à un 5,7.
01:06:45Ce qui veut dire ?
01:06:46Ce qui veut dire qu'on pourrait subir un séisme de magnitude 20.
01:06:49Un méga séisme.
01:06:51Il faut qu'on réduise le stress sur les failles.
01:06:53C'est impossible ! On l'a déjà fait !
01:06:56Il faut juste qu'on trouve où les différentes failles de la Californie du Nord et du Sud se rencontrent.
01:07:02Et après, qu'est-ce qui se passe ?
01:07:03Après, il nous suffira de trouver le point d'accès et de l'interrompre.
01:07:06Quoi ? Tu veux dire le faire exploser ?
01:07:08Mais est-ce qu'on sait où se trouve ce point ?
01:07:10Peut-être, mais on doit retourner au centre de commandement.
01:07:13Le centre de commandement est détruit.
01:07:16Attendez. Déposez-moi près de Hill Street. Je pourrais avoir accès à des données pour vous.
01:07:20On va avoir besoin d'une grosse puissance de feu.
01:07:21Grosse comment ?
01:07:23La tête nucléaire MBS 86 Gotha.
01:07:26C'est un missile guidé, une arme thermobarique, exponentiellement plus puissante que les bombes Moab ou Foab à haut rendement.
01:07:33Il va falloir l'enterrer profondément, à proximité du point d'accès.
01:07:38On a beaucoup de travail, il faut s'y mettre.
01:07:40C'est bon ?
01:07:47Natacha, allons-y.
01:07:49Bonne chance.
01:07:51Va sauver tes enfants. Merci beaucoup.
01:07:57C'est bon, on peut y aller.
01:07:58Bien reçu.
01:07:59Ava !
01:08:10Ava !
01:08:14Ava ! Elle est là ! Elle est là !
01:08:17Ava, il faut qu'on y aille. Viens, il faut partir.
01:08:19Va-t'en ! Va-t'en !
01:08:21Non, je vais t'aider. Je suis là pour t'aider.
01:08:23Je vais t'emmener auprès de tes amis, nous devons partir.
01:08:25Non, t'as laissé tomber ma maîtresse !
01:08:31Chrissy, tu vas devoir la prendre. Elle me laisse pas l'approcher.
01:08:34Ok, Ava, voici Chrissy. C'est ma sœur. Elle va t'aider. Elle te laissera pas tomber.
01:08:38Elle m'a jamais laissé tomber.
01:08:45Il faut y aller !
01:08:46Allez, il faut y aller ! Attrape-la, attrape-la !
01:08:48Allez, il faut y aller !
01:08:50L'immeuble ! L'immeuble est en train de s'écrouler sur le pont.
01:08:58Attends ! C'est Clay, Chrissy et Svane !
01:09:04Fais-nous descendre !
01:09:05Oli, fais-nous descendre !
01:09:07Bien reçu, accrochez-vous !
01:09:15On continue !
01:09:16Allez ! Allez, allez, allez !
01:09:18Allez, allez, allez !
01:09:19Allez ! Courez !
01:09:21Allez !
01:09:22Montez ! Venez, montez !
01:09:24Allez !
01:09:24Vas-y, monte !
01:09:25Vas-y !
01:09:25Allez !
01:09:26Allez !
01:09:27Allez, il faut y aller !
01:09:30Montez ! Allez-y !
01:09:31Montez !
01:09:31Il ne décollera jamais. On doit perdre du poids.
01:09:34Tout ce qui n'est pas attaché, débarrassez-vous-en, maintenant !
01:09:37Faites passer !
01:09:38C'est bon, j'ai !
01:09:39Allez ! Déchargez !
01:09:42Allez-y, tenez !
01:09:44Allez !
01:09:45Allez, dépêchez-vous !
01:09:46Allez !
01:09:50Allez !
01:09:51Tenez !
01:09:51Il est presque vide !
01:09:52Il faut que tu montes, Venn !
01:09:53Allez !
01:09:54Allez !
01:09:56On est encore trop lourds !
01:09:58Allez !
01:09:59Décolle, décolle !
01:10:00Allez !
01:10:00On est encore trop lourds !
01:10:01On ne peut pas décoller !
01:10:05Venn !
01:10:06Aide-nous !
01:10:07Allez-vous-en !
01:10:08On ne peut pas décoller !
01:10:09On ne peut pas décoller !
01:10:10On ne peut pas décoller !
01:10:11On ne peut pas décoller !
01:10:12On ne peut pas décoller !
01:10:13On ne peut pas décoller !
01:10:14On ne peut pas décoller !
01:10:15On ne peut pas décoller !
01:10:16On ne peut pas décoller !
01:10:17On ne peut pas décoller !
01:10:18On ne peut pas décoller !
01:10:19On ne peut pas décoller !
01:10:20On ne peut décoller !
01:10:21On ne peut décoller !
01:10:22On ne peut décoller !
01:10:23On ne peut décoller !
01:10:24On ne peut décoller !
01:10:25On ne peut décoller !
01:10:26On ne peut décoller !
01:10:27On ne peut décoller !
01:10:28On ne peut décoller !
01:10:29On ne peut décoller !
01:10:30On ne peut décoller !
01:10:31Ça va aller, ma crée.
01:10:49Natacha a réussi. Je dois pouvoir localiser les failles.
01:10:53On dirait qu'en fait, il y a cinq points sur lesquels il faut intervenir.
01:10:56On va avoir besoin de plus de munitions.
01:10:58Eric, le général Guermin est en ligne.
01:11:01Je l'ai briefé.
01:11:03Je le connais, laisse-moi lui parler.
01:11:06Général, c'est Griffin Richards.
01:11:08Griffin, je pensais que j'allais parler au caporal Eric Martin.
01:11:12Faites vide, monsieur Richards, parce que vous êtes actuellement l'ennemi numéro un du sénateur Carlson.
01:11:20Heureusement, je ne l'ai jamais aimé.
01:11:22Je pense qu'on peut empêcher la Californie de tomber dans l'océan.
01:11:25Il y a cinq points où les failles, nord et sud, se rejoignent.
01:11:28Si on place une ogive MBS-86 Gotha à chacun de ces emplacements à une profondeur de 130 mètres,
01:11:35les détonations devraient fracturer les failles et réduire la contrainte s'explique.
01:11:39Et il s'avère qu'on a déjà 138 puits de forage creusés à cette profondeur.
01:11:43Très bien, Griffin. J'autorise l'utilisation des munitions.
01:11:46Et si ça est chaud, je vous en tiens personnellement responsable.
01:11:49Oh là là, Dieu merci, vous allez bien.
01:12:16Une minute, où est Sven ?
01:12:17Il s'en est pas sorti.
01:12:47Il faut que ces bombes soient placées à une profondeur de 132 mètres.
01:13:16Les plateformes ?
01:13:20J'ai grandi à Long Beach, il y en a partout.
01:13:22Oui, d'accord, je vais en trouver une.
01:13:24On a une solution. Utilisez les plateformes pétrolières.
01:13:27En haut de cette colline,
01:13:29vous devez démonter la plateforme pétrolière
01:13:30et faire tomber la bombe dans l'arbre de forage.
01:13:33Bien reçu. On les démonte sur le champ.
01:13:37Bien.
01:13:38J'y vais dans la trame, ça devrait le faire.
01:13:39Molly, ton équipe est actuellement au-dessus de la partie la plus large de la taille.
01:13:43Cette zone pourrait s'effondrer à tout moment.
01:13:45Eh ! Eh !
01:13:46Il faut faire décoller tout le monde immédiatement.
01:13:49Je veux d'abord que tout le monde soit évacué d'ici.
01:13:51Une fois que vous serez hors de la zone d'exploration,
01:13:53on commencera le compte arbo.
01:13:54Est-ce que tu crois qu'on aura le temps ?
01:13:55Tous à bord ! Allez !
01:13:56Bon tabac !
01:13:57Allez, allez !
01:13:58Faites tourner les retors, décollons.
01:14:02Allez, on y va !
01:14:11Évacuez ces gens d'ici ! Allez-y !
01:14:14La feuille commence à se rompre !
01:14:16Courez !
01:14:17La voiture de police ! Allez !
01:14:27Vas-y, chérie ! Vas-y, vas-y !
01:14:33Non !
01:14:33Papa, vas-y !
01:14:34Accélère !
01:14:35Les gotas ! Le séisme !
01:14:45Ça va les déclencher !
01:14:47On n'aura pas le temps pour le compte arbo.
01:14:48S'il te plaît, chérie !
01:14:50Sous-titrage STAFF
01:15:04...
01:15:06...
01:15:10...
01:15:14...
01:15:18C'est parti !
01:15:48C'est parti !
01:16:18La ville est vraiment en sale état.
01:16:21Ça aurait pu être pire.
01:16:22Ça va devenir plus difficile.
01:16:34Le sénateur Carlson essaie de vous faire taire.
01:16:36Qu'est-ce que tu sais de lui ?
01:16:38C'est un opportuniste politique.
01:16:39Enfin, c'était un véritable négationniste du changement climatique quand ça lui rapportait des votes.
01:16:43Mais il a complètement retourné sa veste quand ça lui rapportait encore plus d'électeurs.
01:16:47C'est pas les votes qui l'intéressent, c'est l'argent et le pouvoir. Il s'arrêtera pas tant qu'il aura pas les deux.
01:16:50Mais si on reste soudés, il pourra pas nous acheter.
01:16:52Ouais.
01:16:52Absolument, maman.
01:16:54On va avoir besoin d'un nouveau centre de commandement dès que possible.
01:16:57Comment on va faire ?
01:16:58C'est pas un problème.
01:16:59Avant de vous rejoindre, j'ai beaucoup investi dans le centre de commandement.
01:17:02Mon équipe a construit un prototype dans ma propriété en Caroline du Nord.
01:17:05Tu as pris mes plans et tu les as développés sans moi ?
01:17:09Je devais m'assurer que ça marcherait. David m'a aidé.
01:17:12C'était plus conceptuel que mon pratique.
01:17:15Fais attention.
01:17:16Mes sources m'ont dit qu'il y a eu une vague de froid inhabituelle dans les Carolines.
01:17:20C'est la région 4 de l'Aphema.
01:17:22Donc on aura quelqu'un d'autre sur le dos.
01:17:24Croyez pas vous débarrasser de moi si facilement. Je vous surveille.
01:17:28Bien.
01:17:29On doit rester en contact.
01:17:31On va garder un oeil sur les répliques sismiques dans le Nord et le Sud de la Californie.
01:17:35Car j'ai une théorie.
01:17:36Le manteau de la Terre est malléable.
01:17:39Il est... il est trop chaud pour retenir les ondes sismiques.
01:17:43Et ces séismes montrent quelque chose de très différent.
01:17:47Qu'est-ce que c'est ?
01:17:48Eh bien, le manteau de la Terre retient les ondes sismiques,
01:17:51ce qui signifie qu'il se refroidit.
01:17:53On doit d'abord effectuer d'autres tests sur cette théorie.
01:17:57Restons en contact alors.
01:18:02T'en penses quoi ? Tu veux continuer ?
01:18:04Je suppose que j'ai tout un trajet en voiture jusqu'à un trajet en avion,
01:18:09puis un autre voyage en avion vers l'est pour y réfléchir.
01:18:12Ouais. On en parle en route.
01:18:13Ok.
01:18:14Ok.
01:18:20Oh no.
01:18:21Merci.
01:18:51Eh papa, tu sais, je pense que t'as raison. J'ai besoin de parler à quelqu'un.
01:19:03Ces derniers jours, ils ont été... intenses.
01:19:07Ouais.
01:19:09Eh bien, je serai toujours là si tu veux parler.
01:19:12Non, désolé, je...
01:19:15Ce que je voulais dire, c'est que j'aimerais parler à ta psy.
01:19:18T'as l'air de penser qu'elle fait du bon travail, alors.
01:19:20Oui, d'accord. Oui, oui, absolument.
01:19:23Bien sûr, je te la recommande, vraiment.
01:19:26Cool. Du moment qu'on a plu à avoir ces discussions gênantes entre père et fils.
01:19:34On n'en est qu'au début, ouais.
01:19:36Oh non.
01:19:50On n'est qu'au début, ouais.
01:19:51On n'est qu'au début, ouais.
01:19:56Sous-titrage MFP.
01:19:56Abonnez-vous !
01:20:26Abonnez-vous !
Recommandations
1:16:06
|
À suivre
1:22:51
1:23:25
1:15:00
1:18:49
1:25:10
1:19:59
0:35
0:44
1:43
2:07
3:00
2:12
0:21
1:03
1:03
1:00
1:01
Écris le tout premier commentaire