Passer au playerPasser au contenu principal
Juin 1942, l'armée japonaise prépare une attaque qui devrait éliminer les forces aéronavales américaines. Dans l'espoir de changer le cours de la guerre, les Etats-Unis rassemblent leur flotte...

🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Action, Film, Nouveauté
© 2025 - Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Transcription
00:07:45Quoi qu'il arrive, il faut surtout pas céder à la panique.
00:07:49Si jamais on voit la tasse au décollage, on pourra toujours compter sur un estroyé pour nous repêcher.
00:07:55Compris, lieutenant.
00:08:03On décolle !
00:08:05C'est le pied, pas vrai ?
00:08:19Tu sais, on oublie jamais sa première fois.
00:08:27Ça, c'est certain, lieutenant.
00:08:31Imagine quand on aura repéré les porte-avions japonais.
00:08:35Parez à rejoindre l'escadrille BB-6.
00:09:35Ouais.
00:09:38Je sais pas trop.
00:09:41J'ai l'impression qu'il y a un souci technique, si vous voulez, mon avis.
00:09:44Peut-être.
00:09:46Mais je préfère ma théorie.
00:09:48En tout cas, on est mieux ici là-haut qu'en bas avec les autres.
00:09:52C'est pas un jour à rester sur un porte-avions.
00:09:54Ça, je vous le fais pas dire.
00:09:56Une traillette, je suis pareil pour l'action.
00:09:59Tant que les avions de chasse assureront leur boulot, on devrait pas voir trop de jambes.
00:10:05Maintenant, je les vois.
00:10:19Et McCluskey aussi. On se met en formation.
00:11:05Où sont...
00:11:13Où sont passés les avions de chasse et tous les bombardiers ?
00:11:18Ça doit être une mission en effectif réduit.
00:11:25Pas de panique.
00:11:27Les gradés savent ce qu'ils font.
00:11:28En dernier sort, ces jolis canons pourront toujours tirer.
00:11:31Pas vrai ?
00:11:34Ouais, lieutenant.
00:11:38Pitié, seigneur.
00:11:39J'espère que les gradés savent ce qu'ils font.
00:12:14Regardez !
00:12:20On réduit l'altitude !
00:12:44Bonne nouvelle !
00:12:52On peut couper l'oxygène !
00:12:54On suit Lieutenant Best !
00:12:56Merci !
00:13:04Combien de temps on est resté là-haut ?
00:13:06Une heure et des brouettes !
00:13:08Une heure à porter un masque qui gratte le visage ?
00:13:12Et qui me fait suer de la tête !
00:13:14Je ne te plains jamais de ton masque à oxygène devant les bombardiers !
00:13:18Ils les portent 8 à 12 heures par jour !
00:13:20Ouais !
00:13:22Chacun sa mère, non ?
00:13:24Si tu le dis !
00:13:26Les machines de guerre veulent en enfer bien plus longtemps qu'on pourrait le supporter !
00:13:32Par contre, toutes ces manœuvres en rotation à basse altitude...
00:13:36Ça nous a coûté cher côté carburant !
00:13:38Voilà, c'est ça que j'aime chez vous Lieutenant !
00:13:40Vous arrivez toujours à trouver la petite bête alors que...
00:13:42Tout va pour le mieux !
00:13:44Reste bien à l'affût des diapes !
00:13:46Et profite de la balade !
00:13:48Ok Lieutenant !
00:13:50Reste bien à l'affût des diapes !
00:13:52Et profite de la balade !
00:13:53Ok Lieutenant !
00:13:54Ok Lieutenant !
00:13:56Eh Lieutenant !
00:14:02Eh Lieutenant !
00:14:06Lieutenant !
00:14:08Ouais ?
00:14:09J'ai...
00:14:10J'ai une question idiote !
00:14:12Mais j'ai jamais pensé à la poser pendant les entraînements !
00:14:14C'est à propos de l'appareil !
00:14:16Ouais, qu'est-ce qu'il y a ?
00:14:17Où est la tinette ?
00:14:20Parce que tu crois qu'il y en a sur ces biplos ?
00:14:25Non Lieutenant !
00:14:26C'est que...
00:14:28Je regarde toute cette eau depuis des heures et...
00:14:30Je crois que j'ai bu un peu trop de café ce matin !
00:14:33Voilà !
00:14:34Alors t'as deux options !
00:14:35Tu peux te retenir ?
00:14:37Ou si tu regardes sous ton siège à ta gauche ?
00:14:40Tu verras un tube !
00:14:44Je l'ai trouvé !
00:14:46Mais gaffe !
00:14:47A cette aptitude !
00:14:48Ton petit oiseau ferait mieux de ne rien toucher le métallique !
00:14:59Vous savez quoi ?
00:15:00Je préfère me retenir !
00:15:02Rien que de l'imaginer !
00:15:04Ça m'a coupé leur vie !
00:15:14Qu'est-ce qu'ils font Lieutenant ?
00:15:15On dirait que Beste a changé de cible !
00:15:21Je vois un sillage !
00:15:22Je le vois moi aussi !
00:15:28Et Beste a dû le voir ! Ils mènent la charge !
00:15:30Allume la radio et mets tout droit des zéros !
00:15:34B6 et BB6 ! Nous avons repéré des portes-avions ennemis !
00:15:38Lieutenant !
00:15:40McClusty dit qu'il a repéré un groupe de portes-avions ennemis !
00:15:43Ça doit être cela !
00:15:45Et le cible c'est quoi ?
00:15:47Attendez Lieutenant ! La communication est mauvaise ! Fais-moi écouter !
00:15:51T'as compris quelque chose ?
00:15:52Ouais je crois !
00:15:53La cible c'est quoi ? Le premier ou le deuxième ?
00:15:54J'en sais rien !
00:15:55Attendez, attendez ! En fait Beste ne plonge pas !
00:15:56Il a aussi juste des ailes !
00:15:57Autard, je suis déjà engagé !
00:15:58Non, non, non !
00:15:59Attendez, attendez ! En fait Beste ne plonge pas !
00:16:00Il a aussi juste des ailes !
00:16:01Autard, je suis déjà engagé !
00:16:02Non, non, non !
00:16:03Accroche-toi !
00:16:04Non !
00:16:05Non !
00:16:06Non !
00:16:07Non !
00:16:08Non !
00:16:09Non !
00:16:10Non !
00:16:11Non !
00:16:12Non !
00:16:13Non !
00:16:14Non !
00:16:15Non !
00:16:16Non !
00:16:17Non !
00:16:18Attendez, attendez ! En fait Beste ne plonge pas !
00:16:21Il a aussi juste des ailes !
00:16:22Autard, je suis déjà engagé !
00:16:23Non, non, non !
00:16:24Accroche-toi !
00:16:25Non !
00:16:26Non !
00:16:27Non !
00:16:28Non !
00:16:35Est umasmilloro !
00:16:45Allons !
00:16:46Tout le monde s'a pulpé !
00:16:47Sous-tit�ré !
00:16:48Apple !
00:16:49Quelle !
00:16:50Nos retombaire !
00:16:51C'estleigh !
00:16:52Enectioner !
00:16:57Vous étiez pas commandement du tiens !
00:17:01C'est une responsabilité !
00:17:02Encore !
00:17:03Des hignes.
00:31:42Ils nous ont survolé, mais ça devait être un PBY.
00:31:46Je sais pas trop.
00:31:50Aucun Jap en patrouille.
00:31:52Non, on a coulé leur porte-avion.
00:31:54Et ils ont d'autres problèmes.
00:31:59Enfin, les Jap ne s'avouent jamais vaincus.
00:32:03Alors on va se tenir encore un peu à carreau.
00:32:06D'accord.
00:32:07La trousse de secours a coulé avec le reste.
00:32:13On va devoir improviser.
00:32:18Ça va tant que le sel ne la touche pas.
00:32:20Sinon ça brûle jusque dans les doigts et les orteils.
00:32:24Je vais serrer au maximum.
00:32:26D'accord.
00:32:27T'es prêt ?
00:32:31Mords ça.
00:32:34Bon, ça va piquer juste un peu.
00:32:37Allez.
00:32:38On y va à trois.
00:32:40Je commence.
00:32:42Un.
00:32:45Deux.
00:32:57C'est bon, ça va mieux ?
00:32:59Tu te sens mieux ?
00:33:01Tu tiens le cou.
00:33:03Ça va ?
00:33:07Vous croyez qu'on rentrerait chez nous après ?
00:33:08Je veux...
00:33:09Je veux rentrer chez moi.
00:33:10Je voudrais seulement revoir ma mère.
00:33:12Tu la reverras.
00:33:13On va rentrer chez nous.
00:33:14Après une petite permission, tu seras complètement requinquée.
00:33:16Ensuite, on reviendra.
00:33:17Et on fera un défilé.
00:33:18Il y aura des danseuses hawaïennes.
00:33:19Et on jouera au poker.
00:33:20Et on jouera au poker.
00:33:21Avec des colliers de fleurs.
00:33:22Avec des colliers de fleurs.
00:33:23Il y aura des danseuses hawaïennes.
00:33:24Et on jouera au poker.
00:33:25C'est jusqu'au bout.
00:33:26Et jusqu'au bout de Hotel Street.
00:33:27Ce sera sans doute.
00:33:28Ça va être.
00:33:29C'est bon.
00:33:30C'est bon.
00:33:31C'est bon.
00:33:32C'est bon.
00:33:33On va rentrer chez nous.
00:33:34C'est bon.
00:33:35C'est bon.
00:33:36C'est bon.
00:33:37C'est bon.
00:33:38C'est bon.
00:33:39C'est bon.
00:33:40C'est bon.
00:33:41C'est bon.
00:33:42C'est bon.
00:33:43C'est bon.
00:33:44C'est bon.
00:33:45C'est bon.
00:33:46C'est bon.
00:33:47C'est bon.
00:33:48C'est bon.
00:33:49C'est bon.
00:33:50C'est bon.
00:33:51C'est bon.
00:33:52C'est bon.
00:33:53C'est bon.
00:33:54C'est bon.
00:33:55C'est bon.
00:33:56Et on jouera au poker.
00:33:58Avec des colliers de fleurs.
00:33:59Jusqu'au bout de Hotel Street.
00:34:00Ce sera sans sas.
00:34:01La première tournée sera pour moi.
00:34:02Non.
00:34:03Non.
00:34:04Non.
00:34:05Tu déconnes.
00:34:06C'est Makloski qui va rincer.
00:34:11Il nous doit bien seuls.
00:34:12D'accord.
00:34:13C'est les nôtres ?
00:34:23Oui, c'est les nôtres.
00:34:28Ils sont au moins vingt.
00:34:31Li ! Li !
00:34:33On est là !
00:34:34Li !
00:34:37Li !
00:34:38Ils sont trop haut !
00:34:41Ils ne peuvent pas nous voir, ni nous entendre.
00:34:44Ils ne nous entendront pas.
00:34:47Ils doivent être en mission.
00:34:54Pour un autre porte-avions ?
00:34:57Oui.
00:34:58J'espère, oui.
00:35:09Ils l'ont eu.
00:35:11Ils l'ont eu.
00:35:14Oui, ils l'ont eu.
00:35:19Ils l'ont eu.
00:35:21Ils ont eu.
00:35:22Ils ont eu.
00:35:22Ils ont eu.
00:35:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:35:52On a enfin trouvé l'aiguille dans la botte de foin
00:35:54Un gars de chez nous ?
00:35:56Difficile à dire
00:35:57Reviens-les, demi-tour, tout le monde descend
00:36:00L'océan est un peu trop agité pour amérir
00:36:21Ouais, c'est ce que je me disais
00:36:23Pour ou contre ?
00:36:25Bah, contre
00:36:25J'ai pas du tout envie d'aller m'écraser comme une merde contre une vague
00:36:29On peut pas non plus laisser ce type comme ça
00:36:30Je sais, mais on risque de pas décoller avant un moment si on va le récupérer
00:36:34Dans ce cas, tu pourras pas refaire ton bronzage
00:36:36Je préviens les gars
00:36:38Écoutez-moi attentivement
00:36:40L'océan est un peu trop agité
00:36:41Lieutenant, j'ai une mauvaise nouvelle
00:36:43On a un avion ennemi qui nous colle au train
00:36:44Qu'est-ce que c'est ?
00:36:46Je sais pas
00:36:47Il vole lentement, peut-être un Dave
00:36:49Ça doit être un bi-place
00:36:51T'arrives à voir si c'est un bi-place ?
00:36:52Il est blanqué dans les nuages
00:36:53Attends
00:36:53C'est un zéro
00:36:59Un zéro
00:37:00Nass
00:37:01Marque notre position
00:37:02Ok
00:37:02Mansfield, essaie de te rendre utile et envoie-lui
00:37:04Un canot de sauvetage et des biscuits
00:37:05Fac sur sac
00:37:06Les autres, tenez-vous prêts
00:37:07Si vous connaissez une prière pour les situations désespérées
00:37:10C'est le moment ou jamais de la réciter
00:37:12Oh non, c'est bien
00:37:12Je ne vois pas
00:37:14Un sciezer
00:37:15J'arrive pas à avoir un visuel
00:37:16Non, je peux rien faire
00:37:17Je n'ai pas oublié
00:37:18Ils gagnent du terrain
00:37:19Ce canot de sauvetage, ça vient Mansfield ?
00:37:29J'essaie
00:37:29Faites demi-tour
00:37:31Ça y est, le canot est lancé
00:37:33Mais je suis pas sûr qu'il atterrisse près du gars
00:37:35C'est pour ça qu'on a inventé la natation Mansfield
00:37:37On pourrait aussi en avoir besoin si on n'arrive pas à semer ce zéro
00:37:39Je vois où il est passé
00:37:45Il est juste au-dessus de nous
00:37:47Cet enfoiré va nous attaquer par l'eau
00:37:49C'est pas bon ça
00:37:51Levez les yeux, les gars
00:37:52Si vous voyez une boulette de viande, ne lâchez pas d'un millimètre
00:38:09Il décroche
00:38:12T'as assuré Spooky
00:38:14Tu lui as foutu la grosse monkey
00:38:16Face au champion de tir de nos lulus, il fait vraiment pas le poids
00:38:20Lieutenant ?
00:38:24On a pris du plomb dans les ailes
00:38:27Ou la carlingue peut-être
00:38:28On devrait y jeter un oeil avant la nuit
00:38:30Il faudrait se poser
00:38:31Ouais mais on s'éloigne un peu d'abord
00:38:33Bangs, tu te sens bien ?
00:38:36Ouais
00:38:36On a des slips propres en stock
00:38:38J'irai voir
00:38:39En fait c'est pas le champion de la mitraillette de nos lulus qui nous a sauvé la mise
00:38:43Ce zéro aurait pu nous descendre
00:38:45Il a choisi d'aller jouer ailleurs à la dernière seconde
00:38:47Ah oui, on sait
00:38:48Mais
00:38:49Les Smokies faire des films
00:38:51Ah bah c'est pas
00:39:21C'est quoi, ce bruit ?
00:39:26J'en sais rien.
00:39:29C'est peut-être une sirène de navire.
00:39:33Le son n'est pas le même quand on est en mer.
00:39:36Il se propage plus vite.
00:39:38Je sais pas trop.
00:39:41Ça me casse les arrêts.
00:39:43Ouais, à moi aussi.
00:39:51Lieutenant...
00:39:55Norman.
00:39:59Quoi ?
00:40:01Appelle-moi Norman.
00:40:05Norman.
00:40:07Ouais.
00:40:10J'ai soif.
00:40:13Moi aussi.
00:40:15Maintenant, on sait ce qu'a enduré le vieux marin.
00:40:19Qui ?
00:40:21C'est un poème.
00:40:25C'est un marin qui abat un albatros.
00:40:29Après que l'oiseau l'a guidé dans l'Arctique,
00:40:32il le tue à l'arbalète.
00:40:36Pourquoi il fait ça ?
00:40:40Eh bien, dans le poème, rien n'explique vraiment son geste, mais...
00:40:45Le reste de l'équipage lui en veut parce qu'il pensait que l'albatros a porté le vent.
00:40:51Ils attachent l'albatros autour du cou du marin qui traîne cette carcasse en putréfaction,
00:41:01dans l'espoir que le vent revienne grâce à sa pénitence, mais le vent ne revient pas.
00:41:06Les membres de l'équipage meurent les uns après les autres.
00:41:14Jusqu'à ce qu'il ne reste que lui.
00:41:15Je sais qu'on dirait une histoire triste, mais...
00:41:22C'est une...
00:41:24Une sorte de parabole.
00:41:26À la fin, le pauvre bougre souffre encore et encore.
00:41:34Et son supplice...
00:41:36lui vaut la grâce de Dieu...
00:41:38qui le sauve.
00:41:48Tiens, Bourlie.
00:41:52Tu vas t'en sortir.
00:41:56On va s'en sortir.
00:42:26Amiral ?
00:42:27Bonjour, Capitaine Brauling.
00:42:29Cette nuit, le sous-marin Tambor a détecté les positions de plusieurs bâtiments.
00:42:34Je peux envoyer les commandants Makluski-Gallaguer en mission d'attaque des lobes.
00:42:38Laissez-les dormir.
00:42:40Les patrouilleurs surveillent Midway.
00:42:42Il s'agit de troupes d'invasion.
00:42:44Nous aurons besoin de tous nos hommes pour protéger l'île.
00:42:48Et si c'est un cinquième porte-avions ?
00:42:49Nous l'attaquerons.
00:42:51Après en avoir eu confirmation,
00:42:52je ne commettrai pas la même erreur qu'hier
00:42:55en prenant des risques inconsidérés.
00:42:59À vos ordres.
00:43:00Je ne peux pas la même erreur.
00:43:30Oh, merveilleux. Ils ont pensé à me réveiller.
00:43:34J'ai oublié de demander au room service
00:43:36d'apporter mes pancakes et mon jus d'orange.
00:43:40Lee! Lee! Lee! Lee! Lee!
00:43:44Lee! Lee!
00:43:52Ne me refais jamais un coup pareil, Lee.
00:43:55Tu m'as fait une de ces peurs.
00:43:57Vous me connaissez. Vous savez que j'adore
00:44:00courir les jupons.
00:44:03Ah oui? T'as vu une fille dans le coin?
00:44:06Une sirène.
00:44:12Fais voir ta blessure.
00:44:14Non, ça va.
00:44:15Non, ça va.
00:44:20Ça va mieux.
00:44:22Laisse-moi regarder ta blessure, Lee.
00:44:27Oui, c'est vrai.
00:44:36Ça va mieux, oui.
00:44:38Je vous l'avais dit.
00:44:39Oui.
00:44:50Garde les yeux ouverts, d'accord?
00:44:53Il faut que tu m'aides à scruter le ciel.
00:44:56Je vois rien sans mon café.
00:44:59Je comptes sur toi.
00:45:00Je m'en occupe, je m'en occupe, lieutenant.
00:45:19C'est sûr que tu triches. T'es gagné quatre fois, je vois pas comment c'est possible.
00:45:22Salut les copains.
00:45:23Bonjour, Ness.
00:45:25Tout le monde va bien ? Bien mangé ?
00:45:27Ouais, lieutenant.
00:45:28Prêt pour une journée à se faire mitrailler par les zéros ?
00:45:30Oh non, non, je passe mon tour.
00:45:32Alors dans ce cas, bon appétit.
00:45:36Bon sang, qu'est-ce que c'est ?
00:45:39Les gars, on vient de recevoir les consignes de la base.
00:45:42On a l'ordre de signaler toute embarcation ennemie qu'on aurait pu repérer en patrouille et transmettre sa position.
00:45:48C'est déjà ce qu'on fait.
00:45:50On doit continuer, mais dans une zone précise cette fois.
00:45:53Monsfield, dis aux gars qu'il faut absolument lever l'encre et à...
00:45:57Ness, toi, tu...
00:45:59Non, rien, oublie.
00:46:01Bien, on a du nouveau.
00:46:03Flotte ennemie potentiel repéré à 1120 kilomètres, 92 degrés au large de Midway, azimut 262 degrés.
00:46:07Deux porte-avions, quatre croiseurs, deux cargos, six destroyés et huit navires de transport de troupes.
00:46:10Deux portes-avions, quatre croiseurs, deux cargos, six destroyés et huit navires de transport de troupes.
00:46:16Bien, on a du nouveau.
00:46:17Flotte ennemie potentiel repéré à 1120 kilomètres, 92 degrés au large de Midway, azimut 262 degrés.
00:46:22Deux porte-avions, quatre croiseurs, deux cargos, six destroyés et huit navires de transport de troupes.
00:46:28Quoi ?
00:46:50Quoi ?
00:46:51Où ça ?
00:46:53Derrière vous.
00:46:55Oh, putain, putain, putain, non.
00:47:03C'est une raie.
00:47:04Pas un raquin ?
00:47:06Non, c'est une raie manta.
00:47:09Est-ce que ça mange les humains ?
00:47:14Pas à ma connaissance.
00:47:18Il y en a plein dans les eaux d'Hawaï.
00:47:21Quand on reviendra, on ira faire de la plongée pour que tu envoies une... d'un plus près.
00:47:27Non.
00:47:33Merci.
00:47:35Mais je préfère passer mon tour.
00:47:38Vous savez, je viens d'en voir une d'un peu trop près, à mon goût.
00:47:48Je crois que je vais éviter tout ce qui est liquide après ce qu'on est en train de vivre.
00:47:53Tu dis ça maintenant, mais tu ne peux pas rester un marin d'eau douce.
00:48:04Je viens de Sandusky.
00:48:07OK ?
00:48:08J'ai grandi...
00:48:11sur les riais.
00:48:13Et personne...
00:48:15n'a le droit de me traiter.
00:48:18Marins d'eau douce.
00:48:21Même pas vous...
00:48:24qui êtes là.
00:48:27C'est un lac, Lee.
00:48:30Ça compte pas ?
00:48:31Vous venez du Mississipi ?
00:48:38Il n'y a qu'un fleuve.
00:48:42Pas du tout.
00:48:43Je viens d'Hawaï.
00:48:45Et toi aussi, si on te demande.
00:48:52Dans ce cas...
00:48:54Alors...
00:48:55Ouais, t'as compris ?
00:49:03Bon, on en était où ?
00:49:05Bien.
00:49:07Amenez-les tous.
00:49:09Amenez-les tous.
00:49:11Amenez-les grands, les petits et les grands.
00:49:16Amenez-les tous.
00:49:18Amenez-les tous.
00:49:21Amenez-les grands, les petits et les grands.
00:49:26Visiblement, vous ne comprenez pas.
00:49:28Je vais essayer de vous expliquer à nouveau avec des mots simples.
00:49:31Vous nous envoyez au casse-pipe.
00:49:33Avec Earl, on l'a compris à la seconde où on a reçu cet ordre.
00:49:36Messieurs, laissez-nous.
00:49:47Commandant McCleskey, il y a un problème ?
00:49:49Il discute les ordres, Amiral.
00:49:50Apparemment, un porte-avions sévèrement endommagé, incapable de faire décoller des avions, serait une cible redoutable.
00:49:56C'est possible.
00:49:58C'est au commandant McCleskey que j'ai posé la question.
00:50:00Il veut qu'on parcourt 380 kilomètres jusqu'à la cible avec à bord une demi-tonne de pont.
00:50:05Vous avez ordre de vous assurer de la destruction de la cible ?
00:50:06Transporter un tel équipement à cette distance condamne nos hommes à se cracher dans l'océan, faute de carburant pour le retour.
00:50:13Les réservoirs des Dantley sont suffisants pour accomplir la mission.
00:50:17Certes, à condition que les porte-avions soient à l'arrêt.
00:50:19Nous laissent gentiment les survoler et tranquillement les bombarder avant qu'on leur dise au revoir.
00:50:25Mais il y a peu de chance pour que ça arrive.
00:50:28Le commandant McCleskey et ses pilotes connaissent leurs appareils mieux que quiconque.
00:50:32J'ai moi aussi envie de couler un navire de plus.
00:50:35Mais ce ne sera pas au dépend de la vie de mes hommes.
00:50:37Ferez-vous en sorte de leur permettre d'atterrir au sec plutôt que dans l'océan ?
00:50:48À vos ordres.
00:50:55Préparez vos équipages.
00:50:57Merci, à vos ordres.
00:51:07Je suis allé. Je suis allé.
00:51:22Je suis allé.
00:51:28Normal.
00:51:37Je suis allé, je vais, je vais être dans l'eau.
00:51:49Moi, non plus.
00:51:52Je...
00:51:55J'en peux plus d'attendre.
00:52:03Aidez-moi.
00:52:04À quoi…
00:52:07C'est ce que j'essaie de faire, Lee. J'essaie.
00:52:12Qu'est-ce que je peux faire ? Dis-moi ce que tu veux.
00:52:16Dis-moi.
00:52:20Je veux... Je veux partir.
00:52:27Non, Lee. Accroche-toi.
00:52:30Tiens bon, mon pote. Accroche-toi.
00:52:35Il faut me laisser partir.
00:52:37Non, non. Accroche-toi.
00:52:40Tiens bon.
00:52:42Allez.
00:52:44Je veux plus attendre.
00:52:47Rapporter ça
00:52:48à ma mère.
00:53:00Ne laissez pas.
00:53:01Ne laissez pas.
00:53:02Non, non.
01:04:37Il y a pire comme endroit pour mourir.
01:04:49Un océan à l'eau cristalline, sous un magnifique ciel étoilé, en compagnie d'un ami.
01:05:37Leigh, je te retrouve de l'autre côté.
01:06:07Tous à vos postes ! On maintient le cap ! On maintient le cap !
01:06:37Amiral, la mission du Hornet est un succès. Ils ont touché deux croiseurs chargés de plusieurs tonnes de bombes.
01:06:46Très bien. Envoyez deux patrouilles photographier ce qu'il reste de la flotte japonaise.
01:06:51Bien, Amiral.
01:06:52George, des commentaires ?
01:06:54Commençons à manquer de fioles. Nous devons ralentir afin de pouvoir être ravitaillés.
01:06:59Qu'en serons-nous à portée de l'île de Wick ?
01:07:01À l'allure où nous avançons, nous pourrions potentiellement être à la portée de leur base aérienne dans la soirée.
01:07:09Je ne veux pas risquer de perdre davantage de vie et d'appareils pour couler deux navires qui sont déjà à l'état d'épave.
01:07:15Je suis d'accord avec vous.
01:07:18Maintenez notre cap et la vitesse pour permettre à nos pilotes d'atterrir, puis cesser la poursuite.
01:07:23À vos ordres.
01:07:23Amiral, peut-être...
01:07:27À vos ordres.
01:07:32Il y avait un drapeau japonais qui était peint sur le blindage.
01:07:45Quoi ?
01:07:46Non, je te jure. C'est un genre de symbole de chasse, un peu comme ceux qu'on peut voir sur les chasseurs.
01:07:52Tu vois de quoi je parle, non ?
01:07:53Apparemment, un Jap a détruit un hangar et quelques avions au sol.
01:07:56Et un abruti de matelot a sorti une double M2 de 50 d'un des avions épargnés et il a fait feu sur tout ce qui passait.
01:08:03Il a battu un zéro qui s'est écrasé directement sur Sand Island.
01:08:06N'importe quoi. Je te jure que c'est vrai.
01:08:10Mansfield, Nussbaum, concentrez-vous sur le boulot.
01:08:12À vos ordres. Pardon, chef. Mais on est concentrés, c'est juste qu'on a encore pas mal de chemin à faire avant de changer de cap.
01:08:17Tenez-moi informé.
01:08:25Écoute, je suis désolé.
01:08:26Je suis vraiment désolé.
01:08:30C'est pas ta faute.
01:08:32Mais je me sens quand même coupable.
01:08:34On était les premiers à décoller.
01:08:36C'est juste...
01:08:37La malchance, on pourrait.
01:08:39On aurait pu partir plus tard.
01:08:41J'aurais pu vérifier dans la matinée, mais je voulais accélérer les choses.
01:08:46C'est pas grave.
01:08:52Apparemment, Papi Cole a retrouvé un pilote de TBD hier dans l'océan.
01:08:55Je suis certain qu'ils vont bien.
01:09:00Ouais, c'est sûr.
01:09:04Parfois, c'est vraiment de la merde, ces ordres.
01:09:06Comme quand on a dû pourchasser des navires japonais à l'agonie jusqu'à l'île de Wake sans jamais aucune intention de les attaquer.
01:09:15Ouais.
01:09:16Est-ce que c'est vraiment le meilleur moyen d'utiliser nos temps ?
01:09:18Comme si l'une de ces épaves déglinguées, qui pisse le kérosène et qui se traîne à 15 nœuds en eau plate,
01:09:23allait miraculeusement faire demi-tour pour revenir attaquer Midway.
01:09:25Je suis vraiment désolé.
01:09:37T'as les commandes ?
01:09:38Dans ce cas, pilote.
01:09:55Et arrête d'y repenser.
01:09:56Je suis vraiment désolé.
01:10:56Alloïe, je vous n'en supplie.
01:11:03Petit.
01:26:45Suis-le.
01:26:56OK, on amorce la descente.
01:26:58En douceur, tout doucement.
01:27:15Ok, Doc, à vous de jouer.
01:27:19Smokey, ça te dit de piquer une tête ?
01:27:21Ouais, le champion de la mitraillette est aussi un nageur olympique, tu me connais.
01:27:25J'ai les commandes.
01:27:27Lieutenant, beau boulot.
01:27:33On y va, les gars !
01:27:45Allez !
01:27:49Continue comme ça.
01:27:50Vas-y, courage, mon gars !
01:27:51Ouais, c'est ça.
01:27:55Norman, Francis, Vendivier.
01:27:57Je croyais t'avoir laissé à Pearl Harbor ivre à rouler sous la table.
01:28:00Tu me dois au moins d'hiver.
01:28:03Je crois que c'est plutôt l'inverse.
01:28:06Garde ta salive, tu ferais mieux de nager.
01:28:15Vas-y, c'est bon.
01:28:18Ça y est, c'est presque.
01:28:19Encore un instant.
01:28:20Encore un instant.
01:28:45Encore un instant.
01:28:46Encore un instant.
01:28:51Merci beaucoup.
01:28:52Merci beaucoup.
01:28:53Merci beaucoup.
01:29:02Bienvenue à bord.
01:29:04On te ramène à la maison.
01:29:15Merci beaucoup.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations

2:34