- hace 2 semanas
El Prisionero
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Fırat Bulut es fiscal en el Palacio de Justicia de Estambul. Fırat, un fiscal exitoso, vive una vida feliz con su esposa Zeynep y su hija Nazlı, de cinco años. Sin embargo, cuando se despierta un día, se encuentra en prisión sin ningún recuerdo de lo que sucedió en los últimos cuatro meses. Conmocionado y horrorizado, se da cuenta de que ha sido acusado de asesinar a su esposa e hija. El último caso que investigó el fiscal Fırat Bulut antes de su encarcelamiento fue el asesinato de una joven en la casa de Barış Yesari, uno de los hermanos gemelos sucesores de los Yesaris, una de las familias más destacadas del país. Incapaz de diagnosticar si su memoria se ha perdido temporalmente o para siempre, Fırat Bulut tiene que recordar, sobrevivir y escapar de la prisión para demostrar su inocencia.
Reparto: Onur Tuna, İsmail Hacıoğlu, Cemre Uysal, Melike İpek Yalova, Hayal Köseoğlu, Gökçe Eyüboğlu, Seda Türkmen, Nazlı Bulum
ETIQUETA
PRODUCCIÓN: PRODUCCIÓN MF
PRODUCTOR: ASENA BULBULOĞLU
DIRECTOR: VOLKAN KOCATÜRK
GUIONISTA: UGRAS GUNES
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00¿Por qué no te faltan?
00:02¿Por qué no te faltan?
00:05Talibin Me Ağd Chrysler.
00:09¿Por qué me preguntan?
00:14¿Por qué me preguntan?
00:15¿Por qué me preguntan?
00:18¿Por qué me preguntan?
00:24¿Por qué ha hecho algo?
00:30¿Qué es eso?
01:00No, no, no.
01:30Kime ait?
01:38Ben miydim o Tahir?
01:49İtiraz ediyorum Sayın Hakim.
01:52Savcı Bey, bu video ilk duruşmada neden sunmadınız?
01:56Sanık soruşturma esnasında suçunu itiraf etmişti.
02:00Dolayısıyla videoyu paylaşma gereği duymadım.
02:02Ancak ilerleyen süreçte hafıza kaybına bağlı olarak sürekli olarak suçlamaları reddetti.
02:09O yüzden bugün bu duruşmada itiraf videosunun sizlerle paylaşılmasının gerektiğini düşündüm.
02:14Ben miydim?
02:17Ben miyedim?
02:19Ben miydim.
02:19Ben miydim.
02:22Ben miydim.
02:23¡Gracias por ver!
02:53Sayın hakim, savcı bey bunu da cevaplasın lütfen.
02:58Avukat hanım, dilerseniz sanığın kendisine soralım.
03:06Böyle bir ayakkabınız var mı?
03:24Yok.
03:27Yok mu?
03:30Emin misiniz?
03:35Hatırlamıyorum.
03:37İtiraz ediyorum sayın hakim.
03:39Avukat hanım lütfen.
03:42Savcı bey siz devam et.
03:43Hatırlamıyorum.
03:48Sayın hakim, son beş aylık süreçte sanıktan sürekli olarak duyduğumuz tek kelime var.
03:57Hatırlamıyorum.
03:57Tekrar soruyorum.
04:04Görüntülerdeki ayakkabılar size mi ait?
04:10Bilmiyorum.
04:14Görüntülerdeki kişi siz olabilir misiniz?
04:17Bilmiyorum.
04:23Siz misiniz, değil misiniz?
04:37Olabilir.
04:38Olabilir.
04:45Bendim.
04:50Ayakkabı bana ait olabilir.
04:51Sanık Fırat Bulut, yüklenen suçu işlediği sabit görülerek müebbet hapis cezasına mahkum edilmiştir.
05:21Savcığım çok özür dilerim.
05:27Yani böyle bir şey atlamamam gerekiyordu.
05:29Cemre gördün, ben yaptım.
05:32Hayır, sen yapmadın.
05:34O itirafa da inanmıyorum ben.
05:35Cemre.
05:37İyi bir avukatsın.
05:42Cesur bir kadınsın.
05:44Teşekkür ederim.
05:51Bu davadan vazgeç.
06:16Ailesini katleden Savcı Fırat Bulut, müebbet hapis cezasına mahkum edildi.
06:21Eşinizi neden öldürdünüz?
06:25Neden yanıt vermiyorsunuz?
06:27Gerçekten çocuğunuzu bekleyin.
06:29Pişman mısınız?
06:30Pişman mısınız?
06:31İtiraf ettiniz.
06:32Gerçekten siz mi katlediniz?
06:34Yap benim için.
06:34Pişman mısınız?
06:36İtiraf etmesin.
06:36Yalnız değilsin Savcı.
06:39Bak, ben de mahkumum.
06:43Bütün insanlar mahkum.
06:46Kimi özgürlüyor?
06:49Kimi köleliyor?
06:51Neden yapsız kalıyorsunuz?
06:54Pişman mısınız?
06:55Eşinizi siz mi öldürdünüz?
06:57Çocuğunuzu siz mi katlediniz?
07:00İtiraf ettiniz.
07:01Bunu neden yaptınız?
07:04Pişman mısınız?
07:05Pişman mısınız?
07:06Cesedin nereye sakladınız?
07:09İtiraf etmesin.
07:11Siz mi katlediniz?
07:12Aferin sizin�ciz!
07:13Aferin sizinle.
07:14¡Hasta la próxima!
07:44Bu aldatan kurumsal adam olmak da ne sıkıcı ha?
07:48Bunun bile planlı olması lazım.
07:53Düge, akşama beni beklemeyin hayatım.
07:56Toplantım uzadı.
08:00Bizimki nasıl?
08:01Biraz kırgınlığı vardı ama iyi şimdi.
08:10Hadi ben kaçtım.
08:14Cemuş'um.
08:29Güzelim hadi kalk kahvaltı hazır.
08:33Ben yemeyeceğim sen ya.
08:35Cemre, ama ne oluyor kızım ya?
08:40Allah Allah, savcının duruşmasından geldiğinden beri şu odadan dışarıya çıkmadın.
08:44Gören de ilk defa dava kaybediyorsunuz zannedecek.
08:47Bu sefer çok farklıydı ama.
08:49Nesi farklıydı aşkım?
08:50Oh, iyi bile oldu.
08:53Pis cani savcı.
08:55Teyze lütfen ya, hiç sırası değil gerçekten.
08:58Ne teyze teyze ya?
09:00Cemuş Allah aşkına yalan mı?
09:02Ailesini katletmedi mi o a**?
09:04Oh, müebbet.
09:06Hakimin ellerine sağlık.
09:09Ya teyze sen beni hiç dinlemiyor musun ya?
09:11Ah, savcı gerçekten katil olsaydı ben savunur muydum sence onu?
09:21Duruşmaya daha iyi hazırlanmam lazımdı.
09:26Daha çok zorlamalıydım o Tahir.
09:29Cemre'm, güzelim tamam.
09:36Bak geçti gitti.
09:37Bir katil için böyle yatak döşek olmaya değer mi?
09:41Hem sen daha ne davalar kazanacaksın?
09:43Hadi kızım kalk toparlan.
09:47Ne davalar kazanacağım ben?
09:49Ben...
09:50Ben davamı hava kazanamam bu saatten sonra.
09:56Benden bir a** olmaz.
09:58Cemre'm yapma böyle ama.
10:01Hadi toparlan kalk.
10:03Hayır da dağıtmışsın.
10:09Cemre bu savcı davası kapansın artık.
10:13Sakın bana ben bu dosyanın peşini bırakmayacağım falan deme.
10:19Ya bırak dosyamı.
10:22O ne?
10:23Ya müvekkillerinle olan özel dosyalarım.
10:26Niye bakıyorsun karıştırıyorsun?
10:28Tamam hadi ben çayları koyuyorum.
10:31Soğutmadan gel kızım tamam mı?
10:34Canım hadi bakalım.
10:35Özür dilerim.
10:50Özür dilerim.
10:57Madem elinde böyle bir video var niye izlettirmiyorsun bana?
11:00Üzgünüm başsavcım.
11:02Yani duruşma sonuna kadar gizlemem gerekiyordu.
11:04Ulan şu olaya bak ya.
11:06Elimdeki en iyi savcı müebbet yedi.
11:09Kendimden beklerdim.
11:11Fırat'tan beklemezdim böyle bir şeyi.
11:13E şimdi ne olacak peki?
11:15Yani bir üst mahkemeye gidecek herhalde.
11:19Belki orada bir şansı olur.
11:20Kızının cesedi ortada yok hala.
11:23Onu öldürdüğüne dair bir kanıt da yok elimizde.
11:25Hem belki o zamana kadar bir şeyler bulurlar.
11:28Sanmıyorum başsavcım.
11:33Evet Fırat zehir gibi bir savcı olabilir ama avukatı hem çok yetersiz hem de çok kompleksli.
11:43Evet hiç dava kazanamadım.
11:47Sana göre de kompleksliyim.
11:49Ama en azından kalpsiz değilim ya.
11:52Ona bak.
11:53Sen sadece bir dava kaybettin.
11:54Ben Fırat'ı, Zeyneb'i, Nazlı'yı, hepsini kaybettim.
11:59Gerçeklerin çok meşhur bir huyu var biliyorsun.
12:03Söyletme şimdi.
12:05Cemre.
12:05Hayır.
12:07Tamam.
12:10Kızım hadi.
12:12Sen de işine bak hadi.
12:14Bakacak bir işim yok artık.
12:16Rahat olabilirsiniz.
12:18Bırakıyorum.
12:23Nasıl ya?
12:25Üst mahkemeye gitmeyecek mi bu ya?
12:28Orada da kaybedeceğini anladı.
12:30Çekiliyordu havadan tabii başsavcım.
12:33Yok canım o kadar da değil.
12:35Yine de Fırat'ı iyi savundu.
12:37O Zeynep'in çektiği videoya kadar buldu.
12:40Çok önemli deyince.
12:42Neyse hadi gel.
12:51Cemre.
12:51Nasıl yani?
12:56Davayı bırakıyor musun?
12:58Sadece davayı değil.
13:01Avukatlığı da bırakıyorum.
13:04Barodan da kaydımı sildireceğim.
13:05İyice düşündün mü?
13:10Düşünecek bir şey yok.
13:12Benden bu kadar.
13:13Anladım.
13:15Ne diyeyim hayırlısı olsun.
13:16Öğleden sonra işlemi aldırırım.
13:19Tamam.
13:22Kolay gelsin.
13:23Sağ olun.
13:24Görüşürüz.
13:24Evet doktor hanım.
13:38Mahkumların muayenesi bitti.
13:39Raporları müdür beye yollarsınız.
13:41Pardon.
13:43Benim muayene etmediğim bir mahkum daha var.
13:46Fırat bulmuş.
13:48Ha.
13:50Kendisi maalesef müsait değil.
13:51Hücre cezasında.
13:53Dosyasına baktım.
13:54Hafıza kaybına dair bir bilgi yok.
13:57Nasıl olabiliyor böyle bir şey?
13:58Allah Allah.
13:59Nasıl olabiliyor böyle bir şey?
14:01Sizi duyan da bilerek yazdırmalık zannedecek.
14:03Değil mi?
14:04Ben de sizin görevinizi böyle titizlikle yaptığınızı görmesem.
14:08Ben de inanacağım.
14:10Fırat bulutu görmek istiyorum.
14:12Olmaz doktor hanım.
14:14Olmaz.
14:15Ahli melekeleri evde değil.
14:18Müsaade edin de buna ben karar vereyim.
14:21Fırat bulutu istiyorum.
14:24Peki.
14:25Sizin gül hatrınız için müdür beye bir kere sorarım bunu.
14:28Siz baş gardiyan değil misiniz?
14:33Ben kontrol sizde sanıyordum.
14:48Savaş Yesari şirketi maaşına geçtikten sonra ikiz kardeşi cinayet işlemiş.
14:52Sonra da intihar etmiş.
14:54O günden beri şirketi toparlamaya Yesarilerin itibar kaybını düzeltmeye çalışıyor.
14:59Hakkında edindiğimiz bilgiler Budos'un içinde mevcut.
15:03Ama sizi şaşırtacak bir bilgiye ulaşamadım.
15:07Hiçbir gariplik yok yani.
15:09Yok.
15:10Allah Allah.
15:12Peki.
15:14Güzel işte.
15:15Mersi.
15:33Teşekkür ederim.
15:35Mersi.
15:48Müsait değilim ne var?
15:49Hani Ferda senin savaş olduğuna inanmıştı?
15:52Eski bir polisi araştırtıyor seni şu an.
15:55Polis mi?
15:56Ne diyorsun sen be?
15:56Şşş adam bize çalışıyor merak etme.
16:00Ama Ferda bu işin peşini bırakmayacak.
16:04Nereden bulmuş savaş bunu?
16:05Değişik bir kadın.
16:07Amerika ile görüşmeye giriyorum haberdar et beni.
16:09Tamam.
16:10Fırat Bey.
16:24Beni hatırladınız mı?
16:25İlk hafıza kaybının sırasında birkaç kez konuşmuştuk.
16:33Ben size yardım etmek istiyorum.
16:38Bize müsaade edebilir misiniz?
16:41Olmaz doktor hanım.
16:42Güvenli değil.
16:43Tehlikeli olabilir.
16:45Benim gördüğüm kadarıyla değil.
16:48İzin vermezseniz...
16:49...siz Adalet Bakanlığı'na şikayet ederim.
16:51Tamam kapatayım.
17:04Sakın ses çıkarma.
17:06Sakın ses çıkarma adam.
17:07Ses çıkarma.
17:09Bana yardım etmek istediğini söyledin.
17:11Telefonla konuşmama izin ver.
17:13Anlaştık.
17:16Anlaştık.
17:21Anlaştık.
17:34Efendim.
17:35Cemre.
17:37Hala bu kadın mısın?
17:38Fırat.
17:48Evet ne oldu?
17:50Fazla yattı.
17:52Nasıl?
17:53Cemre Nazlı hayatta.
17:55Tutuklandığım gün onunla konuştuğumu hatırladım.
17:57Birini bulman lazım dışarıda.
17:59Ali Karataş.
18:00Bugün bizim koğuştan tahliye olacak.
18:02Sizinle aynı gün duruşması olan çocuk mu?
18:04Evet.
18:06Bana sen yapmadın abi ben yaptım dedi.
18:09Nazlı'yı tanıyor.
18:10Olay gecesi olanların hepsini biliyor.
18:12Onu mutlaka bulman lazım.
18:14Bir kız kardeşi var.
18:15Mutlaka onun yanına gidecektir.
18:16Tamam tut.
18:17Sakin sakin sakin anlatın Savcım.
18:19Tekrar söyleyeyim bir dakika not alıyorum.
18:22Ali Karataş dedin değil mi?
18:25Tamam.
18:27Kardeşinin adı neydi?
18:28Elif.
18:29Kardeşinin adı Elif.
18:31Hasta kız.
18:31Böbrek nakli bekliyor.
18:32Kartal'da oturuyorlar.
18:34Muhtemelen Kartal'a yakın hastanelerde olacaklardır.
18:36Kontrol et.
18:37Tamam.
18:47Cemre.
18:49Kızım yaşıyor.
18:52Hissediyorum biliyorum.
18:55Ona zarar gelmesin olur mu?
18:59Sen hiç merak etme Savcım.
19:02Ben Selim'den geleni yapacağım.
19:04Tamam.
19:05Tamam.
19:07Bunlar ne yapıyor içeride bir saattir ya?
19:17O zaman haftaya görüşmek üzere Fırat Bey.
19:21Teşekkür ederim.
19:27Bitti herhalde.
19:27Biz artık müsaade isteyelim.
19:28Gardiyan Bey.
19:37Sizden benim bir recam olacak.
19:40Yaşadığı büyük travmayla ilgili psikolojisi şu an hiç iyi durumda değil.
19:44Tek başına bırakılmamalı.
19:46Hücreye götürmeyin.
19:48Götürürsem ne olur hanımefendi?
19:51Beni bakanlığa mı şikayet edersiniz?
19:53Beyefendi.
19:54Ben bir doktor olarak yapılması gerekeni söylüyorum.
19:57Lütfen.
20:00İyi günler hanımefendi.
20:01İyi günler.
20:02İyi günler.
20:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:06Terim ministre.
20:07Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:21Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
20:22Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
Recomendada
17:34
|
Próximamente
16:54
18:35
18:52
18:25
19:29
16:20
21:37
15:18
17:58
15:16
18:45
15:25
17:41
17:33
21:21
19:06
17:11
17:17
23:33
22:13
17:17
20:38
19:18
16:22
Sé la primera persona en añadir un comentario