Passer au playerPasser au contenu principal
Un jeune héritier, paralysé mais conscient pendant une opération du cœur, découvre un complot mortel menaçant sa vie, révélant des sacrifices bouleversants et de vieux secrets enfouis.

🔥 Les nouveautés ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PLpylctLnP9NVC0Lv8HD34xaG1GnDQBTZq
#FilmComplet #BoxofficeNouveautés #FilmsMULTI
💛 Snapchat ➤ https://www.snapchat.com/p/1684933092515270
🔵 Rejoins nous sur Facebook ➤ https://www.facebook.com/108262098028677

Genre : Film Complet 2025, Nouveauté, Film en Français 2025, Cinéma, Film Complet en VOSTFR
© Tous Droits Réservés
Transcription
00:009
00:038
00:059
00:067
00:078
00:089
00:098
00:109
00:118
00:129
00:1310
00:1411
00:1511
00:1612
00:1713
00:1814
00:1915
00:2015
00:2115
00:2215
00:2315
00:2415
00:2515
00:2615
00:2716
00:2816
00:2916
00:3016
00:3117
00:3218
00:3317
00:3418
00:3518
00:3618
00:3718
00:3819
00:3919
00:4020
00:4120
00:4220
00:4320
00:4420
00:4521
00:4621
00:4721
00:4822
00:4921
00:5022
00:5122
00:5223
00:5322
00:5423
00:5523
00:5622
00:5722
00:5823
00:5923
01:0023
01:0123
01:0224
01:0324
01:0425
01:0524
01:0625
01:0725
01:0825
01:0925
01:1025
01:1126
01:1226
01:1326
01:1427
01:1527
01:1628
01:1728
01:1829
01:1929
01:2029
01:2129
01:2229
01:2330
01:2431
01:25Non, non, non, non, non.
01:27What?
01:29Oh, non!
01:31Oh, shit!
01:33To lay Clay, paris pour rest.
01:35Come on Clay, concentre!
01:37Remember something else.
01:39Clayton.
01:41Clayton.
01:43Clayton, are you paying attention?
01:45If it is made manifest by the third...
01:47No, no, no, no, forget about them.
01:49They can't help you.
01:51The newest hotshot on the street
01:53The spot is the sun.
01:55No, Clayton.
01:57Get back to Sam, we have a massive heart attack.
01:59If possible, am I?
02:01Come on Jack, get me back to Sam.
02:03What the ?
02:05Okay, open them up nice and wide.
02:07Okay, it's happening again.
02:09It's fine, just control it like before you can do this.
02:11Here we go, here we go, here we go,
02:13here we go, come on then, just one.
02:15There goes a rib.
02:17Oh, that's gonna hurt tomorrow.
02:19Shh.
02:21There ain't going to be an asshole out.
02:23Okay, it's over.
02:25They're through, they're all the way in now.
02:27Bye bye.
02:29Yeah, alright.
02:31Just relax, the worst is over.
02:33You missed his spot.
02:35I see.
02:37Jack's got you.
02:39He's gonna take care of you, right?
02:41Just like he always does.
02:43Let him help you, Clay.
02:45I kinda like to do a follow up with someone after I've saved their life.
02:47You don't feel grateful or anything, do you?
02:49Get me the Sam, Jack.
02:51We're gonna need a transplant.
02:53You tell me you're the doctor.
02:55You do much fishing?
02:57What do you do as a billionaire?
02:59You just sit around and eat shrimp.
03:01You always keep your cell on and that would be it.
03:03Okay.
03:04You did it, Clay. You're back.
03:06I can hear it.
03:07I'm not even Clay.
03:08Awful table manners, always late.
03:10Look at me.
03:11Oh, holy shit. I'm sorry. I...
03:21This is embarrassing.
03:22I thought you were at your office.
03:23I need your help, Sam.
03:24I came in, too.
03:25I need a place to hide, okay?
03:27So, nice to meet you, too.
03:29My name's Sam.
03:31There we go, Clay.
03:33You see?
03:34Just let her take you away.
03:36Go all the way back to the beginning.
03:38We're going to where the other half lives.
03:44Let me guess.
03:45Never been on the subway before.
03:51Never been to Brooklyn, either?
03:55To be perfectly honest, never.
03:57Wow.
03:58Oh.
03:59You really shouldn't be smoking these days.
04:01I'll be with you soon, Sam.
04:02I'll be with you soon, Sam.
04:03It's not good for you.
04:04No matter what happens, I'll be with you soon.
04:13Miss, um...
04:16Ramos?
04:17They're ready for you.
04:19Room 5.
04:20Right down the end of the hall.
04:21On your right.
04:22Yeah, I'm okay.
04:23Mm-hmm.
04:32Hi, how you doing?
04:34Hey.
04:35Can I help you with something?
04:39Haven't I...
04:41seen you around?
04:46Guess not.
04:49Sorry.
04:50You have two rings on your finger.
04:55What was that?
04:57Why are you wearing two rings, Sam?
05:04When?
05:07Just before you got the call.
05:12Lilith.
05:20Who needs all those extra nurses, anyway?
05:21Huh.
05:22Well, I'm sick of the cutbacks.
05:23I mean, how can they ask us to do this with five people?
05:26Yeah, you're wearing a clamp, yeah.
05:30Oh, that's good, Miss Shin.
05:31I've got it.
05:32Heart came early.
05:33Yeah.
05:34There she is.
05:35Thanks, man.
05:37Court.
05:39Look at her.
05:40She's a beauty.
05:41He's a lucky man.
05:42Oh, by the way, I've got two tickets to the Knicks third row tonight.
05:46Is it too American for you?
05:47We're halfway home, Sam.
05:51See where you live?
05:52The new heart's already here.
05:54It's you.
05:55Right there.
05:56You're gonna put it in soon.
05:58Not that far away from each other after all, are we, Clay?
06:02Come with me.
06:04I wanna show you something.
06:06God, I miss you.
06:10Stay with me.
06:14Just stay.
06:15We're almost there, Sam.
06:21We're almost there.
06:24How are we doing, Penny?
06:26He's looking good.
06:27He's stable.
06:28What about you, Jack?
06:29You wanna go to the Knicks tonight?
06:30It might be good for you to take the edge off.
06:32I hate the Knicks.
06:33Jesus, what is wrong with you people?
06:35We got third row.
06:37Oh, shit.
06:38What?
06:39What?
06:40What?
06:41What?
06:42What?
06:43What?
06:44What?
06:45What?
06:46What?
06:47What?
06:48He likes me to carry him around.
06:51I left it up to him.
06:52He'd be popping them like M&Ms.
06:55You know, D on these things, you know.
06:57You can't say I'll miss a lot of cute purses I haven't been able to use over the last year.
07:02Je ne savais pas que tu l'as fait.
07:09Je sais que tu as mis en main.
07:16Je essayais de ne pas le liker.
07:19Je l'ai honnêtement.
07:22Lilith, je sais combien il veut dire à toi.
07:25Qu'est-ce que tu veux de moi, Sam?
07:28Je veux que tu lui dis que c'est comme bon comme son père.
07:32Je veux que tu lui dis que c'est bon pour m'amuser.
07:37Et je veux que tu me dis que c'est bon pour m'amuser.
07:43Il a déjà perdu un parent. Il ne peut pas perdre l'autre.
07:47Il vous a besoin.
07:49Je ne suis pas une personne malheureuse.
07:52Je veux dire, si tu peux nous donner ton bénéfice...
07:54Ok, juste...
07:56Juste arrête de parler.
07:58Juste arrête de prendre ses meds et...
08:04Stop talking.
08:06What?
08:07Il a terrible allergies, si tu sais que ça ?
08:09Especially in the spring.
08:11Grâce aux flowers.
08:14Je ne pense pas que ça va être visite à toi.
08:19Ok.
08:20Ok, let's go.
08:21All right.
08:26Still sleeping like a baby.
08:28Why don't you take you a little break, Larry?
08:31You've been at this for a while.
08:33They've got a soda machine in the waiting room.
08:36Really?
08:37Because I do have to make a call.
08:39Sure, go ahead.
08:40You've got at least 20 minutes.
08:41We don't need you for a while.
08:42Thanks, guys.
08:43Sure.
08:44Thanks a lot.
08:44Hey, if you need somebody to go with you tonight, to the game.
08:54Thanks, Larry.
09:05Jack.
09:07What's the matter?
09:09You all right?
09:09I don't know if I can do this.
09:15What is the problem?
09:17Fitzpatrick is the problem.
09:19He screwed us.
09:20This guy's been watching everything I do.
09:23Oh, come on, Jack.
09:24Larry's an idiot.
09:25He doesn't know what's going on.
09:26No, it's like he's been sent here to spy on us.
09:28I think they found out that we've been pushing Clay down the donor.
09:30What?
09:31Did you smell his breath, Jack?
09:32He's not a spy.
09:33He's a drunk.
09:34He's probably in there right now in the bar, topping himself up.
09:37Hey, would you just be quiet?
09:38He's going to be back any second.
09:39Okay, then go stand guard.
09:41Go on.
09:42Now, and find out what happened to Fitzpatrick.
09:45Hey, Jack, do not get paranoid.
09:48No one knows.
09:50I started this thing, and I swear to God, I will end this.
09:52I am not going to jail.
09:53Wait, wait, wait.
09:54What?
09:55No one's going to jail.
09:57Look, let's inject the heart, put it in, and end this thing, okay?
10:00What the f***?
10:01Nobody's onto anything.
10:03We are in the clear.
10:05We're going to kill this guy, and then we're going to go get a f***ing martini, okay?
10:09By the time Larry walks back in here, he'll be toes up on the slab downstairs.
10:13You've got to be f***ing kidding me.
10:15You know something's going on.
10:16I just want to be on bypass before Larry gets back.
10:18I don't want to get in the arguments, sir.
10:19You've got to stand up.
10:21You've got to stand up, Clay.
10:23Let's just keep going.
10:24Take the tape off your eyes.
10:25Take that s*** out of your throat.
10:27Wake up.
10:27That's it.
10:30There you go.
10:31You can do it.
10:33Just open your eyes, Clay.
10:36Open your eyes.
10:42Okay, okay.
10:48Tell him, man, this thing goes silent.
10:50If this guy looks like he's been inside, I'm not going to run on his own and things open.
10:54I'm not kidding.
10:55Hey, will you help me with these digits?
10:59I'm too young to go to jail right now in the other words.
11:01It's an even worth it.
11:02You are lying, Carol.
11:05All right, now think.
11:06Do you know how many bullshit malpractice lawsuits there are in this country?
11:11Think, Clay.
11:12Fireworking doctors that's just...
11:14Look closer.
11:15You know how many I got?
11:17Four.
11:17Yeah, I know.
11:18There's got to be a way out of this, all right?
11:19I'm trying to save people's lives.
11:21It's a disgrace.
11:22You're going to be okay.
11:23You're going to be all right.
11:24You know why this is?
11:26You're not going to die.
11:28I don't know.
11:28I promise.
11:30They called me out of nowhere.
11:31I'll make it up to you, I promise.
11:37You know what?
11:39I'm going to try and find out what's going on.
11:40Yeah.
11:41Okay?
11:41Come on.
11:42Sit tight.
11:42I'll be right back.
11:43Hi.
11:47Excuse me.
11:48I was wondering if you knew the status on the heart transplant patient.
11:52Mr. Periesford?
11:54Yeah.
11:55I'll call you back.
11:57He's doing just fine.
11:59I'll take good care of him.
12:00Don't worry.
12:01Everything's going according to plan.
12:04Really.
12:05I just came from there.
12:06What is it?
12:10You're not a doctor at this hospital.
12:13I mean, you don't work here, do you?
12:17I'm Dr. Larry Lupin. Pleasure to meet you.
12:20Mr. Burford's anesthesiologist.
12:24Will you excuse me a minute?
12:26Okay.
12:31Fitzpatrick. I'm Larry Jardis. They called me from St. Matthews.
12:33Oh. I thought Fitzpatrick was going to be here.
12:36Yes, me too, but we have Larry now.
12:39The players may have changed, but the game is still the same.
12:42God, look how f***ing hard it is.
12:44Looks like a little tight belly.
12:47I understand.
12:48This is Dr. Putnam.
12:50Pleasure. How's the patient doing?
12:53Okay.
12:55Everything all right?
12:56I don't get it, Jack.
12:58Why?
13:03What did I have to do to you?
13:23What did she do to you?
13:27Huh?
13:31How the f*** could you do this to us?
13:33What do you know, didn't you?
13:35I wanted to see how it was going.
13:39Sam.
13:43How's it going? Is everything okay?
13:45Yeah.
13:47Sam.
13:49You're trying to kill me.
13:50I just had an interesting chat with some guy named Larry.
13:53Everything's fine.
13:55You shouldn't be in here.
13:55No.
13:57Don't trust him, baby.
13:59He's lying to you.
14:01Are you sure everything's fine?
14:02There is nothing wrong.
14:04Everything is under control.
14:05Bullshit.
14:06What the hell's going on in here?
14:08That's right. Come on, baby.
14:10Where the f*** is Fitzpatrick?
14:12I just went to bed.
14:13He's at home.
14:14What do you mean he's at home?
14:16He's obviously backing out.
14:17He's backing out?
14:19What?
14:20He can't back out.
14:21Do you want me to call him back?
14:23No, he's an idiot.
14:24We'll deal with him later.
14:28What about this Larry guy?
14:29Does he have a clue?
14:30None.
14:31What about her?
14:32Are you kidding?
14:33She's ready to adopt me.
14:34Everything's fine.
14:40Everything is fine, right?
14:42Right?
14:43Right?
14:47Jack?
14:47You okay?
14:52Jack?
14:56Get her a gown.
14:58What about Larry?
14:59I'll watch for him.
15:00Just hurry.
15:06Guys, finish putting on a bypass.
15:07Jack?
15:18There's my NDS down, you know?
15:22Jesus.
15:24I can pull the plug if I want to.
15:28Everything is working, Jack.
15:31Okay?
15:32You got him to marry me.
15:34At the end of the hour.
15:36The hard part's over.
15:39Sam?
15:39Sam, I've heard a lot about you.
15:43Christ, they know me.
15:44Sorry I'm late.
15:45I had a hard time getting a sit at him.
15:47Penny Culver.
15:48Pleasure to meet you.
15:49Nice to meet you, too.
15:51Sorry about him.
15:52That's all I'm used to right now.
15:54So...
15:55How the hell do they have no more?
15:58I don't know.
16:00We didn't waste a year for our lives for nothing.
16:02Did we, Jack?
16:03Nobody knows I worked your team.
16:06What?
16:07I changed my name.
16:09We're clear.
16:10We're totally in the clear.
16:12Yeah, I'm kind of depressing to know that your whole life can just fit out more and more.
16:18Jack, you know how much we owe from the lawsuits.
16:24The insurance won't cover it.
16:27I can't just kill him, Sam.
16:30This is our only way out.
16:32Without his money, we're finished.
16:38He has to die.
16:41What the fuck?
16:43It's just money, Sam.
16:45I'd rather stay in debt than go to jail.
16:47Jesus, Jack.
16:49Grow some f***ing balls.
16:50Hey, I started this whole thing, remember?
16:53He landed on my table.
16:55I brought you in.
16:56I brought all of y'all in.
16:58It's my choice.
16:59And I wasn't the one that nearly screwed this whole thing up, was I?
17:04He's right, you know.
17:05I would have had that ring on my finger in two months.
17:08Really?
17:09Well, if you hadn't gotten knocked up, maybe you would have had the chance, wouldn't you?
17:13Just go, Vinny, all right?
17:19Jack, think about it.
17:22No more triple shifts.
17:28No more 30-hour days.
17:29Even if we settle the well, we're rich.
17:34You know what a hundred million is four ways?
17:40He has a transplant patient, Jack.
17:44They all die eventually.
17:48Yeah.
17:50They all die eventually.
17:51Look at me.
18:03This isn't about her.
18:05I'm so sorry.
18:06I'm not risking your life in some second-rate doctor.
18:10He's my friend, Mother.
18:11I trust him.
18:13I really wish you'd start trusting me.
18:14I'm not.
18:16I'm not with the blood you need me.
18:19All right.
18:20It's almost there.
18:21Oh, shit.
18:27Oh, my God.
18:29I need some suction.
18:30No, no, no, no, no, no, no, no.
18:32Please, God, no.
18:34I'm fine, don't worry.
18:35We got to hurry on the same.
18:36Okay, Jack, let's just keep it moving.
18:38All right, just pass over the door.
18:40What?
18:41Pass over the door.
18:43We haven't checked it yet.
18:45Pass over.
18:47What are you doing?
18:49Where's the syringe?
18:50Give it to me.
18:52Come on.
18:54We'll be quick in here.
18:56I want you to take this...
18:59and jack the heart...
19:03and put it in the body.
19:05Okay?
19:09You led us here.
19:12Finish what you started.
19:13Just do it, Jack.
19:16Let's get this over with.
19:20Sorry, baby.
19:25He really loved you, Sam.
19:27He didn't even know me, Jack.
19:29We're never even met.
19:39Wait.
19:41Hold on.
19:46Oh, shit.
19:48Holy shit.
19:49Is he okay?
20:14Is everything okay?
20:15He wasn't so long.
20:20I know.
20:21I started.
20:22I know.
20:23I'm scared, too.
20:24You guys are so good.
20:36Hey, guys.
20:37Goodbye without me?
20:39So far, so good.
20:40Smooth sailing.
20:42Cool.
20:43Cool.
20:44You guys are flying.
20:47What's your fault?
20:49Larry.
20:50Larry, Larry.
20:52Look at my eye.
20:54Come on, man.
20:55Can you see that?
20:57Why am I crying, huh?
20:59Something's wrong.
21:01Larry.
21:03Larry, look.
21:04Come on, man.
21:05Look at my eye.
21:07Come on, Larry.
21:08Look!
21:09Tomorrow.
21:11We'll go back to the office.
21:13Just later.
21:14man.
21:23Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
21:26Hold on, hold on.
21:32Yeah.
21:33Yeah, yeah.
21:33You got it.
21:34Come on.
21:34Je ne peux pas aller à la game.
21:37Ma vieille et je n'ai pas un date.
21:44Vous...
21:49Je ne sais pas si vous êtes en train de faire une autre chose.
21:51Bien sûr.
21:53Vous êtes en train de faire une autre chose.
21:58Southe is wrong.
22:01Je sais que vous êtes en train de faire une autre chose.
22:03Est-ce que vous êtes en train de faire une autre chose ?
22:05Je ne peux pas être en train de faire une autre chose.
22:07Ils devraient avoir dit quelque chose.
22:09Est-ce que c'est moi ?
22:10Non.
22:11Je ne comprends pas.
22:12C'est juste mon fils.
22:13C'était un enfant.
22:14Il va être bien.
22:16Il va être bien.
22:17C'est moi et Al.
22:19Il ne va pas mourir.
22:21Pas maintenant.
22:23Pas aujourd'hui.
22:25Il va vivre.
22:27C'est sûr.
22:29Parce qu'il a trop de choses à vivre pour.
22:33Et...
22:35Il n'y a pas encore.
22:36Il s'en a pas encore.
22:37Mais...
22:38Il n'y a pas encore.
22:39Je m'en ai mal.
22:40Il n'a pas encore.
22:41Non, ça.
22:42Vous êtes en train d'argar.
22:43Il n'y a pas encore à l'intérieur.
22:44Mais mirait.
22:45Il ne s'est pas encore.
22:46Il n'y a pas encore.
22:47Sous-titrage Société Radio-Canada
23:17Sous-titrage Société Radio-Canada
23:47You got nothing?
24:16Sous-titrage Société Radio-Canada
24:46Sous-titrage Société Radio-Canada
25:16Sous-titrage Société Radio-Canada
25:46Sous-titrage Société Radio-Canada
25:48Sous-titrage Société Radio-Canada
25:50Sous-titrage Société Radio-Canada
25:52Sous-titrage Société Radio-Canada
25:54Sous-titrage Société Radio-Canada
25:56Sous-titrage Société Radio-Canada
25:58Sous-titrage Société Radio-Canada
26:00Sous-titrage Société Radio-Canada
26:02Sous-titrage Société Radio-Canada
26:04Sous-titrage Société Radio-Canada
26:06Sous-titrage Société Radio-Canada
26:08Sous-titrage Société Radio-Canada
26:10Sous-titrage Société Radio-Canada
26:12Sous-titrage Société Radio-Canada
26:14Sous-titrage Société Radio-Canada
26:16Sous-titrage Société Radio-Canada
26:18Sous-titrage Société Radio-Canada
26:20Sous-titrage Société Radio-Canada
26:22Sous-titrage Société Radio-Canada
26:24Sous-titrage Société Radio-Canada
26:26Sous-titrage Société Radio-Canada
26:28Sous-titrage Société Radio-Canada
26:30Sous-titrage Société Radio-Canada
26:32Sous-titrage Société Radio-Canada
26:34Sous-titrage Société Radio-Canada
26:36Sous-titrage Société Radio-Canada
26:38Mais dans ces cas-là, ce n'est pas pas d'un commun pour vous.
26:42Tu veux dire que vous avez faillé ?
26:46Non, nous avons fait tout ce que nous pouvons.
26:50C'est juste une procédure faillée.
26:53C'est ça.
26:55C'est quoi ?
26:57Je veux dire que vous avez faillé.
27:00Vous avez faillé par sa vie.
27:02C'est quoi ?
27:08C'est pas pour vous.
27:09C'est pas pour vous.
27:10Je ne vous en fassure pas.
27:12Je ne vous en fassure pas.
27:15Je suis désolé, Sam.
27:17Je suis désolé, Sam.
27:25Je suis désolé, je vais vous demander votre permission pour prendre l'offre bypass.
27:30Je suis désolé, Sam.
27:33Il est en train de prendre l'offre bypass.
27:35Je suis désolé, je dois demander.
27:38Je ne comprends pas.
27:40Il est en train d'être ?
27:44Oui.
27:45Il est en train d'être puissé par un machine.
27:48Il n'a pas d'œil.
27:50Je ne sais pas d'autre.
27:52Tu comprends pas ?
27:53Il est en train d'être rare.
27:55Il n'a pas d'un.
27:56Il n'a pas d'un.
27:59Je suis désolé, je ne suis pas...
28:01Il n'a pas d'un.
28:02Il est dans le hall de la rue.
28:03Il n'a pas d'un.
28:05Il ne peut pas vouler.
28:06Il n'a pas d'une des solides.
28:08...
28:15...
28:16...
28:24...
28:26...
28:28...
28:38...
28:48...
28:49...
28:50...
28:58...
28:59...
29:01...
29:03Sous-titrage MFP.
29:33Sous-titrage MFP.
30:03Sous-titrage MFP.
30:33Sous-titrage MFP.
31:03Sous-titrage MFP.
31:33Sous-titrage MFP.
32:03Sous-titrage MFP.
32:32Sous-titrage MFP.
33:02Sous-titrage MFP.
33:32Sous-titrage MFP.
34:02Sous-titrage MFP.
34:32Sous-titrage MFP.
35:02Sous-titrage MFP.
35:32Sous-titrage MFP.
36:02Sous-titrage MFP.
36:32Sous-titrage MFP.
37:02Sous-titrage MFP.
37:32Sous-titrage MFP.
38:02Sous-titrage MFP.
38:32Sous-titrage MFP.
39:02Sous-titrage MFP.
39:32Sous-titrage MFP.
40:02Sous-titrage MFP.
40:32Sous-titrage MFP.
41:02Sous-titrage MFP.
41:32Sous-titrage MFP.
42:02Sous-titrage MFP.
42:32Sous-titrage MFP.
43:02S-Trage MFP.
43:32S-Trage MFP.
44:02S-Trage MFP.
44:32MFP.
45:02MFP.
45:32MFP.
46:02S-Trage MFP.
46:04S-Trage MFP.
46:06S-Trage MFP.
46:08S-Trage MFP.
46:10S-Trage MFP.
46:12S-Trage MFP.
46:14S-Trage MFP.
46:16S-Trage MFP.
46:18S-Trage MFP.
46:20S-Trage MFP.
46:22S-Trage MFP.
46:24S-Trage MFP.
46:26S-Trage MFP.
46:30S-Trage MFP.
46:32S-Trage MFP.
46:34S-Trage MFP.
46:36S-Trage MFP.
46:38S-Trage MFP.
46:40S-Trage MFP.
46:42S-Trage MFP.
46:44S-Trage MFP.
46:46S-Trage MFP.
46:48S-Trage MFP.
46:50S-Trage MFP.
46:52S-Trage MFP.
46:54S-Trage MFP.
46:56S-Trage MFP.
46:58S-Trage MFP.
47:00S-Trage MFP.
47:06S-Trage MFP.
47:08S-Trage MFP.
49:10...
Commentaires

Recommandations