Skip to playerSkip to main content

الاسم الاصلي : Franklin.
تاريخ الاصدار : 31 مارس 1997.
تاريخ الانتهاء : 8 أغسطس 2004.
قنوات العرض : #سبيستون.
عدد الحلقات : 78 حلقة.
مغامرات فريد مسلسل رسوم متحركة كندي عرض أول مرة في 31 مارس 1997 واستمر عرضه حتى 8 أغسطس 2004

Category

📺
TV
Transcript
00:00اليوم الأول في المدرسة
00:05فريد يستطيع أن يبري قلمه ويرسم خطاً مستقيماً
00:10ويعرف كيف يكتب بعض الحروف
00:12وهذا أمر رائع
00:14لأن فريد سيذهب اليوم إلى المدرسة أول مرة
00:18نون
00:20كاف
00:22لام
00:24ألف
00:26فا
00:27انتهيت
00:30ولكن ليست هذه كل الحروف
00:36الآن انتهيت
00:39أمي
00:40أمي
00:43فريد
00:45ما الأمر؟
00:46حافلة المدرسة
00:48الحافلة؟
00:50لقد نسيت آسفة لم أسمع صوت المنبه
00:53صباح الخير
00:55ما الأمر؟
00:56هل تناولت فطورك؟
00:57هل جهزت كتبك؟
00:58ألا أنت تفاحة معك؟
01:00ما زال الوقت باكراً
01:03حقاً؟
01:04لا أريد أن أتأخر عن المدرسة في يومي الأول
01:08أنت متحمس كثيراً للذهاب إلى المدرسة
01:12نعم إنه متحمس جداً
01:14ولكن ما معنى متحمس؟
01:16هذا يعني أنك متحمس جداً
01:17هذا يعني أنك متفائل
01:18وترغب بالذهاب إلى المدرسة
01:20وبما أنه يوم مميز
01:22فسأجهز لك فطوراً مميزاً
01:24هذا رائع
01:26ها هو المربى اللذيذ الذي تحبه يا فريد
01:30تناول فطورك
01:32فلديك وقت كافر ثم تأتي الحافلة
01:35أمي كأني سمعت صوتها
01:39الحافلة
01:40لقد كانت شاحنة
01:49هل تسمعان؟
01:50هيا كلي الآن وأنا سأراقب الحافلة
01:54لونها أصفر
01:56لونها أصفر
01:57إذا سيكون من السهل تمييزها
02:00أنهي طعامك الآن وسوف أصوره
02:02شبعت
02:03فريد
02:04هيا يا أبا فريد
02:06لحظة يا أم فريد
02:10كنت أنسألت التصوير
02:15ابتسموا
02:19لقد تأخرت الحافلة
02:21كم أتمنى أن تأتي بسرعة يا أمي
02:24أنا كنت أذهب إلى المدرسة سيراً على الأقدام
02:27نعلم هذا يا أبا فريد رويته لنا عدة مرات
02:31لم يكن لديكم حافلة للمدرسة صحيح؟
02:34نعم
02:36ما أحلى المدرسة
02:37يصاب
02:42ها! لقد جاءت
02:45إلى اللقاء يا عزيزي
02:47إلى اللقاء يا أمي
02:50هيا هيا!
02:52هيًا هيا
02:54ximس
02:56هيا هيا!
02:57I don't want to go
02:59What the hell is it, Fariq?
03:01I'm afraid of you
03:03I'm confident that you're fine
03:05Let's go to the university
03:06And I'll wait for you to tell you what you learned
03:09Hey, I'm going to give you the university a lot
03:13Hey, your beautiful job
03:16Welcome, Fariq
03:17I'm going to get you
03:18Good morning, Fariq
03:22Good morning, Fariq
03:23I'm going to get you
03:24Fariq
03:26Come on, Fariq
03:28Come on, Fariq
03:29Thank you, Fariq
03:33Thank you, Fariq
03:34Have you seen one of your other ones?
03:52You didn't have a mistake, Fariq
03:54Yes, I did
03:55I'm going to eat it
03:56But I'm feeling good
03:57I'm feeling good
03:58Take it, Fariq
03:59Oh, Fariq
04:00Oh, Fariq
04:01Oh, Fariq
04:02Oh, Fariq
04:03Oh, Fariq
04:05Oh, Fariq
04:06أحب كعكة التوت
04:08شكرا فريد
04:10خذ كل زبيبا
04:12إنها عالقة
04:15ماذا تقرأ يا قندس؟
04:19قصة ليلة والذئب وهو كتابي المفضل
04:22أستطيع قراءته بمفرد من دون مساعدة أحد
04:25كلها؟
04:27نعم إنها قصة جميلة وممتعة يا دبدب
04:30قندس يقرأ بشكل جيد
04:32ما زلت لا أجيد القراءة حتى الآن
04:36قندس انظر إلى هنا
04:37أنا أستطيع العد حتى العدد واحد وستين
04:41العد سهل جدا
04:43ولكن هل تعرف الحروف الأمجدية؟
04:46بالتأكيد فأنا أحفظها عن ظهر قلب
04:48وأنا أيضا
04:50هاي هذا جيد يا صديقي
04:55نسيت بعض الأحرف
04:57فريد هل يوجد حمام في مدرستنا؟
05:03ولماذا تسألين يا إوزة؟
05:05أمي طلبت مني دخول الحمام قبل مغادرة المنزل
05:09آمل أن لا يصرخ المعلم
05:11وهل يصرخ المعلمون؟
05:14نعم عمتي معلمة وهي تصرخ كثيرا
05:17ما الأمر يا فريد؟
05:20أريد العودة إلى المنزل
05:22لماذا تريد العودة؟ سنستمتع كثيرا
05:25هيا وصلنا
05:34هيا بسرعة
05:36ألا يزال معك جزر يا فريد؟
05:53فريد؟
05:55كيف سبقني؟
05:58فريد انتظر
05:59لا
06:04لن أستطيع الدخول
06:06ولا أنا
06:07ها؟
06:08حلزون؟
06:10ماذا تفعلين هنا؟
06:12أنا أختبئ حتى لا أدخل المدرسة
06:15قد يطلب إلي المعلم أن أعد حتى الرقم مليون
06:18أو يطلب إلي أن ألفظ كلمات صعبة
06:21لا أستطيع لفها فيسخر مني الجميع
06:23لا لا أظن
06:24حسنا وربما طلب إلي ذكر الحروف الأبجدية كلها بالمقلوب
06:29فماذا سيفعل حينها برأيك قد يصرخ في وشي أو يقوم بضربي؟
06:35لا لن يطلب إليك أحد أن تعدي حتى المليون
06:38أو أن تذكر الحروف الأبجدية بالمقلوب
06:41متأكد؟
06:42نعم
06:43ولكن قد يكون عليك أن تقرأ كتابا كاملا بمفردك
06:48أو تكتب الأرقام حتى الرقم 61
06:51وقد يصرخ المعلم في وجهك إن أخطأتي
06:54فقط هذا؟
06:58ولكن ماذا إن لم يكن هناك حمام؟
07:01لا بد من وجود حمام يا فريد
07:03تفكير مضحك
07:05نعم وأنا أظن ذلك
07:08إذن هل تريد الدخول؟
07:15سأدخل إذا دخلت معي
07:17سندخل معا
07:21مرحبا
07:41أنا الأستاذ بومة
07:43لا بد أنكما فريد وحلزون
07:45نعم هذا صحيح
07:48ولكن كيف
07:50إن أصدقاؤكما في الصف كانوا يتساءلون عن مكان وجودكما
07:54هل توداني الدخول؟
07:56أجل
07:57ولكني لا أستطيع العدة حتى الرقم مليون
08:01وأنا أيضا لا أستطيع ذلك
08:04فهذا عددا كبير جدا
08:06وأنا لا أستطيع قراءة كتاب بمفردي
08:09ولا أستطيع كتابة الأرقام بشكل جيد
08:12إذن فقد أتيتم إلى المكان الصحيح
08:15مرحبا فريد
08:18انظر صنعت سلحفات
08:20هل تريد مشاركتي؟
08:23بالتأكيد
08:24هل تريد مشاركتي؟
08:54هذا فريد
09:14Until next time, I'll see you soon
09:25Until next time
09:27Until next time
09:29How are you doing?
09:31How are you doing?
09:33Oh, how are you doing?
09:35I don't know
09:37Have you waited for me here long?
09:40No, my dear
09:42We're going to take a look at this for you
09:45What did you learn today?
09:47A lot of things, my dear
09:49Have you loved the teacher?
09:51Have you loved the teacher?
09:53Have you loved the teacher?
09:54What did you have here?
09:56Yes
09:57I will tell you something
10:02Here it is, look at me
10:04Let's see what we have here
10:07It's beautiful
10:08It's beautiful
10:09It's beautiful
10:10What are you doing?
10:11Yes
10:12I'll see you soon
10:13There's a lot of fun
10:14Oh
10:15It's amazing
10:16You're learning a lot
10:17How did you learn a lot?
10:18Why do you learn a lot?
10:19Why do you learn a lot
10:20Because you're learning a lot
10:21You're learning
10:22You're right
10:23I agree
10:25Are you aware of the teacher?
10:27You'll notice her?
10:28That's amazing
10:29A little bit
10:30Yeah, your mom
10:31Thank you
10:32You're doing it
10:33You're looking for it
10:34Fariq مفقود
10:45Fariq يعرف الطرقات المؤدية إلى منزله
10:49فهو يعرف كيف يذهب إلى بيت الدب بمفرده
10:53وعلى الرغم من ذلك
10:55فإن والديه لم يسمح له بالذهاب إلى الغابة
10:58لأنه يمكن أن يطيع فيها
11:00ثم خدعت قندس وجعلته ينظر إلى الجهة المقابلة
11:04عندها دخلت وأخذت علمهم
11:07رائع لقد ظن الثعلب أنه خبأ ذلك العلم
11:10بحيث لا تستطيع إيجاده
11:12نعم إن الثعلب ذكي جدا
11:15ولكنه لا يستطيع خداعنا دائما
11:17هل سمعت
11:23لابد أنك خفت كثيرا
11:28نعم فهذه الغابة مخيفة
11:31فليد دعنا نذهب
11:35هيا
11:36أنا جائع جدا
11:41وأنا أيضا
11:42ماذا سنأكل
11:44الصلطة المفضلة عندك تفضل
11:46شكرا
11:48لي
11:50ألا تحبين الصلطة يا صغيرتي
11:53شكرا لك لا أحبها إطلاقا
11:55كان عليك أن تري وجهك يا حلزون
11:58هل تقصد وجه عندما كنا في الغابة
12:02الغابة
12:04تعرفان أنه غير مسموح لك ما بالذهاب إليها
12:06نعم نعرف ذلك
12:08أم
12:10لن نذهب ثانية
12:12أم
12:14إلى اللقاء يا أمي
12:16شكرا على الصلطة التي لا أحبها
12:21إلى اللقاء
12:22لا تذهبا إلى
12:23إلى الغابة
12:25لقد أتيا
12:41لماذا تأخرتما كثيراً
12:44أنا سلحفات
12:45وكما تعلمون السلحفات بطئة جداً
12:48I didn't know what we were playing
12:50What do you think about the fish or the fish?
12:52What do you think about the fish?
12:54What do you think about the fish?
12:56What do you think about the game of the fish?
12:58No, it's not a good thing
13:01It's a good thing
13:03It's a good thing
13:05This one didn't play with us, it's a good thing
13:08What do you do if I'm better than you?
13:10You're not in this game, you're a good thing
13:13I can't do it
13:14You need to be able to do it
13:16You can't do that
13:17He's a good thing
13:19But I'm a good thing
13:21Good well, you're a good thing
13:23But you're not looking for us
13:25It's best to help the fish
13:27Only to avoid the million to keep the fish
13:29Like the fish
13:31You can't keep the fish
13:33You can't keep the fish
13:35Go ahead, you're going to see them
13:37Let's get into the game now
13:39Go ahead
13:4119
13:4320
13:45Have you found it good?
13:47They are good
13:48Have you come back, Dabdab, you are here
13:53How do you know that I'm here?
13:56He's a good thing, Dabdab
13:58I've found you, but you won't be able to save me
14:03I'll find you, Dabdab, and see
14:05You are here, Dabdab
14:11Good, I thought this will be successful, Dabdab
14:17You can't be able to save me, Dabdab, he's very good
14:21He's good, Dabdab, he's very good
14:22He's good, Dabdab, but I'm not sure
14:26Good, I'll see
14:28Good, I'll see you
14:28Good, I'll see you, Dabdab
14:36I've found you, Dabdab
14:38You can find me, Dabdab, but you weren't able to save me, Dabdab
14:42Are you really good?
14:43Are you really good?
14:43You can find me, Dabdab
15:06I found you, Dabdab, Dabdab
15:08You're very good, Dabdab, because you found me
15:10Have you found me?
15:12Dabdab
15:21Good, Dabdab
15:22How are you waiting?
15:27I found you, Dabdab
15:28He
15:34Why did you find me?
15:37I'm looking for every place
15:39I've looked at every place
15:41Except for the game
15:43The game
15:45I'm on the way that he is
15:47in a place in the game
15:49But I don't know
15:51I can't remember
15:53I know
15:55But we're going to take a long time
15:57No, I'm going to take a long time
15:59Okay, stay here
16:03I'm going to take a long time
16:05I'm going to take a long time
16:07I'm going to take a long time
16:09I have been able to take a long time
16:11I think it's a long time
16:13But I'm starting to stay
16:15Remember
16:17I think there will be a long time
16:19I'm going to take a long time
16:21I think there will be no reason
16:23I saw you
16:25You think I saw you
16:27Hey
16:29Hey
16:30We're here
16:33Hey!
16:35Hey!
16:37Come on, come on, the elephant!
16:41Huh?
16:47I found you!
16:49You're not the elephant!
16:53I'm going to tell you about this one!
16:59Where are you?
17:01You need to get the way to the room!
17:05You're not the elephant!
17:07You're not the elephant!
17:09You're not the elephant!
17:11You're not the elephant!
17:13You need to get the elephant!
17:15I think it's time for you!
17:21I think it's time for you!
17:23Yes, true!
17:25I'm going to ask what happened to the elephant and the elephant?
17:29You need to be in the room now!
17:31I'm also a good one!
17:33I'm also a good one!
17:35I'm good!
17:37You're good!
17:39I'm good!
17:41You're good!
17:43I'm good!
17:45You're good!
17:47I'm good!
17:49I'm good!
17:51I can't find any way I can't find the way I can't find the way
18:07Oh my god
18:21Aaaaah
18:32Aaaaah
18:35Aaaaah
18:38Aaaaah
18:40Aaaaah
18:42Aaaaah
18:43فريد
18:45ثعلب
18:46لقد أخفتني كثيراً
18:48وأنت أخفتني أيضاً يا ثعلب
18:50I was so happy, so I was so happy
18:52So I was so happy with you every time
18:54Are you so happy from me?
18:56I don't think that
18:57Yes, it's so happy
19:01Come on, we have to find a way
19:04No, I'm happy
19:04Every time we have to find a way
19:06We need to find a way
19:07We need to find a way
19:09We need to find a way
19:10And if we didn't find a way
19:12It will be one of them
19:15Come on, come on
19:16Great
19:18Yes, I know the way
19:20It's right
19:20Faryd
19:22But, how are you?
19:25I didn't move from my place
19:26I was able to find a way
19:28You know, Faryd
19:30You have to find a way
19:32We need to find a place
19:32You think we can find a place
19:34Are you thinking
19:38They will find us
19:40Yes
19:40But we need to help them
19:43In the answer
19:43Aby
19:44Faryd
19:47If you are looking for us
19:49If you are looking for us
19:49We need to find them
19:51We need to find them
19:51We need to find them
19:51Yeah, Faryd
19:52Aby
19:53Aby
19:55I need to find a way
19:56I need to find a way
19:56Aby
19:57Farid
19:57Farid
19:57Farid
20:10Farid
20:23Farid
20:24Fariid
20:26Omi, Aby
20:28Fariid
20:30Wazzle
20:32Ayuhasada, inna ho ma huna
20:36Sama na kuma tuna diyan
20:38Nعم, kuna na na dikuma
20:40Halazoon?
20:42Lenn atahkar, saathabu ili al ghaba
20:44Lola Halazoon, lma arafna makanakuma
20:47Shukran laki
20:48Hasonan, lakad hana waktu aodatina ili almanzil
20:52Zanantu anny saakun zakiyan
20:54Baktibayi filhaba
20:56Haisu lenn yajidani fariid
20:58Wana zanantu anny saakun zakiyan
21:00In behestu anka hunaek
21:02Alalakal kuntuma zakiyayini
21:04Lytubaiya fi makanin muhadad
21:06Nعم, kuna zakiyayini jida
21:08Elyse kethalik?
21:10Nعم, ya saathabu
21:12Ahahahahha
21:14Ahahahahha
21:16Ahahahahha
21:18Ahahahahha
21:20Ahahahahha
21:22Ahahahahha
21:24Alton
21:26μ

Recommended