- ayer
Autopista al cielo (Highway to Heaven) es una serie dramática protagonizada por Michael Landon, quien interpreta a un ángel llamado Jonathan Smith. Junto a su compañero Mark Gordon, viajan por todo Estados Unidos ayudando a personas en situaciones difíciles, dándoles segundas oportunidades y guiándolas hacia la redención.
#AutopistaAlCielo #HighwayToHeaven #MichaelLandon #JonathanSmith #MarkGordon #SerieDramatica #FeYEsperanza #SegundasOportunidades #IntervencionDivina #Ángeles #SerieDeLos80s #DramaFamiliar #Redencion #FeEnLaHumanidad #MichaelLandonActor #AyudaAlPrójimo #Milagros #SerieInspiracional #SerieConMoraleja #SerieDeFe #AyudaAElProximo #CieloYHumanidad #DramaDeSuperacion #JonathanSmithYMarkGordon #SerieSobreÁngeles #AlmasEnRedención #AutopistaHaciaLaEsperanza #HistoriasDeSuperación #ElCaminoAlCielo #SerieSobreFe
#AutopistaAlCielo #HighwayToHeaven #MichaelLandon #JonathanSmith #MarkGordon #SerieDramatica #FeYEsperanza #SegundasOportunidades #IntervencionDivina #Ángeles #SerieDeLos80s #DramaFamiliar #Redencion #FeEnLaHumanidad #MichaelLandonActor #AyudaAlPrójimo #Milagros #SerieInspiracional #SerieConMoraleja #SerieDeFe #AyudaAElProximo #CieloYHumanidad #DramaDeSuperacion #JonathanSmithYMarkGordon #SerieSobreÁngeles #AlmasEnRedención #AutopistaHaciaLaEsperanza #HistoriasDeSuperación #ElCaminoAlCielo #SerieSobreFe
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00Música
00:30Música
01:00Música
01:30Hoy presentamos
01:41La pareja caída del cielo
01:43Música
02:00Música
02:30Música
02:57Música
02:58Música
02:59Música
02:59Un minuto de heart kissing me with sin that everybody's on the list.
03:03Ay, dammit, como el señor Cristiano.
03:06¿Y el señor Cristiano?
03:08Gracias.
03:10Scotty, ¿neces algo?
03:13No.
03:14No, estoy bien.
03:16Bájame el volumen del televisor, estoy trabajando.
03:19Sí, claro.
03:21¿Seguro de que no necesitas nada?
03:23Ya te dije que no.
03:25Maybe I better go.
03:26No, come on.
03:27No, es tarde, de veras tengo que irme.
03:31Scotty, voy a acompañar allí en el auto.
03:33Claro.
03:50Apenas te puedo esperar a mañana.
03:52No he visto a mi prima Diana desde que era una chiquilla.
03:55Lo sé.
03:57Cierto.
03:58¿Ya te había contado?
04:00Muchas veces.
04:01Estoy emocionado, ya sabes como son los lazos familiares.
04:04Te agradezco que me acompañaras.
04:06No te preocupes.
04:08Mezclaremos el trabajo con la diversión.
04:10¿Qué quieres decir?
04:11¿Tenemos una comisión?
04:12Hazme un favor, detente ahí enfrente.
04:14Tengo que hacer una llamada a un hijo amigo.
04:16Sí, ¿quién es?
04:17Scotty.
04:18Scotty.
04:19¿Estás bromeando el del hospital?
04:21En nuestra comisión, ¿o sí?
04:23Es parte de él.
04:25Él está bien, no le ocurre nada.
04:28Eso es lo que vamos a ver.
04:30Pero antes, es que el niño se está bromeando el alcalde.
04:34Todo el día quince la gente se puede ver.
04:35¡Suscríbete al alcalde!
04:36¡Suscríbete al alcalde!
04:37¡Suscríbete al alcalde!
04:38¿Diga?
05:03¿Scotty? Soy Jonathan Smith, tu insistente exteratista.
05:06Jonathan, ¿cómo estás?
05:08Estupendo. Pasaba por aquí cerca y pensé en llamarte.
05:11¿Dónde estás?
05:12A unas cuantas horas. Mar visitará a su prima en el pueblo y quisiera que nos viéramos.
05:15Tenemos una cena.
05:17Bueno, sí, será divertido.
05:18Te llamaré mañana cuando nos instalemos.
05:20De acuerdo.
05:21Me dará gusto verte. Te extrañé, amigo.
05:24Yo también te extrañé.
05:25Nos veremos mañana.
05:26Hasta mañana.
05:27La rey quisiera...
05:40No importa.
06:02Puedo decírtelo mañana.
06:04¿Qué significa esto?
06:19Diana Gordon desea verlo, señor.
06:24Está bien, que pase.
06:30¿Qué significa esto?
06:31Son los proyectos de las Torres Henling.
06:33¿Y tienen tu nombre escrito?
06:35Sí, lo tienen.
06:36Estos son mis trazos, mis instrumentos y mi trabajo.
06:40Bueno, así parece.
06:41¿Parece? Mi proyecto no tiene por qué parecer nada.
06:44Y ahora quisiera saber por qué mi proyecto lleva tu nombre.
06:47Si te calmas un poco, podré explicártelo.
06:51¿Conoces a Carver Henling?
06:53Por supuesto que conozco a Carver Henling.
06:55He trabajado en este proyecto durante casi un año.
06:58Lo sé bien y créeme, siento haber tenido que hacer esto.
07:02Así son los negocios.
07:03Este proyecto es muy importante para la compañía.
07:06¿Y no crees que eso ya lo sé?
07:08Permíteme explicarte.
07:10Carver es un hombre viejo y muy anticuado.
07:13Me di cuenta cuando lo estábamos estudiando
07:15que nunca aceptaría nuestro trabajo si este venía de una mujer.
07:18¡Nuestro trabajo es mi trabajo!
07:21Espera un momento, Diana.
07:23Yo también he cooperado en este proyecto.
07:25Si consideras que comprar bebidas y almuerzos para un cliente es trabajo,
07:29¡qué poco te valoras!
07:30No me gusta tu actitud.
07:33No olvides que yo fui quien te dio esta oportunidad.
07:36Y respondí.
07:37Mi trabajo era tan bueno que me lo robaste.
07:40No debes hablarme así.
07:43Creo que deberías darme una disculpa.
07:46¿Y yo también?
07:48La estoy esperando.
07:51Pues tendrás que esperar a que se congele el infierno.
07:55Habré empacado mis cosas para antes de las seis.
07:58Perfecto.
08:04Solo una cosa más, señor Kearns.
08:06Algo que he querido decirle desde el momento en que lo conocí.
08:09Tiene usted, sin duda alguna,
08:10el peor aliento que haya olido en mi vida.
08:19¡Ah!
08:24¡Ah!
08:28¡Ah!
08:31¿A qué no podía comprar ese proyecto si era de una mujer?
08:34¿Y acaso esperaba que yo creyera eso?
08:37Tiene un alto puesto en la compañía porque su papá era dueño de la firma.
08:42¡Oh, Diana!
08:42¡Ya cállate!
08:46¿Sí?
08:47¿Mark?
08:47¡Claro, por supuesto!
08:49¿Qué otra persona podría ser?
08:50¡Ah!
08:53¡Mira!
08:53¡Qué guapa está!
08:55¡Gracias!
08:56Él es Jonathan, mi amigo.
08:57Jonathan, Diana.
08:58¡Pasa, por favor!
08:59Sí, gracias.
09:00Diana, sé que llegamos temprano.
09:02No te preocupes.
09:03Disculpen el desorden,
09:04pero renuncié a mi empleo esta tarde
09:06y estaba acomodándolo todo.
09:07¿Cómo que renunciaste?
09:08Decías que estabas contenta.
09:10¿Qué ocurrió con ese proyecto?
09:11Es una larga historia o vieja historia.
09:14¿Quieren una taza de café y les contaré todo?
09:15Perfecto.
09:16¿Puedo usar el teléfono?
09:17Ah, sí.
09:18Está en aquel mueble.
09:19Muchas gracias.
09:19Quiero avisarle a Scotty de la cena.
09:21Oigan, ¿no quisieran acompañarnos?
09:24¿O piensa quedarse toda la noche haciendo recuerdos?
09:26Lo que diga Diana.
09:27Ya habremos terminado de recordar para entonces
09:30y creo que me hará bien salir.
09:32Me ayudará a olvidar mis problemas.
09:34Creo que Scotty es la persona indicada.
09:36¿Qué te parece a las ocho?
09:38Perfecto.
09:39Ven a la cocina y te pondré al tanto de todo.
09:42Bien, ¿y qué fue lo que sucedió?
09:43No te extrañes si grito mientras te lo cuento todo.
09:48Bueno, Scotty.
09:49Sí, sí, sí.
09:50Perfecto.
09:51¿Qué tal si nos vemos como a las ocho?
09:53Sí, sí.
09:54Sí, a Mar le encanta la comida china.
09:56Espera un momento.
09:58¿Les gusta la comida china?
09:59¡Nos encanta!
10:01Cenaremos estilo chino.
10:02Sí, claro.
10:03Nos veremos allá.
10:04Mar llevará a su prima, ¿de acuerdo?
10:07Sí.
10:07Sí, yo también.
10:11Nos veremos después.
10:26Luego, a media persecución, comienza a llover y la patrulla los pierde.
10:30Se patina y golpea a un auto estacionado.
10:32Bueno, el oficial baja de la patrulla y comienza a escribir una nota para dejarla en el auto.
10:37En eso se incorpora a un sujeto con aliento alcohólico y le dice...
10:41Cielos, lo siento, oficial.
10:42Le juro que no lo vi.
10:48Es suficiente, Scotty.
10:49Se supone que debo estar deprimida porque perdí mi empleo, ¿recuerdas?
10:52Lo siento, lo olvidé.
10:54Yo también.
10:55Les propongo un brindis por las torres de Hensley.
11:01Mi primero y último diseño para Tears and Dunes.
11:05Que le salgan goteras.
11:06Que le salgan goteras.
11:07Goteras como duchas.
11:10Torres Henley.
11:12La de Carver Henley.
11:14Acabo de empezar a hacer una auditoría para él.
11:16Hoy mismo me entrevisto.
11:18¿Bromeas?
11:18No, tengo una cita con él mañana.
11:20¿Quieres que le comente lo ocurrido?
11:22Ya no servirá de nada, créemelo.
11:25Él se educó con el padre de mi jefe.
11:27Son iguales.
11:28Bueno, no se pierde nada contratar.
11:30¿Qué podrías perder?
11:32Pues ya no puedo perder el trabajo.
11:35Mira, se lo comentaré.
11:36Veré cómo reacciona y te lo contaré.
11:38De acuerdo.
11:39¿Por qué no?
11:40Aquí está su entremés.
11:42Se ve delicioso.
11:43Cuidado, está caliente.
11:44Disfrútenlo.
11:45Gracias, gracias.
11:47Esto sí que huele bien.
11:48Es un buen lugar.
11:50Ah, sí, tenedores.
11:52Usen los palitos.
11:53Yo no puedo comer con estas cosas.
11:55Vamos a ver, Scotty.
11:57Sóplale porque está caliente.
12:07Está rico.
12:09Pruébenlo.
12:09No puedo.
12:17Diana, ya somos dos que no podemos comer con palitos.
12:23Ayuda a tu primo.
12:25Abre la boca.
12:26Es muy gracioso, Scotty.
12:31Muy gracioso.
12:43No puedo creer que sean más de las dos.
12:46Ni tampoco el camarero.
12:49¿Creen que nos querían correr cuando apagaron las luces?
12:52Mi camioneta.
12:58¿Alguien quiere que lo lleve?
13:00No traje mi auto.
13:02Te propongo algo.
13:03Deja a Diana en su casa y luego me recogen en la de Scotty.
13:06De acuerdo.
13:07Un gusto en verte.
13:09Igualmente.
13:10Encantado de conocerte, Diana.
13:13Estuve encantada.
13:15Yo también.
13:16Y te comentaré cómo me fue con Carver.
13:21Gracias.
13:23Bueno, buenas noches.
13:26Buenas noches.
13:32¿Nos vamos, Scotty?
13:35Todavía no.
13:36Me siento un poco intranquilo esta noche.
13:38Jonathan, no quieres caminar.
13:40Quise el aire fresco me tranquilice.
13:42Claro que sí, vamos.
13:43Nos veremos en casa, Larry.
13:44Sí, correcto.
13:45Que descanses.
13:59Ah, esta Diana es una chica encantadora.
14:02Sí.
14:03Y también tiene buen sentido del humor.
14:05¿Sí?
14:06Hablé mucho esta noche, ¿no?
14:08No.
14:10Yo lo hice.
14:12No sé por qué me la pasé hablando.
14:15Como si fuera un diplomático.
14:17Una sonrisa y ya no me para la boca.
14:19Scotty, mejor no me sigas preguntando.
14:21¿Por qué?
14:22Me preguntas si hablaste mucho durante la cena.
14:24Te digo que no y dices que sí.
14:26¿Para qué me preguntas si no te interesa lo que te diga?
14:28Lo siento.
14:30Tienes razón.
14:32¿Ya la conocías?
14:33No.
14:34Yo también la conocí hoy.
14:35Ah.
14:37Ah, ya creo que hablé demasiado en la cena.
14:39Scotty, ¿ya?
14:41Sí, sí, ya sé.
14:43Solo te diré una cosa.
14:44Lo sé.
14:45Que Diana es una chica encantadora.
14:47Sí.
14:48En efecto, lo es.
14:49Scotty, ¿cómo estás?
15:14Bien, estoy bien.
15:15¿Qué te trae por acá?
15:17Solo vine a verte.
15:18¿Qué vas a hacer esta tarde?
15:20Tendré una entrevista de trabajo.
15:22¿Podrás tener otra cita a las tres de la tarde?
15:24No lo sé.
15:25Carver quiere verte sobre tus planos.
15:28¿Qué?
15:28¿Qué fue lo que dijiste?
15:30No fue muy difícil, créeme.
15:32Él tenía tus planos originales en su escritorio cuando entré.
15:35¿Mis originales?
15:36¿De dónde los sacó?
15:37Mi jefe los tenía y por nada se los mostraría a Carver.
15:39Un mensajero los trajo.
15:41Debe haber habido una confusión.
15:42Lo importante es que quiere verte.
15:45Más vale que canceles tu otra cita.
15:47Esta te conviene.
15:48Sí, lo haré ahora mismo.
15:50Scotty, cruza tus dedos por mí.
15:52¿Qué tal con mis ojos?
15:57Gracias.
15:57Mark, la voy a cancelar.
16:00Scotty, te llamaré y te contaré cómo me fue.
16:03De acuerdo.
16:03¿Qué tal conmigo?
16:16Diga.
16:18Scotty, lo conseguí.
16:19He recuperado mis planos.
16:20Me asentí de puesto.
16:21Te felicito.
16:22Es formidable.
16:23Es increíble.
16:24No sé qué decir.
16:26No me lo esperaba.
16:27Tengo mucho miedo, pero estoy muy emocionada.
16:31Eso es maravilloso.
16:32No sé cómo agradecértelo.
16:34Agradeceselo al que llevó los planos.
16:36¿Aceptarás mi agradecimiento, verdad?
16:39Por supuesto.
16:39No me gusta que me rueguen las chicas.
16:43¿Y cuándo comienzas?
16:45Mañana temprano.
16:46Hasta me dieron la oportunidad de escoger mi mobiliario.
16:49Estupendo.
16:51Bueno, mira, será mejor que corte.
16:52Tendrás muchas cosas que preparar.
16:54Sí.
16:57Si tienes tiempo, llámame y cuéntame cómo va todo.
17:01Lo haré.
17:02Tengo mucho trabajo con la auditoría de Carver.
17:08Ah, bueno.
17:09Entonces me voy.
17:10Gracias otra vez, Scotty.
17:13Qué bueno que pude ayudar.
17:15Adiós.
17:16Sí, adiós.
17:17¿Diga?
17:25Mira, ya sé que tienes mucho trabajo, pero, bueno, tengo ganas de celebrarlo y yo siento que te lo debo a ti.
17:32Así que, ¿qué tal si vamos a cenar juntos y yo escojo el lugar?
17:35Bueno.
17:39Yo comprendo si me dices que no, pero no tienes por qué hacerlo.
17:42Mi padre siempre decía, nunca dejes para mañana lo que puedas hacer hoy.
17:49Y tenía razón.
17:51¿A qué hora nos vemos?
17:53A las siete y media.
17:55Excelente.
17:56Larry me acompañará.
17:58Tú sabes, para conducir y nos vemos.
18:03No te arregles mucho.
18:04Adiós.
18:05Larry.
18:08Larry.
18:10¿Estás bien, Scotty?
18:11Por supuesto que lo estoy.
18:13Tengo una cita.
18:16Jonathan.
18:17Estoy en el baño.
18:18¿Para qué?
18:20No te imaginas lo que sucedió.
18:22Sí.
18:22Diana está contratada para hacer las Torres Henley.
18:25¿Quién te lo dijo?
18:26Un mensajero.
18:28¿Tú lo hiciste?
18:29¿Tú llevaste los planos a Cerver?
18:31Es lo menos que podía hacer por la prima de un amigo.
18:34Además, los créditos son para Scotty.
18:36Si vieras que contenta está, ella y Scotty irán a cenar esta noche para celebrar.
18:40Sí, ya sé. Iré con ellos.
18:41¿Que tú qué?
18:42Que voy a cenar con ellos.
18:43¿Te invitaron a ti y a mí no?
18:45No pienses mal.
18:46No saben que yo iré.
18:48No, regresaré tarde.
18:49Tómalo con calma.
18:50Oye, ¿pero qué se traen?
18:52No lo sé.
18:56Aún no lo sabe.
18:57Es mi prima y sale a cenar con ella.
18:59Pero si él no come, yo tengo un hambre de caballo.
19:04Muy gracioso, Jonathan.
19:13Vamos, baja.
19:15Vamos.
19:17Diablos.
19:18Hola, Larry.
19:19¿Qué sucede?
19:19Ah, Jonathan.
19:20Es este ascensor.
19:21Está atascado y no sé qué es lo que tiene.
19:24Diablos.
19:25¿No puedes conseguir a alguien que lo repare?
19:27No, ahora no.
19:28Ya lo intenté.
19:29Y tendré que decirle a Scotty que no puedo llevarlo.
19:31Mira, ¿por qué no me dejas a mí?
19:34Será más fácil si se lo dice un viejo amigo.
19:36¿De acuerdo?
19:37A propósito, ¿por qué no te tomas la noche?
19:39Me quedaré con él.
19:40No, no podría hacerle eso.
19:41¿Por qué no?
19:42Yo lo atendí en el hospital, ¿recuerdas?
19:44Sabré cuidarlo.
19:45Además, sé que quieres tomarte la noche.
19:47¿Estás seguro?
19:48Lo estoy.
19:50Bien, entonces dile a Scotty que siento mucho lo del ascensor.
19:53Lo haré.
19:53Que te diviertas.
19:54Gracias.
19:55Buenas noches, Jonathan.
19:56Buenas noches, Larry.
19:57Gracias.
19:57Gracias.
20:01Es increíble que lo hayas arreglado.
20:18Debe haber sido un cable suelto.
20:19Cuestión de suerte.
20:21No, suerte la que yo tuve.
20:23Yo pensé que ya no iríamos.
20:24Cuando uno queda de recoger a una chica, no conviene llegar tarde.
20:28¿Mervioso?
20:29¿Por qué?
20:30Ah, Scotty, ¿a quién crees que engañas?
20:33Tenemos tiempo de conocernos, ¿lo olvidaste?
20:35No, vamos.
20:36Tan solo voy a cenar con ella, la gran cosa.
20:40Y me estoy muriendo de nervios.
20:45Sí, hace mucho tiempo.
20:48Años que no salía.
20:49Sí.
20:50Y uno se pone nervioso en su primera cita.
20:52¿Quieres dejar de llamarle así?
20:54Tan solo porque le ayudé me ha citado a cenar.
20:57Para agradecérmelo.
20:58Bueno, ya te lo agradeció por teléfono.
21:01Bueno, sí, eso sí.
21:02Entonces, no te ha citado para agradecértelo porque ya lo ha hecho.
21:06Por lo tanto, yo lo llamaría a una cita.
21:15No parece un lugar muy romántico.
21:18¿Ya desean ordenar?
21:19Sí, yo tomaré costillas con col.
21:23Son deliciosas.
21:24¿Usted, señor?
21:26¿No tienen otra cosa aparte de polio y costillas?
21:29No, señor, es lo único.
21:31Ambos son deliciosos.
21:32Condimentados, pero buenos.
21:34Por eso te dije que no te arreglaras.
21:35Entonces, tomaré costillas.
21:41Señor Smith.
21:42Sí.
21:42Hay una llamada para usted.
21:44Gracias.
21:44Es mejor que ordenes.
21:46Yo no apetezco nada.
21:47Gracias, ya se me...
21:48Ahora regreso.
21:48Me alegro que Jonathan...
22:07¿Plató?
22:10Iba a decir que fue una suerte que Jonathan compusiera el ascensor.
22:16Eso mismo iba yo a decir.
22:18Escuchen, siento mucho decírselos, pero voy a tener que irme.
22:23¿Qué?
22:24Ese era mi jefe.
22:25Hay problemas.
22:27Bueno, ¿y no puedes atender eso mañana?
22:29Ustedes no conocen a mi jefe.
22:30Diana, ¿sabrás conducir la camioneta?
22:31Ah, claro.
22:32Muy bien.
22:33Scotty te mostrará los controles del ascensor.
22:35Es sencillo.
22:36Nos veremos en tu casa.
22:37Oye, oye, Jonathan.
22:44Scotty, no te pongas nervioso.
22:46He conducido una camioneta antes.
22:48No me preocupa la camioneta.
22:52Entonces...
22:54Dime, ¿qué es?
22:59Que alguien me alimente.
23:02Yo vengo contigo.
23:04¿Por qué no de hacerlo yo?
23:10No te preocupes.
23:12Ya me lavé las manos.
23:13Ya me lavé las manos.
23:13No.
23:14No.
23:15No.
23:15No.
23:16No.
23:18No.
23:19No.
23:19¿Qué hora es?
23:49A las cinco de la mañana.
23:51¿Dónde estuviste?
23:52Diana y Scotty no llegaron sino hasta las dos.
23:55Luego nos quedamos platicando un rato hasta que llevé a Diana a su casa.
23:59¿Diana y Scotty no estuviste con ellos?
24:01No, pensé que la pasaría mejor solos.
24:06¿De qué estás hablando?
24:07Creo que nuestro amigo Scotty está entusiasmado con tu prima.
24:12¿Bromeas?
24:13No, hablo en serio.
24:15Bueno, pues que no se entusiasme mucho.
24:20¿Por qué no?
24:22Ya sabes, no quisiera que saliera lastimado.
24:27Ah, lo dices porque él es inválido.
24:29Sí, nunca funcionaría nada entre ellos, si lo sabes.
24:33No, eso no lo sé.
24:39Buenas noches.
24:40Buenas noches.
25:04¡Liana!
25:14¡Oh, Mark!
25:16¿Cómo estuvo tu primer día?
25:17Increíble, creí que me moría.
25:18Casi no pude dormir, pero fue como una bola de energía.
25:21Jonathan me dijo que llegara tarde.
25:23¿Por qué no cenamos temprano?
25:24No podemos cenar mañana.
25:26Cenaré con Scott y esta noche.
25:27Ah, sí, claro.
25:29Te haré una paella.
25:31Bueno, voy a prepararme.
25:33Trae a Jonathan si quieres.
25:34Está bien.
25:35Diana.
25:36¿Sí?
25:38Quizá no sea de mi incumbencia,
25:41pero ¿a qué se deben tantas salidas con Scott?
25:43¿Qué tiene?
25:45Ya sabes a qué me refiero.
25:46Saliste ayer con él, sales hoy de nuevo.
25:49Es que él me gusta.
25:51¿Quieres decir que sientes lástima?
25:53No, te digo que me gusta.
25:55Es simpático, agradable.
25:57Es un minusválido.
25:58Ya me di cuenta.
26:01Mira, Mark.
26:03Somos dos personas que nos estamos conociendo.
26:05Y quisiera que él no fuera un minusválido, pero lo es.
26:07Y si no lo fuera, quizá no sería la misma persona.
26:10Te agradezco que te preocupes.
26:12Pero sé muy bien lo que hago y lo que siento.
26:16Y no es lástima.
26:19Bueno, tengo que irme.
26:20Nos veremos mañana.
26:21¡Gracias!
26:22¡Gracias!
26:23¡Gracias!
26:24¡Gracias!
26:25¡Gracias!
26:26¡Gracias!
26:27¡Gracias!
26:28¡Gracias!
26:29¡Gracias!
26:30¡Gracias!
26:31¡Gracias!
26:32¡Gracias!
26:33¡Gracias!
26:34¡Gracias!
26:35¡Gracias!
26:36¡Gracias!
26:37¡Gracias!
26:38¡Gracias!
26:39¡Gracias!
26:40¡Gracias!
26:41¡Gracias!
26:42¡Gracias!
26:43¡Gracias!
26:44¡Gracias!
26:45¡Gracias!
27:15¡Gracias!
27:45¡Gracias!
27:46¡Gracias!
28:15¡Gracias!
28:16¡Gracias!
28:45¡Gracias!
28:46¡Gracias!
28:47¿Sabes? Ya me estoy imaginando casada contigo.
29:16¿Conmigo?
29:16Claro que sí.
29:19Sí, pues yo no puedo.
29:20¿Por qué no?
29:23Porque...
29:24Vamos, no hablas en serio.
29:25Estoy hablando muy en serio, ¿por qué no?
29:30Que no lo ves.
29:32Tendrías que pasarte el resto de tu vida cuidándome.
29:36Pues yo creo que eso es lo que hacen los esposos, cuidarse mutuamente.
29:40Sí, ni siquiera, ni siquiera puedo abrazarte.
29:50Bueno, pero yo sí puedo abrazarte.
29:53Y tú eres el único a quien quiero abrazar, Scotty.
29:57Ya sé que no será fácil, pero así es el matrimonio.
30:01Conozco a muchas parejas desafortunadas y ninguna es de inválidos.
30:09¿Y si tenemos hijos?
30:12¿Qué pasa con los hijos?
30:13Yo no podría jugar con ellos.
30:15¿Podrías darles aquello que siempre da un buen padre?
30:19Amor y sabiduría.
30:22Yo me refiero a...
30:23Mira, yo veo a padres en el parque corriendo y jugando fútbol.
30:27Si el fútbol fuera más importante que el amor, entonces...
30:31¿Cómo es que todos los jugadores de fútbol gritan...
30:34Mamá, te amo, cuando salen en televisión.
30:36No creo que sus mamás jugaran fútbol con ellos.
30:38Te hablo en serio.
30:39Y yo también.
30:42Te amo, Scotty.
30:43Y no te voy a rogar.
30:46Pero pienso que sería una buena esposa para ti.
30:50¿Qué más puedo decir?
30:52Tú decides.
30:53Pero por ningún motivo voy a permitir que me digas que no.
31:23¿Diana?
31:25¿Sí?
31:28En verdad, te amo.
31:31Tan solo tengo miedo.
31:33Pues ya somos dos.
31:35Pero es un miedo bonito, ¿no es así?
31:38Sí.
31:48Sí, lo es.
31:53No, no, no, no, no, no, no.
32:23No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
32:53No, no, no.
33:14Scotty, ¿cómo te sientes?
33:16Mejor.
33:17Venimos de ver a Diana. Está bien.
33:19Las radiografías no muestran nada.
33:20¿Sale mañana?
33:21Lo sé.
33:22El doctor me lo dijo.
33:24Ya sabes que el otro conductor estaba ebrio.
33:26Tuvieron suerte.
33:27Sí.
33:28Y creo que te debemos una felicitación.
33:32Diana nos lo dijo.
33:33¿Les digo qué cosa?
33:35Vamos, nada consigues con negarlo.
33:37Que se van a casar.
33:39Sí, pues creo que están adelantándose.
33:41He cambiado de opinión.
33:43¿Qué quieres decir?
33:47¿Te imaginas lo que hubiera ocurrido hoy
33:49si no es porque alguien va a socorrernos?
33:51Ella estaría muerta ahora.
33:53Estaría muerta porque yo no podría haberla salvado.
33:56Scotty, por favor, escucha eso.
33:58Escúchame tú.
34:00He estado engañándome, pero no más.
34:03No puedo ser ni esposo ni padre.
34:05¿Sabes lo que pensaba hace un momento?
34:14Pensaba que estaba en el parque con mi hijo.
34:17Él jugaba con su barco y caía al agua.
34:19¿Qué podría haber hecho sentarme y ver cómo se ahogaba mi hijo?
34:27No entienden.
34:29Ella tendría que renunciar a todo para cuidarme.
34:33Para lavarme, para cambiarme.
34:35Ella acabaría tan inútil como yo.
34:37¿Estás así por lo que sucedió esta noche?
34:39No, tan solo me hizo darme cuenta de que me engañaba.
34:42No puedo volver a ver a Diana.
34:48Díselo.
34:52Creo que tú deberías hacerlo.
34:55Por el amor de Dios, haz lo que te pido.
35:01Déjenme solo, por favor.
35:02Sí.
35:32Vaya, la vida es extraña.
35:41Cuando Diana me dijo lo que sentía por Scotty, pensé yo...
35:46Esto no es posible. Estás cometiendo el peor error de tu vida.
35:50Es más, hubiera dado cualquier cosa por oír a Scotty decir que no quería casarse.
35:55Quería que terminaran...
35:57que terminaran por el bien de ella.
35:59¿Y ahora?
36:06Ahora pienso que Scotty está cometiendo el peor error de su vida.
36:12La cara que puso ella cuando le dijimos lo de Scotty.
36:17Scotty no quiere volver a verla.
36:23Ella lo ama.
36:26En verdad lo ama.
36:29Porque ella ve lo que hay dentro del hombre inválido.
36:34Sí.
36:37Sí.
36:38Sí.
36:38Hola, pasen, por favor.
36:52Hola. Pasen, por favor.
36:56Acabo de llamar por teléfono al hospital.
37:12Scotty saldrá hoy.
37:13Sí, ya lo sabemos. Justo íbamos a recogerlo.
37:16¿Te gustaría ir?
37:17No, él ha cambiado de opinión.
37:19Ni siquiera quiere contestar mis llamadas.
37:24Y así toda la semana.
37:27Siempre que llamo, contesta la operadora.
37:31Estoy harta de oír.
37:32¿Desea dejar el recado?
37:36Se acabó.
37:41Mark, gracias por estar ahora conmigo.
37:43Es una pena que tengamos que irnos.
37:47¿Es cierto que se van mañana?
37:49Sí, temo que sí.
37:53Bueno, ¿qué tal si cenamos hoy?
37:56Perfecto.
37:57Llevaremos a Scotty a casa a las cinco.
37:59¿Qué tal a las siete?
38:00A las siete está muy bien.
38:01Hasta luego, Diana.
38:05Mark, cuando veas a Scotty, dile que...
38:09Dile que...
38:12Rayos, no sé.
38:14Que tendré las manos lavadas.
38:31Scotty, le prometí a un viejo amigo que pasaría a saludarlo por un momento.
38:37¿Te importa?
38:38No llevo prisa.
38:40¿Qué amigo es?
38:41Es solo un amigo que conocí hace tiempo.
38:43Es muy simpático.
38:44Les agradará.
38:55Hola.
38:56¿Es la casa de los Keller?
38:58Sí.
38:59¡Oh, tú debes ser yo, Jonathan!
39:00Así es.
39:02¿Está Jack?
39:03Sí, está en el patio de atrás, luchando para no intervenir en el montaje de la tienda.
39:08Para ser sincero, no lo culpo.
39:10Se supone que el marco va por la parte de afuera.
39:17¡Oh, gracias!
39:19¡Jack, es Jonathan!
39:22Vamos, Scotty.
39:23Será solo un momento.
39:24Esperaré aquí.
39:25No tengo humor para visitas.
39:27Es solo un momento.
39:29Te agradará mi amigo.
39:30Hazme caso.
39:31Jonathan, no quiero bajar.
39:33¡Jonathan!
39:35¡Jack!
39:37¿Cómo has estado?
39:39¿Cuánto tiempo sin vernos, eh?
39:41Sí, ha pasado mucho tiempo.
39:42¿Cómo has estado?
39:42Bien, muy bien.
39:43Ella es mi esposa, Ann.
39:44Mucho gusto.
39:45Ellos son mis hijos.
39:46El mayor es Jack, hijo.
39:48Y Jason, John y el pequeño Torbellino, la pequeña Dorothy.
39:55¿Ah, quiere saber si nos quedamos a cenar?
39:58No lo sé aún.
39:59Todo depende, Scotty.
40:19No, no creo que sea una locura.
40:22Lo pensé mucho para poner esta piscina.
40:25En mi mente me parecía ver a la niña caerse ahí y...
40:27Bueno, aquí estoy.
40:30Entonces, ¿qué haces?
40:31Tengo cuidado.
40:34En cierto modo, es mejor para los niños el verme así.
40:36Ellos aprenden a cuidarse mejor.
40:41Pero, ¿qué tal si...?
40:42Espera un momento.
40:43No puedes pasarte la vida en suspenso.
40:45¿Qué tal si esto pasa?
40:46¿Qué tal si lo otro pasa?
40:47No puedes hacer eso.
40:49Nadie puede.
40:50Tienes que vivir la vida, amigo.
40:55Qué curioso.
40:57Era lo que yo les comentaba a mis compañeros del hospital.
41:01Es más fácil dar consejos que tomarlos, ¿no es así, Scotty?
41:06Mira, sé lo que sientes.
41:09Yo también tuve miedo.
41:10Anne tenía miedo.
41:12Pero, ¿sabes una cosa?
41:13Sí.
41:14Es un miedo bonito, ¿no es así?
41:16Así es.
41:22Hey, Mark.
41:23Sí.
41:25¿Qué hora es?
41:27Las 5.30, ¿por qué?
41:30Necesito ir a una tienda antes de que cierren.
41:33Y luego ir a ver a Diana, ¿de acuerdo?
41:37Por supuesto que sí.
41:41Está bien.
41:42Hola.
42:04Hola.
42:08¿Puedo pasar?
42:09Ah, sí, claro.
42:27Creí que Jonathan y Mark irían por ti.
42:31Sí.
42:33Me trajeron y les pedí que me esperaran.
42:37Mira, seré breve.
42:39Pues, he sido un tonto.
42:44Pero he recapacitado.
42:47Y, si aún no es muy tarde, si no has cambiado de parecer,
42:53quisiera pedirte que te casaras conmigo.
42:58Claro que comprendería si me dijeras que...
43:00Ah, sí.
43:00Sí.
43:04¿Sí?
43:07Claro que sí, Scotty.
43:08Ah, sí.
43:11Bueno.
43:17¿Harías cualquier cosa que yo te pidiera?
43:20Claro que sí.
43:24Puedes poner tu dedo en mi boca.
43:28¿Qué?
43:30Tu dedo anular.
43:33Ponlo en mi boca.
43:34Toda.
43:37No.
43:41No.
43:47No.
43:47No.
43:47¡Gracias!
44:17Te amo, pequeño diablillo.
44:23Creo que valió la pena.
44:39¡Gracias!
44:41¡Gracias!
44:43¡Gracias!
44:45¡Gracias!
44:47¡Gracias!
44:53¿Están listos?
44:55¡Te quiero, Mark!
44:57¡Yo también te quiero!
44:59¡Muchas gracias, Jonathan!
45:01¡Que tengan una feliz luna de miel!
45:03¡Sí! ¡Así será! ¡Visítenos pronto!
45:05¡Claro que sí!
45:07¡Los esperaremos!
45:15¡Gracias!
45:17¿Sabes qué?
45:19¿Será un matrimonio feliz?
45:21¡Claro que sí!
45:23¡Fue hecho en el cielo!
45:25¡Muchas gracias!
45:27¡Gracias!
45:29¡Gracias!
45:31¡Gracias!
45:33¡Gracias!
46:03¡Gracias!
Recomendada
45:47
|
Próximamente