Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 6 meses
GÉNESIS CAPITULO 41 EPISODIO EN ESPAÑOL

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:00¡Gracias!
00:00:30¿Qué silencio es ese?
00:00:44El niño ya nació.
00:00:47Escuché el llanto.
00:00:48Ya todos lo oímos, padre.
00:00:57Es una niña.
00:01:00¡Oh, mi nieta!
00:01:07Un hombre habría sido mejor.
00:01:10Pero es sangre de mi sangre.
00:01:13Es linda, padre.
00:01:16La cara de Danía.
00:01:21Niños.
00:01:25Una niña.
00:01:26¿Y Danía?
00:01:28¿Y Danía?
00:01:32¿Mi hermana?
00:01:32Mi hermana.
00:01:43Niña.
00:01:45Niña.
00:01:50Mi hermana.
00:01:51¡No!
00:02:21¡No!
00:02:51Mi hija, no.
00:03:06Mi hija, no.
00:03:09Mi hija...
00:03:20Mi hija, no.
00:03:50¡Sharul!
00:03:55Nuestra pequeña.
00:04:00Nuestra pequeña.
00:04:03Nuestra pequeña.
00:04:06Nuestra pequeña.
00:04:08Nuestra pequeña.
00:04:11Nuestra pequeña.
00:04:13Nuestra pequeña.
00:04:24Nuestra pequeña.
00:04:29¡Señor!
00:04:40Todos ustedes aquí presentes oyeron en boca de la acusada
00:04:44que acabó de incriminarse hablando de una poción
00:04:47para quitar la virilidad del rey.
00:04:50Atentó contra toda la ciudad
00:04:52al conspirar contra el matrimonio sagrado.
00:04:55Pero a pesar de eso,
00:05:01cumplí con mi papel.
00:05:06¡Soberano!
00:05:08¿Cómo te atreves a interrumpir el juicio?
00:05:10Soberano, el general Enkur fue herido en la batalla
00:05:13con el ejército de Lagash,
00:05:15y no le queda mucho de vida.
00:05:16¿Al menos vencimos?
00:05:18Sí, mi señor.
00:05:21Debo decir lo que sé antes de morir, señor.
00:05:23¿Puedes permitir esto, Ibizim?
00:05:24Un hombre herido al borde de la muerte no es confiable.
00:05:27Es justamente lo contrario.
00:05:29Ibizim.
00:05:30Un hombre a punto de morir.
00:05:31No tiene nada que perder.
00:05:33Que hable, rey de las cuatro regiones.
00:05:35No te metas, Jeri, Vani.
00:05:38Enkur de su testimonio.
00:05:39Daré.
00:05:50¡Dale!
00:05:51¡Dale!
00:05:53¡Dale!
00:05:53¡Dale!
00:05:54¡Dale!
00:05:54Pobre Abisali.
00:06:20No pudimos hacer nada.
00:06:22Pueden llevárselo.
00:06:24No tenía por qué morir así.
00:06:34Y dicen que la parte pobre de la ciudad es violenta.
00:06:39Por poco morimos en manos de ese sacerdote loco.
00:06:43Señores, los hechos hablan por sí mismos.
00:06:49Moravis será condenado y expulsado de la ciudad
00:06:51por la tentativa de asesinato de Kisare
00:06:55y por la muerte de Abisali.
00:07:00Y tú, Kisare,
00:07:02tienes derecho a consultar a Nana
00:07:05y elegir al próximo sumo sacerdote.
00:07:09Es lo mínimo que podemos hacer como reparación.
00:07:12Muchas gracias.
00:07:18Nana, ya me oriento.
00:07:20Y deseo que tú, Enkiru,
00:07:22seas el nuevo sumo sacerdote de Ur.
00:07:24Me pareció muy buena
00:07:27de sus hermosas.
00:07:28Gracias.
00:07:28Gracias.
00:07:28Gracias.
00:07:28Gracias.
00:07:29Gracias.
00:07:31Gracias.
00:07:31Gracias.
00:07:31¿Cómo me veo?
00:08:01¿Cómo me veo?
00:08:31¿Cómo me veo?
00:09:01¿Cómo me veo?
00:09:31¿Cómo me veo?
00:09:33¿Cómo me veo?
00:09:35Murió de abandono, de tristeza.
00:09:43Eso la mató poco a poco, todos los días.
00:09:49Y la culpa es tuya, Tare.
00:09:53Nada más tuya.
00:09:59Tare, mi amor.
00:10:03Déjame nadie.
00:10:13¡Sharu!
00:10:21¡Sharu!
00:10:23La noche que murió Kala, señor.
00:10:29Estuve en los aposentos de la reina.
00:10:39Ella estaba extraña, nerviosa.
00:10:49Y Lilith más todavía.
00:10:51No vi a Kala, señor.
00:10:55Pero cuando supe de la muerte de su segunda esposa,
00:10:59ahí supe quién era la responsable.
00:11:03¿Qué pretendes con esto?
00:11:07¿Es venganza porque nunca quise nada contigo?
00:11:11¿Eh?
00:11:12Deja de fingir, Elila.
00:11:15Se acabó.
00:11:17En ese momento, Verano.
00:11:19Tuve un romance con la reina por años.
00:11:21Hasta que vi que sí una mujer cruel, egoísta,
00:11:25cuyo único objetivo era quitarle el trono
00:11:29para gobernar a través de su hijo.
00:11:31¿Y te atreviste a fingir ser mi amiga
00:11:34después de haber matado a mi hija?
00:11:37¡Miserable!
00:11:38¿Qué clase de monstruo eres tú, desgraciada?
00:11:41Cuidado con lo que hablas, Ogeri.
00:11:46Ya puedo dar mi veredicto.
00:11:50Elila, te condeno a la horca.
00:11:56No puedes hacer eso.
00:11:58Soy la reina de Ur.
00:11:59Mi padre es el rey de Lagann.
00:12:01No puedes hacer eso.
00:12:02¡Llévensela de aquí!
00:12:03¡No, no!
00:12:04¡Hijo, hijo!
00:12:05¡Basta, basta, hijo!
00:12:06¡No creas lo que dicen!
00:12:07¡Si me matan, si me matan,
00:12:09tienes que vender mi muerte!
00:12:11¡No, hijo!
00:12:12¡Vive en mí!
00:12:13¡Soy inocente!
00:12:14¡Déjenme!
00:12:15¡Suéltame!
00:12:16¡Déjenme!
00:12:17¡Suéltame!
00:12:18¡Suéltame!
00:12:19¡Suéltame!
00:12:20¡Suéltame!
00:12:35Lugalli, oye, Lugalli, Lugalli,
00:12:37tienes que ayudarme a salir de aquí.
00:12:39¡Lugalli, ven!
00:12:40¡Ven, ven, ven!
00:12:41¡Ven, ven, ven!
00:12:42¡Ven, ven, ven!
00:12:43¡Ven aquí!
00:12:44¡Ven aquí!
00:12:45¡Ven aquí!
00:12:46¡Ven!
00:12:47Se acabó, Elila.
00:12:48Yo no puedo hacer nada.
00:12:49¡No, no, no!
00:12:50¡Me debes eso!
00:12:51¡Me debes tu lealtad!
00:12:52¡Tenemos un trato!
00:12:53¡Recuerda!
00:12:54¡Recuerda!
00:12:55¡Me proteges y tienes el lugar, Denkur!
00:12:56¡Sí!
00:12:57¡Ven!
00:12:58¡Tu poder se acabó!
00:12:59¡Ven, ven!
00:13:00¡Cada quien por su lado!
00:13:01¡No puedo abrir la boca!
00:13:02¿Y?
00:13:03Entonces, ¿qué vas a hacer?
00:13:04Estás muerta, Enlila.
00:13:05Se acabó.
00:13:06También para ti, Lugalli.
00:13:08Kulik.
00:13:10Sospechaba de tu traición
00:13:13desde que supe que uno de tus hombres siguió a la reina
00:13:16a casa de una hechicera,
00:13:18conocida por sus potentes venenos.
00:13:21Y aún sabiéndolo, no denunciaste a la reina.
00:13:24Ahora oí lo que necesito para acusarte también de traición.
00:13:27¡Soldados!
00:13:28¡Prendan a este traidor!
00:13:29¡No!
00:13:30¡No!
00:13:31¡No puede ser!
00:13:32¡No!
00:13:33¡Eres un cobarde!
00:13:34¡Eres un cobarde!
00:13:35¡Vamos a hablar!
00:13:36¡Gurik!
00:13:37¡Cuéntame!
00:13:38¡Déjame!
00:13:39¡Espera!
00:13:40¡Gurik!
00:13:41¡Gurik!
00:13:42¡Gurik!
00:13:49¡Los amoritas huyeron!
00:13:51¡Los amoritas huyeron!
00:13:52¡Avisen a los guardias!
00:13:53¡Cerquen la ciudad rápido!
00:13:55¡Cierren las puertas!
00:13:56¡Oyen!
00:13:57¡Ey!
00:13:58¡Ey!
00:13:59¡Ey!
00:14:00¡Ah!
00:14:11¿Cómo se pudieron escapar?
00:14:14Toda nuestra atención estaba centrada en los juicios
00:14:17y nuestro mayor efectivo luchaba contra el ejército de Lagash.
00:14:20Estoy cansado de huir disculpas, Gurik.
00:14:25Sé que la culpa no es tuya.
00:14:27De hecho, no había podido felicitarte por la victoria.
00:14:31Por desgracia, perdimos al general.
00:14:34¡Otro traidor!
00:14:36Al menos al final nos ayudó a condenar a Enila.
00:14:39Pensándolo bien, nada.
00:14:43Ni la fuga de esos amoritas miserables arruinará este momento.
00:14:49¡Aaah!
00:14:51¡Ja, ja, ja, ja!
00:14:54De una sola vez, capturamos a todos los traidores de Ur.
00:14:59El día de mañana marcará una nueva etapa para nuestra ciudad.
00:15:06¡Ja, ja, ja, ja!
00:15:09¡Ah!
00:15:10¿Puedes irte?
00:15:12Sí, soberano.
00:15:13General.
00:15:14¡Aaah!
00:15:15¡Aaah!
00:15:16¡Aaah!
00:15:17¡Aaah!
00:15:18¡Aaah!
00:15:19¡Aaah!
00:15:20¡Aaah!
00:15:21¡ udah..!
00:15:22¡Uyé!
00:15:23De ahora no hab lookin' sure la asensión.
00:15:24¡En meno!
00:15:25Ven por el reina seguir fighting.
00:15:27Orola!
00:15:28¡Wait!
00:15:29¡Aaah!
00:15:30¡ Security!
00:15:31¡De ahora!
00:15:32¡Que teamet!
00:15:33¡Se muera!
00:15:34¡Que detenarios la asensión!
00:15:35¡Vac próxima!
00:15:36¡Ol 화이imo!
00:15:37Ellos murren!
00:15:38¡Vac insane!
00:15:39¡Vaciform allan!
00:15:40¡Min achter!
00:15:41¡Vaciform ass.
00:15:42¡Ofカ Itacho please ask Lord Pate!
00:15:43¡Ricine the power!
00:15:44¡.
00:15:45¡Que muere, trave, cubre!
00:15:47para reposar las nalgas, ¿no?
00:15:49¡Tienes que honrarlo!
00:15:51¡Toma una decisión al menos una vez en tu vida!
00:15:54Voy a poner el plan en acción.
00:15:56Voy a dar un horkan todos los días.
00:15:59Ibisim es un perro mimado.
00:16:00Nadra, pero no muerde.
00:16:02Te vas a sentir mucho más tranquilo.
00:16:03Algo que mata a quien lo beba sin dejar pistas.
00:16:06Es una orden de su reina.
00:16:08Que quiera a cambio, oficial.
00:16:11¿A cuántos has envenenado?
00:16:13¿A cuántos estás presa por tres?
00:16:14¡Estás loco!
00:16:16¿Estás loco?
00:16:17¡Suéltame!
00:16:18¡Suéltame!
00:16:23Adiós, adiós, gran reina.
00:16:47¡Suéltame!
00:16:48¡Toma una locura, consellera!
00:16:48¡Suéltame!
00:16:49¡Suéltame!
00:17:02¡Suéltame!
00:17:04¡Instelame!
00:17:04¡No! ¡No! ¡No!
00:17:34¡No!
00:18:04Bien, Sakai, ¿cómo está?
00:18:34Tus pulmones están débiles, Amad.
00:18:38Sufrieron daños.
00:18:40Seguro a consecuencia del día en que casi te ahogas.
00:18:43¿Pero su vida corre riesgo?
00:18:46Diga la verdad, yo resisto.
00:18:48Puedes vivir por muchos años todavía,
00:18:51pero tu salud jamás será la misma.
00:18:54No deberá exponerse al fresco, la lluvia, el viento.
00:18:59En fin, todo cuidado es poco.
00:19:04Pero de ninguna manera es inútil pedir, mandar, implorar.
00:19:22No voy a criar a la hija de Danina.
00:19:24Solo eso me faltaba.
00:19:26Amad no está en condiciones de criar a la niña.
00:19:28Está enferma, débil, tiene dos hijos.
00:19:31Nada de eso es problema mío.
00:19:32La hija es tuya, resuélvelo.
00:19:40Recibimos tu llamado, Tare.
00:19:44Con permiso, Nadi.
00:19:46Espero no volver a tocar ese asunto.
00:20:00Sabía que Nadi no aceptaría cuidar a mi hija con Danina.
00:20:04Por eso lo llamé a ustedes.
00:20:08¿Y qué necesitas, Tare?
00:20:11Que ustedes críen a la hija de Danina.
00:20:22Va a ser bueno que tenga una hermana.
00:20:25Está bien, así será.
00:20:33Y para todos los efectos, la bebé no resistió y murió.
00:20:43Críenla, por favor, como si fuera suya.
00:20:45Cuando seamos grandes, seremos como mi padre.
00:21:02Espero que no.
00:21:04Promete que no cambiarás conmigo.
00:21:07No, si tú sigues así.
00:21:13Hagamos un trato.
00:21:16Seremos diferentes a los hombres de Ur.
00:21:27¡Ah, no! ¡Ven acá! ¡Ven, Abram!
00:21:45No me canso de venir aquí.
00:21:58Sería porque aquí podemos ser nosotros mismos.
00:22:05Sí.
00:22:06¿Sigues peleado con Reduana?
00:22:12Tal vez no debí casarme con ella, ¿sabes?
00:22:15No digas eso, si se amaban tanto.
00:22:17Cuando llegaron los niños, me hicieron a un lado.
00:22:21No me digas que te dan celos tus hijos.
00:22:22En serio, el día que te cases y tengas hijos, me vas a entender.
00:22:27De hecho, hablando de eso...
00:22:30¿Y Sarai?
00:22:31¿Hablaste con ella?
00:22:32No he encontrado el momento indicado, ¿sabes?
00:22:36A veces parece que me evita, no sé.
00:22:38¿Quieres que yo hable con ella?
00:22:39No.
00:22:40Yo puedo hablar con ella, déjame hablar con Sarai.
00:22:41Prometiste que no ibas a hacer eso.
00:22:42Abram, estás tardando mucho, hermano.
00:22:45Pronto aparece otro en su vida, ¿y qué?
00:22:53Oye, casi lo olvido.
00:22:56Mi padre dijo que lo acompañemos al palacio.
00:22:58Sí, lo había olvidado.
00:23:00Bueno, a ver quién llega abajo primero.
00:23:05¡Vamos, Abram! ¡Vamos!
00:23:12Sarai, ayúdame con la mesa, linda.
00:23:18Claro, madre, yo lo organizo todo.
00:23:23Oigan, ¿y yo no soy linda o qué?
00:23:26Eres linda, hija, linda.
00:23:28Claro que sí, mis hijas son lindas.
00:23:31Adalia, por favor, deja de ver tu reflejo.
00:23:34¿Sabes qué, madre?
00:23:36Necesito maquillaje.
00:23:38Todas las mujeres de Ur usan mucho más que yo y Sarai.
00:23:42¿Cómo voy a llamar la atención de Nacor con esta cara casi lavada?
00:23:45Ya te dije que te olvidaras de Nacor, Adalia.
00:23:48Es mujeriego y lo sabes.
00:23:50Porque aún no me conoce madre.
00:23:53Imagina, yo...
00:23:55Adalia no era de Tare,
00:23:58el hombre más influyente de Ur.
00:24:01¿Por eso te gusta tanto Nacor, hija?
00:24:03¿Por el padre que tiene?
00:24:05Bueno, tengo que irme.
00:24:07Adiós, amor.
00:24:11Adiós.
00:24:13Adiós, hija.
00:24:15Adiós, padre.
00:24:18Hermana, sé más discreta con tu amor por Nacor.
00:24:22Ya están hablando en las calles.
00:24:24Pues tú me podrías ayudar.
00:24:26Ah, no, ese sujeto ni siquiera habla conmigo.
00:24:28Pues podrías hacer un esfuerzo, ¿no?
00:24:29si me ir por mí y para ser amigo de Nacor.
00:24:33Esa no es la educación que te di.
00:24:44Ya me voy.
00:24:46Adiós, madre.
00:24:58¿Maltratando a la sierva de nuevo a nadie?
00:25:00Claro que no, mi amor.
00:25:02Solo le dije que limpiara lo que tiró.
00:25:04¿Y ahora qué voy a comer? Ya voy tarde.
00:25:07Calma.
00:25:09Ahora traerá otra vasija.
00:25:12Estás de mal humor hoy. ¿Qué te pasa?
00:25:15Pensé que te había gustado nuestra noche.
00:25:17Nadie, ¿sabías que el matrimonio no es solo sexo?
00:25:20Ay, pero ayuda.
00:25:22Yo dudo que logre satisfacerte tanto con Amat.
00:25:26¿Puedo servir en algo a los señores?
00:25:30No, gracias, Gemesha.
00:25:32Como era rápido, tengo reunión en palacio.
00:25:35Y todavía tengo que ir por Abraham y Aran.
00:25:40¿No llevas a Nacor?
00:25:42Ya es hora de que empiece a enterarse de los negocios.
00:25:44Sí, cuando tenga responsabilidad, tal vez.
00:25:48Por ahora, parece que Nacor tiene compromisos más importantes
00:25:53con la Kama y las jóvenes de Ur.
00:26:01¡Gemesha!
00:26:02Óyeme bien, Ladina.
00:26:07Me di cuenta de cómo viste a mi marido.
00:26:10¿Qué dices, señora?
00:26:12Yo respeto mucho al señor Tare.
00:26:14Ah, pero no con los ojos.
00:26:16Sé cómo es que te manejas igual que Danina.
00:26:20Buscas una oportunidad para seducir a Tare.
00:26:23Pero oye lo que te digo.
00:26:26Si tú te aproximas a él, voy a acabar contigo.
00:26:32No olvides que ya fui sacerdotisa.
00:26:35Y sé bien qué tipo de ritual se hace para destruir a una mujer.
00:26:41A una mujer.
00:26:56¿Y Aran? ¿Cómo está?
00:26:57Tu hijo menor está fuerte y saludable.
00:27:01No te preocupes.
00:27:04Él te dijo algo de su matrimonio.
00:27:07Lo veo algo triste últimamente.
00:27:09Me comentó que Reduana cambió un poco.
00:27:12Pero ¿sabes cómo es Aran?
00:27:14Creo que está celoso de cómo su esposa trata a sus hijos.
00:27:17Muchacho bobo.
00:27:19Voy a hablar muy en serio con él.
00:27:20No le digas que te dije, por favor, si no me mata.
00:27:30Yafa, ¿no es mejor darle un poco de miel a mamá?
00:27:33No la acepta, Abram. Tu madre es terca.
00:27:35Se preocupan de más por mí.
00:27:37Además, me tratan como niña.
00:27:42Anda, hijo, vete. Ya nos atrasamos mucho.
00:27:45Bueno.
00:27:47Madre, por favor, descansa, ¿sí?
00:27:50Para que tengas fuerza.
00:27:52¿Lo harás por mí?
00:28:00Ah, y no olvides comer huevo.
00:28:03Que no te preocupes por mí.
00:28:05Que tengas un día muy provechoso, hijo.
00:28:08Gracias.
00:28:10Adiós, Yafa.
00:28:11Buen día, Abram.
00:28:15Abram es increíble.
00:28:17Parece aún aquel niño cariñoso.
00:28:19Ay, ya sé lo que estás pensando.
00:28:21¿En serio?
00:28:22¿No hacen una pareja perfecta?
00:28:25Será hermosa.
00:28:26Imagina los hijos que tendrían luego.
00:28:29Amiga, seríamos las abuelas más felices del mundo.
00:28:32¿Este?
00:28:33Con este.
00:28:34Nuestra ciudad es tan linda.
00:28:35Esta calle va a ser toda mía.
00:28:38Rebuena.
00:28:39Rebuena.
00:28:40Rebuena.
00:28:41Rebuena.
00:28:42Rebuena.
00:28:43Rebuena.
00:28:44Tengo hambre.
00:28:45Estoy con tus hijos, Arán.
00:28:47Mira, muy bien pensado.
00:28:48Así está mejor.
00:28:49A ver.
00:28:50Otra vez así.
00:28:51Pero hazlo que camine.
00:28:52Y miráis.
00:28:53Tocutón.
00:28:54Tocutón.
00:28:55Tocutón.
00:28:56Tocutón.
00:28:57Tocutón.
00:28:58Tocutón.
00:28:59Tocutón.
00:29:00Mientras se divierte, en su padre, va a trabajar.
00:29:15¿Sabían?
00:29:16No.
00:29:17Tocutón.
00:29:18Tocutón.
00:29:19Tocutón.
00:29:20Tocutón.
00:29:21Tocutón.
00:29:22Tocutón.
00:29:23¿Sabían?
00:29:25Tocutón.
00:29:27Tocutón.
00:29:28Tocutón.
00:29:29¡Estoy harto!
00:29:35¿Se van a despedir de su padre, por lo menos?
00:29:38Buen trabajo, papá.
00:29:42¿Y tú, Reduana? ¿No vas a hablar con tu esposo?
00:29:53Vuelve pronto, papá.
00:29:55¿Y tú, muchacho?
00:30:01Dí a tu madre que quiera a tu padre, ¿eh?
00:30:05Anda, anda.
00:30:11Hablamos después, cuando vuelva.
00:30:20Olvidé los registros de mi padre.
00:30:25Estaba pensando.
00:30:32Cuando Nacor vaya a la taberna, me voy a sentar en su mesa
00:30:35y voy a hablarle claro.
00:30:38Ya di todas las señales, Sarai.
00:30:40Y él solo me mira de reojo, ¿sabes?
00:30:44Parece que se está haciendo el difícil.
00:30:48Sarai, ¿estás oyendo lo que estoy hablando?
00:30:51Disculpa, Dalia.
00:30:51¿Qué es lo que tienes?
00:30:54Estás muy callada hoy.
00:31:11Estabas pensando en él, ¿verdad?
00:31:13Ay, si yo tuviera tu belleza, yo ya habría hablado con él.
00:31:18¿Quieres que hable con Abraham?
00:31:20Shh, Adalia, baja la voz.
00:31:22No quiero que nadie sepa esto.
00:31:24Me prometiste que no ibas a hablar de eso.
00:31:26Sí, hermana.
00:31:27Pero con la lentitud que tienen ustedes dos.
00:31:31Sinceramente, ¿qué le ves a él?
00:31:34Es tan... común.
00:31:36De común no tiene nada, Adalia.
00:31:39Trata a su madre con cariño.
00:31:40Por lo visto, mi madre hizo un gran trabajo manipulando tu corazón.
00:31:47Nada de eso.
00:31:49Me gusta por cómo es él.
00:31:52Caíste directo en los planes de mamá.
00:31:55Abraham es diferente a Dalia.
00:31:58Es serio, pero muy gentil.
00:32:01Tal vez no es tan animoso como muchos otros jóvenes,
00:32:04pero tiene carácter.
00:32:06Quiero casarme con un hombre así.
00:32:07si te casas con Abraham
00:32:10y yo con Nacor.
00:32:14Seremos de la misma familia.
00:32:18Ay, seré el día más feliz de mi vida, Sarai.
00:32:22Tuvimos suerte.
00:32:23Sí, pero...
00:32:24No tarda en llegar, Sarai.
00:32:25Me voy a quedar aquí esperando a que esa belleza pase.
00:32:29Ella es...
00:32:31un regalo de los dioses.
00:32:33Y tal vez hoy sí me va a escuchar.
00:32:37Pues claro que sí te va a escuchar.
00:32:38Veo que falta servicio y sobran pláticas.
00:32:41Ah, hola, Abraham.
00:32:44Eh, ya.
00:32:45Es que nos vamos.
00:32:47Sí.
00:32:48Adiós.
00:32:48Y buen día.
00:32:50Buen día.
00:32:51Buen día.
00:32:52Buen día.
00:33:03Buen día.
00:33:22Abraham, hace rato hablábamos de ti.
00:33:42Hola, Dalia.
00:33:45¿Saray?
00:33:48¿Y qué hablaron de mí?
00:33:50Que te pareces mucho a tu madre.
00:33:53¿Y qué?
00:33:55A Saray eso le parece cautivador.
00:34:00Es bueno saber.
00:34:10Bueno, debo entrar.
00:34:13Ya es mi hora de trabajo.
00:34:16Qué gusto verte, Abraham.
00:34:18Adiós, Adalia.
00:34:23Adiós, Saray.
00:34:36Mis amores.
00:34:38¿Listos para jugar?
00:34:40Saray, ¿cómo estás?
00:34:41Estas niñas necesitan un baño.
00:34:43Pronto van a caer en la cama de tan cansadas.
00:34:45Yo me voy a bañar y saldré.
00:34:47Cuidas todo aquí, ¿sí?
00:34:48Claro.
00:34:49Oye, ¿por qué estás muy roja?
00:34:52Tal vez Abraham está cerca.
00:34:54Mira mi juguete nuevo, Saray.
00:34:56No te atrevas.
00:34:57Ya te dije que juegues con eso allá afuera cuando tu padre está en casa.
00:35:02¿Oíste qué te dijo tu madre?
00:35:03Pero vamos a jugar con ella afuera, ¿cierto?
00:35:08Saray, qué bueno que llegaste.
00:35:10Reduana se puede cuidar un poco, ¿no, mi amor?
00:35:15Abraham te espera afuera, Aran.
00:35:17Niños, diviértanse mucho.
00:35:20Los quiero muy cansados para que cuando llegue, ya estén durmiendo.
00:35:29Cuando te cases y tengas hijos, entenderás.
00:35:33Me voy a bañar y luego me voy.
00:35:35Te encargo todo aquí.
00:35:36Vuelvo pronto.
00:35:37Muy bien.
00:35:37¿Y mi juguete nuevo?
00:35:45Guárdalo.
00:35:45En un rato jugamos con él.
00:35:48Ahora hay que jugar a...
00:35:51¡Bincar la cuerda!
00:35:53¡No!
00:35:54¡Muera para el espacio!
00:35:55A ver, yo voy a llevar la cuerda.
00:35:57Tú vas con ella del otro lado.
00:35:59Muchas gracias, Gemesha.
00:36:01Ser atendido por ti en la mañana hace mi día menos amargo.
00:36:05Con permiso.
00:36:15¿No tienes vergüenza, Anacor?
00:36:18Gemesha tiene edad para ser tu madre.
00:36:20¿Tienes celos, doña Nadie?
00:36:22No tengo tiempo para estupideces.
00:36:24Estoy irritada, Anacor.
00:36:26¿Por qué nunca vas al palacio con tu padre y tus hermanos?
00:36:29¿Por qué no me invitan?
00:36:32¿Será una buena respuesta?
00:36:34¿O es mejor decir que ellos no me aguantan?
00:36:38La verdad, siempre seré despreciado por los hijos de Amar.
00:36:41Claro que no, hijo.
00:36:42No te engañes.
00:36:44Tú tienes sangre noble en las venas.
00:36:47Pero debes esforzarte.
00:36:49Eres mucho más capaz que esos dos nacidos de esa mosca muerta.
00:36:53Por lo visto, Tareno piensa eso.
00:36:56Pero, hijo, mientras más pronto demuestres interés por sus negocios,
00:37:02más pronto tomarás las riendas de ellos.
00:37:05Las va a tomar, Arán.
00:37:06Para que veas que injusto es ni a Abram.
00:37:09Su primogénito sirve.
00:37:11Abram, ese siempre fue tonto.
00:37:13Hasta pena me da, pero tú no.
00:37:16Tú eres mi hijo.
00:37:17Tú eres fuerte, valiente, lleno de potencial en Ur.
00:37:21Sí, pero, ¿sabes?
00:37:23Yo no quiero seguir los pasos de mi padre.
00:37:26Quiero hacer mi propio negocio.
00:37:27Pero, hijo, primero sigue los pasos de tu padre
00:37:31y después abres tu propio negocio.
00:37:34¿Estamos de acuerdo?
00:37:36Yo puedo ayudarte.
00:37:38Aún tengo contactos en el templo.
00:37:42Esta charla me cansa.
00:37:44Ven acá, Nacor.
00:37:45Te hice una propuesta.
00:37:46Nacor, ven acá.
00:37:47Te...
00:37:47Mira, aquí falta producción.
00:38:03¿Hasta cuándo dejaremos que esos extranjeros nos importunen?
00:38:07Creímos que habían parado
00:38:08y vienen con nuevas estrategias.
00:38:11Antes eran ataques dirigidos a pequeñas aldeas,
00:38:14agricultores, pastores.
00:38:16Pero ahora...
00:38:17Ahora empezaron a atacar caravanas con suministros.
00:38:21Es extraño que no hayan atacado mis caravanas.
00:38:24Ogedi, ¿han atacado alguna de tus embarcaciones?
00:38:28Eh... no.
00:38:30Ya faltan algunos ingredientes en mi cocina.
00:38:33Yo también noté por los números
00:38:34que nuestro inventario va bajando considerablemente.
00:38:38¿Es motivo de tanta preocupación?
00:38:40El muchacho tiene razón.
00:38:42Los selamitas jamás se han acercado mucho a la ciudad.
00:38:46Exacto.
00:38:47Siempre mantienen distancia segura con nuestras tropas.
00:38:49Si al menos el general Kuri que estuviera aquí.
00:38:54¿Qué cree que hay detrás de esto, oficial?
00:38:56Creo que los selamitas preparan un sitio, soberano.
00:38:58¿Un sitio?
00:38:59¿Es posible?
00:39:00Señores, tiene mucho sentido.
00:39:03Atacando agricultores,
00:39:04criadores de animales
00:39:05y ahora caravanas que no traen nada más que alimentos.
00:39:10Intentan desabastecernos.
00:39:11¿Así que el sitio es inminente?
00:39:14Digo para que todo el mundo lo quede.
00:39:16¿Qué opina, oficial Harshi?
00:39:19¿Debemos esperar un sitio de los selamitas muy pronto?
00:39:22Creo que debemos estar preparados para lo peor, señor.
00:39:24Me parece que tu hijo está sediento de combate, Ogedi.
00:39:28Ur es muy grande para sufrir un sitio.
00:39:32Los selamitas no se atreverían.
00:39:35Mi hijo debería estar aquí ahora.
00:39:38Nim'sim tiene que estar aquí.
00:39:40Amén.
00:39:41Amén.
00:39:47Amén.
00:39:47Amén.
00:39:49Amén.
00:39:49¡Mira eso!
00:40:19Muchacho tan joven, heredero del trono de Ur,
00:40:24y así es como vive.
00:40:26¿Lo despertamos?
00:40:28Al príncipe.
00:40:30Creo que es nuestro deber.
00:40:32Sí, pero es mejor que tú hagas eso.
00:40:35¿Por qué yo?
00:40:36Eres dueño del establecimiento.
00:40:40¿Y si no le gusta? ¿Si me manda a la horca?
00:40:44¿Prefieres que el rey te ahorque?
00:40:47¿Que cierre la taberna por venderle cerveza al príncipe?
00:40:54Vamos los dos.
00:40:56Bueno, vamos, vamos.
00:41:03Yo me quedo en la retaguardia observando.
00:41:06Ve, ve, ve. Vamos.
00:41:09¡Vamos!
00:41:10¡Vamos!
00:41:11¡Vamos!
00:41:12¡Vamos!
00:41:13¡Vamos!
00:41:14¡Vamos!
00:41:15¡Vamos!
00:41:16¡Vamos!
00:41:17¡Vamos!
00:41:18Príncipe.
00:41:23Príncipe…
00:41:30¿Quién eres?
00:41:31¿Quién eres?
00:41:44Asavia, su humilde siervo.
00:41:47Y este es mi establecimiento, príncipe.
00:41:51¿Sí?
00:41:57Príncipe, príncipe, tal vez debe volver al palacio.
00:42:02Señor, deben estar preocupados por usted.
00:42:04¿Quién, mi padre?
00:42:06Lo duda.
00:42:12Él tiene mucho que hacer.
00:42:21Eso.
00:42:22Esa cerveza que haces, tengo que decirte que da un dolor de cabeza.
00:42:36Peor que una caída de los muros de Ur.
00:42:39Estoy seguro, estoy seguro que en el palacio van a saber cuidar al príncipe.
00:42:44No, no, no voy a esperar a llegar para resolver esto, no.
00:42:48Tengo la receta ideal para curar mi resaca.
00:42:58Aquí mismo.
00:42:59¿Qué receta sería esa, príncipe?
00:43:01Más cerveza, tonto.
00:43:08¿Qué esperas, hombre?
00:43:10Sírvela a tu príncipe.
00:43:12Anda.
00:43:15Rápido.
00:43:20Es mejor prevenir y empezar a almacenar comida.
00:43:23Puedo comprar el excedente de granos a los agricultores, padre.
00:43:26Ocúpate de eso, Abraham.
00:43:27Y eso también puede darnos mucha ganancia.
00:43:30Yo también lo creo, hijo.
00:43:32Hay que tomar todas las providencias lo más pronto posible.
00:43:35Sí.
00:43:36No dejes nada para mañana.
00:43:37Hazlo tú, Abraham.
00:43:38Descuida, padre.
00:43:40Ah, otra cosa, hijo.
00:43:42¿Cuándo vas a conseguir esposa para darme nietos?
00:43:46Sí, padre.
00:43:47Yo estaba pensando...
00:43:48Quiero presentarte a una de las hijas de Ogedi.
00:43:51¿Qué dices?
00:43:52Vinieron a pasar un tiempo a Ur.
00:43:55¿Lo ves?
00:43:56Eso nos traerá beneficios.
00:43:58La verdad, a mí ya me gusta alguien.
00:44:00Mira, hijo, pon atención, pon atención.
00:44:03Tienes que casarte con una mujer que nos traiga beneficios.
00:44:07¿Entiendes?
00:44:09Beneficios.
00:44:11De no haber sido por nadie que ayudó a nuestra familia cuando llegamos.
00:44:18Y cuando creyeron que me iban a atrapar, huí, salté del peñasco directo al río.
00:44:35¡Ja, ja, ja, ja!
00:44:39Deberías llevarme ese peñasco, Nimsim.
00:44:44Hagamos esto.
00:44:47Aprende a nadar.
00:44:49Y entonces te llevo.
00:44:50¡Ja, ja, ja, ja!
00:44:52¡Llevo a todas las de aquí!
00:44:54¡Sí!
00:44:54¡Ja, ja, ja, ja!
00:44:57¡Qué siento, hijo!
00:44:59Ya pues.
00:45:02¿Quieres un poco más?
00:45:03Presiento que la diversión está a punto de acabar.
00:45:13Príncipe, lo llama a su padre.
00:45:15Tendrá que esperar más, Jeribal.
00:45:17¿Y no ves que estoy ocupado?
00:45:25Esto no es un juego, Nimsim.
00:45:27El rey exige su presencia inmediata en el palacio.
00:45:30Hay asuntos importantes, de los cuales el príncipe heredero debe estar enterado.
00:45:39Veo que no te vas a rendir.
00:45:41No.
00:45:50Les pido mil perdones por el inconveniente.
00:45:54Pero me voy a tener que retirar.
00:45:57¡Ah!
00:45:57Sí.
00:45:58Pero fue un placer tener su compañía.
00:46:04Y espero verlas más seguido por aquí.
00:46:15Calma, amigo.
00:46:16Yo sé andar solo.
00:46:20Ay, qué mal.
00:46:21Ay, no sé cuánto se lo llevan.
00:46:23¿Por qué se van?
00:46:33¿Qué estás pensando?
00:46:36¿Avergonzarme deliberadamente?
00:46:38¿Qué imagen crees que das al pueblo al vivir embriagado,
00:46:41durmiéndote en las taberdas y mezclándote con esa ralea?
00:46:43Esa ralea, padre, es el pueblo al que te refieres.
00:46:48¿Y crees que quieren a un rey igual a ellos?
00:46:51¿Quieren a alguien superior?
00:46:53¿Quién te dijo que yo quiero ser rey?
00:46:56Fue justo tu apego por el poder,
00:46:59lo que mató a mi madre,
00:47:01y que te convirtió en el tirano,
00:47:04desconfiado y paranoico que eres.
00:47:08Te he ahorcado personas, por mucho menos.
00:47:11Sí, ya sé.
00:47:13Ya sé.
00:47:16Lo lamento profundamente.
00:47:20No tienes opción.
00:47:22Eres mi primogénito y vas a ser rey.
00:47:25No voy a permitir que huyas de tus responsabilidades.
00:47:29Ya no eres niño, Nimzin.
00:47:34Debes saber que no.
00:47:36Voy a vivir para siempre.
00:47:37¿Es lo que el soberano me quería decir?
00:47:47¿Es poco?
00:47:48No, al contrario.
00:47:51Fue demasiado largo
00:47:53y de lo más fastidioso.
00:47:56Pero ahora sí me das permiso.
00:47:59Necesito un baño.
00:48:02Y mi cama.
00:48:03Si Nacor no actúa pronto,
00:48:18juro que voy a echarme a los brazos del príncipe
00:48:21cuando vuelva a venir.
00:48:22¡Qué horror, Adalia!
00:48:23Que tu madre te oiga hablar así.
00:48:24Digo lo que pienso, tío.
00:48:26Y debería recibir recompensa por eso.
00:48:28Esa nieta me va a dar trabajo.
00:48:36Sí.
00:48:46A Dalia va por el mismo camino que Danina.
00:48:51Pronto será muy tarde.
00:48:52Deja de hablar de esa forma, hija.
00:48:55Pero es verdad.
00:48:57Por la forma en que habla,
00:48:58sea de Nacor o del príncipe,
00:49:00va a salir embarazada.
00:49:03No digas que no te lo advertí.
00:49:04¡Hija!
00:49:05Te estoy avisando.
00:49:07Créeme,
00:49:09esa muchacha es problema.
00:49:11Es temporal.
00:49:13Después se calmará.
00:49:14¿Cómo Danina?
00:49:22¿Y ya le dijiste a él?
00:49:24Lo intenté.
00:49:25Aran solo piensa en él.
00:49:27No en mí, que soy madre,
00:49:29que tengo que atender a sus hijos.
00:49:31Cuando quería ser hijo,
00:49:32será muy bueno.
00:49:34Pero ahora no pasa de un marido mimado.
00:49:37Parece que estoy criando a otro niño.
00:49:39Ay, te dije que no te casaras con él.
00:49:41Ahora estás presa,
00:49:43llena de hijos y murmurando.
00:49:45Ay, mis hijos me dan mucha alegría.
00:49:48No lo puedo negar.
00:49:50A veces ellos compensan
00:49:51el feo ambiente en casa.
00:49:53Pero ellos van a crecer.
00:49:55Y tendrás que pasar el resto de tu vida
00:49:58sola con Aran.
00:49:59¿Ya pensaste en eso?
00:50:00¿Qué va a ser de mí?
00:50:03¿Y qué hay de Nimzim?
00:50:05Nos vemos de vez en cuando,
00:50:07pero no es nada serio.
00:50:09El príncipe es un...
00:50:12un pasatiempo.
00:50:30Príncipe.
00:50:32Buenos días.
00:50:34Ok, Eddie.
00:50:35Me parece que viene de una batalla.
00:50:48Con mi padre siempre es una guerra sin fin.
00:50:51Sí.
00:50:52Cada día que pasa,
00:50:53el soberano parece más perdido, ¿no?
00:50:56Sí.
00:50:57Gózame estándome.
00:51:01Puede ser un grito de auxilio, príncipe.
00:51:04Su padre se hizo un hombre sombrío,
00:51:08atormentado.
00:51:08Ah, pero tiene sus motivos.
00:51:11Sí, pero Mesopotamia necesita un gobernante
00:51:13que vea para el frente,
00:51:14no para atrás.
00:51:16Cuando asuma el trono,
00:51:17necesita conducir al reino hacia el futuro.
00:51:23Yo espero que ese día nunca llegue.
00:51:25Ah, no.
00:51:27Yo espero que sí.
00:51:29Y que Ur aún esté en pie.
00:51:30¿Qué quieres decir con eso?
00:51:38Nimzim, su padre,
00:51:40no está nada bien.
00:51:42Una mala decisión del rey
00:51:44puede echarlo todo a perder.
00:51:47Y entonces no habrá reino que heredar.
00:51:51Piénselo.
00:51:54Piénselo.
00:51:54Yo estuve con Sarai hoy.
00:52:06No me digas.
00:52:08¿Qué, pudiste hablar con ella?
00:52:10Pues estaba con Adalia y...
00:52:13ya sabes cómo es ella.
00:52:14Abraham, vence el miedo de hablar con Sarai.
00:52:17Te aseguro que se va a casar contigo.
00:52:20¿Cómo sabes?
00:52:21¿Ella te dijo algo de mí?
00:52:24No hace falta.
00:52:25Se le ve en la cara cuando tú apareces.
00:52:31Espera.
00:52:31¿Quieres que yo hable por ti?
00:52:33No, no, de ninguna manera.
00:52:34Tengo que hacerlo yo.
00:52:35Atrápalo, atrápalo.
00:52:37Quieto.
00:52:38Ven, quieto.
00:52:39Ven acá.
00:52:40Atrápalo.
00:52:41Me torcí el pie.
00:52:42Sí, me he ido.
00:52:42¿Estás bien?
00:52:43¿Estás bien?
00:52:43Ve por él rápido.
00:52:44Si no, tu padre nos va a matar, Abraham.
00:52:47Ay, ay, ay.
00:52:49No, ese no, no lo quiero.
00:52:51¿Habrá pescado en la taberna?
00:52:55Sí, estoy aquí haciendo unas compras.
00:52:59Hola, Sarur.
00:53:02No voy a llevar nada, no.
00:53:04De repente sentí olor a podrido.
00:53:08Mejor vuelvo después.
00:53:10Adiós, hijo.
00:53:11Después pasas a la casa.
00:53:14Tu padre no me va a perdonar nunca.
00:53:17Él te culpa por la muerte de Danina hasta hoy.
00:53:20Y este, el otro asunto.
00:53:25Qué pena.
00:53:26Sarur siempre fue un bananero.
00:53:34¿Quién es el irresponsable que deja un chivo suelto de ese modo?
00:53:38Te atrapé, bandido.
00:53:40Hola, padre.
00:53:54¿Está bien atendido?
00:53:55Gracias.
00:53:56¿Y?
00:53:57Aquí está.
00:53:58Pues andando.
00:53:58¿Qué pasó, viejo?
00:53:59¿Qué cara es esa?
00:54:00Me encontré a Tare.
00:54:01Mira al frente, Sarur.
00:54:05¿Hasta cuándo vas a estar rumiando la muerte de nuestra hija?
00:54:09Nunca voy a perdonar a ese hombre.
00:54:11Como si la muerte de nuestra hija no fuera suficiente.
00:54:14Nos ha hecho mentir todos estos años.
00:54:16¡Shh!
00:54:17¡Baja la voz!
00:54:18¡Shh!
00:54:18¿Con qué secretos, eh?
00:54:24Hmm.
00:54:25Estaba regañando a tu abuelo.
00:54:28Porque ya no sabe comprar bien la fruta.
00:54:31Hmm.
00:54:32Y hablando de regañar, ¿qué haces aquí parada?
00:54:36¿Ah?
00:54:36¿Vamos a trabajar?
00:54:37Hmm.
00:54:38Sí, pero tienes que ser más enérgico con los agricultores.
00:54:46Es que después de lo que pasó, no puedes dejar que ellos impongan sus reglas porque
00:54:48así están acostumbrados.
00:54:49¡Hola, padre!
00:54:50¡Hola, tío!
00:54:51¡Hola, Lot!
00:54:52¿Qué hay, amigo?
00:54:55¡Papá, juega conmigo!
00:54:57Papá está muy cansado hoy, mi niño.
00:55:01Hmm, Lot.
00:55:03¿No estás, Sarai, para que juegue a las escondidas contigo?
00:55:06No, ya se fue.
00:55:23Mira.
00:55:24Si yo tuviera una mujer así en casa, ni salía a trabajar.
00:55:31¡Vaya!
00:55:32¿Por qué la prisa?
00:55:33Tenemos la vida entera por delante para divertirnos.
00:55:38Por supuesto.
00:55:40¿Acaso te están molestando?
00:55:42Oye, no es precisamente molestar.
00:55:45¡Largo de aquí ahora!
00:55:46Y si quieren seguir sirviendo a mi familia, que esto no se repita.
00:55:57Mil gracias.
00:55:58No fue nada.
00:56:00Por ti enfrentaría a un ejército, si fuera necesario.
00:56:06Exageras.
00:56:08Me tengo que ir.
00:56:14¡Me subo en ti!
00:56:15¡Ay, no!
00:56:15¡Ay, oye!
00:56:18Ya no pesas lo que un pájaro, más bien lo que un ternero.
00:56:20Estoy exhausto, en serio.
00:56:27¡Reduana!
00:56:28¡Reduana!
00:56:31Bueno, voy allá adentro.
00:56:34¡Reduana!
00:56:37¡Reduana!
00:56:38Tío, tú deberías ser mi padre mejor.
00:56:44Oye, no digas eso.
00:56:46Tu padre te quiere mucho.
00:56:47¿Y por qué nunca juega conmigo?
00:56:50Te explico.
00:56:51Tu padre trabaja mucho para darte la mejor vida a ti, a tu madre y a tus hermanas.
00:56:57Pero no falta nada en casa.
00:56:59Por mí podría parar de trabajar y solo jugar con los otros.
00:57:03Voy a hablar con él.
00:57:05¿De acuerdo?
00:57:06¿Quedamos?
00:57:06Sí.
00:57:07Bueno, ahora sube.
00:57:09Seguimos jugando.
00:57:10Ven.
00:57:10Ven.
00:57:12¡Uuuh!
00:57:23¿El hechicero no va a venir?
00:57:26Está ocupado ahora con los rituales a los dioses.
00:57:31¿Alguna información de nuestro espía Enur?
00:57:33Su Moabum es espía, no paloma mensajera.
00:57:38Ya tenemos mucha información privilegiada.
00:57:41Por favor, ten calma.
00:57:42¡Ya esperé de más!
00:57:44¿Sabes?
00:57:45¿Hace cuántos años intento saquear a esa ciudad?
00:57:48No se gana una guerra de brazos cruzados, se gana una guerra con sangre, se gana una guerra luchando.
00:58:02¡Tenemos que actuar!
00:58:03Debo recordarte que fue justo tu falta de paciencia lo que te hizo fracasar.
00:58:19Todas las veces que intentaste conquistar Ur...
00:58:21¡Por lo menos lo intenté!
00:58:22Y yo iré más lejos.
00:58:26Voy a tomar Ur cuando la ciudad esté de rodillas a nuestros pies.
00:58:32Pues no es lo que parece.
00:58:38¿Es que ya no recuerdan todas aquellas victorias nuestras?
00:58:42¿Victorias, Marhashi?
00:58:45¿Robar comida y saquear pequeñas aldeas?
00:58:49¡Que abastecen la ciudad con su producción!
00:58:59Vamos a continuar con la estrategia de aislar Ur.
00:59:03Hacer un sitio y dejarlos morir de hambre.
00:59:06Eso puede llevar meses, años.
00:59:08Pues espero el tiempo que sea necesario para asegurar la victoria.
00:59:13No haré el mismo error que ustedes de atacar Ur de frente.
00:59:19Y si no están satisfechos...
00:59:22¡Pueden marcharse!
00:59:38Si estaban extrañando la acción...
00:59:41Tengo buenas noticias.
00:59:43Nuestro informante acertó.
00:59:46El ataque será hoy.
00:59:49No fue culpa mía. El chivo escapó.
01:00:01Y por eso Abram se llevó una regañada.
01:00:03Padre, Tare debe ser menos exigente con Abram.
01:00:06Ahora eso.
01:00:07La culpa es de Amat.
01:00:08Educó a los hijos para ser muy tibios.
01:00:11Además, no parece la esposa de uno de los hombres más ricos de Ur.
01:00:15Adalia, no hables así de Amat.
01:00:17Por favor. Prefiero a la señora Anadi.
01:00:20Porque quieres casarte con su hijo.
01:00:21¡Calla! Dejen de hablar de la vida de otros.
01:00:26¿Cómo estaba en la mañana hoy la señora Amat?
01:00:29Preocupada.
01:00:30Por Aran.
01:00:32¿Quién será?
01:00:33Yo voy a abrir.
01:00:34Abram.
01:00:44Buenas noches.
01:00:44Buenas noches.
01:00:45Por favor.
01:00:46Mira a Sarai.
01:00:46Se le nota.
01:00:49Callados ya, los dos.
01:00:51¿Pasó algo con Amat?
01:00:52No.
01:00:53No, gracias.
01:00:54Mi madre está bien.
01:00:56La verdad, me gustaría hablar con Sarai.
01:00:59La verdad, me gustaría hablar con Sarai.
01:01:29La verdad, me gustaría hablar con Sarai.
01:01:34No, no, no.
01:02:04¿Tan temprano en casa?
01:02:16Pensé que estabas en el banquete de ese proveedor de piedras preciosas, mi amor.
01:02:25No, estaba negociando los granos. Abraham no pudo hacerlo.
01:02:30¿Y tú? ¿Por qué tan arreglada?
01:02:34Sabía que volverías a pasar conmigo la noche.
01:02:37Oye, ¿Nacor está en casa?
01:02:56Sí, es cierto. Debe estar dentro de su cuarto.
01:03:03Cada vez es más difícil dialogar con nuestro hijo.
01:03:08Tomaré un baño, trae la cena y vuelvo.
01:03:10¿Entonces quieres hablar conmigo?
01:03:21Sí.
01:03:23Sarai, hace mucho tiempo que quiero hablar contigo.
01:03:26¿Sobre qué?
01:03:28Sobre nosotros.
01:03:29Sarai, yo quiero saber.
01:03:36En verdad me gustaría saber si tú, quién sabe, tal vez podrías...
01:03:46Bueno, es que...
01:03:48Si Sarai se casa con Abraham y Nacor no me pide matrimonio, voy a terminar de solterona.
01:03:55Exageras, Adalia.
01:03:56Como si Nacor fuera el único hombre para ti, hija.
01:04:00Tranquila.
01:04:01O esa ansiedad te llevará a hacer una tontería.
01:04:03Yo no estoy aquí para acusar a nadie.
01:04:07Pero fue un ataque muy bien planeado.
01:04:10Parecía que tenían información privilegiada sobre la carga y nuestra ruta.
01:04:14¿Estás insinuando?
01:04:16¿Ca hay más traidores en mi palacio?
01:04:20¿Cómo vas a derrotar a una de las ciudades más poderosas de Mesopotamia?
01:04:26Con estrategia.
01:04:29No te preocupes.
01:04:31Sé exactamente qué hacer para desestabilizar al rey.
01:04:38Pero mira quién está aquí.
01:04:41¿Acaso no es la sacerdotisa más linda?
01:04:47¡Lin, sí!
01:04:48¿Qué ves con mi vida?
01:04:49¿Nos pueden ver aquí?
01:04:50¿Y tú?
01:04:50¿Me viste de nuevo?
01:04:53Y tú sabes que no acepto besos cerebrios.
01:05:01¡Y tú!
01:05:01¡Suscríbete al probably solidificio de diseñar al rey.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada