- 2 days ago
Igra sudbine Epizoda 1480,Igra sudbine 1481,Igra sudbine 1480,Igra sudbine Epizoda 1481, Igra sudbine Epizoda 1480,Epizoda 1481 Igra sudbine ,Epizoda 1480 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00Девушки отдыхают
00:30Девушки отдыхают
01:00Девушки отдыхают
01:29Девушки отдыхают
01:59Девушки отдыхают
02:29Девушки отдыхают
02:59Девушки отдыхают
03:29Хотел бы сказать тебе что?
03:34Я готова к тебе простить, если ты помогаешь мне.
03:41Искренне сказать мне, что ты всегда как-то первая пришла к мужскому.
03:48Господи Боже, 21. веке. Я могу работать когда я хочу, что я хочу.
03:53У меня хорошая жизнь, мне тут вообще не сметанно.
03:59Но, види, я не делаю это постоянно. Я делаю это только когда я расположен за такими необычными разговорами и событиями.
04:09Но я не буду заниматься с твоим моим здоровьем.
04:13Питам тебя за кого Жиле и Сара проводили эту кампану.
04:18Кто же руководитель?
04:20Не знаю.
04:23Не знаю.
04:25Хорошо.
04:28Те пари, кое помнишь, Жиле ми ние вратил.
04:34Озбилленно?
04:36Озбилленно.
04:37Мислима, а то и део твоего дуга, ел тако?
04:41И далје не знаеш кое е наручило?
04:46Неам појма.
04:48Имамо не матен членак.
04:50Озбилла.
04:51О чем се радиш?
04:52О психичком злоставлјању у вези.
04:55О добре, то звучи занимљиво.
04:58Мене се лично та членак јако допао, а не знам зашто је Јован онако реаговала.
05:02Он очень хорошо реагировал.
05:03Он отличный парень, действительно отличный.
05:05Да?
05:06Да.
05:07Вы все были за этого паренька?
05:08Да, да, но и Jovana его отбила.
05:12Хорошо.
05:14Он украл?
05:16Украл всегда. Он не имеет достаточно речи на все.
05:21Мы поставим его.
05:22Словно?
05:24Мы можем немного изменять локацию
05:27для вашего необычного разговора
05:30и дать наш необычный разговор.
05:33Например, мы остаемся к нам,
05:37например, с еще одной пицей.
05:40Види только и исключительно
05:42а когда знаешь делать такие коктейли.
06:00И они говорят, что жизнь пишет романы.
06:07И говорят, что жизнь не нравится мне.
06:11И все неизвестное,
06:13и все неизвестное,
06:18и все неизвестное,
06:19оси судьбе.
06:22Как любовь и в раке,
06:29неизвестное,
06:31неизвестное,
06:32неизвестное,
06:34и в раке.
06:35И имащь един жизнь,
06:37только един шанс.
06:39И имащи шанс,
06:40что ты будешь никого,
06:43и звезда
06:44севера.
06:45Субтитры создавал DimaTorzok
07:15Добро пожаловать в Казахстан!
07:45Добро пожаловать в Казахстан!
08:15Добро пожаловать в Казахстан!
08:17Добро пожаловать в Казахстан!
08:19Добро пожаловать в Казахстан!
08:21Добро пожаловать в Казахстан!
08:23Добро пожаловать в Казахстан!
08:25Добро пожаловать в Казахстан!
08:27Добро пожаловать в Казахстан!
08:29Добро пожаловать в Казахстан!
08:31Добро пожаловать в Казахстан!
08:33Добро пожаловать в Казахстан!
08:35Добро пожаловать в Казахстан!
08:37Добро пожаловать в Казахстан!
08:39не повредит ничего. Не может это понимать.
08:41Хорошо, хорошо.
08:43В любом случае, я бы хотел
08:45что-то прежде чем мы будем
08:47и остаться из себя.
08:49А я истинно. Да.
08:51Идем дальше. Что было, было.
08:53Такое. Но, несмотря на то, что
08:55ты мне ставил так тяжелый
08:57на совесть, не может пройти так.
08:59Как не может пройти так?
09:01Такое. Я думаю, что я заслужил
09:03и мне помогу.
09:09Да поразговар... Да. Около чего?
09:15Нема ми около чега да разговарам.
09:19Все окей, все супер.
09:21Ми смо супер.
09:23Да.
09:25Нема, Стефана, никаких проблем
09:27између нас, разумеш?
09:29Чуде ли ви мистите себя веберицам?
09:31Наравно да не.
09:33Ви знате да сам я цело живот
09:35радио где? У полицији, ели так?
09:37Такое. И како ће то
09:39да ми објасните ту тензију
09:41која влада у овој соби,
09:43мислим, морам да
09:45ваздуг сеће маказама овде.
09:47Не, овде ти је увек тензићно
09:49у новинама, знаш?
09:50Ма, немој.
09:51Да.
09:52Да, богати.
09:53Стефана, јави, ти си нашето истриповал.
09:55А те и я.
09:56Ма то мам пошло.
09:57Слушайте ме вас двоје, нисам я увек
09:59био матор, да кажем.
10:01Био сам млад, имао сам
10:03и ваше године и тако далје.
10:05Све знам.
10:07И немојте ме правите на будалу.
10:11Него лепо,
10:13ја ћу сад да изађем, да направим
10:15едно два, три,
10:17пет, шест
10:19кругова ко зграде
10:21и да вас пуштим,
10:23зависиће од вас у ствари,
10:25колко ће то отраје.
10:27Па тако лепо и ја би на вашем месту гледао да ствари средим што пре.
10:33Јел, да не губим врен, али, да се немешам, одох ја, до видђења, изашав сам.
10:57То, шта се десе?
11:01Неће да се свиђат.
11:03Шта ми се неће свиђат?
11:05Эво, први пут си у животу закаснијила,
11:07Габријела је одмаг почела да ведри, да облаћи.
11:11Не разумем.
11:13Значи, та жена је толико обсједнута time да шефује, да се она чоћа свиђа...
11:15Добра, гала, речи ми шта је конкретно урадила.
11:18Донјела је уређивачку одлuku на колегију.
11:21Молим?
11:23Ммм.
11:24Чекай, зашто?
11:25Зашто?
11:26А то си ја питам.
11:27А то је требало да буде протоколарни сазна.
11:29А знам, знам.
11:31А чекай, коју одлuku је донала?
11:33Решила је да је она је чланак о злостављању увези у врсти у нови број.
11:39Најозбилно?
11:41Најозбилнјеје.
11:53Добро, ајде, коначно ми кажи како ја то могу да ти помогнем.
11:56Та наводна секта о које ви прићате је у ствари моја оаза мира.
12:03Тај лайф кућ ми баш помаше.
12:06Добро.
12:07Ево више, на пример, сада.
12:09Значи, не знам да си приметила да ниједном нисам плануо, а имао сам, Бога, ми досто повода за то.
12:15Добро, супер, па.
12:16Да. Тај лайф кућ ми баш помаше и воло бих да наставим да идем код ње.
12:22Немам ништа против, ако тебе то чини срећним.
12:25Наравно да треба да наставиш.
12:27Да, е, упрото, баш ми чини срећним.
12:29Ето, и мене је драго, исто да је тебе добро.
12:32Ето, ето, баш тако.
12:34Него, ја стварно не знам како тачно ту могу я да ти помогнем.
12:38Па, потребно ми је да платим ове сеансе до сада да би наставио да идем.
12:45Ти хоћеш да ти ја платим лайф кућа?
12:47Па, као што знаш, ја више нисам твой менеджер и не зарађујам.
12:51И да сам сад у раскраку између два посла и...
12:54Јли се ти сећаш да си сам одлучио да ми не будеш менеджер и да почнеш да пишеш свој ролик?
12:59Олга, погледай.
13:02Немој, молим те да си љутиш.
13:06Мислим да је тако најболје за обоје да одавде кренеш само.
13:12Да кренеш само?
13:14Да, да.
13:16Верим, ја сам као твой менеджер добро сагледао целу ситуацију из свих углова.
13:22Ово, ово, ово није непромишљена одлука.
13:27Значи, ја мислим да би сама била болје без мене.
13:33Ја те само коћим, разумиш?
13:35Ја уште не вреш да ти прићаш да.
13:37Да, види, паметна си, лепа си, плениш на тим наступима, људи те обођавају.
13:45И стварно више не требам. Стварно можеш само.
13:47И стварно ћеш сад овако на цедилу да ме оставиш.
13:49Па не остављам те на цедилу. Па видиш да ти све иде супер.
13:53Па иде ми супер зато што си ти поред ме, зато што смо ти.
13:57Јесте, јесте. И заједно смо дошли сад до ове таћке.
14:00И сад је то неки врхунац.
14:02Од адде треба да се раздвојимо и да кренеш сама и ће је ти још болје.
14:08А ја бих волео да се посветим томо роману.
14:13Вола би да сам цел у том.
14:16Па што лепо од почетка ниси реко да је то раздво.
14:20Е, знао сам да ће то да кажеш.
14:22Није само то раздво.
14:24Није само то раздво.
14:25Није само то раздво.
14:26Све ово што сам ти већ рекао.
14:28И то што ти ја...
14:29Више не ћу бити менеджер.
14:31То не значи да не ћу бити ту за тебе за све што ти треба.
14:35За сваку консутацију, за reperтуар, за наступ.
14:37Я сам ту.
14:39И увих ћу бити ту за тебе, Олга.
14:46Јесе, тако је сећам се.
14:48Ја, стварно мислим да ти имаш доволјно година да уколико ти је потребан лайфкоћ,
14:52Слободно можеш себе то да приуштиш.
14:54Али ако ниси у стане, Слободно одустани.
14:57Не знам да си приметијо, али ја рецимо немам лайфкоћ.
15:00Зачи, Олга, ја од тебе могу да очекујем само још понижене, јел?
15:04Ово није никакво понижене, ја сам реална човече.
15:07Добро. Зачи, неће.
15:09Зачи, неће.
15:10Ја.
15:11Жеће.
15:31Оке, ње, ајде да прићамо.
15:34Ипак, ипак радимо зазње.
15:37Слађем се.
15:38Стефан је право.
15:40Да.
15:41Да, све је право и мене е заиста неприятно.
15:45И мене?
15:46Я, вовсе, нисам желела да се то деси. Разумеш?
15:49Те, нисам ни я.
15:50Најманје што желим да се неко од нас двоје осећа лошо.
15:53Да, да, најм.
15:54Я сам увек за то да се ствари одмах у корену са секу.
15:57Лазарем.
15:58Ој?
15:59Опет правиш неприятну ситуацију.
16:01Добре, извини.
16:02Значи, я хочу да ти кажем, я нисам ни за какву везу, разумеш?
16:06Желим да то заборавим.
16:08Нисам ни я.
16:10Е, добре, сад ми је лакше.
16:12И мене је пао камен са срца.
16:14Е, хвала Богу, добре.
16:16Мисим, просто, најто, нисам хотела да се налјутиш или нешто.
16:21Ми смо и пријателји и не желим да те изгубим како пријателја. Ми смо и колеги, тако да...
16:27Не, да то се никад не ће деси.
16:29Да видиш да за мало да се деси.
16:30Добре, али видиш да смо решили.
16:32Добре, да. Као пријателј.
16:34Као пријателј.
16:36Акје.
16:37Јаш колико ми је драго што смо ово решили.
16:39И мене.
16:40Ај дође да је за гаде.
16:42Ај дође да је деси.
16:45Чеки, не се шалиш сад.
16:48Па Јована је изричито била против тога.
16:52Знам. Знам, то смо је исто рекли ми, али упркос томе је она је решила да ћланак је пак и де.
16:58Мисим, јесмо ми сви били за тај чланак, али просто ако главна и одговорна уредница каже не, онда је то брате не.
17:04Ха, требало би да буде не.
17:06Шта ни је уреду с том, Габријелу?
17:07Не знам, не знам.
17:08Не знам, очигледно је спремна да гази и преколешева, а само да буде како она жели, ето.
17:13Не знам.
17:14Боже, не могу да верујем, значи, страшна је.
17:17А вамо ми се нешто као прави да се ми и дружимо, да смо супер, да је долазим у кућу и видиш шта раду?
17:22Не знам.
17:23Немам речи.
17:24Немам ни ја и право да ти кажем, питам се, знашта је још спремна док Јована није ту?
17:29Не знам.
17:30Видиш то, то је нај тип, само чека да се дочепава моћи, видиш ли то?
17:34Не знам шта, Гала, ово је стварно велики безобразлук. Ту одлку је требало ја да донесем.
17:39Мислим, мене је Јована поставила на ту позицију, а не њу.
17:42Ама знам, а за то ти све је овоји прича.
17:44А она ми се ту нешто прави паметна и сад је мене направила проглаз.
17:49Не знам шта, не ће да пусти.
17:50Чека, ајде, слушай ме, послушай ме, молите, шеди.
17:53Ленка, молите.
17:54Шеди, па чекай да се смириш, Ленка.
18:04Субтата
18:12Да?
18:18А где је Јована?
18:21Какво је то питање?
18:23Нормално питање финансијски директорке.
18:27Я не знаю, ли ты живешь на Марсу или ты только делаешь луда?
18:34Богу, не понимаешь башь твой тон.
18:38Андрия я ухапшен, чисто да ты подсетим, а ты забор.
18:43Не можешь мне подсетить, знаю я это, но не требуя Андрию, но Иовану.
18:48Э, па то ће мало да сочекай.
18:51А зашто?
18:52Потому что я так скажу.
18:54Что си ти као некий кербер на нјеним вратима?
18:58Молим те, не можешь да оптерећујеш Јовану сада у овом тренутку, ако ние баш нешто хитна.
19:07Па мислим...
19:08Зашто?
19:10Па кажем ти, зато што я тако кажем.
19:13А ти се сад нервирай, ако хоћеш.
19:16Види Богу, ја се уопшто не нервирам.
19:18Да, да. Баш тако делује.
19:20Па погрешно ти делује.
19:22Ма немој.
19:24Да, Бобо, ја сам провела једно дивно вече, тако да те твоје безмислице заиста не могу да ме уништа ово располођење.
19:31Стварно?
19:33Провела си дивно вече.
19:35И шта се дешавало?
19:40Добро, сви подаци су унети.
19:43Я се само надам да нешто нисам прескоћио.
19:46Гоћеш опет да нас свиту мир лансера у небо и то опет због тебе.
19:49Добро, Матеа, то се десило само једно и то је било кад сум био мамуна.
19:53Добро, нек ти буд.
19:55Ме јо вукуо.
20:00Драво.
20:01Драво.
20:04Аји кажете дргићка.
20:06Дргићка.
20:07Дргићка.
20:08Дргићка.
20:09Имам дивне вести за вас.
20:10Које?
20:11Везе часописа.
20:12Шта се десило?
20:14Твој чланак ће бити део овог часописа.
20:17Стварно?
20:18Тако.
20:19Јо.
20:22Ја не могу да верувам какав дан.
20:23Ја.
20:26Шта какав дан?
20:27Ништа, нешто сме себе изазвал.
20:29Глупа фора.
20:30Да, небитно.
20:31Да, глупа фора.
20:33Да, шта год.
20:34Ето.
20:38Јао је ли могуће?
20:40А ово је сјајно.
20:42Чеки.
20:45Браво.
20:47Јао брзо.
20:49Субтитры сделал DimaTorzok
21:19Субтитры сделал DimaTorzok
21:49Субтитры сделал DimaTorzok
22:19Субтитры сделал DimaTorzok
22:49Добро, Ленка...
22:55Добро, Ленка.
22:57Добро, Ленка.
22:59Добро, Ленка.
23:01Добро, Ленка.
23:03Добро, Ленка.
23:05Добро, Ленка.
23:07Добро, Ленка.
23:09Добро, Ленка.
23:11Добро, Ленка.
23:13Добро, Ленка.
23:15Добро, Ленка.
23:17Добро, Ленка.
23:19Добро, Ленка.
23:21Добро, Ленка.
23:23Усред хаоса у ком сте били.
23:25Какого хаоса? Молим те, пукла е гума. Могу да разговарам телефоном.
23:31Добро. Сад је готово. Жал ми је.
23:36Я стварино не знам шта тебе да кажем.
23:40То је добар чланак, знаш. То си и мисли. Срци тако не мислишь.
23:44Потпуно е не битно шта я мислим, с обзиром на то да је Јована против тог члanka.
23:49Добро, а ово сигурно не било уперено против тебе. То хочу да ти кажем.
23:52Епа не знам да ли је уперено против мене, пошто не изгледа тако.
23:55Али ово је добра одлука за часопис.
24:00Несно. Несно.
24:04Види, мене ситуација као што је ово обшти не потребна.
24:09Ево је ћу да сазовем опет колегом. Теби се извинјавам, ако сам те повредила, ако сам погрешила.
24:16А њима ћу да кажем да стопирају штампу и...
24:20Добро. Не, оста је ти кажем. Решићу свима да сам я погрешила и то је то. Шта буде, нека буде. Се, окей.
24:25Добро, нема потребе за тим.
24:28А зашто?
24:32Нека буде сад овако како јесте, па не знам, ајде, видећемо...
24:37Видећемо шта ћемо да радимо с Јованом на ту тему.
24:40Ето.
24:44Хвала ти.
24:45Добро.
24:47Ленка. Моли.
24:49Извини, стави.
24:51Неме да си јотиш на мене.
24:54Сад ми се знам да јеш ова овако да доживиш.
24:58Најотим се сваги.
25:10Сад си, шта буде.
25:12Добро.
25:14Сад си.
25:16Добро.
25:18Сад си.
25:21Сад си.
25:23Е!
25:24Чао.
25:28Видејим, ниси ме чекал, а?
25:31Извини, молим те,
25:33нисам мога да стоњима на ногама колико сам гладан.
25:35Цел дана сам за автомеханићарем, па позе са мајсурима, па...
25:38Ма, хорошо. Пусти се. Нема везе. Нисам ни гладно.
25:41Годенника наука, да се замени гума.
25:44Си успео, бар на краю?
25:46Ма, ясам. Успео си.
25:48Звал сам ти, ниси являла?
25:50Ммм.
25:52Си молим ки састанет?
25:54Не.
25:56Доброе, а што је било? Се нешто десило?
26:00Не знаю.
26:03Како не знаш?
26:04Па не знам...
26:06Не знам никако да ти обясним што се данас десило.
26:08Ја је све уреду, Ланико?
26:09Није све уреду. Опет Габријела прави проблем.
26:14Шта са Габријела?
26:16Па буквално је испало данас да ми је забола ножу леќа.
26:34Доброече.
26:36Доброече. Доброече. Доброече. Добро си се сетио да дођеш.
26:53Што си дешо?
26:54Да, хоћу да чистиш.
26:56Да ми помогнеш.
26:58А са што све рибаш?
27:00Зато што хоћу да панчета кад дође да је је блиста све.
27:02Да буде цакум пакум.
27:04Не, што са тога тиче...
27:06Дарко, молим те.
27:08Немој да ми ништа да ми причаш.
27:10Да ми кукаш како си ненаспаван, како си уморан.
27:12Я сам пограшна дреса и мене се исто спава и уморна сам парати.
27:16Доброе. Могу сад ја?
27:18Може да кренеш да чистиш.
27:20Мина.
27:21Дарко, панчета нам је за ово кратко време досто помогла.
27:24Ово је најмање што можемо да учиним за њу.
27:27Се слађиш?
27:31Слађам се, али имам нешто озбелјно да ти кажем.
27:34Не покушавам да се извучем од постоја. Могу?
27:36Ајде, речи, што је било?
27:38Панчета неће доће кући.
27:41Не враћа се право вамо из болнице.
27:51Панчета неће.
27:54Извелите господзо.
27:55Молим.
27:56Уживајте.
27:57Молим.
27:58Молим.
27:59Молим.
28:00Молим.
28:01Молим.
28:02Молим.
28:03Молим.
28:04Молим.
28:05Молим.
28:06Молим.
28:07Молим.
28:08Молим.
28:09Молим.
28:10Молим.
28:11Молим.
28:12Молим.
28:13О, джеси ми ти, Наталия!
28:17Айди, седай, айди, айди, айди, айди, молись!
28:19Я чу да те поседнем.
28:23Седнеш, и я сад.
28:26И шта ти е пул усруга, кога?
28:28Да, него, шта!
28:29Поли ме одниједи, поло?
28:30Оли, оли.
28:32Поло бри.
28:33Е, нисмо пића наручили.
28:35Уууу, мило е!
28:36Оли!
28:37Оли, молим.
28:39Оли нам не ко пића, да?
28:40Олим.
28:42Да ли нешто млада дама жели да попије?
28:45Мође чаша вина.
28:47Чаша вина.
28:48Црно-бело розе?
28:50Мође црно.
28:51Црно вино, а нису црне оћи.
28:56Миле.
28:57А за господина Лозе?
28:59Она, моја црмићка.
29:00Да.
29:02Айди, прићи ти.
29:04Те шалио сам се за оћи.
29:12Ја да сам чекала да те види.
29:15И ја тебе.
29:18Кад завршаваш данас?
29:20Па види с Миле, то се никада не зна.
29:24Ма, нешто си ми одсутан.
29:27Ма, нису, ишто се океј.
29:29Нећу тако, нега ми кажа шта је бјелот.
29:34Ако да ти кажа, има неких технићких проблем.
29:39Какви су то технићки проблеми?
29:44Станудавај смо подигајо Кирио.
29:45А како ти је забала ножу леѓа?
29:59Тако лепо.
30:00Ето, ја сам данас каснила на колегијум,
30:02због јазде гуме.
30:05Онда се направила паметна и одлучила да она води састанак,
30:08и мало се заиграла у томе,
30:10и донела је уредничку одлку,
30:12која је уопште не била на њој да донесе.
30:15Можда је реаговала у складу са ситуацијом.
30:18Па јесе и неје.
30:20Нема појмама да и болје што је реаговала.
30:24Па шта је проблем од?
30:26Па проблем је у томе што се та одлука коју је Габријела донела
30:29директно коси са Јованјеном одлуком.
30:32Капираш Габријела је пустила Витомира да пише неки чланак за нови број,
30:36што је нама супер, јер ћемо имати материјал за нови часопис,
30:39али опет Јована је против тога.
30:41И као...
30:44После ми се нешто извинјавала, а оно њено, као нисам имала лошу намеру и т.д.
30:48Добре, добре, а мене занима да си била у њеној који, да ли би урадила исто?
30:52Не знам, немам појма.
30:55Мислим...
30:56Я првобитно и јасам била за ту одлку,
30:59па а опет, с друге стране, нисам баш сигурна да бих ишла против Јованје.
31:03Види, ја мислим да не треба да се стресираш уопшти, да треба само да искулираш све ови да заборавиш.
31:09Значи ти мислиш да само треба да искулирам све?
31:12Да, да, а када дође време, речи ће је Јовани како је тачно било.
31:16Мислим, не знам, ја сам могла да поништим ту Габријалину одлку, али бисмала бих смешно пред целим колектив.
31:24Не, не, не. Добро си урадила и уостало мораш да стоиш и за своје одлуки.
31:28Да.
31:30Па мислим да стоим.
31:33Ма не, не можеш да мислиш да стоиш. Мораш да стоиш. То је одлука правих лидера.
31:37Значи, бе, око Габријала што је урадила?
31:40Шта је Габријала урадила?
31:41Па ништа донела је одлку, не је размишљала о последицама и то је то.
31:46Ага, значи Габријала је сад сјајна лидерка која је спремна да се носи са свим последицама
31:51својих одлука, а ја нисам способна ни зашто. Јси хто тео да тоиш?
31:54Не, нисам, Ленка.
31:55Него шта, ајде молим те.
31:57Је стварно о то мислиш, Алица?
32:00Супер. Баше ти хвала.
32:04Пријатно.
32:05Ленка, стани.
32:06Немо је тмрли.
32:11Зезар, стварно су то радили?
32:13А јесу, него шта су, Аль Газда је најављиво је да повећа,
32:31а Кирију прије пар дана повећао и то је то.
32:33Стварно су полудили са тим ценама станова.
32:36Ево, изволите.
32:41Ево, изволите и ви.
32:45Сви гости су услуђени, оли ме одменити?
32:48Мало да идем да дремнем.
32:49О, очју, врати, очју.
32:50Ајде, испразнићу песак, маќе.
32:52Браво, браво.
32:57Ајћам.
32:58Добро, и шта ће сада радиш?
33:03Ха, шта ће да радиш?
33:05Ништа.
33:06Јесам ја богат и русни украинец, јасам ти жив и мученик.
33:10А добро, а шта, немаш никакав план?
33:12Има ми, зашо се ми стане?
33:14Добро, и где се селиш?
33:16Ево, овође је ми видиш.
33:19Овде?
33:20Овде, у Малдива?
33:21Јес, јес, павамо ти ту, у магазину.
33:24Миле, једна наша мачка, Грета, с краћена од Маргарита, и ја.
33:28Дай бре, незвеземје.
33:30Незвезам, прићам ти истину.
33:31Шта ће, джећу, немађе.
33:33Добро, знам, али...
33:35Овде.
33:36Ма, шта ћу?
33:38Ту сам, дже сам, и за дже сам ние сам.
33:42Немам ти ја те пари.
33:44Немам пара да уз мен стан.
33:51Грета, са ја ја ја ја и ја ја ја ја ја ја ја ја ја ја ја ја.
34:10Ко ја ја ја?
34:15Йовен.
34:18Павође ја ја ја ја.
34:21И здраво, Укашиняй.
34:23Здраво, здраво.
34:26Какой ты?
34:27Милош, ты?
34:28Вот, Раду, как ты видишь.
34:31Садь.
34:31Спасибо.
34:35Сто нечто случилось?
34:37Нет, что?
34:39Па, я думаю, скоро 10 часов.
34:43Ты никогда не пришел без каких-то неправильных причин в этот день, да?
34:47Нет, я пришел, чтобы сообщать.
34:51Да, я пришел.
34:53Да, на конкурс.
35:10Престели се код мене.
35:15Молим?
35:16Па, мислила см да се преселиш код мене, мислим, док се не снаđаш.
35:21А-а-а...
35:23А-а-а...
35:24И?
35:24И?
35:24СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:25Слушаем.
35:46СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:47СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:47СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:48СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
35:48СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА
36:08Это жиро.
36:25Ни сенсы смел.
36:38Девушки отдыхают.
37:08Девушки отдыхают.
37:38Девушки отдыхают.
38:08Девушки отдыхают.
38:38Девушки отдыхают.
38:44Жена, змаја.
38:47Мааа, не осећам се тако.
38:51Па добри, предпоставил сам да ћеш да кажеш тако нешто,
38:54али добро, види, сад је најбитније да је тебе боле,
38:58да је опоравак у току и да је опоравак исключиво у твојим рукам.
39:01Јаси ли средила све те спискове или кандидата за посла?
39:18Јасам.
39:20И?
39:20Па ништа, ово су те резултати свих звони кандидата.
39:31Алекса!
39:42Не, не, не, панчи, панчи, види све, то је је је организовано,
39:45немој ти ништа да бринеш, имаћеш најболју могућу, најгудећу.
39:48Алекса!
39:49Алекса!
Recommended
40:04
|
Up next
40:01
40:04
40:07
40:07
40:00
40:01
40:03
40:08
40:01
40:08
40:07
37:01
40:03
40:02
40:00
33:09
37:00
58:20
40:03
40:07