Zum Player springenZum Hauptinhalt springenZur Fußzeile springen
  • vorgestern

Kategorie

🎥
Kurzfilme
Transkript
00:00:00Musik
00:00:30Ich werde mich hier sehr einsam fühlen, John
00:00:48Genau das versuchen wir jetzt zu ändern, Lady Sally
00:00:51Na, hoffentlich finden Sie sich im richtigen Leben auch so gut zurecht
00:00:55Es geht zur Blue-Ocean-Farm in Market Fielding
00:01:01Musik
00:01:02Aufpassen, Marmar, in der Kiste sind schon höher
00:01:23Das ist doch egal, glaubst du wirklich, dass diese niedlichen Bio-Kisten unseren Hof retten werden?
00:01:28Das ist nun mal das, was die Leute wollen
00:01:30Alles lokal, alles Bio, direkt vom Feld auf den Tisch
00:01:33Ja, aber diese neuen Ideen machen uns die Arbeit auch nicht leichter
00:01:36Es ist und bleibt eine verdammte Schinderei
00:01:38Ach komm schon, Mom
00:01:39Du und Dad, ihr habt das Leben auf der Farm noch immer geliebt
00:01:42Ja, ich hab mich schon manchmal gefragt, ob das alles gewesen sein soll
00:01:45Was hast du mir noch nie erzählt?
00:01:46Ach, Schatz
00:01:47Natürlich hab ich deinen Vater geliebt und dich sowieso
00:01:49Und das hier ist unser Zuhause
00:01:51Aber
00:01:52Guten Morgen, meine Damen
00:01:59Ich nehme an, das hier ist Blue-Ocean-Farm und Sie sind Mrs. Molly Monroe und Mrs. Anne Harding
00:02:06Das hängt davon ab, wer fragt
00:02:08Ich bin John, ihr Butler
00:02:11Butler?
00:02:11Butler?
00:02:14Also wir brauchen einen Butler genauso dringend wie einen zweiten Brexit
00:02:16Das ist kein Scherz, Ma'am
00:02:18Äh, Lady Sally schickt mich, Ma'am
00:02:21Meine Schwester
00:02:23Warum sollte sie das tun?
00:02:26Sehen Sie mich als ein großzügiges Geschenk
00:02:27Für die nächsten sechs Wochen stehe ich Ihnen als Butler zur Verfügung
00:02:30Was, bitteschön, sollen wir hier mit einem Butler?
00:02:34Also ich könnte durchaus einen Butler gebrauchen
00:02:36Meine Schwester schickt mir ein Geschenk aus ihrem Super-Luxus-Leben
00:02:40Das schicke ich ganz sicher nicht zurück
00:02:42Also wir müssen hier weitermachen
00:02:45Und bevor Sie sich Ihre Schuhe hier schmutzig machen
00:02:46Sollten Sie besseres Taxi anhalten
00:02:48Hier draußen fetsche, nein, nichts
00:02:49Liebling
00:02:49Ein Butler
00:02:51Das ist die Sensation im Ort
00:02:53Wir wären das Gesprächsthema
00:02:54Könnten Sie ja Frühstück machen, John
00:02:59Jetzt sofort
00:03:00Ist mein Vergnügen, Ma'am
00:03:02Ja
00:03:03Ja
00:03:04So, mach das wirklich
00:03:08Sag mal, war da hat ein Mann das letzte Mal das getan, was du von ihm wolltest?
00:03:15Einfach so?
00:03:16Ich bin echt lecker, Grandma
00:03:17Es gab schon seit Ewigkeiten keine Spie...
00:03:20Bist du ja wieder neue Freund meiner Mutter?
00:03:23Geschickt, aber suchst, sich hier einzuschleigen
00:03:25Ich bin John, der Butler
00:03:26Und Sie müssen Miss Jamie sein?
00:03:29Ja klar, und ich bin die nächste Torik-Familienministerin
00:03:31Vielleicht wären Sie die Bessere mal
00:03:33Ich vermute, Sie sind spät dran und brauchen ein Sandwich zum Mitnehmen
00:03:37Ich nehme an, wir werden Sie nicht für heute Abend wiedersehen
00:03:41Einen schönen Tag, Miss Jamie
00:03:43Danke
00:03:45Das war so lecker, John
00:03:57Wie lange arbeiten Sie eigentlich schon für Sally?
00:04:02Schon viele, viele Jahre, Ma'am
00:04:03Ich habe mit Lord Trevenner geschäftlich die Welt bereist
00:04:06Er ist leider vor einem Jahr verstorben
00:04:09Oh
00:04:11Das wusste ich nicht
00:04:14Aber warum musst du ja überhaupt arbeiten?
00:04:17Der war doch ein Law
00:04:17Viele Adelige sind heutzutage gezwungen, Geld zu verdienen, Ma'am
00:04:21Ach, der arme Adel
00:04:22Wir kämpfen ja täglich ums Überleben
00:04:26Deswegen kann ich mich dieser spannenden Unterhaltung auch nicht länger wegnet
00:04:30Danke fürs Frühstück
00:04:31Haben Sie Sally eigentlich jemals gefragt, warum sie all die Jahre den Kontakt zu mir abgebrochen hat?
00:04:37Es ist nicht meine Aufgabe, solche Fragen zu stellen, Ma'am
00:05:07Hallo, Lady Sally
00:05:17Ihre Schwester hat angebissen
00:05:19Ich befürchte allerdings, mein Auftrag wird nicht ganz einfach zu erfüllen sein
00:05:24Aber bisher läuft alles nach Plan
00:05:26Ich bin optimistisch
00:05:27Ach, Molly
00:05:44Du fehlst mir
00:05:46Oh, hi
00:06:05Ich bin Nick, Ann's Nachbar
00:06:08John
00:06:09Tante Sally hat uns ihren Butler aufgelehnt
00:06:11Sie war seit 30 Jahren nicht mehr hier
00:06:15Warum tut sie sowas?
00:06:16Ja, das wüsste ich auch gern
00:06:17Aber ich bin sicher, es ist bald wieder verschwunden
00:06:19Danke dir
00:06:20Ist noch was?
00:06:26Ich warte darauf, dass Sie mir meine Aufgaben zuteilen, Ma'am
00:06:29Was denn für Aufgaben?
00:06:31Na, werde ich für das Housekeeping kochen und die Einkäufe zuständig sein
00:06:33Oder wird es hier irgendwelche Empfänge geben, die zu organisieren sind, Ma'am?
00:06:37Empfänge?
00:06:39Ach so, ja
00:06:40Vielleicht wollen unsere Karotten und Kartoffeln eine kleine Gartenparty feiern
00:06:43Wir könnten einen kleinen Charles einladen
00:06:45Der ist ja ein riesen Fan von Bio-Landwirtschaft
00:06:46Ich verstehe, das heißt nein, Ma'am
00:06:48Bitte nennen Sie mich nicht, Ma'am
00:06:50Ja, Ma'am
00:06:51Fragen Sie meine Mutter
00:06:55Ich habe keine Zeit für diesen abgehobenen Quatsch
00:06:57Ihr Tee ist zubereitet, Ma'am
00:07:17Ach, dann kann ich eine kleine Pause machen
00:07:21Ihre Tochter hat mich gebeten, mit Ihnen über meine Aufgaben zu sprechen
00:07:34Na, oje
00:07:35War sie sehr abweisend zu Ihnen?
00:07:39Das ist nicht leicht, seit Ihr Ehemann im Sommer vor zwei Jahren von ihr weg ist
00:07:42John, das hier ist köstlich
00:07:48Ach so
00:07:50Ihre Aufgaben
00:07:52Darf ich vorschlagen, dass ich mich um die Zubereitung der Mahlzeiten, die Einkäufe, die Organisation des Haushaltes und die Verwaltung der Finanzen kümmere, Ma'am
00:08:02Ach, das, ja, das wäre perfekt, danke
00:08:07Sehr wohl, Ma'am
00:08:07Guten Appetit, die Damen
00:08:29Guten Appetit, die Damen
00:08:34Isst du nicht mit uns?
00:08:36Nein, danke, ich esse später
00:08:38Aber dann brauchen Sie nicht warten, danke John
00:08:41Schatz, die Cornwall Amateur Fußballmeisterschaft
00:08:49Ich werde es nicht schaffen, dabei zu sein, um dich anzufeuern, so gern ich auch würde
00:08:56Na ja, klar, du hast Ihnen die Zeit
00:08:59Glaubst du, sie macht Shepard's Pie auch für Sally?
00:09:03Bin mir sicher, sie liebt es extra, aber gar nicht auch beim Essen
00:09:05Ich finde es super lecker
00:09:07Also ich finde es eine Frechheit, dass uns so etwas Einfaches vorsitzt
00:09:10Mom, ich habe wirklich andere Probleme
00:09:13Zum Beispiel, wie wir die anstehende Gerstenernte stemmen sollen, jetzt wo keine ausländischen Arbeitskräfte mehr ins Land können
00:09:18Vielleicht kann Tante Sally ja noch ein paar ihrer Angestellten schicken
00:09:20Ha
00:09:21Sally wird uns nie helfen
00:09:23Auch wenn der Brexit die Farm, auf der sie aufgewachsen ist, endgültig ruiniert hat
00:09:27Warum hasst du sie so?
00:09:29Wenn ich eine Schwester hätte, wäre ich echt happy
00:09:30Glaub mir, eine Schwester kann ein grausames Monster sein
00:09:34Oh
00:09:35Ach sorry Mom, nur ganz kurz, das ist Dad
00:09:39Hi Dad, wie läuft's?
00:09:43Jep, alles easy
00:09:44Bin mental bestens vorbereitet auf die Meisterschaften
00:09:47Ja?
00:09:50Äh, nee, ich habe es dir noch nicht gesagt
00:09:51Ja, okay, mach ich
00:09:55Ciao
00:09:55Willkommen, spuckst du aus? Was wollte dein Vater?
00:10:06Äh, er will sich das Spiel anschauen
00:10:07Und dann wird er euch noch einen kurzen Besuch abstatten
00:10:11Und warum?
00:10:14Ich habe ihm gesagt, dass ich diesen Sommer nicht zu ihm nach London komme
00:10:16Und er will was mit dir besprechen
00:10:20Mit mir? Was denn?
00:10:25Er hat angeboten, die Kosten für das Mädchenfußballinternat in SummerSets zu übernehmen
00:10:29Okay, aber braucht man da nicht besondere Leistungen, um aufgenommen zu werden?
00:10:34Jep, stell dir vor, die wollen mich
00:10:35Nach meiner erstklassigen Performance in der letzten Saison
00:10:38Aber es ist dein letztes Jahr in der Schule
00:10:44Und eventuell auch dein letztes Jahr hier bei uns
00:10:47Komm schon mal, haben wir sehen, die Zeit für mich
00:10:51Findest du das wirklich?
00:10:58Komm, das ist doch eine super Chance für Jamie
00:11:00Und wir zwei, wir machen Patenzykende Ausflüge nach SummerSets
00:11:04Was meinst du, Darling?
00:11:11Erster Tag geschafft
00:11:12Bin als Butler akzeptiert
00:11:16Gute Nacht, Lady Sally
00:11:19Gute Nacht, Lady Sally
00:11:49Gute Nacht, Lady Sally
00:12:19Guten Morgen, Ma'am.
00:12:25Ihr Tee.
00:12:28Kommen wir aufmerksam.
00:12:30Darauf war ich jetzt nicht so ganz vorbereitet.
00:12:49Wollen Sie mir jetzt beim Tee trinken zusehen, um sicherzugehen, dass ich nicht aufs Laken kleckere?
00:13:00Ich warte auf Ihre Anweisungen für den Tag, Ma'am.
00:13:03Was genau tun Sie eigentlich für meine verwöhnte Schwester?
00:13:06Alles, was nötig ist, Ma'am.
00:13:08Gehe und töte meine nervige Nachbarin, so etwas in der Art?
00:13:10Nicht ganz, Ma'am.
00:13:12Aber ich liege nicht so falsch, oder?
00:13:14Übernehmen Sie auch Spezialaufträge?
00:13:15Was denn so zum Beispiel?
00:13:21Sagen wir, ich diente manchmal als Vermittler zwischen Lord Ravenna und Lady Sally.
00:13:25Mit Erfolg?
00:13:26Meistens, ja.
00:13:29Sie sind also eine Geheimwaffe?
00:13:32Vielleicht.
00:13:35Miss Jamie?
00:13:37Miss Jamie, guten Morgen.
00:13:41Du bist immer noch hier?
00:13:45Ihr Tee, Ma'am.
00:14:09Verzeihung, ich bin verspätet.
00:14:10Ja, danke.
00:14:11Ich möchte nicht indiskret sein, Ma'am, aber ist alles in Ordnung?
00:14:19Ihre pure Anwesenheit ist indiskret.
00:14:22Sie sind ständig Zeuge von unserem chaotischen Leben.
00:14:26Und ständig Ma'am zu hören, macht's auch nicht viel besser.
00:14:31Außerdem ist heute mein Hochzeitstag.
00:14:33Hm.
00:14:35Ich nehme an, Glückwünsche sind nicht angebracht.
00:14:37Ma'am.
00:14:37Das nehmen Sie richtig an.
00:14:48Ich trinke übrigens lieber Kaffee.
00:14:50Das ist ja.
00:14:52Ich trinke übrigens Kaffee.
00:14:52Ja.
00:14:52Ich trinke übrigens Kaffee.
00:14:56Ja.
00:14:58Ich trinke übrigens Kaffee.
00:14:58So at my show on Monday, I was hoping someday
00:15:04See, aren't you way too bad to think?
00:15:07It's not about your makeup or how you try to shape her
00:15:10Two keys to Tyson, paper jeans
00:15:13Paper jeans, honey
00:15:17So now you pour your heart out
00:15:22You tell me you're far out
00:15:23Not about to lie down for your cup
00:15:26You don't pull my strings
00:15:28Cause I'm a better man
00:15:30Moving on's a better thing
00:15:32But oh, I love her dickens
00:15:36She moves in her own way
00:15:38But oh, she came to my show
00:15:42You see her about my day
00:15:45And at the show on Tuesday
00:15:49She was in mindset
00:15:51Tempered furs and spangled boots
00:15:54Looks like seething
00:15:56Make me believe it
00:15:57I'm these Tyson, paper jeans
00:16:00Paper jeans, honey
00:16:04Yeah
00:16:05So won't you go far
00:16:08Tell me you're a keeper
00:16:10Not about to lie down for your turn
00:16:12John, ist es nicht üblich, dass ein Butler für seine Ladyschaft die Zeit umbügelt, damit die Druckerschwärze nicht so an den Finger kleben bleibt?
00:16:20Ja, Ma'am, das gehört zur Grundausbildung
00:16:23John, Sie müssen etwas für mich tun
00:16:33Ich brauche Ihre speziellen Butler-Fähigkeiten, wenn Sie verstehen, was ich meine
00:16:36Sie müssen einen mit Nick verkuppeln
00:16:40Sie meinen Ihren Nachbarn, Ma'am?
00:16:42Ja, und bitte möglichst schnell
00:16:43Ich bin Butler, Ma'am, kein Dating-Experte
00:16:46Ist Ihre Tochter denn überhaupt an Nick interessiert?
00:16:56Sie sind füreinander bestimmt
00:16:57Sollten Sie dann nicht selbst zueinander finden?
00:16:59Ach, die beiden arbeiten zu viel
00:17:03Nick hat zudem seine Frau verloren
00:17:04Jetzt kommt auch noch dieser Emmett Harry zu Besuch
00:17:08Emmett?
00:17:10Ja, so nennen wir Einheimischen alle, die nicht aus Kornwelt stammen
00:17:12Emmett sind Ameisen, die so nutzlos herumhuseln
00:17:16Und Harry, die Ameise, ist der Ehemann von Mrs. Anne?
00:17:22Ja, er ist leider noch ihr Ehemann
00:17:24Und?
00:17:30Sind Sie dabei?
00:17:34Ich werde sehen, was ich tun kann, Emmett
00:17:35Wunderbar
00:17:39Sie scheinen tolle Kreuzfahrträtsel zu haben, Mem
00:17:42Insel im Atlantik mit vier Buchstaben
00:17:45Stifte
00:17:47Ach, hier bist du
00:17:52Wolltest du mir nicht mit den Kisten helfen?
00:17:56Ah, das tut mir leid, Schatz
00:17:57Ich hab überhaupt keine Zeit
00:17:58Ich muss John auch dabei beaufsichtigen, wie er meine Garderobe nach strengen Butler-Sandard sortiert
00:18:02Wozu? Außer mir, Jamie und deiner Friseurin Patti sieht dich doch keiner
00:18:06Ich hab mich mein Leben lang auf dieser Farm abgeschuftet
00:18:09Und jetzt bekomm ich endlich eine Ahnung von dem Leben, das meine Schwester die ganzen Jahre geführt hat
00:18:13Und was sie mir weggenommen hat
00:18:15Was hat sie dir denn weggenommen?
00:18:18Ist nicht so wichtig
00:18:19Auf jeden Fall werde ich jeden einzelnen Ja, Ma'am, Moment genießen, den John mir noch schenkt
00:18:25Und unsere Farm?
00:18:27Mach dir mal keine Sorgen, Schatz
00:18:29Gutes wird nicht lang
00:18:31Und John ist zu gut, um wahr zu sein
00:18:33Er ist verschwunden, bevor ich wieder Chaos in meinen Kleiderschrank gebracht habe
00:18:37Ja, das glaub ich auch
00:18:38Ja, Mem?
00:18:47Sie müssen damit aufhören, meiner Mutter diese Flausen an den Kopf zu setzen
00:18:50Ich brauch sie bei der Arbeit
00:18:51Stattdessen fühlt sie sich jetzt als feine Lady
00:18:53Dank ihnen hat sich die wenige Hilfe, die ich bei der Farmarbeit habe, nun auch noch in Luft aufgelöst
00:18:58Und wo wir schon dabei sind, warum gestalten Sie Ihr persönliches Sportprogramm so mitten am Tag?
00:19:03Es ist meine Pause, Mem
00:19:04Und das können Sie einfach so bestimmen
00:19:06Ja, ich kann mir den Luxus von Pausen leider nicht leisten
00:19:10Sie sollten sich aber ab und an eine kleine Pause gönnen, Mem
00:19:13Das ist wichtig
00:19:15Und das Gemüse erntet sich von selbst
00:19:17Erst kündigt er groß seinen Besuchern und dann redet er nicht mit dir?
00:19:39Typisch Harry, große Worte, leber Versprechung
00:19:41Ich meine, er wollte auch nie auf einem Bauernhof arbeiten
00:19:43Ja, aber warum hat er dann Landwirtschaft studiert?
00:19:45Mir gefiel wohl die Vorstellung, ein hipper Öko zu sein
00:19:48Ja, dass er sich in die Dame aus dem Parlament verliebte, die uns das Bierzertifikat gegeben hat
00:19:52Dem Moment war unsere Farm und Familie für ihn vergessen
00:19:55Es tut mir leid, die Thermos kann ja leider nur einen Becher, Mem
00:19:59Ja und?
00:20:00Ich kann Thermos gehen
00:20:00Wie geht's dir eigentlich?
00:20:12Ach, wirksam
00:20:13Ich war diese Woche immer nur einmal in Carols Grab
00:20:17Es ist Mittwoch
00:20:19Okay, vielleicht red ich's mir nur schön
00:20:23Sei nicht so streng
00:20:24Allerdings muss man sagen, dass Rute an Carols Tod ist, dass mir jeder erlaubt, sie zu vermissen
00:20:32Anders als bei deinem Mann
00:20:34Ich vermisse ihn nicht
00:20:37Wie geht es denn mit unserem Masterplan voran?
00:20:45Äh
00:20:46Ich habe Ihnen einen Kaffee draußen auf dem Feld serviert, Mem
00:20:49Was ist da dran so besonders?
00:20:52Nun, Sie waren gezwungen, sich eine Kaffeetasse zu teilen
00:20:59Das ist ja romantisch
00:21:02Sie gehen äußerst raffiniert vor, Johns
00:21:04Ich hatte übrigens Geburtstag
00:21:06Hm
00:21:07Ich würde gerne ein Dinner veranstalten
00:21:09Könnten Sie uns was Schönes kochen?
00:21:13Sicher, Mem
00:21:13Äh, wie viele Personen erwarten Sie?
00:21:17Nur die Familie
00:21:17Und Nick natürlich
00:21:19Schade, dass seine Kinder bei der Oma sind
00:21:20Und meine Freundin Patty
00:21:22Sie ist auch meine Friseurin
00:21:23Ich könnte Ihnen auch eine größere Feier ausrichten, Mem
00:21:27Nein, ich lade doch nicht das ganze Dorf ein
00:21:29Patty wird schon dafür sorgen, dass es alle mitbekommen
00:21:32Vielleicht sollten wir dieses Kleid aussortieren, Mem
00:21:39Nein
00:21:40Das war mein Lieblingskleid, es ist immer noch
00:21:44Wenn etwas nicht mehr zu uns passt
00:21:46Dann sollten wir den Mut haben, uns davon zu trennen, Mem
00:21:50So wie es Sally mit mir getan hat
00:21:54Was, ähm
00:21:58Was hat Lady Sally Ihnen denn angetan, Mem?
00:22:02Das spielt keine Rolle
00:22:03Jedenfalls war am Ende
00:22:06Ich das bunte Kleid auf dem Müll auf
00:22:20Das bleibt
00:22:27Ja
00:22:27Ich weiß nicht, ob er hier das Superman ist
00:22:30Aber er macht ein tolles Samplek mit Speck und Ei
00:22:32Und er ist immer spidisch gekleidet
00:22:33Das wäre doch was für unseren Blog
00:22:36Ähm, Fotos, Videos und...
00:22:38Hey, Pfei
00:22:39Oh, hi Mrs. Harding
00:22:40Wir wollen den Butler in unseren Blog mit reinnehmen
00:22:43Für Korngeschräg und anders?
00:22:45Ja
00:22:45Dass ihr in den Ferien freiwillig arbeitet
00:22:48Wäre ein guter Start ins neue Schuljahr
00:22:50Na, wenn Jamie da noch da ist
00:22:51Mom, ist noch nichts entschieden
00:22:54Was soll das heißen?
00:23:02Mann, Tava, Fußball ist alles, was ich machen wollte, seit ich fünf Jahre alt bin
00:23:05Ich mach das nicht erst, seit unsere Frauennationalmannschaft den Europapokal gewonnen hat
00:23:09Schon klar, aber...
00:23:11Tu nicht so, als wärst du schon bei den Linases
00:23:13Wieso machst du deinen Abschluss nicht hier?
00:23:21Mann, Tara, jetzt geh nicht einfach
00:23:23Eine heiße Schokolade, Miss Jamie
00:23:53Kann ich etwas für Sie tun?
00:24:19Da gäbe es tatsächlich was
00:24:23Tara möchte dich in unseren Blog einbinden
00:24:26Korn will schräg und anders
00:24:28Wir haben jede Menge Follower an der Schule
00:24:29Okay
00:24:30Tara, mein Butler sind super cool
00:24:33Ist das wirklich so?
00:24:37Klar
00:24:37Wenn man sich die englische Literatur ansieht
00:24:40Dann ist der Butler immer super schlau
00:24:42Und allen anderen mindestens 100 Schritte voraus
00:24:45Und er muss seinen Arbeitgeber ständig aus einer Notlager retten
00:24:50Deswegen bist du also hier?
00:24:55Ich werde es niemandem verraten
00:24:57Gut
00:24:57Ich muss Tara bei diesem Blog unbedingt helfen
00:25:01Als eine Art Friedensangebot
00:25:03Sie ist ziemlich sauer auf mich
00:25:06Das kriegen wir hin
00:25:08Schatz, ich
00:25:10Ich dachte, Tara wüsste längst Bescheid
00:25:13Ich wollte mich nicht einmischen
00:25:15Ich möchte mich hier auch nicht einmischen
00:25:17Schon gut, Mama
00:25:22Ich würde jetzt gerne allein sein
00:25:23Servus
00:25:53Hi, Tara. Es tut mir wirklich leid. Ich mach's wieder gut. Unser Butler macht bei unserem Blog mit. Sehen wir uns morgen?
00:26:19Ja, Ma'am?
00:26:19Die Musik muss ja ziemlich mitreißend sein.
00:26:24Es sind die Abendnachrichten, Ma'am.
00:26:38Ja, gut. Also, ähm, was auch immer Sie mit den Klamotten meiner Mutter machen, mein Zimmer ist für Sie tabu.
00:26:45Ich versuche nur, meinen Job zu machen, Ma'am.
00:26:46Ich hab drei Grundregeln.
00:26:50Erstens, betreten Sie niemals mein Zimmer.
00:26:52Zweitens, kommen Sie mir bei der Arbeit nicht in die Quere.
00:26:54Und drittens, halten Sie sich einfach komplett aus meinem Leben raus.
00:26:56Ich habe nur eine Regel.
00:26:59Ich bleibe so lange hier, bis Lady Sally mich wieder zurückruft.
00:27:03Ich hör Republicans rein.
00:27:16Unser Butler.
00:27:21Bin,macbook.
00:27:23Tante Sally?
00:27:37Tante Sally, bist du da?
00:27:42Tante Sally, es war sicher nur gut gemein mit deinem Geschenk.
00:28:09Bitte ruf deinen Butler wieder zurück. Er bringt alles durcheinander.
00:28:14Mom verweigert seit seiner Ankunft jegliche Unterstützung und die Farm ist nun mal unsere einzige Einnahmequelle.
00:28:19Tante Sally, bitte ruf ihn zurück.
00:28:39Hi John.
00:28:46Hey Nick.
00:28:49Alles in Ordnung?
00:28:53Meine Frau und ich sind hier oft spazieren gegangen.
00:28:59Dürfen Butler überhaupt mit jemandem flirten?
00:29:03Ja, natürlich. Solange es nicht jemand aus der Familie ist, für den man arbeitet. Das wäre nicht sehr angemessen.
00:29:13Was würden Sie tun, um einer Frau, naja, näher zu kommen?
00:29:20Schreiben Sie Ihren Brief mit dem, was Sie denken. Das ist oftmals einfacher als es direkt zu sagen.
00:29:26Bleiben Sie sie zum Essen ein. Kaufen Sie ein Geschenk, Blumen.
00:29:32Wir kennen uns ziemlich gut. Was könnte das Problem sein? Wie kann sich Freundschaft in Liebe verwandeln?
00:29:45Von wem sprechen Sie?
00:29:48Ben, natürlich.
00:29:51Sagen, wir haben jetzt auch einen Schuss.
00:29:54Sagen, wir müssen nicht leben.
00:29:55Ich fühle dich, dass immer wir vom Freundschaft in den Kasten kommen.
00:29:59Wir sehen uns nachdenken.
00:30:00Wir sehen uns nach in der invasive Kastepala.
00:30:02Wir sehen uns nach in der schwere Kastepala.
00:30:04Wir sehen uns nach hinten.
00:30:06Königstigen Sie mich beim Lernen und Lernen auskennen?
00:30:08Wir sehen uns nach unten von einer Kastepala.
00:30:10Wir sehen uns nach unten.
00:30:11Wir sehen uns noch einen Schuh!
00:30:14Untertitelung des ZDF, 2020
00:30:44Der sogenannte Gentleman von damals konnte ohne seinen Butler nicht mal aufstehen.
00:30:58Auch Spaß zu haben, war ohne seinen Butler unmöglich.
00:31:02Sogar in Herzensangelegenheiten war der lebensunfähige Adel auf seinen Butler angebiesen.
00:31:08Wahnsinn, oder?
00:31:14Wahnsinn, oder?
00:31:44Wahnsinn, oder?
00:32:14Es zahlt sich immer aus, ehrlich zu sein zu den Menschen, die man liebt.
00:32:22Musst du das denn? Ehrlich?
00:32:29Es ist mein Job, es nicht zu sein.
00:32:36Sie sollten mit ihrer Mutter über ihre Gefühle für Tyra sprechen.
00:32:40Ich glaube, sie wird das verstehen.
00:32:42Meine Mutter hat von nichts eine Ahnung.
00:32:44Wasser von Gäste und Gemüse. Daran ist sie großartig.
00:32:49Ich glaube, sie tun ihr da umrecht.
00:33:00Bye, bye. Bye, Mike.
00:33:03Molly, Schatz, du hast doch erst in drei Wochen einen Termin.
00:33:08Aber es ist dringend. Ich möchte meinen Geburtstag angemessen feiern.
00:33:11Hast du Zeit?
00:33:11Na gut, ich kann dich jetzt einschieben.
00:33:15Was machen wir?
00:33:16Etwas Elegantes. Ich möchte aussehen wie eine richtige Lady.
00:33:22Mein edles Silber. Muss das sein?
00:33:26Wenn eure Ladyschaft wünschen, dass unser Plan funktioniert, dann müssen wir eben mehr Opfer bringen.
00:33:30Wenn ich Molly kenne, werde ich meine Sachen nie wiedersehen.
00:33:33Und wollen Sie Ihrer Schwester vielleicht etwas schenken, Ma'am?
00:33:38Wir sollten es nicht übertreiben.
00:33:39Wir sollten es nicht übertreiben.
00:33:41Was denken Sie? Wann ist meine Schwester bereit, mich endlich zu empfangen?
00:33:55Ich befürchte, dass wir die vollen sechs Wochen brauchen, Ma'am.
00:34:01Was soll ich in der Zwischenzeit ohne Sie tun?
00:34:03Alles, was Sie brauchen, Lady Sally, ist hier.
00:34:07Probieren Sie das Linsen-Cadgry. Das lieben Sie doch.
00:34:11Wissen Sie eigentlich, dass meine Nichte hier war?
00:34:15Hat mich vor ihr versteckt.
00:34:18Ist kindisch, ich weiß.
00:34:20Sie hat sich in eine ganz entzückende Frau verwandelt.
00:34:23Liebes, Liebes, ruf Harry an und sag ihm, dass er nicht kommen soll.
00:34:32Wenn etwas nicht mit uns passt, sollten wir den Mut haben, uns davon zu trennen.
00:34:36Das hat ein weiser Mann gesagt.
00:34:39Okay, das war unser Butler.
00:34:42Er hat aber nicht nur mich verlassen, sondern auch Jamie.
00:34:44Und Jamie braucht ihren Vater.
00:34:46Er hat aber auch den Hof verlassen und er hat auch mich verlassen.
00:34:49Und weder der Hof noch ich brauchen seine Anwesenden.
00:34:51Mama, hier geht's aber nicht um dich.
00:34:55Was ist eigentlich mit deinen Haaren passiert?
00:34:57Das nennt man Selbstfürsorge.
00:35:00Könnte dir auch nicht schaden.
00:35:18Jetzt verstehe ich, Molly.
00:35:19Ich würde mir jeden Tag eine neue Frisur zulegen.
00:35:22Das tust du jetzt schon, Patty.
00:35:24Dann sollte ich mir jeden Tag ein neues Kleid kaufen.
00:35:26Wie Kate, the Princess of Wales.
00:35:36So gefällst du mir, Annie, Darling.
00:35:38Höchste Zeit, dass du mal wieder ein Kleid trägst.
00:35:41Ach, du siehst wunderbar aus.
00:35:42Selbstfürsorge.
00:35:44Selbstfürsorge.
00:35:48Wenn mal, das stinkt.
00:35:50Ich finde, es riecht ganz exquisit.
00:35:54Von wem ist es?
00:35:56Es ist das Lieblingsparfum von Lady Sally.
00:35:58Sie wollte ausdrücklich, dass sie es bekommen, Ben.
00:36:00Oh.
00:36:02Dann müsste sie mir schon ein ganzes Fass davon schicken, um mich zu beeindrucken.
00:36:05Wenn du es nicht willst, es gibt hier Leute, die sind nicht so wählerisch.
00:36:11Ich bin doch kein Wohltätigkeitsverein, Patty.
00:36:17Ich hoffe, du weißt, dass mein Dad mehr nach Hause kommt.
00:36:21Wirklich?
00:36:22Das ist doch schön.
00:36:26Wurde auch Zeit, oder?
00:36:29Ja.
00:36:30Darf ich anrichten?
00:36:31Ja, bitte.
00:36:34Oh, er drückt sich so gewählt aus.
00:36:37Vornehm geradezu.
00:36:39Es ist, als würde uns Prinz William höchstpersönlich...
00:36:42Ich würde jetzt einwissen, sehr viel besser.
00:36:45Hörst du nicht auf?
00:36:47Ja.
00:36:47Ja, schön, dass du da bist.
00:36:49Ich betreue.
00:36:50Na, wie schaust du?
00:36:50Der Ring passt gut zu dem Kleid, nicht wahr?
00:36:55Ich brauche noch Wasser.
00:36:57Gerne.
00:37:11Sie sehen sehr hübsch aus.
00:37:15Ähm, Ma'am.
00:37:20Ein Blue Ocean Farm Spezialgericht, rein vegetarisch.
00:37:45Vielen Dank, John.
00:37:48Mann, du und Dad sind doch nicht mal richtig geschieden.
00:37:50Hey, Schatz.
00:38:11Dein Dad liebt dich.
00:38:13Mehr als alles andere.
00:38:14Das ist es nicht.
00:38:19Was ist los?
00:38:25Der hat will unbedingt, dass ich auf dieses Superinternat gehe.
00:38:30Ich weiß, das ist eine große Chance.
00:38:32Ich habe das Gefühl, dass ich lieber hierbleiben will.
00:38:38Zu Hause.
00:38:40Um hier die Schule zu beenden.
00:38:44Aber das hier wird immer dein Zuhause bleiben.
00:38:47Egal, wohin du gehst.
00:38:48Hm.
00:38:48Ich habe mich verliebt.
00:38:59Und das ist irgendwie aufregend.
00:39:03Noch ziemlich verwirrend.
00:39:04Das ist wundervoll.
00:39:07Ich weiß, du hast nach der Trennung von Tom gesagt,
00:39:08du willst erst mal nichts von Jungs wissen,
00:39:10aber Liebe passiert eben.
00:39:12Ja, das stimmt.
00:39:18Es ist auch kein Junge.
00:39:24Es ist Tara.
00:39:28Du hast dich in deine beste Freundin verliebt.
00:39:34Ach, Mom, spal deine Kommentare.
00:39:35Geh, bitte.
00:39:36Mom, geh, bitte.
00:39:37Nein, nein, nein.
00:39:42Wussten Sie, dass Jamie...
00:40:07Wussten Sie, dass Jamie...
00:40:09Sie hätten mich wenigstens vorwarnen können.
00:40:19Ich wollte nur nicht gegen eine Ihrer Grundregeln verstoßen.
00:40:22In dem Alter ist man halt noch furchtbar unsicher.
00:40:26Ach, und Sie sind plötzlich auch eine Expertin
00:40:27in Herzensangelegenheiten, oder was?
00:40:32Leider nein.
00:40:33Nein.
00:40:39Nein.
00:41:06Nein.
00:41:06Verstehe ich, warum Sie mir so früh aufstehen.
00:41:19Komm, diese muss stets am Tag der Lieferung geerntet werden.
00:41:22Da heißt es manchmal, dass man mitten in der Nacht raus muss.
00:41:26Aber, ja, Sie haben recht.
00:41:30Die Farm liegt wirklich schön, das bemerke ich manchmal gar nicht.
00:41:34Wie so viel ist in letzter Zeit.
00:41:36Danke.
00:41:42Bin gestern Abend, ich...
00:41:52Wie kann ich helfen?
00:41:57Kein Mem heut Morgen.
00:42:00Sie benötigen doch keinen Butler, oder?
00:42:02Aber Sie brauchen Aushilfen und ich bin hier.
00:42:04Ja, also nutzen Sie meine...
00:42:08Bitte meine Arbeitskraft schamlos aus.
00:42:12Schamlos?
00:42:15Wie Sie wünschen.
00:42:16Also, die Möhren nehmen Sie so raus.
00:42:24Greifen Sie ruhig zu.
00:42:25Ja.
00:42:26Stimmt.
00:42:37Ja, super.
00:42:38Perfekt.
00:42:39Und die kommen hier rein.
00:42:40Aha.
00:42:41Ja.
00:42:42Ja.
00:42:43Ja.
00:42:44Ja.
00:42:45Ja.
00:42:46Ja.
00:42:47Ja.
00:42:48Ja.
00:42:49Ja.
00:42:50Ja.
00:42:51Ja.
00:42:52Ja.
00:42:53Ja.
00:42:54Ja.
00:42:55Ja.
00:42:56Ja.
00:42:57Ja.
00:42:58Ja.
00:42:59Ja.
00:43:00Ja.
00:43:01Ja.
00:43:02Ja.
00:43:03Ja.
00:43:04Ja.
00:43:05Ja.
00:43:06Butler Academy besucht? Ja, mit meinem Vater und sein Vater vor ihm. Dann ist es bei Ihnen also
00:43:12auch Familiensache. Ja. Aber ist es nicht manchmal ein ziemlich mühsamer Job? Ich finde meinen Job
00:43:21eigentlich recht abwechslungsreich. Ich arbeite in den unterschiedlichsten Bereichen, ständig neue
00:43:27Herausforderungen. Ja, ich mag das Reisen. Ins Hinterland von Cornwall. Ich dachte da eher an
00:43:35Malaysia, Bermuda, Peking, Hawaii. Da waren Sie schon überall? Ja. Selbst Karotten kann einen
00:43:54überraschen. Aber sortieren Sie die besser aus. Die können Sie wahrscheinlich gut in der Küche
00:43:58gebrauchen. Sonst beschweren sich die Kunden wieder nur. Wie? Die Kunden beschweren sich über zu große
00:44:02Möhren. Oh ja. Alles, was aus der Reihe tanzt, wird heutzutage beanstandet. Okay, ich dachte immer,
00:44:07es kommt auf den Geschmack an und nicht die Größe. Oh, darf die auch mit? Hast du alles?
00:44:18Ich bin sicher, ihr schafft es in der letzten Runde und gewinnt den Gokal. Macht sie einfach platt.
00:44:30Mom. Was? Viel Glückness, Jamie. Danke, John.
00:44:33Was ist mit euch beiden? Ich glaube, ich habe Jamies Gefühle verletzt. Hat sie dir endlich von Tara erzählt? Oh nein, Liebling. Jeder konnte sehen, dass sich da was anbahnt. Du arbeitest einfach zu viel. Niemand verlangt von dir, dass du alles mitkriegst. Er würde
00:45:00in die Stadt fährst. Was zum Teufel ist mit Ihrem Anzug passiert schon? Ähm, der musste einmal durchlüften, Mem. Kommen Sie mit? Gern.
00:45:18Musik
00:45:22Musik
00:45:24Musik
00:45:34Musik
00:45:42Musik
00:45:46Sie lesen also gern? Charles Dickens. Große Erwartungen.
00:46:02Ja, ich versuche mich allmählich durch die Klassiker zu arbeiten.
00:46:05Klassiker, ja? Jane Austen, Edgar L. Poe, Branté-Schwestern.
00:46:13Sturmhöhe war tatsächlich eins meiner Lieblingsbücher.
00:46:15Ja, das muss ich mal wieder rauskramen. Das ist überhaupt noch irgendwo her.
00:46:21Oben links einfach bei Anderson klingeln.
00:46:23Ja.
00:46:39Wir haben ein ernsthaftes Problem. Die Cornish Pasties für Molly sind ausverkauft.
00:46:45Keine Sorge, Ma'am. Ich finde eine Lösung.
00:46:50Ja, das Restaurant da drüben. Wie lange steht das schon leer?
00:46:53Hm, etwa ein Jahr.
00:46:55Hm.
00:47:01Da scheint jemand sehr interessiert daran zu sein, sie zu erreichen.
00:47:04Gehen Sie ruhig ran.
00:47:05Ich habe hier selbstgemachte Sausage-Scholes, Ma'am. Ich dachte, die mögen Sie lieber als gekaufte.
00:47:22Hm.
00:47:22Das ist auch das Lieblingsgericht Ihrer Schwester.
00:47:28Wie geht es eigentlich mit unserem Masterplan voran?
00:47:31Anne und Nick?
00:47:32Es tut mir leid, aber draußen erwartet mich jemand.
00:47:35Oh, Probleme mit einer Freundin.
00:47:37In gewisser Weise.
00:47:39Genießen Sie Ihre Sausage-Scholes, Ma'am.
00:47:40Ma'am.
00:47:51Ma'am.
00:47:52Hast du die Rechnung ausgedruckt?
00:47:55Unser Butler scheint eine Freundin zu haben.
00:47:58Sie sitzt in diesem Auto.
00:47:59Sie kann ihn doch nicht mitten am Tag bei seiner Arbeit stören.
00:48:05Natürlich kann sie das.
00:48:07Ma'am, du benimmst dich wie der Feudaladel.
00:48:08John ist nicht dein Eigentum.
00:48:10Ja, du hast recht.
00:48:12Sollen wir sie Nein bitten?
00:48:14Das geht uns nichts an.
00:48:16Ich bin im Büro.
00:48:20Wie war Muddys Geburtstag?
00:48:22Sie hat sich sehr übel Geschenk gefreut.
00:48:25Kann ich nicht einfach jetzt mit reinkommen?
00:48:27Ich glaube nicht, dass Sie gerade sehr willkommen sind.
00:48:31Eure Lidyschaft.
00:48:35Wahrscheinlich werde ich nie willkommen sein.
00:48:39Vielleicht sollten wir das Ganze hier lieber abbrechen.
00:48:43Es wäre nicht richtig, die Sache so knapp vor dem Ziel abzubrechen, Ma'am.
00:48:48Jetzt, wo wir mit Ihrer Schwester endlich Fortschritte machen.
00:48:56Gott.
00:48:57Ich vermisse diesen Ort so sehr.
00:49:03Damals war mir nicht klar, dass ich mit der Entscheidung für immer von hier weg sein würde.
00:49:13Haben Sie irgendetwas getan oder unterlassen, Ma'am?
00:49:18In solch einem Fall könnte eine Entschuldigung Wunde bewirken.
00:49:21Aber John, Sie sind doch meine Entschuldigung.
00:49:28Ja.
00:49:28Ich habe einen Brief geschrieben, wie Sie sagten.
00:49:37Soll ich jetzt noch Blumen dazu schenken?
00:49:39Ich habe überhaupt keine Erfahrung an diesem Ding.
00:49:42Ich weiß nicht, ob ich in dieser delikaten Angelegenheit der richtige Ratgeber bin.
00:49:48Mom, du hast auch die Buchhaltung nicht mehr weitergeführt.
00:49:59Was ist los mit dir?
00:50:00Ach, Schatz, ich wollte dich nicht beunruhigen, aber...
00:50:04Es sind meine Hände.
00:50:09Sie tun manchmal so weh.
00:50:11Und dann schaffe ich es nicht mal, Zahlen in die Tastatur einzugeben.
00:50:14Es ist Bromatoide Arthritis.
00:50:19Meine Mutter hat es auch.
00:50:23Deshalb verweigerst du mir seit Tagen deiner Hilfe?
00:50:25Naja, mir ist es lieber, du hältst mich von der Fäule Nose, als dass du dir Sorgen um mich machst.
00:50:29Du spinnst doch, wir fahren sofort zum Arzt.
00:50:31Aber da war ich doch schon längst.
00:50:33Annie Lein, mein Liebling.
00:50:35Du kannst nicht immer alle Probleme lösen.
00:50:37Es wird schon.
00:50:45Es wird schon.
00:51:07Wie machen Sie das immer nur?
00:51:10Zu wissen, was einem gut tut, bevor man es selbst weiß.
00:51:17Wollen Sie sich nicht dazu setzen?
00:51:19Wir können das Bier teilen.
00:51:22Na los.
00:51:25Das ist eine dienstliche Anweisung.
00:51:27Und zwar meine erste.
00:51:29Okay.
00:51:37Haben Sie eigentlich auch eigene Träume?
00:51:52Natürlich habe ich die.
00:51:55Aber Sie werden sie mir sicher nicht verraten.
00:51:58Für Sie scheint es völlig in Ordnung zu sein, so viel über mich zu wissen.
00:52:00Aber wenn es um Sie geht, höhen Sie sich in vornehmes Schwein.
00:52:07Was möchten Sie denn gerne über mich wissen?
00:52:11Zum Beispiel etwas über Ihre Freundin.
00:52:16Mom erwähnte, dass Sie eine haben.
00:52:19Sie war vorhin bei uns, mit ihrem Auto.
00:52:23Ach so.
00:52:26Das war ein geschäftliches.
00:52:30Aber ja, ich war tatsächlich mal verlobt.
00:52:34Was ist passiert?
00:52:40Sie hat mich zwei Wochen vor der Hochzeit verlassen.
00:52:44Das ist bitter.
00:52:46Der Gedanke an Malaysia gefiel ja nicht.
00:52:50Wie kann einem Malaysia nicht gefallen?
00:52:51Also ich finde allein den Namen schon spannend.
00:52:53Verzeihung.
00:53:20Das hätte nicht passieren dürfen.
00:53:21Das war's.
00:53:32Das war's.
00:53:33Das war's.
00:53:34Was, wie war es noch?
00:53:34Das war's.
00:53:35Das war's.
00:53:36Das war's.
00:53:37Wie war's.
00:53:40Ich war's.
00:53:42Liebe Anne, du warst immer meine beste Freundin.
00:54:02Vielleicht ist die Zeit gekommen, um herauszufinden, ob wir mehr voreinander sein können.
00:54:07Dein Freund Nick.
00:54:12Hallo Anne, hier ist Harry. Ich freue mich, dich bald wiederzusehen.
00:54:39Ich...
00:54:40Ich kann auch wieder gehen, wenn Sie das wünschen.
00:54:42Ähm, eigentlich bin ich ganz froh um Ihre Hilfe und Molly ist es sowieso.
00:54:52Ich habe viel zu lange damit gewartet.
00:55:12Oh, die sind aber beeindruckend. Da brauche ich gar nicht für Brotstag.
00:55:26Danke.
00:55:27Die Eingabe von Zahlen ist durch dieses Programm wesentlich einfacher.
00:55:34Boah, danke John. Sie sind mein Retter.
00:55:36Anne, das sind ja wunderschöne Blumen.
00:55:43Von Nick.
00:55:45Sieht so aus, als wenn sich heute alles zum Besseren wendet.
00:55:52Ich würde ihn gern zum Essen einladen.
00:55:54Würden Sie was Besonderes für uns kochen?
00:55:58Gern.
00:55:59Gern.
00:56:04Bingo.
00:56:05Sag dich doch. Sie sind mein Held.
00:56:08Bingo.
00:56:09Bingo.
00:56:10Bingo.
00:56:11Bingo.
00:56:12Bingo.
00:56:13Bingo.
00:56:14Bingo.
00:56:15Bingo.
00:56:16Bingo.
00:56:17Bingo.
00:56:18Bingo.
00:56:19Musik
00:56:49Ich habe einen Braten und einen Yorkshire Pudding für Sie vorbereitet.
00:56:58Außerdem gibt es einen Salat als Vorspeise und das Trifle Biscuit des Sears im Kühlschrank.
00:57:03Perfekt, wie immer.
00:57:06Ihre Mutter möchte mich jetzt ausführen. Zum Hafen.
00:57:13Nick ist wirklich reizend.
00:57:15Und es würde total Sinn machen, wenn wir unsere Ressourcen zusammenlegen würden.
00:57:19Aber ich...
00:57:23Das geht mich nicht an.
00:57:26Mem.
00:57:29Natürlich nicht.
00:57:38Ich bin so froh, dass Ann und Nick endlich vernünftig geworden sind.
00:57:42Sollten Sie nicht auch vernünftig sein und sich endlich mit Ihrer Schwester treffen, Mem?
00:57:46Wozu? Damit Sie schadenfreudig über mich herziehen können?
00:57:51Warum sollte sie das tun?
00:57:53Und wer sagt denn, dass ihr Leben so perfekt verlaufen ist?
00:57:56Sie ist reich.
00:57:57Und sie hat alles in ihrem Leben bekommen, was sie wollte.
00:57:59Na ja...
00:58:01Claude Trevenna hat ihre Schwester nicht gerade wohlhabend zurückgelassen.
00:58:05Kann ich mir nicht vorstellen.
00:58:07Er war doch so vermögend.
00:58:10Sie wollten doch wissen, was Sally mir angetan hat.
00:58:14Sie hat mir meinen Freund geklaut.
00:58:19Dicki und ich, wir waren nämlich ein Paar.
00:58:24Er hatte hier sein Boot.
00:58:28Und genau hier haben wir uns kennengelernt.
00:58:30Das ist für dich.
00:58:51Danke.
00:58:51Woher weißt du, dass ich mich über dieses Buch freuen würde?
00:59:02John.
00:59:04Der hat mir etwas geholfen.
00:59:07Die Blumen.
00:59:09Der Brief.
00:59:11Ja.
00:59:12Alles Ideen des Butlers.
00:59:15Was Flirten und Romantik angeht, bin ich ein bisschen eingerostet.
00:59:19Nick.
00:59:29Entschuldige, das war ungeschickt von mir.
00:59:32Ach nein, nein.
00:59:33Mir tut es leid.
00:59:34Tut mir leid.
00:59:35Es war so naheliegend.
00:59:37Ich meine, wir beide kennen uns gut.
00:59:40Und haben benachbarte Höfe.
00:59:42Könnten uns gegenseitig helfen.
00:59:44Und unsere Kinder hätten wieder Mom und Dad.
00:59:47Aber ich habe das Gefühl, Carol untreu zu sein.
00:59:56Ach, Nick.
00:59:59Tut mir leid.
01:00:06Bye, Anne.
01:00:07Und was bieten Sie mir zum Afternoon-Tier an, John?
01:00:24Wie wäre es mit Apple Pie?
01:00:25Homemade.
01:00:26Selbstredend.
01:00:26Wie kommen Sie darauf, Nick Ratschläge zu geben, wie er mich rumkriegen soll?
01:00:29Liebling, John hat nur versucht, euch ein bisschen zu helfen.
01:00:35Das tun Butler nun mal.
01:00:37Okay, stopp.
01:00:38Du wusstest davon?
01:00:40Also manchmal, da braucht man so ein bisschen Hilfe, um das zu sehen, was direkt vor einem liegt.
01:00:44Aber wir wollten nicht verkuppelt werden.
01:00:45Zwischen uns war alles gut, so wie es war.
01:00:50Ich kann nur hoffen, dass da nichts kaputt gegangen ist.
01:00:52Sonst stehe ich komplett allein da bei der Ernte.
01:00:54Aber ich bin doch auch noch da.
01:00:55Wie denn mit deinem Rheuma?
01:00:56Entschuldigung.
01:01:03Ehrlich gesagt haben Sie alles nur noch schlimmer gemacht, seitdem Sie hier sind.
01:01:06Mit Jamie, mit meiner Mom, mit Nick, der nicht mal in Ihren Aufgabenbereich gehört.
01:01:12Danke für Ihre Hilfe.
01:01:26Ich bin sehr starben.
01:01:34Untertitelung des ZDF, 2020
01:02:04Untertitelung des ZDF, 2020
01:02:34Untertitelung des ZDF, 2020
01:03:04Untertitelung des ZDF, 2020
01:03:34Ich war gestern ziemlich ungerecht zu Ihnen.
01:03:39Es war nicht Ihre Schuld.
01:03:43Also wenn Sie, wenn Sie also bleiben würden, dann wäre das...
01:03:50Schön, ja.
01:04:01Sie war noch nie so gut darin, sich zu entschuldigen.
01:04:03Weder bei mir noch bei Ihrem Vater.
01:04:04Eigentlich bei niemandem.
01:04:06John, jetzt kommen Sie schon.
01:04:10Es ist Zeit für mich zu gehen.
01:04:12Es tut mir leid.
01:04:13John, bitte.
01:04:14Können Sie bitte kurz warten?
01:04:43Ich möchte ihm hier gerne etwas ansehen.
01:04:45Gut.
01:04:46Gut.
01:05:09Verfolgen Sie mich?
01:05:11Ich?
01:05:11Nein.
01:05:12Ich fahre nur meine letzten Lieferungen aus.
01:05:16Aber ich bin froh, dass Sie noch nicht ganz verschwunden sind.
01:05:20Warum sind Sie so interessiert an diesem Restaurant?
01:05:22Ich habe einen verwegenen Traum.
01:05:27Mir ist nicht entgangen, dass Sie kochen können.
01:05:30Sehr gut sogar.
01:05:34Es gehörte einer alten Dame, die letztes Jahr leider verstorben ist.
01:05:38Ihre Tochter lebt in London und hat das Ganze noch nicht geregelt.
01:05:41Es besteht also eine reelle Chance.
01:05:43Gibt es für uns auch eine Chance, dass Sie nochmal zurückkommen?
01:05:55Es tut mir leid.
01:05:57Bitte kommen Sie zurück.
01:05:58Ich würde Jamie gerne bei Ihrem Abschlussspiel anfeuern.
01:06:15Begleiten Sie mich?
01:06:16Sehr gut.
01:06:44Komm, mach den hier!
01:06:54Auf ist Jamie!
01:07:02Jay, komm!
01:07:09Jetzt, jetzt, jetzt!
01:07:14Jamie? Jamie!
01:07:16Das ist ein Foul!
01:07:18Soll das!
01:07:19Dann geht's doch!
01:07:44Das ist ein Foul!
01:07:48Ja, das ist ein Foul!
01:07:50Bravo, Miss Sergi!
01:07:52Es war unglaublich, wie sie diesen Freistoß versenkt hat!
01:07:57Es war unglaublich, wie sie diesen Freistoß versenkt hat.
01:08:02Oh Gott, stimmt.
01:08:04Du warst mit Abstand die Beste in dem Spiel mit Jamie.
01:08:07Meine Enkelin, ich wusste, dass du gut bist, aber dass du so gut bist.
01:08:11Ich gratuliere dir, meine Schatz.
01:08:13John, wollen Sie nicht mit uns essen?
01:08:14Unser Spitzenkoch hat hervorragendes Fingerfood-Kredenzen.
01:08:17Ich kann mir vorstellen, dass es Ihnen auch schmeckt.
01:08:19John, ich bin so froh, dass Sie wieder da sind.
01:08:22Und wo war eigentlich dein Vater, Jamie?
01:08:24Ah, er saß leider in London fest.
01:08:26Ich liebe es, wenn Sie die Probleme von selbst lösen.
01:08:28Dann hat sie seinen Besucher wohl erledigt, oder?
01:08:31Nee, jetzt haben wir hochinteressiert versprochen.
01:08:48Schatz, ich hoffe, du weißt,
01:08:49das mit deinem Vater hat nichts mit dir zu tun.
01:08:56Und was dich und Tara betrifft,
01:09:00ich habe damit überhaupt kein Problem.
01:09:03Ist ja gut, Mom.
01:09:04Ich wollte, du wolltest gut reagieren.
01:09:07Du willst jedoch sogar Regenburgen-Partys veranstalten.
01:09:10Oh ja.
01:09:10Es ist nicht so leicht, verliebt zu sein, Mom.
01:09:18Ich will Dad nicht enttäuschen,
01:09:19aber Tara auch nicht.
01:09:23Du musst ihm erstmal herausfinden,
01:09:25was du wirklich willst.
01:09:27Und wenn es die Regenbogen-Party ist,
01:09:29dann merkt man schuld.
01:09:29Ich glaube, es würde niemandem auffallen,
01:09:52wenn heute was liegen bleiben würde.
01:09:53Lust auf einen Spaziergang?
01:10:06Ich habe Jamie gerade gesagt,
01:10:07dass sie erstmal herausfinden muss,
01:10:09was sie wirklich will.
01:10:12Und das gilt auch für mich.
01:10:15Oh, ich glaube,
01:10:31ich habe da was vergessen.
01:10:31Oh, ich glaube, ich habe da was vergessen.
01:10:45Und das gilt auch für mich.
01:11:15Oh, ich glaube,
01:11:32Turn your eyes shut into dark
01:11:42Like two strangers turning into dark
01:12:02You don't have to pay me
01:12:09I'll be there for you, tomorrow's day to serve you
01:12:26Das war nicht der Plan.
01:12:49Sally, mach auf!
01:12:56Molly. Endlich.
01:13:10Sag mal, was willst du eigentlich? Willst du mich schon wieder demütigen?
01:13:14Was?
01:13:15Dein vornehmer Butler liegt bei meiner Anne im Bett.
01:13:20Naja, wie das Leben eben so spielt.
01:13:24Molli, jetzt komm mal mit rein.
01:13:27Komm!
01:13:31Ich weiß nicht, welches miese Spiel du zusammen mit deinem Butler spielst.
01:13:35Aber damit ist jetzt Schluss.
01:13:36Pfeif ihn sofort zurück.
01:13:38Und hör endlich auf, in meinem Leben rumzupfuschen.
01:13:42John hat gesagt, du wärst bereit, mich bald zu treffen.
01:13:44Was? Was erzählt er denn da?
01:13:46Wieso sollte ich dich treffen wollen?
01:13:50Du hast dich überhaupt nicht verändert.
01:13:53Naja, du anscheinend auch nicht.
01:13:56Ganz schön schick hier.
01:14:03Ganz schön einsam, oder?
01:14:08Tja, das stimmt.
01:14:11Und im Winter ganz schön kalt.
01:14:13Das Heizen kann ich mir gar nicht mehr leisten.
01:14:17Ich dachte immer, du bist so eine versnobbte Lady, die ihr Luxusleben in vollen Zügen genießt.
01:14:21Tja, und ich dachte, du wärst eine glückliche Bäuerin.
01:14:28Ach, jetzt kapiere ich das.
01:14:33John ist ein Spion.
01:14:34Er hat dich die ganze Zeit auf dem Laufenden gehalten, was bei uns auf dem Hof so los ist.
01:14:38Nein.
01:14:40Er ist ein Geschenk, um euch zu helfen, aber...
01:14:43Ich werde ihm sagen, dass er wieder nach Hause kommen soll.
01:14:46Gebt dir keine Mühe.
01:14:48Das erledige ich schon selbst.
01:14:49Das erledige ich schon selbst.
01:15:19Hey.
01:15:26Harry.
01:15:29Ich weiß, mein Besuch ist längst überfällig.
01:15:32Echt jetzt?
01:15:47Molly mit eigenem Butler?
01:15:49Klingt ein bisschen nach einer Comedy-Show.
01:15:51Gut, ich hoffe, du unterstützt Jamie bei ihrer Aufnahme ins Fußballinternat.
01:15:56Ach so, sie hat noch nicht mit dir gesprochen.
01:15:58Worüber denn?
01:15:58Warum bist du hier?
01:16:03Und was ist aus deinem geplanten Spanienurlaub geworden?
01:16:07Pläne ändert sich.
01:16:08Verteilt die Dame aus dem Parlament wieder Bio-Zertifikate und zerstört dabei die Ehen von ahnungslosen Bäuerinnen?
01:16:15Vielleicht bin ich ja zu früh gegangen.
01:16:23Wir sind ja immer noch verheiratet.
01:16:27Also, vielleicht sollten wir wieder über uns nachdenken.
01:16:31Es kommt eine Schlechtwetter-Pront.
01:16:36Ich muss morgen früh anfangen, die Gäste reinzuholen.
01:16:38Oh Gott, hab mich schockt, mir das.
01:16:40Klar, hier bist du natürlich das beste Pferd im Stall.
01:16:54Doch du solltest dich mit den Allerbesten messen.
01:16:56Nur so kommt man weiter.
01:16:57Ja, aber es ist doch mein letztes Jahr in der Schule.
01:17:01Setz sie bitte nicht so unter Druck.
01:17:03Dein Supertalent für Fußball ist ein Türöffner.
01:17:05Vielleicht spielst du irgendwann sogar in der ersten Liga.
01:17:08Ich weiß, das Internat würde meine Chancen erheblich erhöhen, aber...
01:17:11Es geht nicht, dass diese Terra alles durcheinander bringt.
01:17:15Besinn dich bitte wieder darauf, was wichtig ist.
01:17:17Ist Liebe und Verbundenheit etwa nicht wichtig?
01:17:19Natürlich werde ich Jamie unterstützen, wenn sie auf das Internat gehen will.
01:17:25Aber wenn sie hierbleiben möchte, ist es auch vollkommen in Ordnung.
01:17:29Das ist vorhin ganz deine Entscheidung.
01:17:30Sie können gehen, John. Und zwar sofort.
01:17:34Ich habe gerade mit meiner Schwester gesprochen.
01:17:36Ihre Aufgabe als Spion ist hiermit offiziell beendet.
01:17:49Wie sie wünschen, Pam.
01:18:16Wie sie nennt Molli dich in Spion?
01:18:17Ich habe nur versucht, die beiden Schwestern wieder zusammenzubringen.
01:18:23Und warum?
01:18:25Ich habe Lord Travenda am Sterbebett versprochen, dass ich mich um Lady Sally kümmere.
01:18:31Die beiden müssen Weg finden, sich gegenseitig zu verzeihen.
01:18:34Lady Sally ist einsam und sie kann es sich nicht mehr leisten, mich länger zu beschäftigen.
01:18:42Deshalb die Suche nach einem Restaurant.
01:18:44Ich werde sie nicht im Stich lassen, aber...
01:18:47Ich hoffe natürlich auf einen Neuanfang für mich.
01:18:53Es tut mir leid, in was für ein Chaos du hier reingeraten bist.
01:18:58Ich wusste nicht, dass Harry versucht zurückzukommen.
01:19:04Ich hoffe, du wirst glücklich.
01:19:05Ich hatte eine wunderschöne Zeit.
01:19:11Nicht nur in den letzten Tagen.
01:19:19Ich auch.
01:19:23Sehr sogar.
01:19:23Ich bin ein paar Jahre.
01:19:37Ich bin ein paar Jahre.
01:19:41Ich bin ein paar Jahre.
01:19:45Auch wenn Molly und ich uns wohl nie versöhnen werden,
01:20:00bin ich froh, dass Sie einen Eindruck von der realen Welt da draußen bekommen haben.
01:20:05Was meinen Sie damit, Mom?
01:20:08John, ich weiß, dass ich Sie mir nicht mehr leisten kann.
01:20:12Und ich könnte mir durchaus vorstellen, dass Sie in Zukunft vielleicht auch etwas anderes vorhaben.
01:20:20Ah, das war also auch Teil Ihres Plans, ja?
01:20:35Was haben Sie?
01:20:36Ach, ich mache mir nur Gedanken, wie Anne morgen die Gerstenernte schaffen soll.
01:20:46So ohne externe Helfer.
01:20:48Na ja, wie ich Sie kenne, John, haben Sie schon eine Idee.
01:20:51Ich vermiss dich schrecklich.
01:21:12Ich habe vergessen, wie schön du bist.
01:21:31Was ist los, darling?
01:21:43Ich weiß es nicht.
01:21:49Aber was ich weiß, ist, dass ich will, dass du im Wohnzimmer schläfst.
01:21:51Das ist, glaube ich.
01:22:05Das ist, glaube ich.
01:22:11Undищ.
01:22:12Morgen, Mom, du machst heute nur das, was geht, ja?
01:22:37Mach ich, Liebes.
01:22:38Jamie, raus aus den Federn.
01:22:40Bin schön wach, Mom.
01:22:42Harry, stehst du bitte auf?
01:22:47Nein, wir sehen uns nachher.
01:22:51Du weißt, ich hasse es, früh aufzustehen.
01:23:04Danke.
01:23:06Ja.
01:23:07Okay.
01:23:08Was macht ihr denn alle hier?
01:23:26Danke.
01:23:26Guten Morgen.
01:23:32John hat uns alle angerufen.
01:23:34Wir können den ganzen Tag helfen.
01:23:36Danke.
01:23:37Guten Morgen, Mrs. Harding.
01:23:39Hey, Tara.
01:23:40Schön, dich zu sehen.
01:23:41Do you need this one?
01:23:42Ich kann verstehen, weshalb er sich zu dir hingezogen fühlt.
01:23:50Tschüss.
01:23:51Nein.
01:23:52Dann, Giselle.
01:23:52Ja.
01:24:01Hi.
01:24:02Du hast das Turnier also gewonnen.
01:24:04Gratuliere.
01:24:05Danke.
01:24:06Es tut mir alles so leid.
01:24:15Ich vermisse dich.
01:24:18Ich dich auch.
01:24:21Ich bin mir sicher, dass die Schule hier beenden möchte.
01:24:23Ich geh nicht aus den Teilen ab.
01:24:33Also.
01:24:36Hast du hier noch eine Chance?
01:24:37Ja.
01:24:37Ja.
01:24:37Ja.
01:24:37Ja.
01:24:38Ja.
01:24:39Ja.
01:24:40Ja.
01:24:41Ja.
01:24:42Ja.
01:24:43Ja.
01:24:44Ja.
01:24:45Ja.
01:24:46Ja.
01:24:47Ja.
01:24:48Ja.
01:24:49Ja.
01:24:50Ja.
01:24:52Ja.
01:24:53Ja.
01:25:05Ja.
01:25:08Die hat unsere Mutter jahrelang gegen ihr Rheuma verwendet.
01:25:12Erinnerst du dich?
01:25:17Wie habe ich dieses Gerstenfeld geliebt, als wir beide noch Kinder waren.
01:25:20Nicht nur, dass Gersten flöhnt, Olli.
01:25:25Ich wünschte wirklich, ich wäre Dickie nie begegnet.
01:25:28Eigentlich habt ihr beiden doch viel besser zusammengepasst.
01:25:33Gott.
01:25:37Habe ich diesen Ort jeden verdammten Tag vermisst?
01:25:41Und so eine nette kleine Familie, wie du sie hast.
01:25:46Das hätte ich auch gerne gehabt.
01:25:50Habe ich das gerade richtig verstanden?
01:25:55Du hast mich all die Jahre um mein Leben geneidet?
01:26:00Während ich die ganze Zeit neidisch war auf dein Leben?
01:26:05Du hättest doch eine viel bessere Lady abgegeben.
01:26:09Ach Sally.
01:26:20Wo kommen denn all die Leute auf einmal her?
01:26:30John hat sie organisiert.
01:26:32Sag mal, du willst doch nicht wirklich wieder zu mir zurückkommen, oder?
01:26:38Ich will mich an dich scheiden lassen.
01:26:45Sicher?
01:26:46Ja.
01:26:47Glaub mir, das ist für uns alle das Beste.
01:26:50Was war das denn?
01:26:51Na.
01:27:00Na.
01:27:01Ich habe da was organisiert.
01:27:24Ich würde mich freuen, wenn das hier dein Neuanfang wird.
01:27:27Ich kenne da auch eine Fahne, die ganz gutes Gemüse liefern könnte.
01:27:35Bitte gib uns noch eine Chance.
01:27:37Und all die anderen Verehrer?
01:27:39Die kennen ihren Platz.
01:27:43Okay.
01:27:46Dann sollten wir uns das Restaurant mal von denen anschauen.
01:27:48Oh, da habe ich noch etwas vergessen.
01:27:59I'm just trying to love you in any kind of way.
01:28:05But I find it hard to love you, girl, when you're far away.
01:28:15Away.
01:28:16Do you want to go to the seaside?
01:28:26I'm not trying to say that everybody wants to go.
01:28:31But I fell in love on the seaside.
01:28:37On the seaside.
01:28:41In the seaside.
01:28:43In the seaside.
01:29:05In the Se terug.
01:29:05Im die bis.
01:29:07Im die Gottes.
01:29:08Im die Welt.

Empfohlen

1:28:21
Als nächstes auf Sendung