- 7/14/2025
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I'm not alone.
00:00:29Morirás solo en alguna calle.
00:00:35Ese es mi gran sueño.
00:00:39Terminar tirado en la calle,
00:00:42morir mientras miro el deslumbrante e inmenso cielo azul.
00:00:47Ese es mi gran sueño.
00:00:55¿No quieres golpearme?
00:00:59¿No quieres golpearme?
00:01:29¿Lo hiciste para que se fuera?
00:01:33Porque no dejaba de hablar sobre querer ser madre y tener una familia.
00:01:38¿Crees que la dejé ir porque estoy enamorado de ella?
00:01:43¿No fue así?
00:01:44Ay, por favor, Bung Suk, deja de decir tonterías.
00:01:47Si amas a alguien, te quedas con él, no lo dejas ir.
00:01:50Algunos lo harían.
00:01:51No, el amor y el apego son proporcionales.
00:01:54Dejas ir a alguien porque no lo amas.
00:01:56No le tiendes la mano porque puedes vivir sin él.
00:01:59Solo lo dejas ir porque...
00:02:02no significa nada.
00:02:04¿Qué haces?
00:02:24¡Suéltame, duele!
00:02:30¡Oigan, deténganse!
00:02:32¡Están destruyendo a cada!
00:02:33¡Cuidado!
00:02:34¡Esta lámpara es muy cara!
00:02:36¿Qué piensas, amigo?
00:02:38¡Ya basta!
00:02:39¡Ya basta!
00:02:39¡Ya basta!
00:02:40¡Ya basta!
00:02:40¡Ya basta!
00:02:40¡Ya basta!
00:02:40¡Ya basta!
00:02:40¡Ya basta!
00:02:40¡Ya basta!
00:02:41¡Ya basta!
00:02:41¡Ya basta!
00:02:42¡Ya basta!
00:02:43¡Ya basta!
00:02:43¡Oye, ya basta!
00:02:44¡Ya basta!
00:02:50¡Miren tu idiota!
00:02:52¿Cómo te atreves?
00:02:54¿Cómo ves el insectos?
00:02:56¡Mexi!
00:02:56Están locos, lo puedo creer.
00:02:59¡Te vasco de personas!
00:03:02¡Cálmate!
00:03:04¡Cálmate, por favor!
00:03:07¿Qué es lo que te parece?
00:03:08¿En serio?
00:03:12¿Cómo es que viniste?
00:03:17Tomé dos autobuses.
00:03:19Me refiero a que haces aquí...
00:03:20¿Por qué estás tú aquí?
00:03:23¿Quién es ella?
00:03:24Es Bung Suk, tiene 40.
00:03:25¡Oye!
00:03:26¿Qué?
00:03:33Es el último.
00:03:35Acércate.
00:03:42Por cierto, ¿no me recuerdas?
00:03:52Nos conocimos en la casa de regados.
00:03:54Vámonos ya.
00:03:55Ay, estoy hablando solo.
00:03:56Deja de importunar a tu casera.
00:03:58Ella no es tu familia.
00:03:59¿Importunar?
00:04:00No, cuando no está en las calles, está en mis brazos.
00:04:02Dijiste que querías encontrar a tu padre.
00:04:03¿Por qué pierdes el tiempo con una mujer que podría ser tu madre?
00:04:06Vámonos ya.
00:04:06Oye, solo soy 12 años mayor que él.
00:04:09Y mira quién habla.
00:04:10Casi te casas con un hombre que podría ser tu padre.
00:04:13¡Imbécil!
00:04:14¿Le contaste sobre eso?
00:04:15Nosotros hablamos de muchas cosas.
00:04:18Bung Suk.
00:04:18Sí, cariño.
00:04:22Ya, déjala.
00:04:24Mocoso malcriado.
00:04:27Vámonos.
00:04:28Sí.
00:04:37Niños.
00:04:40Oye, ¿estás bien de la nariz?
00:05:01Espero que no se te infecte.
00:05:04Oye, ¿no quieres ir a una farmacia?
00:05:05Ay, perdón.
00:05:09Te busqué por toda la ciudad.
00:05:11Y cuando por fin te encontré y te vi así, creo que perdí el control y por eso enloquecí.
00:05:19Sube.
00:05:25¿A dónde vamos?
00:05:28¿A dónde vamos?
00:05:29Señor, llévela a Wong Yu, por favor.
00:05:31Sí, claro, por supuesto.
00:05:33Oye.
00:05:34¡Mector, espera!
00:05:35¿Para qué me lo llevaste si me ibas a tratar así?
00:05:57Ay, dijiste que querías conservarlo porque te recordaba a los huérfanos, así que te lo devolví.
00:06:02Es todo.
00:06:02¿Eso es todo?
00:06:08¿Creíste que había otra razón?
00:06:09Estabas preocupado por mí y me extrañaste como loco.
00:06:13Por eso usaste el zapato como excusa para ir hasta allá.
00:06:15Te conozco muy bien.
00:06:16No, creo que no.
00:06:19Si estaba tan preocupado y extrañándote como dices, ¿crees que habría esperado dos semanas para parecer dejar el zapato e irme?
00:06:25Te habría sacado incluso si hubiera tenido que trepar el muro.
00:06:28¿No lo crees?
00:06:29Solo te devolví algo que aprecias.
00:06:33¿Por qué creíste que siento algo por ti?
00:06:35Por favor, Yemi.
00:06:49Yemi, no confundas amabilidad con afecto.
00:06:53Estás desesperada por amor.
00:06:55Te hace ver patética.
00:06:57Cierto.
00:07:03Soy una mujer desesperada por afecto.
00:07:06Es por eso que caigo fácilmente en todos tus trucos y te dejo llevarme a donde sea.
00:07:10Y te he seguido como una tonta porque te extraño mucho.
00:07:14Y estoy locamente enamorada de ti.
00:07:16¿Qué pasa?
00:07:21¿Crees que eso es malo?
00:07:24Es cansado.
00:07:27Todo ha sido más fácil desde que estamos separados.
00:07:31Nos divertimos mucho estando juntos, pero siempre tenemos mala suerte.
00:07:34Incluso terminaste siendo apuñalada por Chilson.
00:07:37Eso fue un accidente.
00:07:38Exacto.
00:07:39¿Por qué crees que pasó?
00:07:40Es porque una tipa desafortunada como tú y un tipo sin suerte como yo estábamos juntos.
00:07:44El universo conspiró contra nosotros.
00:07:49¿Dices que te hago ser un miserable?
00:07:55¿No te hago sentir eso?
00:08:04El infortunio es contagioso, como un virus.
00:08:08Así que no sigamos arruinando la vida del otro y vayamos por caminos separados.
00:08:20Buscamos un final feliz.
00:08:24Adiós.
00:08:38Buscamos un final feliz.
00:08:52¿Qué?
00:09:13¡Ay, qué bien me siento!
00:09:16¿Así se siente luego de ir al baño después de estar estreñido por días?
00:09:19Significa que te deshiciste de ella.
00:09:23Así que debería consolarte o felicitarte.
00:09:28Abrázame.
00:09:30Siempre haciéndote el fuerte.
00:09:33A ver.
00:09:35Ay, qué tonto.
00:09:39Oye, Bungsook.
00:09:40Sí.
00:09:42Soy un imbécil.
00:09:44No cualquier imbécil, eres uno de los mejores.
00:09:46Qué tonto soy.
00:09:49Es cierto.
00:09:50¿Sigues creyendo que es una tontería dejar ir a alguien porque la amas?
00:09:57Ya no.
00:10:16Estaba equivocado.
00:10:18Amar a alguien
00:10:22es la razón
00:10:26por la que a veces lo dejas ir.
00:10:30No.
00:10:34¡I doe!
00:10:34I don't know.
00:11:04Según lo previsto, a pesar del clima otoñal
00:11:09interrumpiendo el calor tropical,
00:11:11el área metropolitana continúa experimentando
00:11:13repentinas lluvias que pueden llegar a ocasionar inundaciones.
00:11:16Para el día de hoy, se espera una precipitación
00:11:18de 300 milímetros durante la tarde y la noche.
00:11:21¡Qué escándalo! Apágala.
00:11:23Y si mejor apagas tu mente,
00:11:25no es como que puedas volver y retirar lo que dijiste.
00:11:27Por favor, extreme precauciones si planeas salir.
00:11:32Ya empezó a llover.
00:11:35Aunque tus palabras seguramente la lastimaron.
00:11:38¿Crees que seguiría ahí parada bajo la lluvia como una idiota?
00:11:41Eso no me importa.
00:11:44De nuevo, otra patrulla.
00:11:46Siguen haciendo un gran alboroto por todos los pervertidos
00:11:49usando monitor en el tobillo que andan por aquí.
00:11:51Menos de 30 minutos, como pensé.
00:12:04Carajo.
00:12:05Oye!
00:12:23¿Qué haces?
00:12:28Señor, vamos.
00:12:33Ay, no me se metió.
00:12:34¡Gracias!
00:12:36¡Gracias!
00:12:37¡Gracias!
00:12:39¡Gracias!
00:12:40¡Gracias!
00:12:42¡Gracias!
00:12:43¡Gracias!
00:12:44¡Gracias!
00:12:46¡Gracias!
00:12:47¡Gracias!
00:12:48¡Gracias!
00:12:49¡Gracias!
00:12:50¡Gracias!
00:12:51¡Gracias!
00:12:52¡Gracias!
00:12:53¡Gracias!
00:12:54¡Gracias!
00:13:24¡Gracias!
00:13:54¡Gracias!
00:13:56¡Gracias!
00:13:57¡Gracias!
00:13:58¡Gracias!
00:13:59¡Gracias!
00:14:00¡Gracias!
00:14:01¡Gracias!
00:14:07¿Qué haces aquí?
00:14:09Te estuve esperando en el parque, pero no volviste.
00:14:22Así que supuse que me buscarías en este lugar.
00:14:52¿Ves? Yo tenía razón.
00:15:22¿Ves?
00:15:52¿Ves?
00:16:22¿Ves?
00:16:24¿V?
00:16:26¿V?
00:16:28¿V?
00:16:30¿V?
00:16:32¿V?
00:16:40¿V?
00:16:42¿V?
00:16:52¿V?
00:16:54¿V?
00:17:04¿V?
00:17:14¿V?
00:17:24¿Este lugar va a desaparecer en una semana?
00:17:26¿V?
00:17:28¿V?
00:17:30¿V?
00:17:32Encontré algo muy valioso aquí.
00:17:34Pero Cari ya vendió todo lo que había de valor.
00:17:36¿Qué encontraste?
00:17:40Algo que me diste.
00:17:42¿V?
00:17:46¿V?
00:17:48¿V?
00:17:50¿V?
00:17:52¿V?
00:17:54¿V?
00:17:56¿V?
00:17:58Ay, se me quemaron.
00:18:00¿Qué haces?
00:18:02¿V?
00:18:03Sopa de algas marinas.
00:18:04Hoy es mi cumpleaños.
00:18:14Hoy es tu cumpleaños del mes.
00:18:16Ya solo necesito sazonarla.
00:18:18Siéntate.
00:18:19Oye.
00:18:22Es vinagre balsámico.
00:18:23Ah.
00:18:24¿Puedo balancear el sabor con jarabe de ciguela verde?
00:18:26Por favor, siéntate.
00:18:28Dame tres minutos.
00:18:33¿Cómo pudieron usar el día que me abandonaron?
00:18:35Para que fuera mi cumpleaños.
00:18:37¿Por qué?
00:18:38Solo piénsalo.
00:18:39¿A qué creían que estaban jugando?
00:18:41Te festejan en el peor día de tu vida.
00:18:43Eso es abuso emocional, pero seguiré escogiendo mi cumpleaños.
00:18:47Ya decidí que ese será mi regalo cada año.
00:18:50Aún así, doce festejos al año es exagerado.
00:18:52También abusas de mí al hacerme comer tu sopa doce veces al año.
00:18:56Por eso tienes toda esa comida instantánea.
00:18:58Te prometo que voy a averiguar tu fecha de cumpleaños real.
00:19:00No importa qué.
00:19:01Así que haz esto solo una vez al año.
00:19:13Oye, ¿qué es esto?
00:19:16¡Feliz cumpleaños!
00:19:18¡Ah!
00:19:19¡Anillos de pareja! ¡Qué emoción!
00:19:23Sí, yo los hice de un pararrayos que fue golpeado por un rayo.
00:19:27¿Pararrayos?
00:19:28En tu cumpleaños del mes pasado dijiste que te sentías la persona con la peor suerte del mundo.
00:19:34Pero la mala suerte golpea a quien sea, como un rayo.
00:19:40Es menos probable que te caiga uno si usas esto.
00:19:44Así que nunca te vayas de mi lado.
00:19:46Te voy a proteger de los rayos a partir de ahora.
00:19:50Está bien.
00:19:53¿Y si vamos a que te blanqueen los dientes por tu cumpleaños?
00:19:57¡Muchas gracias! ¡Me encanta!
00:20:04¡Muchas gracias!
00:20:34¿Crees que la menopausia prematura me golpeó como un rayo porque tiré mi anillo?
00:20:55Tu mala suerte terminó.
00:21:05A partir de ahora, yo detendré los rayos.
00:21:10No dejaré que te vayas.
00:21:20Oye, ¿estás bien?
00:21:25¿Cómo llevaremos a cabo la ceremonia con el heredero del clan en ese estado?
00:21:46Claramente él se encuentra indispuesto.
00:21:49No puedes esperar que esté mejor.
00:21:54Ay, mi espalda.
00:21:58Expulsamos a la mujer con la que casi se casa.
00:22:00No sería normal que estuviera bien, ¿no lo creen?
00:22:03Yo me encargo de todo.
00:22:05Debería descansar.
00:22:06Celebramos que ganó el premio presidencial de este año.
00:22:09Caballeros, no les importa dejar que la mujer de honor descanse un poco, ¿verdad?
00:22:13Silencio.
00:22:15Soy la madre del heredero. Preparo todo.
00:22:20Por cierto, sobre las oraciones.
00:22:24¿Por qué no dejamos que Hong sea quien las prepare?
00:22:27Estamos compartiendo mis logros con nuestros ancestros.
00:22:31Lo mejor sería que mi hijo lo hiciera, ¿no lo creen?
00:22:34¡Ay, Hong!
00:22:35¡Ay, Hong!
00:22:47¡Ay, Hong!
00:22:59Muy bien.
00:23:00Entonces, revisamos la primera oración.
00:23:03En este día despejado, me arrodillo y ofrezco esta oración a los dioses del cielo y la tierra.
00:23:13Estamos reunidos para celebrar a una mujer cuyas contribuciones durante 50 años a la cocina Hong sirvieron de modelo para nuestra nación y trajeron honor a nuestra familia.
00:23:23Yo, Yemi, la extraño y la anhelo profundamente cada día.
00:23:30Mi querida Yemi, ¿dónde estás? Mis pensamientos sobre ti me consumen.
00:23:34Tu cara es una presencia constante en mis sueños.
00:23:40¿Qué carajos es esto?
00:23:43¡Ay, este mocoso!
00:23:47Señora, dígame algo. ¿Estás segura de que Hong estará bien?
00:23:54La cuestión es que él y yo fuimos al mercado por comida para la ceremonia.
00:24:01¡Qué maravilla! ¡Miren quién es!
00:24:04¡Pero si es el señor recién casado!
00:24:06¡No sé entrometida! ¿No está aquí solo para hacer negocios?
00:24:09¡Incrudente!
00:24:10Queremos pastel de arroz con artemisia, otro cubierto de millo y también otro con polvo de soya y Yoyemi.
00:24:16Perdón, ¿qué es eso de Yoyemi?
00:24:19¿Cuánto es?
00:24:24¡Ay!
00:24:47¡Arriba!
00:24:49Tu protesta no funciona.
00:24:51¡Levántate ya, hijo!
00:24:52Voy a contar hasta tres, Hong.
00:24:56Si no te levantas, te lanzo agua.
00:24:58Uno.
00:25:00Dos.
00:25:03¡Tres!
00:25:22Señora Jucha, deje solo al pobre. Tenemos una gran ceremonia por hacer.
00:25:26Justamente. Por eso necesito que se distraiga.
00:25:29¡Ay!
00:25:30¿Por qué tiene que comportarse así?
00:25:31¡Ay!
00:25:37Mi espalda.
00:25:39¡Ay!
00:25:40¡Ay, duele!
00:25:41¡Se va a caer!
00:25:42Me duele mucho.
00:25:43Me duele mucho.
00:25:44¿Qué esperas?
00:25:45¡Llévala con Hong!
00:25:46¡Rápido!
00:25:47¡Go, go, go!
00:25:48¡Go, go, go, go!
00:25:50¡Ay!
00:25:51¡Ay!
00:25:52¡Ay!
00:25:53¡Cuidado!
00:25:54¡Ay!
00:25:56¡No, Hong!
00:25:57¡Aún no está listo para practicar acupuntura!
00:25:59¡Llévame a su clínica ya!
00:26:01¿Pero por qué va a ir hasta allá cuando su hijo está aquí?
00:26:04¡John!
00:26:05¡Vuelve!
00:26:06¡Allá, allá!
00:26:07¡Dije que no!
00:26:08¡Llévame a la clínica, John!
00:26:09¡Por favor, señora!
00:26:10¡Vuelva!
00:26:11¡John!
00:26:12¡John!
00:26:13¿A dónde vas?
00:26:14¡Llévala de este lado!
00:26:15¡Llévala a la clínica!
00:26:16¡John!
00:26:17¡ cuid!
00:26:18¡D�� hijo de este lado, con su hijo!
00:26:19¡Llévame a la clínica, John!
00:26:20¡Vuelve, vuelve!
00:26:21¡John!
00:26:22¡Vuelve, vuelve!
00:26:23¡John!
00:26:24¡Vuelve, vuelve!
00:26:26.
00:26:32.
00:26:38.
00:26:42.
00:26:43.
00:26:44.
00:26:45.
00:26:46.
00:26:47Jamie, you're not sleeping well, you look very tired, I regret it.
00:27:08Life is not fun if you are not.
00:27:11¿Quieres jugar algo conmigo? Cadena de palabras.
00:27:18Flores.
00:27:22Respiro.
00:27:27Ahora una con Ro.
00:27:30Ro...
00:27:35Mansi.
00:27:37Sedativo.
00:27:39Voto.
00:27:44Torear.
00:27:50Arcaísmo.
00:27:54Modelo.
00:27:58Lovesno.
00:28:00Fideos y cerdo en sopa.
00:28:09Pastel.
00:28:13Pastel de arroz picante.
00:28:18Técnico.
00:28:19Corromper.
00:28:20Corromper.
00:28:32Perdón.
00:28:37Perdóname.
00:28:38¿Soupir me?
00:28:50Cervo.
00:28:56Cervo.
00:28:59Cervo.
00:29:02Cervo.
00:29:03Cervo.
00:29:04I'm going to kill you.
00:29:34No, yo te voy a matar.
00:29:37¿Me vas a dejar aquí sola?
00:29:40Voy a pagar mi deuda.
00:29:41¿Cuál?
00:29:42La que tengo con el tipo que contraté para que te rastreara.
00:29:46¿También hiciste un trato con Karin?
00:29:48¿También?
00:29:50Sabía que no eras capaz de encontrarme por tu cuenta.
00:29:52Llené la página de tu casa de recados escribiendo.
00:29:54G. Joe ha escapado y lo estoy buscando.
00:29:57Después de algunos días se contactó conmigo.
00:29:59Ese Karin es un maldito traidor.
00:30:01Espera, yo quiero ir contigo.
00:30:03No tienes que venir, no voy a tardar.
00:30:04Mejor ve con Bung Tzu.
00:30:05No voy a ir a la casa de esa señora.
00:30:07Como quieras.
00:30:08Cuando termine voy a ir allá.
00:30:10Espera.
00:30:11¡Oye!
00:30:12¿Qué le pasa?
00:30:14¿En serio me va a dejar aquí?
00:30:20Se va a tropezar por hacer eso.
00:30:23¡Deja de caminar de espaldas!
00:30:24¡Te vas a caer!
00:30:25¡Cuidado!
00:30:29Se lo dije.
00:30:33Ay, ¿qué haces?
00:30:45¿No tenías prisa?
00:30:50Adiós.
00:30:51¡Adiós!
00:30:51Sí, ya conoces a esta cliente.
00:31:04¿Recuerdas a esa niña que se encargó de saturar la página web con mensajes buscando a su hermano diariamente?
00:31:09Es ella, es esa niña.
00:31:11Y lo que quieres es que yo haga que se detenga, ¿cierto?
00:31:13De acuerdo.
00:31:14No te retractes después de esto.
00:31:16Solo hazlo.
00:31:17No preguntes, solo deberías hacer lo que te digo.
00:31:22Ah, ciento tres, ese desgraciado.
00:31:24Fideos picantes con cerdo y un maldito chapagueti.
00:31:27¿Crees que esto es un maldito restaurante?
00:31:29Ah, ese imbécil va a asignarme a una estupidez.
00:31:31¿Eres tú, la niña que satura nuestra página?
00:31:57¿Es un lacayo de la casa de recados?
00:31:59¿Qué?
00:32:02A ver, niña.
00:32:03Soy Si Zunga.
00:32:04Entiendo.
00:32:04De hecho, soy el bueno de...
00:32:05Dígame, señor.
00:32:06¿Encontrará a mi hermano?
00:32:07¿Siempre interrumpes a los adultos cuando están hablando?
00:32:10Es que me quedo sin tiempo.
00:32:11Pues yo también, te lo juro.
00:32:12Encuéntrenlo pronto.
00:32:13Se llama Si Senhyo.
00:32:20¿A quién?
00:32:21Mi hermano Si Senhyo.
00:32:25¡Cariño!
00:32:26¡Cariño!
00:32:27¿Qué hacemos?
00:32:27Zunga se lastimó.
00:32:28¡Hay que llevarla al hospital!
00:32:44Es imbécil de Kari.
00:32:45¿Qué pasa?
00:32:53Claro.
00:32:55Entonces, ¿eres la número 139?
00:32:59Soy la número 17.
00:33:01Cuarto grado, salón 2.
00:33:02Sí.
00:33:03Solimos del mismo congelador.
00:33:04Soy el 137 y tú la 139.
00:33:07Bebí alcohol, señor.
00:33:08¿Por qué quisiste que la reunión fuera aquí?
00:33:12Quería ver un caballito de mar.
00:33:15Me gustan, pero nunca había visto uno.
00:33:18A este lugar, uno viene con sus padres.
00:33:23No puedo.
00:33:25Mi mamá se mudó a Inglaterra el año pasado.
00:33:27¿Y tu papá?
00:33:33A él yo no.
00:33:34Le interesa.
00:33:35¿Por qué te gustan los caballitos de mar?
00:33:58Porque es el papá quien da a luz.
00:34:03Solo los machos tienen una bolsa para las crías.
00:34:09Ojalá mi papá fuera un caballito de mar.
00:34:12¿Por qué?
00:34:13Si él me hubiera dado a luz, pues, quizás sentiría amor por mí.
00:34:32¿Piensas como ella?
00:34:34Eso es muy curioso.
00:34:36¿Como quién?
00:34:37Una mujer que me gusta porque es boba y cabrichosa como tú.
00:34:44Dime, ¿y por qué quieres encontrar a tu hermano que se fue antes de que nacieras?
00:34:49Mamá dice que se va a divorciar y me iré con ella a Inglaterra en invierno.
00:34:54Si me voy, papá se sentirá solo también.
00:34:58Y me sentiré mal por él.
00:35:00Y pensé que mi hermano...
00:35:05¿Lo compadeces?
00:35:07Niña, tu padre se buscó esto.
00:35:10Cosechas lo que siembras, obtienes lo que das.
00:35:13Mejor deja de perder el tiempo con una tarjeta estúpida y prepárate para ir a tener una linda vida en Inglaterra.
00:35:18¿Por qué la rompiste?
00:35:22La tomé del escritorio de mi papá.
00:35:25Y si buscan la tarjeta, ¿qué voy a hacer?
00:35:28Me meteré en problemas otra vez.
00:35:34¿Dónde te contactan?
00:35:35Mamá, ya no llores.
00:35:46Tu papá nunca va a buscar algo de lo que se deshizo hace años.
00:35:52¡Eres un lacayo malo! ¡Eres un anciano grosero!
00:35:55¿Anciano?
00:35:57Ya deja de llorar.
00:35:59¡Oye! ¡Silencio!
00:36:02No puedo con esto.
00:36:04Perdón, es mi hermana.
00:36:05Oye, ven conmigo, vámonos.
00:36:08Camina, vámonos.
00:36:20No lo puedo creer.
00:36:22Esa pequeña vagabunda tiene agallas para irse así.
00:36:25Yo misma la mataré.
00:36:26¿Sabes en dónde está ahora?
00:36:28Mire yo, ¿qué más puedo hacer?
00:36:31Se rompió la pierna.
00:36:32¿Quieres que la empuje en una silla de ruedas?
00:36:33Olvídalo, adiós.
00:36:34Ay, me asustaste.
00:36:38No hagas eso.
00:36:39Oiga, ¿qué tipo de comida le gusta?
00:36:41¿Comida?
00:36:42Yo también me siento mal por causarle tantos problemas.
00:36:45Así que pensé en prepararle la cena.
00:36:47Sé que cocinas terrible.
00:36:48Mejor pido algo.
00:36:48Entonces es cierto.
00:36:52Ustedes no tienen secretos.
00:36:56De hecho, ¿te gustaría ser de utilidad?
00:36:59Sí.
00:37:00Hay algo que pueda hacer.
00:37:02¿Has visto Refund Sisters?
00:37:03El show de televisión que presenta chicas rudas como Lee, Jory y Jessie.
00:37:08Podemos jugar a eso.
00:37:09Tú y yo pediremos pagos por adelantado.
00:37:12¿Entonces qué es lo que tengo que hacer?
00:37:25Pues no mucho.
00:37:26Le voy a tirar los dientes a esa mujer por quitarme dinero.
00:37:29Así que mientras yo hago el trabajo sucio, tú la fulminas con la mirada.
00:37:33Intenta verte ruda.
00:37:34¿Era dinero suyo?
00:37:36Es un pago por adelantado.
00:37:38Ah.
00:37:55Oye, tu autobús está a 12 minutos.
00:37:57Toma un taxi.
00:37:58Yo lo pago.
00:37:59¿Sí?
00:37:59Bueno, como quieras.
00:38:04Me estás ahorrando dinero.
00:38:05Es mi día de suerte.
00:38:17¿Tú te hiciste el flequillo?
00:38:19¿Para cubrir tu cicatriz?
00:38:23Deja que se vea.
00:38:24Es como la cicatriz en forma de relámpago de Harry Potter.
00:38:27Es un rayo, no un relámpago.
00:38:29Un rayo te puede matar.
00:38:31Ah, claro, claro.
00:38:47Oye, 139.
00:38:51¿Tú quieres a tu papá?
00:38:55¿Por qué?
00:38:57¿Dijiste que no se preocupa por ti?
00:39:00¿Por qué me trajo este mundo?
00:39:05¿Estás feliz de estar viva?
00:39:09Es muy divertido.
00:39:12Ah, ahí viene.
00:39:13¿Estás feliz de estar viva?
00:39:27¿Estás feliz de estar viva?
00:39:30¿Estás feliz de estar viva?
00:39:31¿Estás feliz de estar viva?
00:39:32¿Estás feliz de estar viva?
00:39:32¿Estás feliz de estar viva?
00:39:33¿Estás feliz de estar viva?
00:39:34¿Estás feliz de estar viva?
00:39:35¿Estás feliz de estar viva?
00:39:36¿Estás feliz de estar viva?
00:39:37¿Estás feliz de estar viva?
00:39:38¿Estás feliz de estar viva?
00:39:39¿Estás feliz de estar viva?
00:39:40¿Estás feliz de estar viva?
00:39:41¿Estás feliz de estar viva?
00:39:42¿Estás feliz de estar viva?
00:40:13¡Ay! En fin.
00:40:28¿Puedes salir?
00:40:31¡Ya, sal!
00:40:34¡Tengo!
00:40:35¡Oh! ¿Qué yo? Ha pasado mucho tiempo donde...
00:40:38Ya cállate. Le robaste dinero, ¿verdad?
00:40:40¿Crees que soy un monstruo? Solo ayudé a un par de hermanos a reunirse. Es una labor caritativa.
00:40:46Quiero beber algo.
00:40:47¿Una bebida?
00:40:49Me estrellarás la botella en la cabeza, ¿verdad?
00:40:51¿Cómo está tu pierna?
00:40:53No me recuerdes lo que el bastardo de Chil Song me hizo. ¡Te lo advertí!
00:40:57Piensa en toda la mierda que tuve que soportar. ¡Incluso terminé así!
00:41:01¿Cómo es posible? ¿Él no le muestra nada de afecto y aún así lo quiere porque le dio la vida?
00:41:06No tiene sentido, ¿o sí? Todo lo que tiene de él son sus genes. Entonces, ¿por qué?
00:41:11Porque tiene su sangre.
00:41:13¿Has escuchado que la sangre es más espesa que el agua?
00:41:17Solo eres fiel a tu familia y los quieres.
00:41:20Había una palabra para eso.
00:41:21Ay, ¿cuál era?
00:41:23Ah, lazo sanguíneo.
00:41:26Lazo sanguíneo.
00:41:28Solo sangre.
00:41:30Yo también odio a mi padre.
00:41:32Lo odio como a nadie.
00:41:33Pero cuando llego a casa y lo veo dormido,
00:41:36me rompe el corazón.
00:41:38Termino llorando y siento que debería tratarlo mejor.
00:41:42Se llama amor incondicional. No hay otro motivo.
00:41:45¿Eso es ese lazo?
00:41:47¿Puedo ordenar mollejas de pollo?
00:41:49El tercer tipo.
00:41:52¿Debería buscarlo?
00:41:53¿A quién? ¿A tu padre biológico?
00:41:56Que como lo sé, Jamie me lo dijo.
00:41:59Ese fue nuestro trato.
00:42:00Cuando el tipo con el que trabajaba
00:42:02supo que estabas en la mira de Chilson, se acobardó.
00:42:04Oye, te hago un descuento del 30 si me dejas ayudarte.
00:42:08No debió decirte.
00:42:10¿No dijiste que tú ibas a pagar?
00:42:13Ay, ¿eso dije?
00:42:18Mis hermosas bebés.
00:42:20Vámonos a casa.
00:42:21¡Ay, no!
00:42:31Mira, compraste eso con todo mi dinero.
00:42:35Yuri, te juro que yo no quería que esto pasara.
00:42:38Tú me conoces, no soy ese tipo de mujer materialista.
00:42:41Ay, ¿quién eres tú?
00:42:44Entonces, me llevaré a sus bebés.
00:42:47¡Ah!
00:42:48¡Ah!
00:42:49¡Ah!
00:42:49¡Ah!
00:42:49¡Ah!
00:42:49¡Ah!
00:42:50¡Ah!
00:42:50¡Ah!
00:42:50¡Ah!
00:42:51¡Ah!
00:42:51¡Ah!
00:42:52¡Ah!
00:42:52¡Ah!
00:42:52¡Ah!
00:42:52¿Qué yo?
00:42:55¿Qué crees?
00:42:57Acabas de ganarte la lotería.
00:42:58¿A qué te refieres?
00:42:59Tu posible padre biológico, Shin Nyongsu, lo estuve investigando.
00:43:03¿Sabes quién es?
00:43:04El jefe en farmacia, un punk.
00:43:05¿Entiendes?
00:43:05El director.
00:43:06El dueño de la compañía.
00:43:08Estás loco.
00:43:09¡Ja, ja, ja!
00:43:10Solo mira esto.
00:43:11Sabes que no hablo sin pruebas.
00:43:14Encontré una entrevista donde dijo ser el mayor donador de esperma cuando trabajaba en el área de ventas.
00:43:19¡Oh!
00:43:19¿Cuánto esperma tuvo que donar para ser el rey del esperma?
00:43:24Oye, si él es un rey y tú eres su hijo, eso te hace un príncipe.
00:43:28Dime, ¿por qué no me hablas con respeto?
00:43:33Siempre supe que eras dos años menor que yo, pequeño infeliz.
00:43:36A pesar de eso, creo que podemos ser amigos.
00:43:41Siempre he querido tener un amigo rico.
00:43:43Ay, púdrete.
00:43:44Dijiste que contarte conmigo arruinaría tu vida.
00:43:46¿Y ahora quieres que seamos amigos?
00:43:49No olvidas las cosas fácilmente, ¿verdad?
00:43:51No quiero un amigo.
00:43:53Mil millones.
00:43:55¿Qué dijiste?
00:43:56Si resulto ser su hijo, te daré mil millones de comisión.
00:44:00¿Es en serio?
00:44:01Oye, ya no puedes retractarte.
00:44:04Es un trabajo difícil.
00:44:05Todos buscan estafar ahora, así que lo grabaré.
00:44:07¿Estás listo?
00:44:08¿Qué dijiste?
00:44:09Dilo de nuevo.
00:44:10¿Qué le pasa?
00:44:12¡Oh!
00:44:14¡Ay, disculpe, señora!
00:44:15Está bien, yo lo limpio.
00:44:18Creo que está un poco ebrio él.
00:44:20Eso debió resbalarse.
00:44:22Yo limpio.
00:44:23Gracias.
00:44:24Oiga, hay vidrio aquí.
00:44:25Tenga cuidado.
00:44:26Sí, está bien.
00:44:27Sí, sí, tendremos más...
00:44:29¿Qué está pasándome?
00:44:30Sí, sí, tendremos más...
00:44:31Estamos muy bienvenidos.
00:44:41Oye, ¿qué te pasa?
00:44:42Ay, lo lamento, señora.
00:44:46Oye, ¿cuál es tu problema?
00:44:47Lo siento, señora.
00:44:48¿Cuánto le debemos?
00:44:50Oye, oye, oye.
00:44:51¡Ello!
00:44:52¡Cuidado!
00:44:53¡No!
00:44:54¡Ello!
00:44:56¡Ello!
00:44:56¿Dónde vas?
00:44:59Perdón, perdón.
00:45:02¡Ello!
00:45:03¿Qué te pasa?
00:45:04¿Estás bien?
00:45:05¿Qué te pasa?
00:45:06Les pido disculpas.
00:45:06Lo siento, levántate.
00:45:07Vamos a casa, vamos.
00:45:08Vámonos.
00:45:11En serio, lo lamento.
00:45:12Discúlpenos.
00:45:14Vámonos.
00:45:17Por fin salimos.
00:45:19Vete a casa.
00:45:21Oye, ¿qué te pasa?
00:45:22La voy a dejarte primero.
00:45:23Solo vete.
00:45:33Mira lo que hiciste.
00:45:34Todo para no pagarme los mil millones.
00:45:36Ya, ya, ya.
00:45:37Tranquilo, vete a casa.
00:45:38Llámame cuando te sientas mejor.
00:45:41¿Entendiste?
00:45:47¿Qué le pasó?
00:45:48Antes bebía más de lo que bebió hoy.
00:45:50¿Lo del padre rico le habrá afectado?
00:45:54Tengo un mal presentimiento.
00:45:57Y mi intuición siempre hace harta.
00:45:59¡Qué mierda!
00:46:12¡Qué mierda!
00:46:12¡No!
00:46:29¡No!
00:46:33¡No!
00:46:34Oiga, señor, disculpe.
00:46:46¿Puede poner una canción muy animada?
00:46:49Póngala a todo volumen.
00:46:51Ah, claro.
00:47:04Póngala a todo volumen.
00:47:34Póngala a todo volumen.
00:48:04No es cierto.
00:48:21Mi cerebro ya está muriendo.
00:48:23¿La viste? ¿Viste la cara de terror que tenía?
00:48:47Solo veía como quitabas el cabello.
00:48:49Debía pensar que estabas loca.
00:48:51Me gusta ser cobradora de deudas.
00:48:54Hola, Geyo.
00:48:55¿Qué estás haciendo aquí afuera?
00:48:58¿Qué pasó?
00:49:00¿Qué mierda estás usando?
00:49:06Solo fui a ayudarle con un trabajo.
00:49:09¿Cómo se te ocurrió llevarla a esa posilga?
00:49:11Oiga, oye, no.
00:49:14Yo le pedí que...
00:49:16¿Qué dijiste, posilga?
00:49:21No la llevé a la guarida de unos criminales ni la arriesgué.
00:49:24¿Y eso es mejor?
00:49:26Es un lugar donde idiotas locos por dinero beben, fuman y juegan toda la noche.
00:49:29Si esos idiotas perdieran la razón y le hicieran algo...
00:49:34¿Por qué gritan tanto?
00:49:37¿Qué es ese escándalo?
00:49:38Entonces dices que...
00:49:39Está bien que yo deambule entre apostadores, pero no está bien que ella lo haga.
00:49:44Eso no fue lo que dije.
00:49:46Yo solo...
00:49:47Yo solo...
00:49:50Quise poner un techo sobre tu cabeza.
00:49:52Todo con el dinero que gano trabajando con esos ludópatas.
00:49:56Y lo único que hice fue criarte y tú...
00:49:59Me tratas como basura ahora que tienes novia.
00:50:02No lo puedo creer.
00:50:03¡Eres un malagradecido!
00:50:07Todo mi esfuerzo en vano.
00:50:09Perdóname.
00:50:09Se debía adoptar un cerro.
00:50:11Perdóname.
00:50:12¡Me dejaste!
00:50:14¡Suéltame!
00:50:16Todos los demás que están mirando.
00:50:18¡Ven a sus casas, chismoso!
00:50:20¡Ya suéltame!
00:50:21Una disculpa.
00:50:24Oye, lo lamento.
00:50:26Perdóname, Bonsuk.
00:50:27Estoy cansado.
00:50:28¿No aprecias todo lo que hice para criarte durante estos años?
00:50:30¿Sólo te importa a tu novia?
00:50:31No, no, no es eso.
00:50:32Yo...
00:50:33En serio lo lamento.
00:50:35Perdóname.
00:50:35Desperdicie mi dinero contigo, ¿verdad?
00:50:37No necesito tus palabras vacías.
00:50:39¡Largo!
00:50:40¡Así!
00:50:41¡Arrodíllate!
00:50:42¡Esperas!
00:50:43Sabes todo lo que hice y amasí, no quieres hacerlo.
00:50:48Hoy fue el peor día de mi vida y ahora eso.
00:50:50Siempre me esforcé por conseguirle la mejor ropa y comida.
00:50:53Le di los mejores años de mi vida.
00:50:54¿En serio vas a obligarme a hacerlo?
00:50:57¿Eh?
00:50:57Muy bien.
00:51:02Pues aquí va.
00:51:06Bonsuk.
00:51:07¿Cuánto amor siento por Bonsuk?
00:51:11Eh, eh, eh.
00:51:12Y tú, ¿sabes cuánto amor?
00:51:16Aún me amas, ¿eh?
00:51:19Mi querida Bonsuk, no te anones.
00:51:23¡No, aquí no!
00:51:23¿Qué haces?
00:51:25Aléjate, te volviste loco.
00:51:28Me perdonas.
00:51:28¡Ya!
00:51:29Déjame.
00:51:29Uy, estamos bien ahora, ¿de acuerdo?
00:51:32Ahora te voy a traer mi bebida favorita, Sobe.
00:51:34No puedo creer que me haya hecho reír.
00:51:36Es un loco.
00:51:38Favorita, Sobe.
00:51:39¡Ay, ya lo perdimos!
00:51:42De verdad se volvió loco.
00:51:44¿En serio tienes que bailar así?
00:51:46Está loco.
00:51:47¡Sácate la playera del pantalón!
00:51:50Quien vierte la bebida mantiene el orden.
00:51:54Quien vierte la bebida para los ancestros inicia la reverencia.
00:52:09Quien vierte la bebida para los ancestros y los que le acompañan lavan sus manos.
00:52:39¿Pero qué está haciendo?
00:52:45Oye, lávate las manos.
00:52:48Quien vierte la bebida y los que le acompañan lavan sus manos.
00:53:09Ah, por cierto.
00:53:18Lo que me contaron es verdad.
00:53:20¿Qué?
00:53:21Que tuviste tres madres y dos padres.
00:53:25Sí.
00:53:27Fueron de una pareja a otra probando toda clase de porquerías para encontrar a alguien mejor.
00:53:32Pero solo consiguieron siete hijos producto de sus relaciones fallidas.
00:53:36Por eso no me quiero casar.
00:53:38Oye.
00:53:40¿Ya viste?
00:53:41Estamos mejor que ella.
00:53:42¿Qué dijiste?
00:53:45¿Cómo?
00:53:46Entre alguien que tiene padres 100% inútiles y alguien que tiene el 0.01% de probabilidad de tener un padre multimillonario.
00:53:54¿Quién crees que esté mejor?
00:53:55Un padre multimillonario.
00:53:58¿No es más probable ser golpeado por un rayo?
00:54:00Es cierto.
00:54:02Pero creo que podría caerme ese rayo.
00:54:06¿De qué hablas?
00:54:06Tal parece que mi posible padre biológico posee una farmacéutica.
00:54:11¿Qué?
00:54:12¿En serio?
00:54:13¡No es posible!
00:54:14¡No te rato, mamá!
00:54:15¿Escuchaste?
00:54:16¡No pudo creerlo!
00:54:17¡No es cierto!
00:54:18¡Ay, no es cierto!
00:54:18¿Te emociona?
00:54:19¿En serio?
00:54:20¿Cómo?
00:54:20Entonces, si resulto ser su hijo, para ti, Yemi, 10 mil millones.
00:54:25¡Ay, sí!
00:54:25¿Qué tal?
00:54:26¿Abriré mi propia escena?
00:54:27¿Y si abrimos cafeterías infantiles?
00:54:29¡Y me peraré el busto!
00:54:31Eso no.
00:54:32No seas codiciosa.
00:54:34¡Ay, por favor!
00:54:34Ya me cansé de escuchar sus tonterías.
00:54:36¿Y yo qué?
00:54:37A mi querida Bung Suk le voy a conseguir una linda villa en las Maldivas, donde podrá beber todos los poquitos que desee.
00:54:43Quiero un edificio.
00:54:44¿De cuántos pisos?
00:54:45El de 15 pisos que me gusta.
00:54:46¿Ese es caro?
00:54:47Le voy a preguntar a mi papi.
00:54:48¡Eso!
00:54:49¿Y tú qué piensas hacer?
00:54:51Ay, quiero recorrer los Estados Unidos en una Harley Davidson contigo.
00:54:58¡Te ves muy sencillo!
00:54:59¡Qué guapo! ¡Qué guapo!
00:55:03Pone incienso tres veces y lo enciende.
00:55:19¿Suficiente?
00:55:21¡Solo tres veces!
00:55:22¡Tres veces!
00:55:23¡Ya es suficiente, Hong!
00:55:24¡Suficiente, Hong!
00:55:25¡Ya!
00:55:27¡Detente!
00:55:28¡Tres veces!
00:55:29¡Tres veces!
00:55:31¡Ay!
00:55:32¡Está caliente!
00:55:33¡Se quemó!
00:55:33¡Se quemó!
00:55:3814 de octubre de 2024, de la era actual.
00:55:43Oh Hong, su descendiente, transmite humildemente saludos a sus antepasados,
00:55:49el antiguo secretario de gobierno, el gobernador de Ichon, y su abuela del clan Lee de Jong-Yu.
00:55:54¡Madre!
00:55:57¡Mientras muestras tal devoción a ancestros de hace cientos de años,
00:56:03y que nunca pudiste conocer,
00:56:08ignoras el dolor y angustia que siente tu hijo por perder a su pareja.
00:56:12Quisiera preguntar si...
00:56:16¿Estás segura de que soy digno de ser el guardián?
00:56:21De este vasto bosque cuando ni siquiera puedo cuidar de un solo árbol.
00:56:26Oye, ¿qué crees que haces, eh?
00:56:28¿Te dormiste?
00:56:38¡Ay no!
00:56:39¡No, Hong!
00:56:47¡Se quemó!
00:56:48Para escapar de esta inútil responsabilidad,
00:56:56decidí...
00:57:02despedirme hoy de ti.
00:57:06¿Qué hizo?
00:57:07¿Qué hizo?
00:57:07¡Ay, hijo mío!
00:57:23¡Hung!
00:57:24¿Dónde estás?
00:57:27¡Hung!
00:57:28¡Mi niño!
00:57:29¡Ay, Hong!
00:57:32¡Hung!
00:57:32¿Dónde estás?
00:57:34¡Regresa!
00:57:37¡Hung!
00:57:56¡Mi niño!
00:58:05Presidente Shin Myon-su,
00:58:06leyenda de la farmacéutica.
00:58:09Comenzó como aprendiz de ventas
00:58:11y subió de puestos por 45 años
00:58:12hasta ser el presidente.
00:58:14Este hombre ha tenido mucha suerte con su carrera.
00:58:17Desde que tomó las riendas de la compañía
00:58:18se ha fusionado con gigantes globales.
00:58:20Cada nueva medicina ha sido un éxito
00:58:22y sus acciones están por las nubes.
00:58:24¡Es algo difícil de creer!
00:58:26Sus acciones pueden valer miles de millones de wones.
00:58:30Pero ¿sabes qué es lo más impresionante?
00:58:32No tiene hijos.
00:58:33Debido a las limitaciones...
00:58:34Solo tiene una esposa y tres gatos.
00:58:36El antiguo rey del esperma
00:58:38debió haber donado mucho esperma en su época.
00:58:41¿Entiendes lo que significa?
00:58:43Necesitas 99.999% en la prueba de ADN.
00:58:48¿Estás lista?
00:58:52Ok, ¿y qué harás?
00:58:53A continuación, la ceremonia de cortar el listón.
00:58:56Voy a improvisar.
00:58:57Nos pedimos a los empresarios
00:58:58que corten el listón al terminar la cuenta.
00:59:01¡Tres, dos, uno!
00:59:04¡No!
00:59:11¡Dios, dos, dos, dos!
00:59:12¡Trabajeros, tenemos un cálido aplauso
00:59:14por el brillante futuro de Farmacia Umpong!
00:59:24¡Vámonos!
00:59:25¿Pero ya estamos aquí?
00:59:26No me siento ni él, mejor vámonos.
00:59:28¡Pero, oye!
00:59:29¿Qué?
00:59:30¡Oye, ya sé!
00:59:31¡Yo lo haré!
00:59:32¡Yo voy a improvisar!
00:59:33¡No, Jimmy!
00:59:40¡Señor presidente!
00:59:41¡Háblenos sobre el desarrollo del nuevo medicamento!
00:59:43Por supuesto.
00:59:44Haremos un anuncio oficial especialmente para los medios.
00:59:47En Farmacia Umpong...
00:59:49¡Ay, Dios mío, por mí!
00:59:51¿Qué está pasando?
00:59:52¡No es cierto!
00:59:55¡En serio, usa peluquín!
00:59:59¡Ale, en la cámara!
01:00:00¡Pero, en la cámara!
01:00:03¡Sí!
01:00:04¡Ale, en la cámara!
01:00:05¡Si!
01:00:06¡Necesitamos de acuerdo!
01:00:11¡Necesitamos de acuerdo!
01:00:13¡La, en la cámara!
01:00:19¡ечение!
01:00:19¡Ay, Dios!
01:00:20¡No!
01:00:20¡Alejate de mí, suéltate!
01:00:22necho
01:00:27necho
01:00:29necho
01:00:31necho
01:00:33necho
01:00:37necho
01:00:39necho
01:00:43tu mala suerte terminó
01:00:47a partir de ahora
01:00:49Yo detendré los rayos.
01:01:19I'd be safe and home, if I was in L.A., if I was in L.A., California dreamin', on such a winter's day, stopped into a church, I passed a long way, well I got down on my knees,
01:01:48And I pretend to pray, I pretend to pray, he's gonna like the cold, he knows I'm gonna stay, knows I'm gonna stay, California, California dreamin', on such a winter's day.
01:02:18I'd be safe and home, if I was in L.A., California dreamin'.
01:02:48I'd be safe and home, if I was in L.A. California dreamin', I'm gonna stay.
01:02:57I'd be safe and home, but I made my life very busy.
01:03:01I just wanted to cry.
01:03:04I wanted to cry for New L.A., California dreamin'.
01:03:11You
Recommended
1:01:51
|
Up next
1:00:28
1:17:29
1:07:28
1:00:52
1:06:14
1:09:34
1:15:26
1:06:10
1:09:09
1:08:50
1:12:05
1:09:08
1:04:07
1:12:26
1:07:30
1:05:39
1:08:52
1:05:35