- gestern
Fromm und keusch (Witless). Dank Hammers hartem Durchgreifen sind die Geschäfte der Mafia um 70 Prozent zurückgegangen. Don Phillip Souza setzt ein Kopfgeld von einer Million Dollar auf den verhassten Polizisten aus. Als Hammer mehreren Mordanschlägen mit knapper Not entgeht, wird Captain Trunk die Sache zu heiß. Er schickt Hammer zur Sicherheit aufs Land. Unterwegs versucht Officer Lenny, sich die Belohnung zu verdienen und seinen Kollegen umzubringen. Bei dem Handgemenge fällt Sledge Hammer aus dem Polizeifahrzeug und bleibt bewußtlos liegen. Der alte Vater Jacob und seine Tochter Isadore finden den Verletzten und pflegen ihn gesund. Die beiden gehören zu einer frommen Mennonitengemeinde, die Gewalt verabscheut. Als die Mafiakiller anrücken, um Hammer den Garaus zu machen, erleben sie eine Überraschung … (Text: Super RTL)
Kategorie
😹
SpaßTranskript
00:00Musik
00:30Vertrauen Sie mir, ich weiß, was ich mache.
00:48Ach!
01:11Was ist?
01:12Dr. Philip, Ihr Buchhalter ist hier.
01:14Oh!
01:15Schicken Sie meinen guten Freund herein.
01:30Sam Steinway, wie schön Sie zu sehen.
01:33Ich liebe Sie wie einen Bruder.
01:36Don Philip, die Geschäfte sind um 70% zurückgegangen.
01:39Tötet ihn.
01:41Aber Don Philip, ich habe mich immer loyal verhalten. Zeigen Sie Mitleid!
01:45Das werde ich tun.
01:47Wenn Sie dich aus dem Weg geräumt haben, werde ich deine Kinder aufs College schicken.
01:51Warten Sie, es ist nicht mein Fehler!
01:53Jemand anderes, nur eine Person trifft die Schuld an diesem ganzen Unheil.
01:59Insektor Sledge, Herr Hammer, der allein hat dem Verbrechen in unserer Stadt ein Ende bereitet.
02:11Ich werde eine Belohnung für den Tod von Sledgehammer aussetzen.
02:14Eine Million Dollar. Eine Million Dollar zahle ich dem Killer, der Hammer umbringt.
02:21Eine Million Dollar?
02:23Mhm.
02:24Ist das nicht zu viel?
02:25Sonderangebot. Gilt nur diese Woche.
02:27Aber jeder in der Stadt, der eine Kanone hat, dort auf ihm ballern.
02:30Genau. Konkurrenz belebt das Geschäft. So arbeitet man heutzutage in Amerika.
02:35Ich möchte, dass dieser Sledgehammer für den Rest seines Lebens tot ist, Steinway.
02:46Oh, hatte ich vielleicht einen Traum letzte Nacht.
02:53Du kamst drin vor, Susi.
03:05Beide ich.
03:06Das war's.
03:36Wie üblich.
04:02Oh, die Mockenausgabe ist ja ein richtiger Welser.
04:04Die hat Gewicht, nicht wahr, Frank?
04:05Das ist die Sonderausgabe für die Horoskop-Treeks, damit sie wieder auf dem neuesten Stand sind.
04:10Die Horoskope lügen alle. Hauptsache, ich kann die Zeitung transportieren.
04:13Kein Mensch denkt an die Wälder, die für eine einzige Ausgabe abgeholt werden müssen.
04:17Nicht auszuhalten. Ich krieg keinen richtigen Knick rein.
04:21Mh, Madonna mia!
04:24Morgen verzichte ich auf das Horoskop, Frank.
04:26Schönen Tag noch, Sledge.
04:27Hab ich bestimmt.
04:28Hallo?
04:30Habt ihr auch Wohnenkaffee, Vicky?
04:32Aber selbstverständlich. Eine ganze Kanne vor Sledge.
04:38Hey, Mann! Pass doch auf, wen du anrempelst.
04:41Kleine Kinderstube.
04:44Ach, äh...
04:45Wissen Sie, wie spät es ist?
04:46Ja, es ist...
04:47Ich sollte vielleicht doch auf Kakao umsteigen.
04:54Ist der zu stark, Mr. Hammer?
04:56Guten Morgen!
05:24Guten Morgen!
05:26Das ist ja unglaublich. Wie sind Sie hergekommen?
05:31Das ist aber eine komische Frage, Doreau, wie ich hierhergekommen bin.
05:34Ja, könnten Sie mir das erklären?
05:36Nun, das ist mir eine biologische Geschichte.
05:37Meine Mutter hat meinen Vater geliebt, dann kam die Wälder mit dem Blütenstaub und...
05:39Es interessiert mich, wie Sie zum Revier gekommen sind.
05:41Wissen Sie es noch gar nicht? Auf Ihren Kopf ist eine Belohnung ausgesetzt.
05:43Hier sehen Sie.
05:46Na, Donnerwetter. Ein richtig gutes Foto.
05:48Sie sind jetzt einer der meistgesuchten Männer.
05:50Ich habe bereits Leute gehört, dass kürzlich ein Anschlag auf Sie verübt wurde.
05:54Oh, gleich werde ich schreckensbleich.
05:56Hatten die Kerle Erfolg?
05:57Hören Sie mit Ihren blöden Bemerkungen auf, Emma.
05:59An Ihrem Kopf hängt ein Preisschild von einer Million.
06:01Also, Käpt'n, hat sich jemand einen Scherz erlaubt und ein Poster gedruckt?
06:03Wahrscheinlich steckt der dämliche Jason dahinter.
06:05Halten Sie die Klappe.
06:06Ich finde, Sie verlieren zu schnell die Fassung.
06:08Bei der kleinsten Gelegenheit geht Ihr Blutdruck in den...
06:10Hören Sie endlich auf zu quasseln, Emma!
06:12Na, nun!
06:13Emma, unternehmen Sie was.
06:16Hier!
06:17Ja, ja, was soll ich denn damit übernehmen?
06:18Sieh's lieber nicht.
06:20Das ist Ihre Zigarre!
06:21Was soll ich damit?
06:21Das ist hier, ich mir so ein Kämmer weg damit.
06:23Weißen Sie das Ding raus, aber schnell!
06:24Wenn Sie mir den Dynamik...
06:25Machen Sie schnell, machen Sie schnell, sonst fliegen wir alle in die Luft.
06:27Schaffen Sie das Ding raus!
06:29Raus!
06:29Nochmal, los!
06:31Werden Tausendzüglicheres nicht unternehmen?
06:33Sie können doch endlich was!
06:34Nochmal!
06:35Das Fenster so zu!
06:36Herr Hämmer, wenn Sie die Frau nicht ganz besitzen...
06:37Nochmal, mit mehr Kraft!
06:39Schlagen Sie das Fenster ein!
06:40Teufel, schlagen Sie das Fenster ein!
06:42Hämmer!
06:43Sie haben keine Lust, hier zu sterben!
06:45Hämmer, wie lange dauert denn das?
06:46Sind Sie immer so lang?
06:47Hau!
06:48Rönt!
06:48Hau!
06:48Ja!
06:49Hau!
06:49Rönt!
06:49Und noch mal!
06:50Hau!
06:51Rönt!
06:51Und noch mal!
06:53Hau!
06:54Rönt!
06:55Hör Sie auf, Sie brauchen das Fenster nicht mehr einzufahren!
06:57Hau!
06:58Hör Sie auf, Sie brauchen das Fenster nicht mehr einschlägen!
07:00Hau!
07:02Geben Sie das Ding her!
07:03Und raus!
07:16Komisch, es hat noch nicht gepondert.
07:18Wissen Sie, während Sie damit beschäftigt waren, das Fenster einzuschlagen, habe ich die
07:22brennende Lunte mit Flüssigkeit gelöscht.
07:24Einfacher ausgedrückt, ich habe das Ding in Kaffee getaucht.
07:28Aha!
07:31Aha!
07:32Tja, also...
07:32Hämmer!
07:33Dann war das...
07:34Hämmer!
07:34Also, tut mir leid.
07:35Hämmer!
07:36Es ist schon immer gefährlich gewesen, sich in Ihrer Nähe aufzuhalten.
07:41Tja!
07:42Aber jetzt ist die ganze Stadt mehr oder weniger ein Schießstand geworden.
07:49Ich schicke Sie daher aufs Land, bis sich die Situation abgekühlt hat.
07:54Oh, wissen Sie, Käpt'n, ich bin ganz berührt.
07:55Ich habe gar nicht gewusst, dass Ihnen so viel an meiner Sicherheit liegt.
07:58Tut es nicht.
08:00Es liegt mir was an meiner Sicherheit.
08:02Verstehen Sie, was ich sagen will?
08:04Nicht ganz, aber ich will Ihnen einen kleinen Vorschlag machen.
08:07Ich wollte nächsten Monat auf Kur gehen.
08:09Ich dachte da an, äh, zwei Wochen Beruht und...
08:11Raus!
08:12Raus!
08:12Raus!
08:13Raus!
08:13Ihr Blutdruck!
08:14Raus!
08:14Raus!
08:17Lenny, das ist lächerlich.
08:18Ein Mann wie ich braucht keine Polizeieskorte.
08:21Das ist ein Befehl vom Chef.
08:22Ich bring dich zum Hotel außerhalb der Stadt, wo wir unsere Zeugen immer unterbringen.
08:25Ich weiß nicht, wieso wir es so eilig haben.
08:27Ich hatte ja nicht mal Zeit, meine Bazooka einzupacken.
08:29Es ist mir aufgefallen, du hast in den letzten vier Stunden nicht viel erzählt, Lenny.
08:41Irgendetwas scheint dich zu bedrücken.
08:43Kann man sagen.
08:45Wie geht es deiner Frau und den Kindern?
08:47Eigenartig, dass du das zur Sprache bringst.
08:49Es ist ganz schön schwer, mit meinem Gehalt über die Runden zu kommen.
08:53Du weißt ja, wie hart das ist.
08:54Oh ja, knallhart.
08:55Die Verwaltung hat uns seit zwei Jahren keine Gehaltserhöhung gegönnt.
08:57Oh ja, ja.
08:58Ich hab ne Hypothek am Hals.
09:00Die werden mein Haus versteigern.
09:02Oh, das tut mir aber leid, Lenny.
09:04Nicht so leid, wie es mir tut, Hammer.
09:07Oh, Lenny, was tust du da?
09:09Oh nein, Junge, was soll denn dieser Blödsinn?
09:12Versuch das mal zu verstehen, Sledge.
09:14Ich habe zwölf Kinder.
09:15Die wollen alle was auf dem Esstisch sehen.
09:17Ich muss das letzte Geld zusammenkratzen für die Ausbildung.
09:20Und wenn wir damit durch sind, möchte ich mir endlich auch mal was gönnen.
09:22Wozu hab ich mich die ganzen Jahre krumm gemacht?
09:24Ich will mir ne hübsche Eigentumswohnung in Florida kaufen.
09:26Ich brauche Kabelfernsehen und ein neues Auto.
09:28Und eine Durchtrennung der Samenleiter.
09:33Hilfe!
09:34Class.
09:39Erst.
09:43Tag.
09:43Tag.
09:45Untertitelung des ZDF, 2020
10:15Untertitelung des ZDF, 2020
10:45Untertitelung des ZDF, 2020
11:15Nein, wir sind keine Guppies, wir sind Mennoniten, Sir
11:19Ich bin Jakob und das ist meine Tochter Isadora
11:25Nun, ich bin Inspektor Sledgehammer und das hier ist meine Susi
11:30Wir sehen es gar nicht gern, wenn man in unserem Haus Waffen trägt, Fremdling
11:36Soll das ein Scherz sein, Sie sehen es nicht gern?
11:38Kommen Sie mir nicht mit so einem Quatsch
11:39Was seid ihr, Pazifisten oder was?
11:43Vielleicht sollten Sie sich doch entfernen
11:45Sie sind hier weit weg von der Stadt
11:47Ähm, um ehrlich zu sein, Papst, wenn es euch nichts ausmacht
11:51Will ich hier untertauchen und einige Tage die Flügel stillhalten
11:54Ich meine, das hier ist ein gottverlassenes Nest, wo man sich verkriechen kann
11:57Bitte, Vater
11:58Darf er bleiben?
12:01Nein
12:01Nur für ein paar Tage
12:03Nein, er ist nicht gut, nein, er ist ein wilder, ein gefährlicher Kern
12:07Aber, Vater, dieser nette Mann ist Mutterseelen allein
12:10Ach, Schatzi
12:11Oh, Vater
12:12Na, meinetwegen
12:14Aber Sie müssen sich nützlich machen und uns bei der Arbeit helfen
12:18Arbeit? Was denn für Arbeit?
12:22Melken Sie die Kuh
12:23Hä?
12:24Was soll ich?
12:25Die Kuh melken
12:27Tja, ich habe meine Krachlidernen vergessen
12:33Ferkel
12:37Entschuldige, ich habe kalte Hände
12:43Und jetzt
12:44Strip
12:45Strap
12:46Stroll
12:47Ah, nichts drin, was?
12:50Jetzt pass mal auf, Schätzchen
12:52In zwei Minuten ist der Eimer voll und zwar ein bisschen pronto
12:54Also
13:07Strip
13:34Schuf dabei!
14:04Oh mein Gott!
14:21Das macht nichts. Er war sowieso müde.
14:34Entschuldige, aber ich konnte es nicht verhindern, die Anmut eines schönen Körpers zu bemerken.
14:55Hi.
14:57Ja, ja.
15:00Ach, sagen Sie, Sie haben nicht zufällig ein Telefon hier, oder? Ein Fernsprecher?
15:04Ja, Doridoro?
15:07Ich bin's, Hämmer.
15:08Sledge, worum alles in der Welt sind Sie? Captain Trunk hat schon mit dem Schlimmsten gerechnet.
15:13Wieso soll er mit dem Schlimmsten rechnen?
15:14Nun ja, weil er Optimist ist.
15:17Na, schön hören Sie. Ich bin am Leben und Wohlauf. Und ich lebe in einer Minoniten-Gemeinde.
15:23Bei den Termiten?
15:24Ich werde hier noch eine Weile rumhängen, bis sich die Lage zu Hause abgekühlt hat.
15:28Sledge, halten Sie es für klug, mich hier anzurufen, das Telefon könnte angezapft sein.
15:31Vertrauen Sie mir, ich weiß, was ich mache.
15:34Dieser Apparat funktioniert doch mit Dampf.
15:37Das Anzapfen von Doros Leitung hat sich bezahlt gemacht, Don Philip.
15:40Herr Hämmer versteckt sich in einer Jesuitengemeinde außerhalb der Stadt.
15:47Dieser stinkige Bulle ist immer noch am Leben.
15:51Er hat sich als schwer zu töten erwiesen.
15:54Geh und nimm ein paar von meinen Jungs mit und mach Hämmer ein für allemal kalt.
15:58Was, ich?
15:58Ich bin Buchhalter, ich verstehe nichts vom Töten.
16:01Ach, ihr habt schon manche Leiche fabriziert.
16:07Ich will Sledge Hämmer in einer Kiste serviert haben, Steinway.
16:10Das ist ein Befehl.
16:23Bitte, Sledge Hämmer.
16:25Erzähl mir, wie es in der Stadt ist.
16:27Oh, das ist schwer zu beschreiben, aber wenn du mal vorbeikommen solltest, sag mir vorher Bescheid.
16:35Ich kenne da ein paar Tolle oben ohne Bars.
16:37Die Mädchen da sind unglaublich.
16:38Ich meine, die haben...
16:39Unsere beiden Welten sind so ganz und gar verschieden.
16:42Tja.
16:43Warum bleibst du nicht hier und lebst für immer in unserer Gemeinde?
16:47Wär ich?
16:48Jetzt mach mal einen Punkt, mein mal so ehrlich.
16:50Hier wirst du Frieden finden.
16:52Hier gibt es keine Konflikte, keine Spannungen, keine Schmerzen.
16:59Oder, meine Güte, hoffentlich hast du dir nicht wehgetan.
17:03Ich bin noch nie mit einem Mann zusammen gewesen.
17:27Auf diese Art.
17:31Ich auch nicht.
17:33Ich bin noch nie mit einem Mann.
18:03Ich bin noch nie mit einem Mann.
18:33Entweder bin ich taub oder ich habe keine Patronen drin
18:48Isadora, hast du mein Übernachter schien gesehen?
18:54Ich brauche es unbedingt
18:55Kinder, Kinder
18:59Sag mal, was ist denn eigentlich passiert?
19:02Hören Sie, bringen Sie sich und Ihre Tochter zum Teufel hier raus
19:05Vorsicht, junger Freund, nicht in diesem Ton
19:08Dass du mir das antust, Susi, auf dich ist kein Verlass mehr
19:14Dann müssen wir diese Fettbacke eben erschlagen
19:22Oh mein Gott, verdammt, der hat mich gehauen
19:34Hör auf, mein Schiff, warum denkst du es immer mich?
19:36Und wenn, warum so doll?
19:38Meine Güte
19:41Isadora, sag mal, wonach suchen wir eigentlich?
19:46Der Schirm hat gesagt, dass er dringend sein Übernachter schien braucht
19:49Vater, oh Vater, ich habe es gefunden
19:54Oh mein Gott, will das eine Beule geben?
20:08Psst, hast du was angesprochen?
20:09Hände hoch, Emma
20:16Hallo
20:19Nehmen Sie es mir nicht übel, Sir
20:24Aber Sie sehen nicht wie ein Killer aus
20:26Bin ich auch nicht
20:27Ich bin Buchhalter und Wirtschaftsprüfer
20:29Aha, ein Bücherwurm
20:31Heutzutage muss man flexibel sein
20:32Hören Sie, Kumpel
20:33Für eine Million Dollar würde ich sogar eine Geschlechtsumwandlung machen lassen
20:36Also dann, adieu, Herr Hämmer
20:41Was denn?
20:58Ich dachte, ihr würdet Gewalttätigkeit verabscheuen
21:01Hey, wir leben in den 80ern
21:03Da hat er recht
21:04In Ordnung, Brillenschlange
21:08Wer bist du?
21:09Und wer ist der Bandwurm, der die Kopfgeldjäger losgeschickt hat?
21:12Don Philip Sousa
21:13Es winkt eine hübsche Summe, wenn es einer schafft, sie zu ihm zu schaffen
21:16Allerdings in einer Kiste, Mister
21:18Isadora
21:21Pass auf, dass diese Raupen nicht davon kriechen
21:23Wohin entschwindest du?
21:25Ich muss eine Eilzustellung vornehmen
21:27Per Nachname
21:28Und ohne Rückporto
21:31Ja, schreib mal wieder
21:33Oh, bitte verwirren Sie mich nicht
21:35Don Philip
21:37Eine Lieferung für Sie
21:39Sicher sind das die neuen Manschettenknöpfe, die ich bestellt habe
21:48Komm, mach die Kiste sofort auf
21:50Haha, Fletchhammer
21:53Er ist tot
21:55Ein für allemal
21:57Ach ja?
22:01Willkommen zu meiner Auferstehung
22:03Verhaftet die beiden Männer
22:16Wow
22:18Eine Million Dollar
22:19Ich wette, Sie sind froh, dass Sie niemand kassiert
22:22Was sind denn das für Worte, Doro?
22:24Sehen Sie, ich habe mich persönlich geliefert
22:26Und demzufolge gehört das Geld mir
22:28Und ich werde es einem guten Zweck zuführen
22:30Hammer, Sie können das Geld unmöglich behalten
22:32Wir brauchen es als Beweismittel im Prozess
22:33Ach, ich werde keine Anzeige erstatten
22:36Aber wieso nicht?
22:38Weil ich einen außergerichtlichen Vergleich schließe
22:41Ich komme zurück, um dies als Zeichen meiner Dankbarkeit zu überreichen
22:49Das ist wirklich nicht nötig
22:51Oh, du Hunde
22:53Freund meine ich
22:55Oh, Vater
22:56Ich habe noch nie so viel Geld in meinem ganzen Leben gesehen
22:59Nun, was werdet ihr damit machen?
23:01Oh, wir, wir werden unser Bauernhaus wieder aufbauen
23:04Ein paar Rinder kaufen
23:05Unsere Felder neu bestellen
23:08Und dann kaufen wir uns etwas, was man einen
23:10Einen Porsche nennt
23:13Werde ich dich jemals wiedersehen?
23:22Nur wenn du in die Verbrecherkartei kommst
23:24Doch das ist sehr unwahrscheinlich
23:27Geh mit Gott, Sletzschämmer
23:44Versprechen Sie mir, dass Sie nicht so rasen
23:48Geh mit Gott, Sletzschämmer
24:18Geh mit Gott, Sletzschämmer
24:20Geh mit Gott, Sletzschämmer
24:22Untertitelung des ZDF, 2020
Empfohlen
24:40
|
Als nächstes auf Sendung
1:25
46:47
1:25:25
1:29
1:15
1:19
1:35:10
46:28
46:06
2:02