Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Daily Lives of High School Boys - Episode 05 [English Sub]
Taibame
Follow
6 months ago
#anime
#new
#Anime, #Anime 2012, #New anime, Anime, Anime 2012, New anime, New anime 2012, Anime lover, Anime love, Lover anime, Winter anime 2012, Anime winter 2012, Winter anime, Anime winter, Anime comedy, Comedy anime, School anime, Anime school, Gag humor anime, Anime gag humor, Gag Humor Anime, Boy anime, Daily live boy anime, Danshi Koukousei no Nichijou, Daily Lives of High School Boys
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
男子高校生のミスク
00:30
山内 Who is it?
00:31
やってみよう!
00:33
どのまい!
00:34
どのまいも一緒に考えろ
00:35
そうだcion
00:37
誰...
00:39
山内です
00:41
山内の担当編集です
00:42
山内じゃ Europeでは目標が大事
01:00
.
01:27
.
01:29
Oh
01:59
Oh
02:29
中学生か
02:31
ゴア中だありゃ
02:33
ゴア中だな
02:37
テンションたげえ
02:39
何やってんだ
02:41
さあ
02:43
セリフつけてみようぜ
02:45
死に腐れ下道が
02:47
貴様だけは生かして解散
02:51
お助け
02:53
お客様店内ではお静かにお願いします
02:57
お前は貴様餅と言ったら
02:59
星が浴び料理を頼んだ貴様が悪い
03:01
もういいからお前ら事務所来い
03:05
そして3年の月日が経った
03:07
そろそろいいだろう
03:09
お前ら出所だ
03:11
よーし出所以外に餅好きだ
03:13
しょうがない奴らだ
03:15
よいしょ
03:17
よいしょ
03:19
よいしょ
03:21
誰か餅ひっくり返せ
03:23
餅が目に
03:25
お前は追放だ
03:27
だが彼女は帰ってきた
03:29
だが彼女は帰ってきた
03:31
そう
03:33
復讐のために
03:35
ただでは死なん
03:36
貴様も道ずれた
03:37
うわー
03:38
自爆
03:39
そして世界は救われた
03:41
ところで
03:43
さっきからこっち見てる3人キモくね
03:45
あれ絶対うちらのこと狙ってるよ
03:47
うそ
03:49
やばい逃げよ
03:51
自分で行ってへこむなよ
03:53
男子高校生の日常はご覧のスポンサーの提供でガチャーンとお送りします
04:07
うん
04:08
3点
04:19
おー
04:20
もとはるー
04:21
ん?
04:22
こっちこっち
04:24
こっちこっち
04:28
あんたさ
04:30
今日は何を食べたい?
04:32
鍋がいいな
04:34
いいね
04:35
うん
04:36
え?これミノの弟?
04:38
ふーんは似てねー
04:40
え?そう?
04:43
友達
04:45
Hello, I'm Motoharu.
04:52
You're not bad. I've been surrounded by my age.
05:05
I'm just...
05:08
I can't...
05:10
I don't think I can't believe it.
05:17
I don't think I can't believe it.
05:20
What do you think it's important to my life?
05:24
Hey, why are you doing this?
05:27
No...
05:29
No...
05:30
I can't...
05:32
I can't...
05:33
I can't do anything.
05:36
What are you doing?
05:38
What are you doing?
05:40
Sorry, Nel.
05:42
My brother and I have a good friend.
05:45
No, I don't have any respect.
05:48
I don't have any respect.
05:49
I don't have any respect.
05:51
That's why I'm a little girl.
05:53
Who is that?
05:55
What's that?
05:56
What's that?
05:57
What's that?
05:58
A-K-R-O?
05:59
Wow, it's a little bit.
06:01
Hey, A-K-R-O!
06:03
Wait, do you think you've been in this room?
06:05
No, I don't mind, you know?
06:06
No.
06:07
Well, it's a little bit.
06:08
I don't want to laugh too.
06:10
I don't want to laugh, let me try it.
06:11
But...
06:12
Let's...
06:13
Let's do it!
06:14
Let's do it!
06:15
I don't do it!
06:16
Let's do it!
06:20
Put!
06:21
Did you kill me for a while?
06:22
I don't think I'll kill you all of them.
06:25
I don't think I'm going to deal with my body.
06:27
No, I don't think there has a difference.
06:29
Come on doing it.
06:30
I don't think I'm going to change my hair.
06:33
Let's change it!
06:37
It's just...
06:42
It's just when they're satisfied and feel so.
06:46
It's just not going to die.
06:51
All right, let's go.
06:54
Let's go!
06:55
We're done!
06:58
My sister...
07:00
I'm going to go back now.
07:02
What are you talking about? You too!
07:08
Why?
07:09
I need to buy some food.
07:12
Everyone, I'm going to stay home today.
07:30
How are you?
07:32
I'm going to go back now.
07:34
How are you?
07:36
I'm going to buy some food.
07:38
Are you going to buy some food?
07:40
Yes.
07:44
I'm very sad.
07:46
You should buy some food at school.
07:50
I'm going to need it tomorrow.
07:53
I've forgotten to prepare for the preparation.
07:55
I'm going to ask you to get a job at school.
07:59
You're going to be angry.
08:01
If you're angry, I'll be angry.
08:03
Wait, wait. I'm going to do that.
08:08
How are you?
08:09
I'll let you finish.
08:11
I'll ask you.
08:12
I'll ask you.
08:14
I'll ask you.
08:15
I'll ask you.
08:17
I'll ask you.
08:18
I'll ask you.
08:19
I'll ask you.
08:20
I'm not going to get any trouble.
08:22
I'm only a little.
08:24
You're fine.
08:26
Just, just.
08:28
You're not a problem.
08:29
You're not a problem.
08:30
You're a problem.
08:31
You're a problem, isn't it?
08:34
You are a problem.
08:35
What?
08:36
You'll ask you.
08:39
I don't know that.
08:41
What is this?
08:43
What the hell?
08:45
What the hell?
08:50
Please.
08:54
What is this?
08:57
They're not a bad person.
08:59
You're wrong.
09:00
I don't think they're a bad person.
09:02
I don't know.
09:04
We're all in revenge.
09:07
What are you doing?
09:09
I'm sorry.
09:11
I'm sorry.
09:13
I'm sorry.
09:15
I'm sorry.
09:17
I'm sorry.
09:19
You're not a problem?
09:21
Yes.
09:23
Let's go.
09:25
Let's go.
09:27
I'm sorry.
09:29
I'm sorry.
09:31
I've had a good job.
09:33
I've had to do this.
09:35
I'll ask you to do this later.
09:37
I'll ask you, boss.
09:39
If you know me,
09:43
I'll ask you to do this later.
09:45
I'll ask you to tell you.
09:47
I'll ask you to do this later.
09:49
I'll leave you at the end of the church.
09:51
I don't need help.
09:53
I'll be strong.
09:55
I'll give you a little more than that later.
09:57
I'll ask you,
09:59
I'll ask you to do this later.
10:01
What the hell are you talking about?
10:06
What the hell are you talking about?
10:09
I don't understand the situation!
10:11
I don't understand what the hell are you talking about!
10:14
Oh, I'm sorry...
10:16
What the hell are you talking about?
10:18
That's right, you...
10:20
These people are...
10:22
What?
10:24
What?
10:29
I'm so sorry, I got it!
10:31
What the hell are you talking about?
10:34
You're not talking about it!
10:36
That's not what I'm talking about...
10:38
No, I'm not talking about it...
10:41
What the hell are you talking about?
10:43
What are you talking about?
10:45
I'm talking about the first time...
10:48
I'm talking about the first time...
10:51
It's been a long time...
10:52
You remember?
10:53
You're a kid...
10:55
You're a kid...
10:56
You're a kid...
10:57
What are you talking about?
10:59
How do you...
11:00
That's right...
11:02
My house is in the middle...
11:04
It's a high school...
11:05
It's a hard time...
11:07
It's a hard time...
11:09
My house is also...
11:10
You're a kid...
11:12
It's a hard time...
11:14
It's a hard time...
11:15
I'm trying to get it...
11:18
It's a hard time...
11:19
It's a hard time...
11:20
How do you...
11:21
It's a hard time...
11:22
I won't know...
11:23
But it's not...
11:24
You're not...
11:25
I'm wrong...
11:26
You're probably getting an old friend's time...
11:27
...
11:28
Hey...
11:29
How are you talking about?
11:30
You're...
11:31
I won't care about it...
11:32
Don't let go...
11:33
Now...
11:34
You're too late...
11:35
Let go!
11:36
Come on...
11:37
Come on...
11:38
You're too late...
11:39
What are you talking about?
11:43
Are you good?
11:45
I'm good, I'm good.
11:47
Are you good?
11:49
Are you good?
11:51
I'm good.
11:53
What are you laughing?
11:55
I don't know what the situation is!
11:57
I don't know what the situation is!
11:59
I'm afraid of them!
12:01
I don't know what the time,
12:03
I've had a bad idea.
12:05
What are you talking about?
12:07
What are you talking about?
12:09
What are you talking about?
12:11
Hey, what are you talking about?
12:15
Oh, what's that?
12:17
My sister.
12:19
I'm not looking for a good job.
12:21
I'm not looking for a contact.
12:23
I'm sorry.
12:25
I'm sorry.
12:27
I'm not looking for a look,
12:31
and I'm so happy to meet you.
12:33
What are you talking about?
12:35
What are you talking about?
12:37
What are you talking about?
12:39
How do you say it?
12:41
What do you think?
12:43
What are you talking about?
13:15
It's just a story before I met
13:18
I was a little bit
13:23
I was a little bit
13:25
I think that's what I'm doing
13:29
I don't know
13:32
I don't know
13:34
I don't know
13:36
I don't know
13:38
I don't know
13:40
I don't know
13:42
Oh, my God.
14:12
どうしたね?
14:22
いじめられたのか?
14:24
おっと、俺は怪しいものじゃない
14:27
弱き者の味方だ
14:31
ピンチになったらその笛を吹くといい
14:41
俺が駆けつけて助けてやろう
14:45
青葉よ
14:48
そう言って、あの人は去っていった
14:57
数日後、その笛を吹く機会が訪れる
15:02
なめてんのか、てめえ、おい
15:07
金持ってこいって言っただろ
15:10
ストンピングくらうか?
15:15
ふくな!
15:21
な、なんだてめえ
15:25
強い奴に頼って助けを求めるな
15:28
それはふくな
15:30
ラバーシューター
15:32
わ、輪ゴムを飛ばしやがった
15:38
思い出した
15:40
こいつ
15:41
ラバーシューターだ
15:43
四章の松石兄弟や
15:45
一章の田渕を倒したって噂のやつだよ
15:47
なにえー
15:48
なーん
15:50
大丈夫か?
15:57
どうして、笛を吹いていないのに
16:01
助けてくれたんですか
16:03
大切な友達を助けるのは当然のことだ
16:14
That's what he said, but he didn't go to that person, and he didn't get to meet him.
16:22
I believe that he gave him a little bit, and he lived a little closer to that person.
16:30
When I was like, I'm going to drive my foot to this monument.
16:37
What are you saying?
16:45
Everything is happening with the people.
16:47
Who is that?
16:52
What the heck?
16:54
What are you saying?
16:59
What?
17:01
What are you doing here?
17:08
What are you doing here?
17:09
What are you doing here?
17:13
If you're looking for a person,
17:16
what are you doing here?
17:19
I'm Noguchi Hideo, right?
17:31
What are you doing here?
17:37
I'm Noguchi Hideo, right?
17:40
Huh?
17:41
What are you doing here?
18:00
What are you doing here?
18:05
I've got sad, I've seen this!
18:08
This situation, I think she's going to expect her to be a romantic boy meets girl in the morning.
18:16
I'd like to give a voice to a young man who can read a book in the morning in the morning.
18:23
Don't you think you're going to take the power of your brain?
18:27
You know, you're going to be far away.
18:30
I don't know if you're going to see a romantic girl in the morning.
18:35
This guy...
18:37
I don't know what I'm saying.
18:43
But I'm also an entertainer.
18:45
I'm also going to be able to enjoy her this time.
18:50
I'm going to be able to get into the fun of another.
18:54
I'm going to fly.
18:57
The wind is cold.
19:01
It's cold.
19:02
It's cold.
19:03
This is a normal conversation.
19:04
It's not cool.
19:06
It's a little strange.
19:08
Calm down.
19:09
Take your head off.
19:10
Take your head off.
19:12
It's coming.
19:13
So calm down.
19:15
I'm sorry.
19:16
I'm sorry.
19:17
I'm sorry.
19:18
I'm sorry.
19:19
I'm sorry.
19:20
I'm sorry.
19:22
I'm sorry.
19:24
I'm sorry.
19:26
I'm sorry.
19:27
I'm not good at all.
19:29
I'm sorry.
19:30
Hello.
19:31
This is...
19:32
...
19:37
...
19:39
...
19:40
...
19:41
...
19:42
...
19:45
I'll see you next time.
20:15
I'll see you next time.
20:45
I'll see you next time.
21:15
I'll see you next time.
21:45
I'll see you next time.
21:47
I'll see you next time.
21:49
I'll see you next time.
21:51
I'll see you next time.
21:53
I'll see you next time.
21:55
I'll see you next time.
22:57
I'll see you next time.
22:59
I'll see you next time.
23:01
I'll see you next time.
23:03
I'll see you next time.
23:05
I'll see you next time.
23:07
I'll see you next time.
23:09
I'll see you next time.
23:41
I'll see you next time.
23:43
I'll see you next time.
23:45
I'll see you next time.
23:47
I'll see you next time.
23:49
I'll see you next time.
23:51
I'll see you next time.
23:53
I'll see you next time.
23:55
I'll see you next time.
23:57
I'll see you next time.
23:59
I'll see you next time.
24:01
I'll see you next time.
24:03
I'll see you next time.
24:05
I'll see you next time.
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
24:16
|
Up next
Daily Lives of High School Boys - Episode 08 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 06 [English Sub]
Taibame
6 months ago
24:16
男子高校生の日常 第5話 Daily Lives of High School Boys Episode 5
SagaKai
4 years ago
29:07
Daily Lives of High School Boys Episode 8 Danshi Koukousei no Nichijou
RheyrScott47756875
8 years ago
24:15
Danshi Koukousei no Nichijou 05 Vostfr
jfdsjk
8 years ago
20:58
Daily Lives of High School Boys Episode 1 Full Anime
Animated Boy
9 months ago
21:01
Daily Lives of High School Boys Episode 4 Full Anime
Animated Boy
9 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 02 [English Sub]
Taibame
6 months ago
24:16
男子高校生の日常 第7話 Daily Lives of High School Boys Episode 7
SagaKai
4 years ago
21:17
Daily Lives of High School Boys Episode 3 Full Anime
Animated Boy
9 months ago
24:10
Ep 1, More Than a Married Couple, But Not Lovers
Animee
2 years ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 09 [English Sub]
Taibame
5 months ago
1:55:32
Silent Love. 2024 Japanese Movie 1080p Full HD.
The Asian Movie Channel
5 months ago
20:52
Daily Lives of High School Boys Episode 2 Full Anime
Animated Boy
9 months ago
1:54:32
[ENG] Silent Love (2024) EP.1
Brooklyn Nine-Nine HD
1 year ago
24:16
男子高校生の日常 第2話 Daily Lives of High School Boys Episode 2
SagaKai
4 years ago
23:37
[ENG] EP.2 Blue Box
Zoro TV
1 year ago
2:50
Daily Lives of High School Boys (Secials Ep01)- Episode 13 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 07 [English Sub]
Taibame
6 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 10 [English Sub]
Taibame
5 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 03 [English Sub]
Taibame
6 months ago
24:16
Daily Lives of High School Boys - Episode 04 [English Sub]
Taibame
6 months ago
4:00
Himegoto - Episode 05 [English Sub]
Taibame
6 months ago
4:00
Himegoto - Episode 01 [English Sub]
Taibame
6 months ago
Be the first to comment