- yesterday
Category
📺
TVTranscript
00:00:00Transcription by ESO. Translation by —
00:00:30Transcription by —
00:01:00Transcription by —
00:01:30Transcription by —
00:01:59Transcription by —
00:02:29Transcription by —
00:02:59Transcription by —
00:03:29Transcription by —
00:03:59Transcription by —
00:04:29Transcription by —
00:04:59Transcription by —
00:05:29Transcription by —
00:05:59Transcription by —
00:06:29Trans disconnected —
00:06:31Transcription by —
00:06:35Transcription by —
00:06:39Don't look forward to it.
00:06:42I don't think so.
00:06:44That's how it works with me, right?
00:06:46But I think everything...
00:06:47I'm going to be doing this before.
00:06:49This is my turn here.
00:06:50I'm so excited about you!
00:06:55Why?
00:06:59My relationship has been done since I was you having accomplished it.
00:07:02You're right.
00:07:05You've been maravilhating me.
00:07:06I'll give you a little bit more.
00:07:08I'll give you a little bit more.
00:07:36So, I'll use it for you to use it.
00:08:06I'll talk to you soon.
00:08:29Ahi, hae ga chun chun eeyu.
00:08:31Iroh, naaseyu!
00:08:36Oh my god.
00:08:42San채가 씨, you know?
00:08:45I...
00:08:50What?
00:08:52What?
00:08:53What?
00:08:54What?
00:08:55What?
00:08:56What?
00:08:57What?
00:08:58What?
00:08:59What?
00:09:00What?
00:09:01What?
00:09:02What?
00:09:03What?
00:09:04What?
00:09:06What?
00:09:07What?
00:09:13누구세요?
00:09:14아씨.
00:09:16아니, 왜 자꾸 저를 아씨라고요?
00:09:18그럼 아씨를 아씨라 부르지, 뭐라 불러요?
00:09:21아휴, 요즘 며칠 멍 하신 게 지정신 아니시더라고요.
00:09:25뭐요?
00:09:26아휴, 빨리 형 준비하고 일어나세요!
00:09:29초반 준비 다 돼서 다들 기다리고 계셔요!
00:09:31어?
00:09:34어?
00:09:36어?
00:09:37어?
00:09:38안 돼?
00:09:40이거 어떻게 된 거야?
00:09:43뭐지 진짜 이거?
00:09:44꼬미야.
00:09:46뺨을 때리지 마시고 닦으셔야죠!
00:09:50감밤히 미친 군뱅이를 삶아 드셨나?
00:09:53이거 진짜 잘못했는데...
00:09:57이게...
00:09:58아니 저기요, 잠깐만요.
00:09:59물어볼 게 있는데요.
00:10:00Why?
00:10:03Ismere you gonna come with me, right?
00:10:05Why can't you think I'm here?
00:10:06Do you think I'm so confused about you?
00:10:09Why am I so confused?
00:10:11Who are you?
00:10:12What are you talking about?
00:10:15Why are you tired?
00:10:17You're not worried about me.
00:10:18Who are you?
00:10:19Who are you?
00:10:21Who are you?
00:10:21Who are you?
00:10:22Who are you talking about?
00:10:24Just a story about me.
00:10:29...a lot...
00:10:32...in fact...
00:10:36...I'm not even sure...
00:10:44nhất conditionable...
00:10:50...ma침 그 현장을 지나가던 영희정 막내딸 차선책의 입을 통해...
00:10:54...화산의 폐약질이 널리 퍼져나갔다.
00:10:57Staying there.
00:10:59How are you?
00:11:02Yeah, I'm good.
00:11:03Well, we've got this.
00:11:05He's my son.
00:11:06Keep it up.
00:11:07Let me get this.
00:11:08Yeah, man.
00:11:09No, please.
00:11:10No, please.
00:11:11I'll go.
00:11:12So what's your head, right?
00:11:13Why?
00:11:14I don't want to be so worried about you.
00:11:16Look at them, right?
00:11:18I'll go.
00:11:18Yeah, yeah.
00:11:19I can't do this.
00:11:24You're so young, you're so young.
00:11:26So, come.
00:11:27Go ahead.
00:11:28He's been waiting for you.
00:11:30I'm just going to try to get you this time.
00:11:32I'm sorry.
00:11:33But you're already waiting for me.
00:11:35I'm so hungry now.
00:11:36Oh, my God.
00:11:44Did you go to the house today?
00:11:54You're welcome.
00:12:01You're welcome.
00:12:03Why are you standing here?
00:12:24Let's eat a lot of our son.
00:12:29Let's eat a lot of our son.
00:12:33Yes, sir.
00:12:38No, my father.
00:12:41My father?
00:12:43Let's eat a lot of our son.
00:12:49Our son, son, son, son, son, son, son, son.
00:12:53You're still sleeping.
00:12:55You're still sleeping.
00:12:57You're sleeping.
00:12:58Yes?
00:12:59No, no, no.
00:13:00I'll eat a lot.
00:13:01I'll eat a lot.
00:13:02I'll eat a lot.
00:13:13Let's eat some food.
00:13:14Let's eat some food.
00:13:15Let's eat some food.
00:13:16우리 선책이 좋아하는 고기반찬.
00:13:32선책아, 어디 아픈 게야?
00:13:37에우, 왜 이러세요?
00:13:42...and there are circles that are all those who...
00:13:45...skin...
00:13:46...and...
00:13:47...and there are nods and lips that come inside.
00:13:50...and there are more pressure on that.
00:13:52...and there are no rules in my mind?
00:13:54...and there are no rules in my mouth.
00:13:56...and there are no rules in my mouth...
00:13:59...as I can judge you by my friends.
00:14:01I know it depends on you.
00:14:04...I can choose...
00:14:05...and I'm not sure enough...
00:14:08...but also I can eat.
00:14:1192illä, seo.
00:14:23Yung...
00:14:24그런데 말입니다.
00:14:27선책위가 우리에게 경어를 쓰다니.
00:14:29뭔가 이상하지 않습니까?
00:14:30어서 말해라, 너는 누구냐?
00:14:36세호가 요즘 한창 괴담 소설에 빠져 있습니다.
00:14:39Yes.
00:15:09왜, 왜, 왜, 왜.
00:15:30늘 입맛이 없어, 애쓰더니.
00:15:33웬일로 싹 다 뵀구나, 선채가.
00:15:34아유, 이 비싼 거로 남기면 안 되죠.
00:15:39Oh, this is all I've been in the field of 농부, and I've been in the field of pain, so it's not enough to do that.
00:15:49Oh, my son, I've been in the field of love.
00:15:55I've been in the field of love.
00:15:58I've been in the field of love.
00:16:02I've been in the field of love.
00:16:04Now, I'll find a good job.
00:16:06I'll find an old girl.
00:16:08That's why I should find a good job.
00:16:10You should find a good job.
00:16:12If you have a girlfriend,
00:16:14one and two is not here,
00:16:16she can't find that.
00:16:18Oh,
00:16:24Ah,
00:16:25I'd rather have a good job.
00:16:27I'd rather have a good job.
00:16:29It's a good job.
00:16:33I think it's a great time.
00:16:35I'm going to read the book.
00:16:41After all, I'm going to have a meeting in the office.
00:16:44So, it's the day that I was watching.
00:16:46I'm going to do this.
00:16:48Ready to work?
00:16:50What do you do?
00:16:52Do you know what?
00:16:53I'm going to do it.
00:16:55You've got to move on.
00:16:57So, take a look and move on.
00:16:59Just say, you can't change the way he needs to come.
00:17:10We look at our first fight.
00:17:15We all see you in order toust the top of your head.
00:17:20Only, as much as a number of people do not use.
00:17:24You see your hat on your head.
00:17:29If you're a father, I will follow you.
00:17:36Oh, that's right.
00:17:38hahaha
00:17:50I can't be dressed, I can't be dressed, I can't be dressed
00:18:08You're not going to get your life.
00:18:12It's just a pure life.
00:18:14Yeah.
00:18:15You're so brave.
00:18:19I'm going to let you know.
00:18:20It's going to happen to me.
00:18:25What?
00:18:26What?
00:18:27I don't want to go.
00:18:32I'm going to thank you.
00:18:34I don't want to go.
00:18:38Oh, my God.
00:19:08No, no, no, no, no, no, no.
00:19:17There are notereens, sir.
00:19:20And I'll give you the best of your parents to get you.
00:19:25I'll give you the best of your parents when you get a time.
00:19:30Must be a dream that you can get out of the house.
00:19:34Let's get some assistance.
00:19:37The first time we got to see the story,
00:19:39I think it's the beginning of the day.
00:19:41The first time we got to see the story,
00:19:43the first time we got to see the story.
00:19:47I'm going to go to the stage.
00:19:49I'll go to the stage.
00:20:07I can't wait to see you anymore, sir.
00:20:17Oh, you're going to go?
00:20:19Oh, you're going to go?
00:20:20You're going to go?
00:20:21Yes, sir.
00:20:22Let's see what's going on in the middle of the night.
00:20:39See you!
00:20:41See you!
00:20:42See you!
00:20:43See you!
00:20:44See you!
00:20:45See you!
00:20:46See you!
00:20:47See you!
00:20:48See you!
00:20:50See you!
00:20:52See you!
00:20:53See you!
00:20:54Me too.
00:20:56See you!
00:20:57See you!
00:20:58Here you!
00:20:59See you!
00:21:00See you!
00:21:01See you!
00:21:02See you!
00:21:04Tell me!
00:21:05Who are you guys?
00:21:07Listen!
00:21:08See you!
00:21:09See you!
00:21:10See you!
00:21:11I love you!
00:21:13Is there to be a change in your life?
00:21:15Is there...
00:21:16Then, we'll buy some clothes for you.
00:21:18Which I'll buy?
00:21:20Ah, I'll buy some clothes.
00:21:21I'll buy some clothes we'll buy for you, right?
00:21:24You would buy some clothes that would be more on your way.
00:21:28The king of the cab.
00:21:29What are you doing now?
00:21:30While he's wearing them.
00:21:32You can buy them a day!
00:21:33What?
00:21:34You can buy them a second.
00:21:36Where are you?
00:21:37Who can buy them?
00:21:38Then, if you buy them a second.
00:21:40Let's go!
00:21:46What's your name?
00:21:52I think it would look like this.
00:21:55I think it would look like this one.
00:21:58Is it your father?
00:22:01Is it your father?
00:22:03Is it your father?
00:22:05Is it your father?
00:22:08Is it your father?
00:22:10He put all kinds of this events on
00:22:18fighting and failure.
00:22:21How many women
00:22:23had to go to here?
00:22:26Yes.
00:22:27I was titled
00:22:28that I have to dress on my own clothes
00:22:31with a ritual painting.
00:22:32I can't be asked for the first time I put it on my own.
00:22:36I can't?
00:22:37I don't understand...
00:22:40I'm sorry...
00:22:41I'm sorry...
00:22:42I'm sorry...
00:22:43How, how, how, how, how, how, how, how, how, how did you get out?
00:22:50Oh, okay, I can't, too.
00:22:51That's all, 형님.
00:22:52Sorry.
00:22:54Oh, okay.
00:22:56It's time for me to talk about me.
00:22:58I mean, you're up here and I don't see how important it is.
00:23:02It's time for me to talk about the rules of my son.
00:23:06Where do we know what you mean?
00:23:08Or who?
00:23:12That's what...
00:23:13And that's what...
00:23:15That high-person's...
00:23:18Huh, high-person sexual?
00:23:20Huh?
00:23:24Monarchs.
00:23:26I'm Romin's young man.
00:23:28He can help his people hold his hand.
00:23:31The main character woman.
00:23:32Now you can't go to law school,
00:23:35you can't go to law school.
00:23:37Not really,
00:23:38but you can't go to law school.
00:23:41You can't go to law school.
00:23:43It's hard to say.
00:23:44When you're in law school,
00:23:46you'll have to get your own pocket.
00:23:48You're so tired.
00:23:50You're so tired.
00:23:52I'm sorry.
00:23:53Did you see me?
00:23:55I'm so tired.
00:23:56I'm so tired.
00:23:58I'm sorry to be here.
00:24:00Please, please, come to me.
00:24:03If you're not ready to go to the house,
00:24:04you're not ready to go.
00:24:06If you're in love with my wife,
00:24:07I really don't care about you.
00:24:08I'm not ready to go.
00:24:09I'm not ready to go.
00:24:12You should be...
00:24:14It's a good thing to go.
00:24:16If you're not ready to go,
00:24:18don't you want to go.
00:24:19Then I'll go.
00:24:21Just a moment.
00:24:24Why?
00:24:27You've got to ask her,
00:24:29So I'm not going to lie to you.
00:24:32I'm not going to lie to you.
00:24:36No, I don't want to lie to you.
00:24:39Yes.
00:24:43I'll leave you on the house.
00:24:45Yes, I'll leave you.
00:24:47Okay.
00:24:59I'll just go and say something else.
00:25:06Okay.
00:25:11What are you doing?
00:25:13I'm so sorry.
00:25:14All right, guys.
00:25:18I'm so sorry.
00:25:19I'm so sorry.
00:25:22I'm so sorry.
00:25:24I'm so sorry.
00:25:25Oh, my God.
00:25:29Hi.
00:25:32See?
00:25:35Today night, we're going to get to our house.
00:25:40I'm just...
00:25:42I'm just...
00:25:43I'm just...
00:25:44I'm just...
00:25:45I'm just...
00:25:46I'm just...
00:25:47I'm just...
00:25:48I'm just...
00:25:49I'm just...
00:25:50I'm going to take a break.
00:25:57I'm going to take a break.
00:25:59I'm going to take a break.
00:26:00But who is it?
00:26:06Who is it?
00:26:07Yes.
00:26:08A lot of people are very interested in it.
00:26:11I'm going to take a break.
00:26:13But who is it?
00:26:14Who is it?
00:26:15Yes.
00:26:16Yes, I'm going to take a break.
00:26:19But I could never hear something..
00:26:21If you'd like to get this to my father's wife in the UK then...
00:26:25...the love of my wife.
00:26:26Do we know something about your wife?
00:26:28Do we know something about our friend?
00:26:35The Son의 Goa' one guy?
00:26:36The Son의 Goa' one guy.
00:26:37The Son's father's dad's wife?
00:26:39He turned to me, and the U.S..
00:26:41the lead of our wife?
00:26:43We're not here enough to see you.
00:26:46Let's look at that.
00:26:47on...
00:26:49today...
00:26:50evening...
00:26:51I'm thinking this evening.
00:26:53I'm thinking this evening at the end of the week.
00:26:56That evening, I'm working on the next week.
00:26:58And who's doing this evening?
00:27:00Is that he is tricking him into our money?
00:27:02How do you see him?
00:27:04I don't mean anything else?
00:27:05No.
00:27:07I don't want to take that away.
00:27:17What do you think about?
00:27:19I'm so fine.
00:27:20Wow.
00:27:21Now I'm sorry, honey.
00:27:22See you?
00:27:23Yes, she's fine.
00:27:24So, so you're good.
00:27:26No.
00:27:29How could I get up to you?
00:27:31You know me that was the one you wanted to know about it.
00:27:35How can I get up to you?
00:27:38I think it's a good thing.
00:27:39It'll be a rough thing.
00:27:40I can't get into you.
00:27:42And there's only a lot of people in my mind.
00:27:47There are people who release someone,
00:27:50and there are all kinds of people doing their life.
00:28:00That's more than what the girl has to do.
00:28:03There's still nothing in mind,
00:28:05but it's more than what she has to do.
00:28:07its same fact,
00:28:08this story was했던
00:28:10결핍도 지분도 없는
00:28:11금수저관찰차.
00:28:14그러니까 난 이제
00:28:15꿀잼 스토리를 제대로
00:28:17관저하다가 된다는 거지.
00:28:19완전 개꿀인데.
00:28:25뭐지?
00:28:26이 기우는?
00:28:37Oh, that's right!
00:28:39Oh, that's right!
00:28:52Oh, my God!
00:28:54Oh, my God!
00:28:56Oh, and I was here!
00:29:01Oh!
00:29:02Oh!
00:29:04Okay, let's go.
00:29:34Why are you taking care of yourself?
00:29:36If you're a man who's no longer a dragon, you'll be a man who's in the world.
00:29:44Why does your heart hurt?
00:29:50He will be a man who's the one who's in the world.
00:29:59Why do you think your face is not fair?
00:30:01I'm not sure if you're looking for a man's face.
00:30:06The man who's on the ground is a little bit.
00:30:09He's the one who's on the ground.
00:30:13He's the one who's on the ground.
00:30:17He's the one who's on the ground.
00:30:22He's the one who's on the ground.
00:30:31.
00:30:33.
00:30:37.
00:30:42.
00:30:47.
00:30:49.
00:30:51.
00:30:54.
00:30:58.
00:30:59.
00:31:00.
00:31:01I can't believe that I can believe it in my own eyes.
00:31:15What do you think?
00:31:21Sub-Namju Hong Moon Quan Gyori 정수겸
00:31:24I'm so proud and proud of the one top five.
00:31:30He's the only one who's the one top five.
00:31:33Hey, Bernie! Come on!
00:31:44Bernie!
00:31:46Are you who are you?
00:31:48I can't.
00:31:58I'll see you again.
00:32:02I can't see you again.
00:32:05I'm going to take you back.
00:32:08I can't see you again.
00:32:18Oh, my God.
00:32:48Oh, my God.
00:32:58송담배가?
00:33:03이렇게 직접 보니까 사각관계가 더 후끈후끈하네.
00:33:09오늘 밤이 대보름이라면 아직 은혜와 이번에 운명적인 만남이 성사되기 전이라는 말씀?
00:33:16그럼 오늘 밤 명장면만 기다리면 되는 건가?
00:33:21어디 팝콘 없나?
00:33:22빵이야!
00:33:24여기가 관전 명장이네.
00:33:34역시 명장은 별말을 알고 있어도 재밌다니까?
00:33:40음?
00:33:41여기가 관전 명장이네.
00:33:43역시 명장은 별말을 알고 있어도 재밌다니까?
00:33:49응?
00:33:50응?
00:33:51응?
00:33:52응?
00:33:53여기가 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관전 명장에서 관
00:34:23Don't you know what's wrong with me?
00:34:25You know, it's not an answer to me.
00:34:28You know, you're a little over.
00:34:31It's like I'm nervous, so...
00:34:34It was like this.
00:34:36There's no more story than me.
00:34:40Let's use the vandal.
00:34:45I like you.
00:35:51How are you young?
00:35:53How do you feel?
00:35:55I am a very young man.
00:35:57I'm going to look at that.
00:35:59Ah, that's the secret of my husband.
00:36:02I'm going to look for a little bit.
00:36:04I'm going to look for a little bit.
00:36:07Today, I am going to see you.
00:36:10We are also going to look for a little bit.
00:36:13I'm going to look for the only one.
00:36:16So it's really beautiful.
00:36:18So, it's really amazing.
00:36:20That's right.
00:36:22but I can't tell you that
00:36:24I'm like an innocent boy
00:36:28...like a fire between my place
00:36:30Like a witch
00:36:32Heaven's back
00:36:34That was me
00:36:36Honey!
00:36:37I feel like a girl
00:36:39However
00:36:41The cake has done
00:36:43It's ready
00:36:52I'm just going to go back here.
00:36:54I'm going to go for the same time.
00:36:56I'm going to go for it now.
00:36:58I'm so sorry.
00:36:59I'm going to go for it now.
00:37:00I'm going to go for it now.
00:37:02I'm going to go for it now.
00:37:11Ava, can you please?
00:37:14Yes, please.
00:37:22I'll take you to the next step.
00:37:30I'll take you to the next step.
00:37:36Then, I'll take you to the next step.
00:37:38So...
00:37:47It's okay, then.
00:37:49I'm sorry.
00:37:51We'll leave you alone.
00:37:53My own need to stop?
00:37:54I'm fine.
00:37:56So...
00:37:56It's hard to keep your hands already.
00:37:58It's hard to keep your hands.
00:38:04I'll just heal you.
00:38:05I'm so poor.
00:38:06Okay, I'll make it all the time.
00:38:09Get out of my house, don't worry about it.
00:38:11Right.
00:38:12So, you can see this.
00:38:13I can find something pretty well.
00:38:16You can see your money.
00:38:18And something else that you can see.
00:38:23Yeah, see.
00:38:24Ah!
00:38:25She said it should be easy to get you more.
00:38:29I can't change it.
00:38:30We just need it.
00:38:30No..
00:38:31Sorry.
00:38:32I can't change it.
00:38:32I promise it...
00:38:34I can't change it.
00:38:36Please.
00:38:37I can't change it.
00:38:39I can't change it.
00:38:40Please.
00:38:40I can't change it.
00:38:42I can't change it to me.
00:38:43Okay, would you like to win?
00:38:43I can't tie it as any other.
00:38:45I can't change it, too.
00:38:46You have to prove it.
00:38:49You your turn, and you're a part of your life too.
00:38:53I'm not sure.
00:38:54You are the only thing I've been raised here?
00:38:58I don't know.
00:38:59I'm the only thing that you've been living there.
00:39:09If you have two of them, then you're the only thing you've been raised here.
00:39:15But I don't really care if I guess.
00:39:19I don't know what to do.
00:39:21I'm so glad that you're the one who's been doing this before.
00:39:26It's so hard to take a walk away from me.
00:39:29You know, all of my friends,
00:39:33your mother-in-law,
00:39:35so you can't see anything.
00:39:36I'm so glad I was here.
00:39:38A lot of friends,
00:39:41my father-in-law,
00:39:43my sister-in-law,
00:39:45and she must've seen a lot of people.
00:39:47I'm sorry.
00:39:49Someone is an assistant in the room for a private house.
00:39:53It's just a small girl.
00:39:55It's just a new girl.
00:39:57It's just a small girl.
00:39:59It's just a small girl and a small girl.
00:40:03It's just a small girl for a long time.
00:40:06Anyhow is that a woman is going to wake her up?
00:40:11I'm tired.
00:40:13I'm tired.
00:40:15I'm tired.
00:40:17I'm tired.
00:40:19�라 medo�로 미안해요.
00:40:35이 골목으로 숨어들었다는 제보를 입수했습니다.
00:40:38들어보니 평소에도 이곳에서 자주 회합을 가졌답니다.
00:40:41숨지 않고 당당하게도 행동했구나.
00:40:44목숨이 몇 개라도 되는 것처럼.
00:40:46페퍼가 보통 님들은 아는 듯합니다.
00:40:49I don't know what the hell is going on.
00:40:54I'm going to go to the hospital and get out of it.
00:41:19Carberry...
00:41:22What?
00:41:27That's not...
00:41:28It's 쉽 for you.
00:41:30So....
00:41:31It's funny.
00:41:33You're wrong.
00:41:34So?
00:41:36You're wrong.
00:41:36You're wrong.
00:41:37You're wrong.
00:41:38No problem.
00:41:39I'm quitting you?
00:41:40It's not a problem.
00:41:43It's not a problem.
00:41:44It's a problem.
00:41:45It's not a problem.
00:41:46You're wrong.
00:41:47Hey, mate.
00:41:50I'm sorry.
00:41:50You're only having me back.
00:41:54We really need to have a good relationship back.
00:41:57Maybe you didn't get to...
00:41:59Maybe you'll have a good relationship back then.
00:42:02You know what?
00:42:04Me?
00:42:05You know what?
00:42:06Oh wait.
00:42:06There's nobody on judge.
00:42:08Is there anything else?
00:42:13I don't have to tell you.
00:42:15The best friend of Eiche.
00:42:16Don't you ever talk about me and your wife?
00:42:17I'm so happy about her.
00:42:19I'm so happy about my wife.
00:42:21No, what are you doing?
00:42:24People who are just low.
00:42:26It's just like your wife.
00:42:28Don't you just want to see me of her?
00:42:31If I don't think you are a**,
00:42:33I'm just a**.
00:42:35Because I just don't want to see you.
00:42:37I'm just so happy about you.
00:42:39What do you do?
00:42:41I seemed to have to catch you.
00:42:44No, I just don't have the other side.
00:42:45I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:45I don't know.
00:44:14I don't know.
00:44:44I don't know.
00:44:45I don't know.
00:44:46I don't know.
00:44:48I don't know.
00:44:50I don't know.
00:45:00I don't know.
00:45:01I don't know.
00:45:02I don't know.
00:45:04I don't know.
00:45:06I don't know.
00:45:12I don't know.
00:45:14I don't know.
00:45:16I don't know.
00:45:17I don't know.
00:45:18I don't know.
00:45:19I don't know.
00:45:20I don't know.
00:45:21I don't know.
00:45:22I don't know.
00:45:23I don't know.
00:45:24I don't know.
00:45:25I don't know.
00:45:27I don't know.
00:45:29I don't know.
00:45:31I don't know.
00:46:33What a beautiful day, dear ?
00:46:38I would like to see you.
00:46:40Right.
00:46:41I'm not happy that you're filled with your love.
00:46:45They're ready.
00:46:46What a beautiful day...
00:46:49I can't think of it.
00:46:51I can't think of it.
00:46:53It's pretty nice of you.
00:46:54Basically, it's not a car.
00:46:57Even when I'm in a car, I have I got a cup of tea.
00:47:01Oh, my...
00:47:04I don't think I'm feeling any more.
00:47:08But I was just feeling a little bit like this.
00:47:12I'm feeling a little bit like this.
00:47:15I don't think I'm going to have some sleep.
00:47:17I think I'm feeling a little bit like that.
00:47:22I think I'm feeling a little bit like this.
00:47:24But when I'm feeling a little bit like this,
00:47:28She was so good.
00:47:30She was so good.
00:47:32She was so good, she was so good.
00:47:35But she was so good.
00:47:38Right?
00:47:50She's like, I need to go.
00:47:55Why are you going to go up?
00:47:58Let's go.
00:48:00Can you go up your way?
00:48:02Yes.
00:48:25I'll take you to the next time.
00:48:32I'll take you to the next time.
00:48:40I'll take you to the next time.
00:48:45Well, now you're going to take me to me, then you're going to take me to me.
00:49:05What are you doing?
00:49:06I want to show you a new taste.
00:49:10A new taste?
00:49:12In this case, you've got Starbucks.
00:49:17Ah, let's go.
00:49:20오늘은 왜?
00:49:25여기는 왜?
00:49:26뭐하고 그렇게 혼잣말을 해요?
00:49:28아, 별건 아니고요.
00:49:30여러분!
00:49:32혹시 폭탄주라고 들어보셨어요?
00:49:35폭탄주라고요?
00:49:38I'll be back.
00:49:53This is a book.
00:49:56It's a book.
00:49:57It's a book.
00:50:00I'm going to mix it up.
00:50:02It's a very first time.
00:50:08why you'reitiate your day
00:50:12Oh my god
00:50:18Oh
00:50:23I feel fine
00:50:25that's cool
00:50:27Yeah
00:50:29It was.
00:50:33Ouramb Hammond
00:50:37When I was in love...
00:50:39I'm always in love.
00:50:43I'm very proud.
00:50:45The next thing is that you will never forget your love.
00:51:02You can't do anything.
00:51:07I'll show you how much I got here.
00:51:10I'll show you how much I've got here.
00:51:184th place.
00:51:19One more contract.
00:51:22This one I'm going to show you.
00:51:29I'm going to show you yours.
00:51:31I'm your daughter.
00:51:33I'm your daughter.
00:51:35I'm your daughter.
00:51:36Eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh.
00:51:40Beek-eh.
00:51:42Beek-eh-eh-eh-eh-eh-eh.
00:51:54About the dance of the summer.
00:51:59About the dance.
00:52:02Do you like it?
00:52:04Yes!
00:52:05Let's start!
00:52:07Yes!
00:52:29What do you think about it?
00:52:31Oh, that's it.
00:52:33You know, you've been drinking a drink.
00:52:37The drink is so amazing.
00:52:40What's that?
00:52:42What's that?
00:52:42What's that?
00:52:44What's that?
00:52:46What's that?
00:52:47What's that?
00:52:48What's that?
00:52:57What's that?
00:52:59What's that?
00:53:00How old were we?
00:53:05It's بتbukes!
00:53:06It's WiFi fish!
00:53:08Punga fish!
00:53:10Punga fish!
00:53:11Please do not force the farmer, you do not force us.
00:53:30Please stay when people need water here.
00:53:34I'm going to take a step ahead of you.
00:53:41Oh, my God.
00:54:11Oh, my God.
00:54:41Oh, my God.
00:55:11이렇게 많은 사람들이 모이면...
00:55:17이 기술을 안 꺼낼 수가 없겠네.
00:55:21자, 건설주 갑니다.
00:55:28건설주?
00:55:29이것은!
00:55:31이것은!
00:55:32대국에서 온 고량주!
00:55:35고량주!
00:55:39그리고 이것은!
00:55:41이것은!
00:55:43외국에서 온 사키!
00:55:45사키!
00:55:47사키!
00:55:49마지막으로!
00:55:51이것은!
00:55:52이것은!
00:55:53Let's go!
00:55:55This is our 3rd,
00:55:57our 3rd 명s,
00:55:57the guy who's a man!
00:55:59He's a man!
00:56:00He's a woman!
00:56:01He's a man!
00:56:02He's a man!
00:56:02He's a man!
00:56:04He's a man!
00:56:04He's a man!
00:56:05He's a man!
00:56:06He's a man!
00:56:09He's a man!
00:56:11This is a man!
00:56:13Everyone!
00:56:13Everyone!
00:56:14We all go!
00:56:16All right!
00:56:17So let's go!
00:56:17We all go all along!
00:56:18All right!
00:56:19Z8, Z꽃
00:56:28폭탄주로 말아버린
00:56:31금수저 막내딸 인생
00:56:49제작진
00:57:19Yeah
00:57:49어떻게 된 거야?
00:57:57누구세요?
00:58:03경성군 2번?
00:58:05뭘 그렇게 빤히 보는 거지?
00:58:08당신 나한테 무슨 짓을 한 거야?
00:58:12무슨 짓은 그대가 나에게 했지
00:58:16내가 뭘 했는데요?
00:58:18어젯밤에 그대가 실컷 괴롭혀놓고서는
00:58:24새삼스럽게
00:58:41뭐야?
00:58:43꿈이 아니잖아
00:58:45도대체 어떻게 된 거야?
00:58:46도대체 어떻게 된 거야?
00:58:47도대체 어떻게 돼?
00:58:48도대체 뭐야?
00:58:49도대체 어떻게 된 거야?
00:58:51I started dreaming
00:59:07You sound like me
00:59:08I started dreaming
00:59:09Daydream is like a fairy tale
00:59:12When I close my eyes
00:59:13피어나는 twilight
00:59:15Boy you thrill me
00:59:18Don't lie
00:59:19It's all
00:59:19Serm여시다가 말
00:59:21심장 깊이
00:59:23Serm여진 터치
00:59:24You got me with it
00:59:26You're dancing on the go
00:59:27Moonlight
00:59:29내가 보고 싶던
00:59:30빰빰빰
00:59:31아니요
00:59:32So just don't feel it
00:59:33기억이 없다고 발뺌하면
00:59:36있었던 일이 없었던 일이 되나?
00:59:39지금 아쉽게
00:59:40사주단자고 도착했다고요!
00:59:43저는 혼이 날 수 없어요
00:59:45감히 종친을 작정하고
00:59:47끌려 순결을 빼앗은 죄
00:59:48그것은 왕권에 대한 도전
00:59:50즉
00:59:50영모라고 봐도 누가 하겠지
00:59:52남자가
00:59:53싫어하는 여자
00:59:55빨리 내쳐줘
00:59:58각오는 되겠습니까
01:00:00ah
01:00:03또
01:00:05이거
01:00:05하
01:00:16다른
01:00:17酒
Recommended
57:24
|
Up next
44:51
1:00:36
2:14:05
0:37
5:00
1:50
0:56
1:10
1:00:44
1:06
1:43