- 7 months ago
El Hombre del Bosque (1933) Película del Oeste en Español, Randolph Scott HD
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00The
00:00:29THE END
00:00:59¿Qué te pasa?
00:01:16Lo siento, pero no entiendo tu idioma.
00:01:20Descansa mientras reviso las otras trampas.
00:01:29¿Qué te pasa?
00:01:58¿Por qué me sigues, Mike?
00:02:13Como no te quedes cerca de mi camaña, voy a buscarme un perro policía que te eche.
00:02:18¿Lo sabes?
00:02:18¿Qué te pasa?
00:02:27Escucha, quédate aquí hasta que regrese.
00:02:29¡Gracias!
00:02:30¡Gracias!
00:02:31Let's go.
00:02:57Hi, Jim.
00:02:59Hello, Brent.
00:03:05I left the last week.
00:03:07I've been traveling there for a couple of days.
00:03:10I thought you would come here.
00:03:12Well, I've been very busy.
00:03:16The wood of the valley has a good look.
00:03:19In a little while, I'm going to ask for a few of them.
00:03:21Well, I think you'll have enough hands.
00:03:24I've never seen the lake so high, Jim.
00:03:27I guess that means that the ranchers will have more water this season.
00:03:31Poor people.
00:03:32Last summer they were almost dry.
00:03:35I'd like to help them.
00:03:37They have problems even when they can.
00:03:40How are the traps this year?
00:03:42Very good.
00:03:46I wish they had this trap ayer.
00:03:48I could have fallen in her, Clint Beasley.
00:03:50He was from there with five or six of his men.
00:03:55What did he do?
00:03:56I don't know.
00:03:58He told one of his men that he would come to see you.
00:04:00He told me that he would stay away from here.
00:04:04He just wants to give more problems.
00:04:06You've had enough problems with Beasley.
00:04:08You don't think I killed the brother of Beasley, right, Brent?
00:04:11It's not important, Jim.
00:04:13I never did.
00:04:14Well, I didn't do it.
00:04:15Two of the men of Beasley killed him.
00:04:18I did it.
00:04:19I did it.
00:04:20I did it.
00:04:21I did it.
00:04:22I did it.
00:04:23I did it.
00:04:24I did it.
00:04:25And the judge of Beasley sent me to jail.
00:04:28Here everyone knows.
00:04:30I don't like Beasley.
00:04:32I don't like Beasley.
00:04:33I had a lot of plans for them.
00:04:36I had a lot of plans for them.
00:04:39Where will the two men of Beasley sent me to jail?
00:04:42They must be working somewhere.
00:04:44They didn't start to do it.
00:04:46They didn't start to do it.
00:04:47They didn't start to do it.
00:04:48하니까 nothing.
00:04:49I see why I knew.
00:04:51Big that's right, looks good.
00:05:05Quick!
00:05:06A tray.
00:05:07Early champion of the world is your champion.
00:05:09Quick job!
00:05:11Quick job!
00:05:13Big it's closer!
00:05:15Quick job!
00:05:17I watched the seat.
00:05:18That's it.
00:05:20Now, let's go!
00:05:22To the shoulders!
00:05:24To the shoulders!
00:05:26To the shoulders of who?
00:05:28Go up, go up!
00:05:34That's it!
00:05:36Let's go!
00:05:38Let's go, Mick!
00:05:40It's on the ground!
00:05:42It's on the ground!
00:05:44It's on the ground!
00:05:46It's on the ground!
00:05:48It's on the ground!
00:05:50It's on the ground!
00:05:52It's on the ground!
00:05:54It's on the ground!
00:05:56You'll find out who won!
00:05:58I'll put a ground!
00:06:00Okay!
00:06:16I'll put a ground!
00:06:18I'll put a ground!
00:06:20I'll put a ground!
00:06:22I'll put a ground!
00:06:24Well, Gainer,
00:06:26you're going to talk about business?
00:06:28I don't have anything that you can buy, Gisling.
00:06:30You're very tender.
00:06:32I'll give you the opportunity
00:06:34to get something out of the bag.
00:06:36The rights of this lake will pass me
00:06:38as soon as it arrives.
00:06:40You won't get anything to me.
00:06:42I'm not sure of anything.
00:06:44A president doesn't have rights, right?
00:06:48I wouldn't do it, Gisling.
00:06:53I'll tell you the last time, Gisling.
00:06:55I won't sell these lakes.
00:06:57If he knows what he's going to do,
00:06:59he'll do it.
00:07:00You've heard it.
00:07:01He's decided to save them.
00:07:03He's lost their rights.
00:07:05In 10 days, many things can happen.
00:07:07Of course.
00:07:08And when they pass,
00:07:10don't forget them.
00:07:11I offered them to buy them.
00:07:24What's that about 10 days?
00:07:26The government will give the title of property
00:07:28to all the landowners of this area
00:07:30the 1st of the next month.
00:07:32I'm afraid they won't give it to me
00:07:34due to this sentence.
00:07:36But if you've had this property
00:07:38for 20 years.
00:07:39I'm afraid of that.
00:07:47What do you think, Jim?
00:07:49I think I have a way to win him.
00:07:51I'll give my rights to someone from my family.
00:07:55Someone who will respond to me.
00:07:57Have you ever spoken to me?
00:07:59Alice will come here tomorrow.
00:08:01He'll live with me.
00:08:02Good.
00:08:03Why don't you come to dinner with us?
00:08:05Well...
00:08:06I don't know.
00:08:07I'm afraid you'll change your ideas
00:08:08about women.
00:08:09Maybe.
00:08:13I'll give you another dish for you.
00:08:19You're afraid of Rodney.
00:08:22You can't hurt yourself.
00:08:23Yes, but...
00:08:26You have to wait for the guy to look at the eyes.
00:08:28Of course.
00:08:29You...
00:08:30What do you do?
00:08:31We have to go back to work.
00:08:33We have to go back to work.
00:08:34We have to go back to work.
00:08:35Yes, of course.
00:08:44Look at the eyes.
00:08:46decisions within theens.
00:08:47And your children saying.
00:08:48But it's not quite exciting.
00:08:49Your children saying.
00:08:50I don't have to go back home.
00:08:51You can get a job today.
00:08:52Let's go back now.
00:08:53I'd better pay them back now.
00:08:54Oh no.
00:08:54No, I have to go back with the 밑 organizations.
00:08:56Your children's Andreessen is around Free Room with guns.
00:08:58Purpleby.
00:08:59What a storm, Mike.
00:09:29Let's go, we're going to hide it.
00:09:42Jim Geiner and the Beastly men.
00:09:46Let's go, Mike. Something is going to happen.
00:09:59I thought that Beastly would be here.
00:10:09He will come.
00:10:12I'm going to turn the fire.
00:10:17I'm going to go to the chest.
00:10:29Why did he come here, Beastly?
00:10:31I don't know.
00:10:33It's important.
00:10:35I have something important for him when he comes.
00:10:55Pítate de en medio.
00:11:00I've decided to turn the fire.
00:11:03Maybe he decided too late.
00:11:07Yes? What do you mean?
00:11:09He's going to come.
00:11:11He'll come tomorrow.
00:11:13You know what he means to say, right?
00:11:16That's why he said that he could happen.
00:11:19He's going to take care of it.
00:11:21He's going to take care of it.
00:11:23He's going to take care of it.
00:11:25He's going to take care of it.
00:11:26I think he's going to take care of it.
00:11:28I think he's going to take care of it.
00:11:30And I think she'll not arrive at the ranch.
00:11:33Oh.
00:11:34He's going to take care of it?
00:11:35No.
00:11:36He's going to take care of it.
00:11:38Do not leave it alone.
00:11:39Do not leave it alone.
00:11:41I'll have my men waiting for them.
00:11:45Come back to the ranch before you get the chest.
00:11:48You know what I want to do, right?
00:11:50Bring it here to her.
00:11:52Come on.
00:11:56Come on.
00:11:59Come on.
00:12:03Why do you want to take care of it?
00:12:04Why do you want to take care of it?
00:12:06Why do you want to take care of it?
00:12:12What do you think of Beasley?
00:12:14We have to leave her from this ranch, right?
00:12:17Yes, I know, but...
00:12:19How do you do it if not?
00:12:21We're with Beasley and we have to keep going to the end.
00:12:22We're going to take care of it.
00:12:23We're going to take care of it.
00:12:24We're going to take care of it.
00:12:26We're going to take care of it.
00:12:27We're going to take care of it.
00:12:29If Giner was aware of that we're working for Beasley...
00:12:32We can take care of it.
00:12:34What have you promised Beasley?
00:12:36We'll leave the ranch below.
00:12:38The only thing he wants is the lakes.
00:12:40Is everything ready?
00:12:42Of course.
00:12:43Giner didn't open the mouth when Jake was going to Cameron to take care of it.
00:12:46I'll take care of it.
00:12:51I guess you should go to Cameron.
00:12:53Jake and I will take care of it.
00:12:56I've been thinking...
00:12:58I've been looking for a lot, not seeing my niece.
00:13:00It was before I came to work for you.
00:13:02That's why you've been for five years.
00:13:04So.
00:13:06I think you'll have to pay for it.
00:13:08That's why I came to the house.
00:13:13What's going on over the lake, Jim?
00:13:14Well, Braddale will come a few days later.
00:13:17Yes?
00:13:19I would like to see him on the ranch.
00:13:23Many things would change here.
00:13:25No, Matt.
00:13:44Bye.
00:13:47Bye.
00:13:48Bye.
00:13:58I am a friend of your uncle.
00:14:01Yes.
00:14:02I thought he would come to me.
00:14:04I could not leave the ranch, but I have to take care of him.
00:14:07This is the Sherry Play.
00:14:09How are you?
00:14:10Good.
00:14:11I am a friend of Geiner.
00:14:12Yes.
00:14:13He said that he could not come.
00:14:14He came to his place.
00:14:15Everyone seems to know that he came to his place.
00:14:18We were waiting for you, Mrs. Geiner.
00:14:21Here she comes.
00:14:22Here she is.
00:14:26Well, Jake.
00:14:27Here is your passenger.
00:14:29You are prepared and waiting for you.
00:14:31Yes.
00:14:32Jake, how are you?
00:14:33Good.
00:14:34Tell me about my memories.
00:14:36In a few days, I will see you.
00:14:38Take care of your passenger.
00:14:40I will see you, Jake.
00:14:41I will see you.
00:14:42Bye.
00:14:43Bye.
00:14:44Bye.
00:14:59Bye.
00:15:00Bye.
00:15:01Bye.
00:15:03Bye.
00:15:05Bye.
00:15:07Bye.
00:15:08Bye.
00:15:11Bye.
00:15:12Bye.
00:15:13Bye.
00:15:14Bye.
00:15:15Bye.
00:15:16Bye.
00:15:17Bye.
00:15:18Bye.
00:15:19Bye.
00:15:20Bye.
00:15:21Bye.
00:15:22Bye.
00:15:23Bye.
00:15:24Bye.
00:15:25Bye.
00:15:26Bye.
00:15:27Bye.
00:15:28Bye.
00:15:29Bye.
00:15:30Bye.
00:15:31Bye.
00:15:32Bye.
00:15:33Bye.
00:15:34Bye.
00:15:35Bye.
00:15:36Bye.
00:15:37Bye.
00:15:38The End
00:16:08The End
00:16:38Suéltame
00:16:40Déjenme bajar
00:16:52Antes de que se enfade
00:17:08Le diré que acabo de salvarla de ser secuestrada
00:17:11¿Secuestrada?
00:17:12¿Qué es lo que ha hecho usted?
00:17:13No lo creo
00:17:14Lo creo, no se viene conmigo
00:17:16Estoy intentando ayudarle a usted y a su tío
00:17:20No, es verdad
00:17:20Sé quién es usted
00:17:22Es uno de los hombres que intentan robar los derechos del agua de mi tío
00:17:25Se está equivocando, señorita
00:17:27¿Y por qué no me lleva con mi tío?
00:17:29Lo haré
00:17:29En cuanto esos hombres dejen de buscarla
00:17:31¡No!
00:17:31¡No!
00:17:32¡No!
00:18:02¡No!
00:18:02¡No, no!
00:18:03¡No!
00:18:03¡No!
00:18:34¿Se arrepentirá de esto?
00:18:36Seguro. Ya estoy arrepentido.
00:18:46No fue culpa mía, Clint. Me engañó. Creí que era uno de la banda.
00:18:50Ya. ¿Dónde está la cabaña de Dale?
00:18:53No lo sé. Arriba por las montañas.
00:18:57Jake, sigue y dile a Gainer que Brett Dale ha secuestrado a su sobrina.
00:19:03Vamos.
00:19:03Está bien.
00:19:07¿Para qué servirá eso?
00:19:10Gainer sabe dónde vive Dale. En cuanto se entere de esto, irá a buscarle.
00:19:14Así que síguele. Yo esperaré a que paséis. Vete.
00:19:33¿No ha venido?
00:19:36Sí, pero... ¿Dónde está?
00:19:38Brett Dale se la ha llevado.
00:19:39¿Brett Dale?
00:19:40Sí. Espantó el caballo, la cogió en vilo y se la llevó.
00:19:45Reuniré a los hombres.
00:19:46Espera.
00:19:48Si la tiene Brett Dale, debe haber una buena razón.
00:19:52Encíllame un caballo.
00:19:53Bien.
00:19:56Vete, Jake.
00:19:57¿Qué ocurre?
00:20:11No ha salido bien. Brett Dale tiene la sobrina de Gainer.
00:20:14¿Y Gainer sabe lo que ocurre?
00:20:15No.
00:20:17Y no lo va a saber.
00:20:19¿Sabe dónde está la cabaña de Dale?
00:20:21Sí, subiendo Fiscaño. Cortamos madera allí el otoño pasado.
00:20:24Encilla un caballo. Nos llevarás a Bisley y a mí hasta allí.
00:20:26¿Dónde está Bisley?
00:20:27Esperándome. Íbamos a seguir a Gainer, pero esto es mejor.
00:20:29Llegaremos antes que él.
00:20:30Ya hemos llegado.
00:20:54Será mejor que entre a secarse.
00:20:57No.
00:21:00Hay un animal salvaje ahí fuera.
00:21:22Ese gato no le hará daño.
00:21:23De gato nada. Es un puma.
00:21:25Los gatos aquí son más grandes.
00:21:28Es el aire de la montaña.
00:21:30Hay un animal salvaje ahí.
00:22:00Let's go to the shoes and the medias.
00:22:08Cheese!
00:22:10Do you want me to do it?
00:22:13I understand.
00:22:15Let's explain something.
00:22:17I don't like women. I don't like them.
00:22:20I don't care about them.
00:22:26How are you?
00:22:30I don't care about them.
00:22:34Let's go.
00:22:35I don't care about them.
00:22:58Put your feet in there.
00:22:59I don't care about them.
00:23:02It's too hot.
00:23:05No, it's okay.
00:23:10Now the other one.
00:23:21He's looking for a lot of problems for me here.
00:23:24I'll take a risk.
00:23:29I'll take a risk.
00:23:31I'll take a risk.
00:23:37Tío Jim will be looking for me now, with a hundred men.
00:23:42They're pretty good to eat their food, right?
00:23:47I have enough food for you.
00:23:49How many bacon you want?
00:23:51None.
00:23:53What would you like?
00:23:55No.
00:23:56No, I don't want anything to do.
00:24:14Don't move.
00:24:15Wait a minute.
00:24:16I think he can leave me from my uncle until it's too late to help him.
00:24:19Yes, but listen, I...
00:24:20No, I can't do it.
00:24:22Take that seat and follow me.
00:24:24No, I can't do it.
00:24:26No, I can't do it.
00:24:28No, I can't do it.
00:24:36Suélteme, suélteme.
00:24:43No, I'll try again.
00:24:44I'll kill him next time.
00:24:46If I do, I'll try again.
00:24:54You can't do it.
00:24:55I'll try again.
00:24:56No, I can't do it.
00:24:57No, I can't do it.
00:24:58Mike, your husband of Betsy.
00:24:59And what I do, I'll try again.
00:25:00No, Mike.
00:25:01Mike, your husband of Betsy.
00:25:02One of your domestic cats.
00:25:03Yes.
00:25:04Maybe he wants one.
00:25:05I have three more outside.
00:25:06No, I'll try again.
00:25:07He's left here.
00:25:08No, no, no.
00:25:09No, no.
00:25:10He'll do it.
00:25:11You'll do it.
00:25:12No.
00:25:13He'll do it.
00:25:14He'll do it.
00:25:15He'll do it.
00:25:16He'll leave it on the water and stay quiet.
00:25:17Guila.
00:25:47Mike, look at the other side.
00:26:15Pero prepararé la cena mientras la dama se cambia.
00:26:45¡Suscríbete al canal!
00:27:15¡Suscríbete al canal!
00:27:45¡Suscríbete al canal!
00:28:15¡Suscríbete al canal!
00:28:45¡Suscríbete al canal!
00:29:15Creo que el café todavía está caliente.
00:29:19¡Suscríbete al canal!
00:29:24¡Suscríbete al canal!
00:29:29¡Suscríbete al canal!
00:29:36¡Suscríbete al canal!
00:29:41¡Suscríbete al canal!
00:29:46¡Suscríbete al canal!
00:29:51¡Suscríbete al canal!
00:29:52¡Suscríbete al canal!
00:29:58¡Suscríbete al canal!
00:29:59¡Suscríbete al canal!
00:30:00¡Suscríbete al canal!
00:30:03¡Suscríbete al canal!
00:30:04¡Suscríbete al canal!
00:30:07¡Suscríbete al canal!
00:30:09I don't know.
00:30:11I don't know.
00:30:15That's the captain of Zeil.
00:30:18Look.
00:30:20There's his captain.
00:30:23Here's Geiner.
00:30:39Oh, that's it.
00:30:43No, no, no.
00:30:52Ve a buscar a Sheriff.
00:30:55¿A ese Sheriff?
00:30:56Sí.
00:30:58Que traiga dos o tres ayudantes a los que pueda confiar.
00:31:00Supongo que sabe lo que hace.
00:31:02Desde luego.
00:31:03Me quedaré aquí para vigilar a Dale.
00:31:05I hope Gainer never thought that he would die the night he died.
00:31:25Hello, Betsy. How are you?
00:31:28Where do you think you're going?
00:31:35Do you want to be strong?
00:31:37Let's go inside.
00:31:40Come inside.
00:31:43Come inside.
00:31:44You seem like you're in bad mood.
00:31:53Betsy, could you start teaching modals to your kids?
00:31:59Three cats together, eh?
00:32:16Mike, what do you feel about being a father?
00:32:19Mike, how are you?
00:32:22I was about to see them.
00:32:26I thought they'd like to see them.
00:32:28They're from Mike and Betsy.
00:32:30They're from Betsy.
00:32:31Come here.
00:32:32They're from Mike and Betsy.
00:32:34Come here.
00:32:48I think they're too small.
00:32:50I'll show you.
00:32:52Okay, let's go.
00:32:56Where are you going?
00:32:58Come on.
00:33:02How did you do that?
00:33:04No, nothing.
00:33:06It's just an orange.
00:33:32Well...
00:33:38How have they been so long?
00:33:40We've come as fast as possible.
00:33:42Where are you?
00:33:44I don't know.
00:33:46I don't know.
00:33:48I don't know.
00:33:50I don't know.
00:33:52I don't know.
00:33:53I don't know.
00:33:54I don't know.
00:33:55I don't know.
00:33:56I don't know.
00:33:57I don't know.
00:33:58I'm going to kill Brett Day.
00:34:00Day?
00:34:01He was going to kill Gainer, right?
00:34:03Yes, but...
00:34:04Gainer came here to take care of her.
00:34:06Day killed her.
00:34:07Did you understand?
00:34:09I don't know.
00:34:11Rod.
00:34:12Súbelo a tu caballo
00:34:13y llévalo a Cameron.
00:34:15Será su primera visita
00:34:17allí en cinco años.
00:34:19Vamos.
00:34:25Oh, qué monos.
00:34:34Prepárese.
00:34:35La llevaré al rancho de su tío.
00:34:46Tenemos compañía.
00:34:49Adelante.
00:34:53Queda detenido.
00:34:54Por asesinato.
00:34:57¿Asesinato?
00:34:59¿De quién?
00:35:00De Jim Gainer.
00:35:01No.
00:35:03Lo siento, señorita Gainer.
00:35:06¿Cuándo ocurrió?
00:35:07Esta noche.
00:35:08O probablemente esta mañana temprano.
00:35:10No he salido de aquí desde ayer por la tarde.
00:35:13Bien.
00:35:14No ha tenido que alejarse.
00:35:15Lo hemos encontrado ahí fuera,
00:35:16apuñalado por la espalda.
00:35:17¿Se le ha matado usted, Beasley?
00:35:19No le haga caso.
00:35:21Dale lleva detrás de la propiedad de Gainer
00:35:23desde hace mucho tiempo.
00:35:24Siempre tuvieron problemas.
00:35:25Y haber traído aquí a su sobrina
00:35:27no va a ayudarle.
00:35:28Adelante, sheriff.
00:35:29Vamos.
00:35:31No sé cuánto de esto se habrá creído.
00:35:33Pero este hombre es enemigo de su tío.
00:35:36Desde hace años.
00:35:37Haga lo que haga, vaya cuanto antes al rancho.
00:35:54Lo siento, señorita Gainer.
00:35:56Pero solo he hecho lo que su querido tío Gain
00:35:58hubiera querido que hiciera.
00:36:01Voy a llevarla a mi casa,
00:36:03donde estará cómoda y segura
00:36:04hasta que lo solucione todo.
00:36:09Gracias.
00:36:11Bueno.
00:36:12La esperaré fuera mientras se prepara.
00:36:15Tres cachorros de puma.
00:36:38¿Qué llevas ahí?
00:36:39Tres cachorros de puma.
00:36:45Tres cachorros de puma.
00:36:46Tres cachorros de puma.
00:36:47Tres cachorros de puma.
00:36:48Tres cachorros.
00:36:52Y se acabó.
00:36:53Bueno, vuelve al rancho y vigila las cosas.
00:36:55Cuando esté listo para trasladarme, te lo haré saber.
00:36:58Eh, sheriff.
00:37:00Mire lo que he encontrado.
00:37:02That's it.
00:37:14Me parece que no le gustaba cómo estaba tratando a sus cachorros, Beasley.
00:37:18Ah, sí.
00:37:20Sujete esto.
00:37:21Here it is, Mrs. Geiner.
00:37:31It's ready, Mrs. Geiner.
00:37:43This is. He's on my own.
00:37:47This is very high.
00:37:48I'll help you, Mrs. Gainer.
00:37:51Let's go.
00:37:56It's comfortable, Mrs. Gainer.
00:38:04The flowers were beautiful in the entierro.
00:38:07Cameron seemed to be there.
00:38:10It was the Mr. Beasley.
00:38:11He made it to be there.
00:38:13I was surprised that Clint did all the preparations for the entierro of Gainer.
00:38:20Especially when they were so enemies.
00:38:23Well, they didn't go well, but...
00:38:27Mr. Beasley wanted to do a good entierro.
00:38:43How long will he live with you?
00:38:47The Mr. Beasley didn't say anything.
00:38:50She looks very delicate.
00:38:53I didn't see her very well in the funeral.
00:38:57How much is she doing?
00:38:58Very well.
00:39:00She didn't see her uncle.
00:39:03The young people never have a lot of time.
00:39:06She's beautiful.
00:39:07I have to be careful of kids in his house.
00:39:16I wouldn't give her any chance...
00:39:18...by her beautiful sister,
00:39:22...if I leave myself on my arms and carry all this time with you.
00:39:26It's not my age.
00:39:29How many of you have learned before?
00:39:30Yes, sir.
00:40:00No, you're not right.
00:40:06You have been killed.
00:40:08What's your death?
00:40:10Yes.
00:40:11I'll meet you for tomorrow.
00:40:13No one will convince you that he could do anything like that.
00:40:16Pizzley says you can't stop him.
00:40:18Everything is ready.
00:40:20Come back to the village and tell him if he's agreed.
00:40:29Matt.
00:40:30I want to talk to them.
00:40:35Hey! Come on, guys!
00:40:41They call us.
00:40:45Guys, new people are coming to work in this ranch.
00:40:47I just received the news.
00:40:49But I don't have anything to do with it.
00:40:51That's what I wanted to say.
00:40:53I have the order to get back to all of you.
00:40:55I have the order to get back to all of you.
00:40:59It's a bit blunt, Mulvey.
00:41:01You'll have to say it to Beasley.
00:41:03What does Beasley have to do with this ranch?
00:41:05In the name of Guyner, who lives in his house.
00:41:08I don't believe it.
00:41:10I don't care what you think.
00:41:12Take your things and leave it.
00:41:20What did I say?
00:41:21Mulvey is being beaten with Beasley.
00:41:23That's what it looks like.
00:41:25They are watching Alice Guyner
00:41:26and they plan to get the only man to help her.
00:41:29I'm going to get to Cameron to get to Braddale from the prison.
00:41:33Who is coming to me?
00:41:34Tell me.
00:41:35And with me too.
00:41:36Hey, you two, go ahead.
00:41:39Beasley controls the village
00:41:41and there will be someone from this ranch.
00:41:44Tell Dale to go to midnight.
00:41:47Get ready.
00:41:48Let's go, guys.
00:41:50Let's go.
00:41:51Let's go.
00:41:52Let's go.
00:41:53Let's go.
00:42:02Let's go.
00:42:20Declaración de propiedad.
00:42:50Aquí tiene.
00:42:56Preparado para que lo archive.
00:42:58A mi nombre.
00:43:00¿No cree que sería mejor que usted mismo se ocupara de esto?
00:43:03No, usted puede hacerlo.
00:43:05¿Sabe que cualquiera puede reclamar el rancho ahora?
00:43:07Es como tierra de nadie.
00:43:08Sí, pues mañana me iré a vivir allí.
00:43:11Usted ocúpese de que quede registrado en la oficina de propiedad.
00:43:14Llevo mucho tiempo detrás de ese rancho y no pienso perder la ocasión de conseguirlo ahora.
00:43:17Está bien.
00:43:19Un momento.
00:43:19¿Qué tal, Breddale?
00:43:21No está causando problemas.
00:43:24Y tras un forcejeo iluminado por el crepúsculo,
00:43:28los hombres se alejaron a caballo,
00:43:30mientras la silueta del ahorcado se recortaba
00:43:33contra el cielo del atardecer.
00:43:41El tipo que escribió eso no sabía nada de ahorcamientos.
00:43:45Seguro que no debió ver ninguno.
00:43:48Vamos, siga a ver qué pasa de todas formas.
00:43:50Aléjate de esa celda.
00:43:59Brett me estaba leyendo una historia.
00:44:07Tienes que tener más cuidado si quieres ser ayudante del sheriff.
00:44:10¿Cuándo va a hacer algo Beasley?
00:44:12Estoy más que harto de esperar que cumpla sus promesas.
00:44:16¿Ves esto?
00:44:17Mañana lo tramitaré para Beasley.
00:44:19Una vez que se haga con el rancho de los lagos, habrá dinero de sobra para ti, para mí y para todos.
00:44:24¿Qué hay de la sobrina de Gainer?
00:44:27Está vigilada.
00:44:28Se quedará aquí en el pueblo con la señora Forney.
00:44:30Pronto se arreglará todo, querida.
00:44:36Yo mismo estaré en el rancho para darle la bienvenida a lo que espero que sea su hogar para mucho, mucho tiempo.
00:44:42Uh, gracias.
00:44:44Me ocuparé de que mañana la lleve.
00:45:14Gracias, señor Beasley.
00:45:24¿Ya está?
00:45:27Oh, ¿puedo hacer algo más por usted?
00:45:30No, gracias.
00:45:32Usted y la señora Forney han sido muy amables.
00:45:35No tiene importancia.
00:45:37Ha sido un auténtico placer.
00:45:40Lo sé, señor Beasley.
00:45:41Sí, pero no quiero abusar de su hospitalidad más de lo necesario.
00:45:46No se preocupe.
00:45:48Usted es como uno más de la familia.
00:45:55Empiezo a considerarla así.
00:45:56Quiero decir, como alguien más de la familia.
00:45:59Puede sentirse aquí como en su casa.
00:46:02Como si fuera de la familia.
00:46:03Seré bueno con usted.
00:46:04Pensé que le gustaría algo de fruta, señor Italys.
00:46:19Buenas noches.
00:46:48Buenas noches.
00:46:58Buenas noches.
00:46:59Buenas noches.
00:47:00Buenas noches.
00:47:00Buenas noches.
00:47:30Don't let the noise.
00:47:32Brad!
00:47:34Cállate, cállate.
00:47:36They're going to die.
00:47:38What are we going to do?
00:47:40I have to think about something.
00:48:00What a hell.
00:48:14And it's hard.
00:48:16How can you help us?
00:48:18What about you?
00:48:20I'm going to go back to the house.
00:48:30Hey, Brett.
00:48:32Brett.
00:48:36Brett.
00:48:38I'll hold you.
00:48:40Brett.
00:48:46Brett.
00:48:47Matt and the boys are going to take you from there.
00:48:52At midnight.
00:48:54Do you know where Alice Giner is?
00:48:56At the house of Beasley.
00:48:58You have to take her from there.
00:49:00I'll tell you.
00:49:02Matt will take her to the ranch before me.
00:49:05Someone comes.
00:49:07Come on, Vic.
00:49:09Come on.
00:49:17Come on.
00:49:23Hey, what did you do?
00:49:39Mike.
00:49:47Ah.
00:49:51Ah.
00:49:52Ah.
00:49:54Ah.
00:49:56Ah.
00:49:58Ah.
00:49:59Oh
00:50:29I
00:50:31I
00:50:33I
00:50:35I
00:50:37I
00:50:39I
00:50:41I
00:50:43I
00:50:45I
00:50:47I
00:50:49I
00:50:51I
00:50:53I
00:50:55I
00:50:57I
00:50:59I
00:51:01I
00:51:03I
00:51:05I
00:51:07I
00:51:09I
00:51:11I
00:51:13I
00:51:15I
00:51:17I
00:51:19I
00:51:21I
00:51:23I
00:51:25I
00:51:27I
00:51:29I
00:51:31I
00:51:33I
00:51:35I
00:51:37I
00:51:39I
00:51:41I
00:51:43I
00:51:45I
00:51:47I
00:51:49I
00:51:51I
00:51:53I
00:51:55I
00:51:57I
00:51:59I
00:52:01I
00:52:03I
00:52:09I
00:52:11I
00:52:13I
00:52:15I
00:52:17I
00:52:19I
00:52:21I
00:52:23I
00:52:25I
00:52:27I
00:52:29I
00:52:31I
00:52:33I
00:52:35I
00:52:37I
00:52:39I
00:52:41I
00:52:47I
00:52:49I
00:52:51I
00:52:53I
00:52:55I
00:52:57I
00:52:59I
00:53:01I
00:53:03I
00:53:05I
00:53:07I
00:53:09I
00:53:11I
00:53:13I
00:53:15I
00:53:17I
00:53:19I
00:53:21I
00:53:23I
00:53:25I
00:53:27I
00:53:29I
00:53:31I
00:53:33I
00:53:35I
00:53:37I
00:53:39I
00:53:41I
00:53:43I
00:53:47I
00:53:49I
00:53:51I
00:53:53I
00:53:55I
00:53:57I
00:54:11I
00:54:13I
00:54:15I
00:54:17I
00:54:19I
00:54:21I
00:54:43I
00:54:49I
00:54:51I
00:54:57I
00:54:59I
00:55:01I
00:55:03I
00:55:05I
00:55:07I
00:55:09I
00:55:11I
00:55:13I
00:55:15I
00:55:17I
00:55:19I
00:55:21I
00:55:23I
00:55:25I
00:55:27I
00:55:29I
00:55:31I
00:55:33I
00:55:35I
00:55:37I
00:55:39I
00:55:41I
00:55:43I
00:56:07I
00:56:09I
00:56:11I
00:56:13I
00:56:17I
00:56:19I
00:56:21I
00:56:23I
00:56:25I
00:56:27I
00:56:29I
00:56:31I
00:56:33I
00:56:35I
00:56:37I
00:56:41I
00:56:43I
00:56:47I
00:56:49I
00:56:51I
00:56:53I
00:56:55I
00:56:57I
00:56:59I
00:57:01I
00:57:03I
00:57:05I
00:57:07I
00:57:09I
00:57:15I
00:57:17I
00:57:19I
00:57:21I
00:57:23I
00:57:25I
00:57:27I
00:57:29I
00:57:31I
00:57:33I
00:57:35I
00:57:37I
00:57:39I
00:57:41I
00:57:43I
00:57:45I
00:57:47I
00:57:49I
00:57:51I
00:57:53I
00:57:55I
00:57:57I
00:57:59I
00:58:01I
00:58:03I
00:58:05I
00:58:07I
00:58:09I
00:58:11I
00:58:13I
00:58:15I
00:58:17I
00:58:19I
00:58:21I
00:58:23I
00:58:25I
00:58:27I
00:58:29I
00:58:31I
00:58:33I
00:58:35I
00:58:37I
00:58:39I
00:58:41I
00:58:43I
00:58:55I
00:58:57I
00:58:59I
00:59:01I
00:59:03I
00:59:05I
00:59:07I
00:59:21I
00:59:23I
00:59:27I
00:59:29I
00:59:31I
00:59:33I
00:59:35I
00:59:37I
00:59:39I
00:59:47I
00:59:49I
00:59:51I
00:59:53I
00:59:57I
00:59:59I
01:00:01I
01:00:03I
01:00:05I
01:00:07I
01:00:09I
01:00:11I
01:00:13I
01:00:15I
01:00:17I
01:00:19I
01:00:21I
01:00:23I
Comments