Pular para o playerIr para o conteúdo principal
  • há 6 meses

Categoria

📺
TV
Transcrição
00:00O que está fazendo?
00:10Eu não vou arriscar, Judy.
00:12Olha só isso.
00:13O que quer que Jill mande, mande pra nós, eu estarei preparado.
00:16Olhe, óculos de natação, no caso de termos que ir por baixo d'água,
00:20corda pra escalar montanhas, uma lanterna...
00:22Um batedor de ovos?
00:23É pra agitar o lago e confundir aquelas coisas comedoras de carne.
00:27Aham.
00:28E isso?
00:29Eu achei que o Alan ia gostar de umas pipocas.
00:32De quem?
00:32Você não pode levar toda essa tralha pra Jill mande.
00:35E por que não?
00:37Bom, pra começar, como pretende fugir de um tigre faminto se tiver que arrastar essa mala?
00:45Leve os binóculos, acorde a lanterna.
00:47Tá bom.
00:49Anda, é a sua vez de jogar.
00:50Quem é o cubo e quem é o esperto?
01:01Além das dunas, está a resposta em aberto.
01:03Onde nós estamos?
01:14Corra!
01:16Corra!
01:16Aaaaaaah!
01:20Aaaaaaah!
01:24Aaaaaaah!
01:46Distribuição Columbia TriStar International
02:16Jumante Versão Brasileira Master Sound
02:30O Mestre do Jogo
02:40Alan!
02:42Oi! Esta é a Gracie.
02:44É uma coisinha que o Ipsom sonhou para meu tormento pessoal, sem dúvida.
02:48Ela me perseguiu por três dias e três noites antes de eu conseguir tapeá-la perto de um penhasco.
02:54Foi aí que eu descobri que ela era mecânica.
02:57Vamos, dê uma olhada.
02:59Demorei um pouco para fazê-la funcionar de novo, mas valeu a pena.
03:03Podemos ir a qualquer lugar e está totalmente a salvo de qualquer coisa que a Jumante possa mandar.
03:08Que legal! É como um tanque.
03:11Isso é ótimo, Alan. Mas por que Gracie?
03:17Era o nome da minha cachorrinha.
03:19A maior coca spaniel que já existiu.
03:31Quem é o bobo e quem é o esperto?
03:33Além das dunas, está a resposta em aberto.
03:37Quem é o bobo e quem é o esperto?
03:39Bom, as dunas devem ser esse tal deserto.
03:43Então, tudo que temos que fazer é atravessá-la.
03:45Moleza.
03:46Não é tão moleza.
03:48Ninguém jamais conseguiu atravessar o grande deserto de Jumante.
03:51Oh.
03:52Mas sabem, com a Gracie talvez a gente consiga.
03:54Nós poderíamos carregá-la com água e suprimentos.
03:56Vai ser uma aventura.
03:58Moleza.
03:59Uma aventura em Jumante.
04:00Que novidade.
04:01Ei.
04:02Eu acho que estou vendo.
04:03O quê?
04:04Sim.
04:05São palmeiras.
04:06Eu acho que vai voltar lá.
04:12Ei, eu acho que estou vendo.
04:13Por quê?
04:14Sim.
04:15São palmeiras.
04:33Oh, oh.
04:34Ora, tirem porra.
04:36Vamos, Tracy! Você consegue!
04:39O que é isso?
04:46Mas que hora de ficar sem gasolina?
05:00O que está acontecendo lá fora?
05:07Alan, cuidado!
05:17Que parceiro bravo, hein?
05:23Agora chega! Ele não aceita uma sugestão!
05:27Eu acho que não.
05:29Para ficar sem gasolina, estou bem famosa.
05:32Não tem nada, não tem nada.
05:35Ele está procurando em uma colher, mas tem nada.
05:38Não tem nada.
05:41Pode ser, a vida é de uma colher.
05:42Ah, não exatamente.
05:44Não há dinheiro, ninguém pode conseguir.
05:46Ei.
06:05Eu vou chegar a tudo.
06:10E aí, por que você vai te ver?
06:12Vamos conseguir.
06:14É claro que vamos, Judy.
06:17Tudo bem, Alan.
06:19Não precisa mentir para mim.
06:21As coisas poderiam parecer um pouco melhor.
06:26O quê?
06:34Olhem!
06:40É uma milhagem?
06:42Eu acho que não.
06:55Muitos dos jogos não terminam assim.
06:58Mas para vocês, este será o fim.
07:05Ei! Quem está aí?
07:07Vocês vieram de tão longe para vencer.
07:10Mas um teste final ainda tem a ver.
07:15Um teste final?
07:17É o Jumande que está falando.
07:19Não estão vendo.
07:20É o fim do jogo.
07:22O teste final.
07:24Temos uma última coisa a fazer.
07:26E depois estaremos fora do Jumande para sempre.
07:29Ei, espera um pouco, Alan.
07:30Aquela voz pode ser qualquer coisa.
07:32Oh, seus povos, por que devem duvidar?
07:37Enquanto vocês brincam, o tempo vai se esgotar.
07:41O que temos que fazer?
07:44Sei lá.
07:44Vamos dar uma olhada por aí.
07:45Olhe, um caminho.
07:53Sim, mas para que lado nós vamos?
07:55Trilha da escuridão.
07:57Trilha da luz.
07:59O caminho do amanhecer é a noite que conduz.
08:02Ah, Peter, desliga a lanterna.
08:30O que?
08:31Eu mal consigo enxergar assim.
08:33Simplesmente desligue.
08:39Muito bem, Judy.
08:43Eu não me lembro de ter visto nada como isso perto de Bradford.
08:48Talvez não.
08:49Mas eu aposto qualquer coisa que esta é a porta para fora de Jumande.
08:54Bradford está logo aí do outro lado.
08:57Vamos.
08:57Me ajudem.
09:00Com mais força.
09:07Não adianta.
09:11Isso tem que abrir de alguma forma.
09:13Quando a chave da porta não está do seu lado,
09:17mesmo assim você pode entrar se for educado.
09:21Como se pode ser educado quando todo o seu futuro está em jogo?
09:24Ser educado, ser educado, ser educado, ser educado.
09:27Seja educado.
09:28Um verdadeiro caminho encontrem os três e do ódio de Jumande se livrem de vez.
09:50Um caminho verdadeiro.
09:52Muito bem.
09:54Nós podemos também ser científicos nessa situação.
09:56Um sorvete colorido para você.
10:02Minha mãe mandou bater nesse daqui.
10:04Mas eu sou temoso e vou por esse daqui.
10:08Bom escolha.
10:10Mais uma vez, a lógica prevalece.
10:12Direto?
10:26Sei lá.
10:30Direito ou esquerda?
10:32Direito.
10:33Não, não, esquerda.
10:34Na certa, esquerda.
10:35Por mim está bem.
10:37Espera aí.
10:38Esse leão.
10:39Acho que já estivemos aqui antes.
10:41Que maravilha.
10:43Estamos andando em círculos.
10:45Ai, poderíamos passar anos perambulando por aqui.
10:48Parece que já fizemos isso.
10:50Não vejo sentido em continuarmos,
10:52a menos que tenhamos alguma ideia de qual caminho seguir.
10:55Onde está aquela voz arrepiante quando se precisa?
10:57Oi.
10:59Ei, senhor voz no céu, ou quem quer que o senhor seja?
11:02Nós precisamos de uma mãozinha aqui.
11:04Ouvir aquela voz foi o que nos meteu nessa confusão.
11:07Talvez seja apenas um truque do jogo.
11:10Não pode ser.
11:11Chegamos tão longe.
11:13Se pudéssemos ao menos sair desse labirinto estúpido...
11:15Não pode ser.
11:45O que aconteceu?
11:48Seu medo só até aqui entrará.
11:52Apenas com a coragem a estrela você alcançará.
11:56A estrela? Que estrela?
11:59É uma metáfora.
12:00Uma meta o quê?
12:01Uma metáfora é quando você diz uma coisa que na verdade significa outra coisa.
12:05É como quando eu digo...
12:06Peter é um rato.
12:08Ei!
12:09Eu não estou dizendo que você seja realmente um roedor.
12:11Então a estrela é apenas nosso objetivo, nosso destino ou nosso...
12:16Ou aquela estrela.
12:28Será que conseguimos pular?
12:29Eu acho que consigo.
12:32Ou não.
12:33Alan, você tem que tentar.
12:35É muito perigoso.
12:36Nós nem sabemos o que é aquela estrela.
12:38Não, o Peter tem razão.
12:39Eu não tenho o que tentar.
12:45Aqui não tem nada.
13:04Eu sabia que ia conseguir Alan.
13:07Não fui eu.
13:09Eu estava com a presa.
13:15O que está acontecendo?
13:20O que está acontecendo?
13:21Vejam só os quadrados azuis.
13:32Vamos, não...
13:33Eu estou indo.
13:34Uau!
14:03Cuidado!
14:03Quem sabe que truques o jogo ainda tem guardado nas mangas?
14:23Oh!
14:24Redford!
14:27Acho que conseguimos!
14:29Passamos no teste final!
14:30Eu sabia que hoje seria o dia!
14:34Bom, e o que estamos esperando?
14:42O que está acontecendo?
14:45Olhe!
14:49Ei, como foi que demos a volta?
14:51Para escapar do seu destino, não importa o que tentar, pois pelo portão sem saída você não vai...
15:06O que está tentando fazer conosco?
15:10Tem que haver uma saída...
15:12Talvez tenhamos que dizer palavras mágicas ou algo assim...
15:16Ou talvez tenhamos que andar de marcha ré...
15:19Com os olhos fechados!
15:21Marcha ré?
15:22Vale a pena tentar!
15:27Ai!
15:28Não faze consigo tocar o velho carvalho no frente mesmo!
15:40Carvalho?
15:42Que carvalho?
15:43Está falando daquele doco ali?
15:47Doco?
15:48Não, aquele carvalho ali!
15:51Tinha uma árvore ali...
15:53Mas caiu no último inverno!
15:56Espere!
15:57Alan, eu acho que a cidade de Brentford que você está vendo é de quando eu era criança!
16:02E nós estamos vendo a nossa, Brentford!
16:08Exatamente!
16:09Significa que...
16:11O que significa?
16:13Significa que não é realmente Brentford!
16:15É apenas mais uma ilusão!
16:18Depois de termos andado até aqui!
16:20Isso não é justo!
16:22E aquela história de ser o último teste?
16:24É apenas uma forma a mais de Jumanji torturar o Alan Ferris!
16:30Engraçado!
16:30Muito engraçado!
16:44Tire-nos daqui, seu monstro!
16:46Para escapar do seu destino, não importa o que tentar, pois pelo portão sem saída você nunca vai passar!
16:58Ei, escutem!
17:00A voz ficou mais alta desse lado!
17:05A voz ficou mais alta desse lado!
17:05Para escapar do seu destino, não importa o que tentar, pois pelo portão sem saída você nunca vai passar!
17:31Nunca entenderam nunca!
17:33Nunca entenderam nunca!
17:36Como se atrevem a invadir o santuário do mestre de Jumanji?
17:42Como nos atrevemos?
17:44Como vocês se atrevem?
17:45Voltem para a sua charada!
17:47Voltem para o portão ou serão destruídos!
17:51Esquece!
17:52Se quer saber, para mim já chega dos seus truques!
17:54E além disso, o portão nem mesmo é a nossa charada!
17:58Muito bem!
18:00Então é o fim!
18:01Toma isso, sua bola de pele estúpida!
18:23Quem é você?
18:40Eu sou o mestre do jogo e vocês me desafiaram para o seu eterno pesar!
18:47Você não é mestre de nada!
18:50Eu devia chocar você pela janela!
18:53Não, não, não!
18:55Por favor!
18:56Por favor!
18:58Quem é você?
19:00Um mero jogador como você!
19:03Um jogador?
19:05Quando foi que entrou nesse jogo?
19:07Há muitos, muitos, muitos anos atrás!
19:10Talvez séculos, sei lá!
19:12O portão sem sair era a minha pista!
19:15Eu tentei tudo, entendem tudo!
19:18O que viram através do portão?
19:21Brentford, é claro!
19:23Brentford?
19:24Vocês não viram o St. Clidamere?
19:26O St. o quê?
19:28Minha casa!
19:32Esperei tanto tempo que outros viessem, outros mais espertos que eu,
19:36que pudessem resolver a charada, passar para que eu pudesse ir atrás!
19:40Era isso que você queria de nós?
19:42Por isso nos colocou nisso tudo?
19:44Podia ter pedido!
19:47Tcham!
19:47Não estão vendo!
19:49É apenas outro dos truques de Jumande!
19:52Quer dizer, você mesmo disse!
19:54Para escapar do seu destino, não importa o que tentar,
19:58pois pelo portão sem saída, você nunca vai passar!
20:01Isso não pode ser!
20:03Mas é!
20:04Então estou preso aqui para sempre!
20:07Amigo, junte-se ao clube!
20:09Eu nunca irei para casa sem disso agora!
20:13Eu acho que já sabia disso há muito tempo, mas...
20:16eu continuei esperando que houvesse alguém em algum lugar!
20:20O que aconteceu?
20:28A charada dele!
20:29Ele a resolveu!
20:31Quando percebeu que não podia passar através do portão, ele...
20:36Ele passou através do portão!
20:38Acho que resolvemos nossa charada!
20:39Nós descobrimos quem era o bobo e quem era o esperto!
20:44Meu Deus, Alan, desculpa!
20:47Desculpar?
20:47Por quê?
20:49Bom, depois de tudo isso, você ainda está aqui preso em Jumande!
20:53Não está vendo, Judy?
20:54Se aquele velho bobo conseguiu sair, eu também vou...
20:57Tchau, Alan!
20:59Até a próxima!
21:04Coitado do Alan!
21:06Nós temos que tirá-lo de Jumande!
21:08Tiraremos, Peter!
21:09Ele tinha tanta certeza dessa vez!
21:11Bom, qualquer um que permitir que bosses lhe digam o que fazer, só estará pedindo encrenca!
21:16Peter!
21:18Jerry!
21:19É melhor começar a me fazer a lição de casa!
21:22Você acertou em cheio!
21:24Tchau, tchau, tchau!