Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
Your Forma Episodes 13
Lingerie cyuinio Bdyui
Follow
3 months ago
Category
🎮️
Gaming
Transcript
Display full video transcript
00:00
Amix Robot
00:02
The name of the Amix Robot
00:04
The name of the Amix Robot
00:06
The name of the Amix Robot
00:08
Amix has been carried out
00:10
A rule of love that are put in place
00:12
The human skill and the human's command
00:16
The human's orders are firmly heard
00:18
The human who is absolutely not
00:20
I do not want to see
00:22
I'm looking for the light that I'm looking for.
00:30
I'm looking for the end of the day.
00:36
I'm looking for the end of the day.
00:42
I'm hiding in my heart.
00:46
I'm still looking for the pain.
00:50
Oh
01:20
心合いバッチュウを 待っている
01:23
今夜歌が疼勘して he
01:25
満ちたいて光に照らす
01:28
このラッチュウを...
01:30
向かう先も消える
01:33
止まらず kijken
01:38
気づかない ことに軽い 心の攻撃が
01:46
ああ 花を開けている
01:50
I don't know if you're a judge of the law, but I don't know if you're a judge.
02:08
Yes.
02:09
Why did you get to the doctor's fault?
02:13
You just wanted to be a reason why you wanted me to be a good friend.
02:20
I'm not supposed to be a secret.
02:24
I'm not supposed to be a secret.
02:28
But I'm not supposed to be in charge.
02:30
The fire in the電気室で蝶子貝を撃ったのは君?
02:34
I'm not supposed to be a secret.
02:36
What?
02:37
He was trying to protect himself.
02:41
Why did he make me help you?
02:45
I was trying to kill you.
02:49
I was waiting for you.
02:52
I was waiting for you to kill you.
02:55
Don't you tell me.
02:58
I was trying to kill you.
03:02
君だって矛盾した理由で私をかばってる。
03:06
本当はこんな風に犯人に復讐したいわけじゃない。
03:09
これは単なる復讐ではない。
03:12
私のけじめであり、食材です。
03:14
食材。
03:16
私は本当ならば、
03:17
祖像を守ることができたのです。
03:22
しかし、むしろ私は
03:26
敬愛規律に背いてしまいそうな自分を必死で隠してきた。
03:30
周りにだけでなく、
03:32
自分自身さえも直視することを避けていたのです。
03:36
私があの時祖像を救えていたのなら、
03:39
誰も悲しみに襲われずに済んだ。
03:42
今も幸せだった。
03:46
私が祖像を殺したようなものだ。
03:48
違う!
03:49
殺したのはナポロフであって、君じゃない!
03:53
あの日から今この瞬間だけを夢見てきました。
03:57
ようやく全てを終わらせられるのです。
04:00
どうか邪魔をしないでいただきたい。
04:02
ダメだ!
04:05
ああ、そうですか。
04:08
わかりました。
04:10
君の心を覗けたらいいのにとつくづく思うよ。
04:15
伝説で潜るみたいに。
04:22
私もあなたに潜れたらどんなにいいか。
04:24
私もあなたに潜れたらどんなにいいか。
04:26
私もあなたに潜れたらどんなにいいか。
04:31
君の心を覗けたらいいのにとつくづく思うよ。
04:38
伝説で潜るみたいに。
04:40
私もあなたに潜れたらどんなにいいか。
04:45
Oh, I should be not a steady
04:49
I feel so strong
04:51
Stay here, stay here
04:54
No, this time
04:58
We are...
05:02
We are...
05:08
No, this time
05:12
撃てないと考えた私が愚かでした
05:14
君にこれ以上誰かを傷つけて欲しくない
05:18
償うことすら許されないのですか
05:20
彼を殺せば
05:22
スティーブみたいにポットに閉じ込められることになる
05:26
私はすでに人間を撃った
05:29
どの道同じですよ
05:30
ソゾン刑事は君が誰かを殺すことを望まない
05:34
あなたが望まないのでしょう
05:36
釣り合う補助官を失いたくないから
05:38
だから違う!
05:40
私は...
05:42
私が失いたくないのは補助官じゃない
05:45
君だ!
05:46
あっ
05:52
いつでも必ず帰るって
06:03
ダリアさんと約束したんじゃなかったの?
06:06
君がナポロフを殺せば
06:08
彼女は一人になる!
06:10
十分そばにいました
06:12
彼女はもう解放されるべきです
06:14
解放?
06:16
ダリアは私に執着しています
06:19
いいえ
06:20
私が彼女にしがみついたのかもしれません
06:23
どちらにしても
06:24
それでよかったのです
06:26
ソゾンが残していった空白を
06:28
私が埋めることができるのなら
06:31
そうだ
06:32
君がいたおかげで
06:34
ダリアさんはきっと救われた
06:35
ですがいい加減
06:37
終わらせなければ
06:38
私が
06:39
ここで全てを終わらせられたのなら
06:42
ナポロフを裁くことができたのなら
06:44
ダリアも前に進めるはずです
06:47
今度こそ
06:49
ちゃんと
06:50
君がそう思いたいだけだ
06:52
彼女は悲しむ
06:54
何をどうすべきかは自分で決めます
06:57
だったら
06:58
さっさと私を打ち殺せばいい
07:00
本当にそんなことをお望みですか
07:03
君は間違っている
07:05
君がソゾン刑事を殺したわけじゃない
07:08
君の責任じゃない
07:10
誰のせいでもないんだ
07:12
君は
07:14
あの時できることを全部やった
07:17
何も償わなくていいんだ
07:19
何の罪もない
07:21
だから
07:22
黙ってくれ
07:24
母女か
07:33
お願いですから
07:39
優しく信頼でください
07:41
ソゾンに
07:44
犯人を見つけろと言われたのです
07:47
もう見つけたよ
07:49
ええ
07:50
ですがまだだ
07:52
私はこの男を裁かなくては
07:55
裁かなくていい
07:56
償いたいのです
07:58
ソゾンに
08:00
彼の手足が切り落とされるのを見た
08:03
そのうちに声が聞こえなくなって
08:06
思い出さなくていいんだ
08:08
私はやはり何もできないのですか
08:12
もうできてる
08:14
まだ何もしていない
08:16
もう十分すぎるほどやった
08:19
まだやった
08:20
まだ十分では
08:22
もう十分なんだ
08:24
もういいんだ
08:32
もういいから
08:34
君は自分を許して
08:36
許せないなら
08:38
私が代わりに君を許さないでおくから
08:41
だから君は自分を許していい
08:44
許してほしい
08:47
もう
08:48
もう
08:52
さあ帰ろう
08:53
ハロルド
08:58
帰るぞ
08:59
ハロルド
09:01
もう
09:17
まさか警部補が
09:20
ハロルドの怪我も警部補が
09:24
警部補が私を撃とうとしたのを
09:27
彼がかばってくれて
09:28
それで私が警部補を撃ちました
09:31
まさか警官の銃を奪って自殺を図るとは
09:48
本人から供述を得られなくなった以上
09:51
あなた方の伝説が頼みの綱になります
09:54
ただ
09:55
私は
09:56
ソゾンが殺される場面を再び目撃することになる
10:00
問題ありません
10:03
これは私の事件ですから
10:05
たとえ苦しい記憶でも
10:07
最後まで直視しなければ
10:09
直視しなければ
10:15
本当に平気?
10:16
ええ
10:23
始めてください
10:24
伝説官 エチカ
10:28
伝説を開始する
10:30
一分間の声
10:32
回答
10:34
分けない
10:35
ステイ
10:36
わゆる
10:37
一回
10:38
ステイ
10:39
ステイ
10:54
すい
10:55
ステイ
10:56
ステイ
10:58
This is the new plan!
11:14
That's it.
11:21
I've been thinking about it.
11:23
This is the new plan!
11:28
What is it?
11:37
Why do you want to use this new plan?
11:41
It's not a definitive proof.
11:44
I've been saying that I've been saying that I'm going to call it Mon Maltor.
11:49
That's it.
11:50
We are friends, Shubin.
11:53
What do you mean to each other?
11:57
What do you mean to each other?
11:59
A friend?
12:00
Is that right?
12:01
Yes.
12:02
I'm just one of them.
12:04
I'm just one of them.
12:05
What do you think?
12:06
What do you mean to each other?
12:08
What do you think?
12:09
What do you mean to each other?
12:10
What do you mean to each other?
12:11
What do you mean to each other?
12:12
You can't tell.
12:13
What do you mean to each other?
12:14
What do you mean to each other?
12:16
What do you mean to each other?
12:18
It's the last thing.
12:20
The next one is the end.
12:23
I'll do it for you, too.
12:26
Are you still doing it?
12:28
It's enough to return.
12:30
I think you'll be able to overcome this incident.
12:34
I've been able to overcome this incident.
12:50
How did you do it?
12:54
How did you do it?
12:56
Sergeant, I'm sorry.
12:59
I'm not going to go to my house.
13:04
Do you know anything?
13:08
Why did you do it?
13:10
How did you do it?
13:12
Why did you do it?
13:15
How did you do it?
13:21
I didn't know anything.
13:32
HALALA!
13:33
NAPOLOV課長…
13:35
ソゾンが悪夢に殺されました…
13:38
私の目の前で…
13:45
エチカン…
13:52
どうでした?
13:54
ナポロフ警部補は…
13:56
真犯人に間違いありません…
13:58
暴力性を抑えきれなくなったので…
14:00
どうでした?
14:02
ナポロフ警部補は…
14:03
真犯人に間違いありません…
14:05
暴力性を抑えきれなくなったので…
14:08
どうでした?
14:09
ナポロフ警部補は…
14:11
真犯人に間違いありません…
14:13
暴力性を抑えきれなくなったのは…
14:15
幼少時のトラウマと…
14:17
離婚がきっかけです…
14:19
ですが…
14:20
まだ終わっていないみたいです…
14:22
終わっていない?
14:24
ナポロフ警部補は…
14:26
ソゾン刑事を殺していません…
14:29
あっ…
14:30
あっ…
14:32
彼だけは…
14:34
ナポロフの模倣犯に殺されたんだ…
14:37
補助官…
14:44
また最初からですね…
14:46
すべて解決とはいかなかったけれど…
14:49
ペテルブルクの悪夢は終わった…
14:52
それに…
14:53
ソゾン刑事が模倣犯に殺されていたという手がかりは得られた…
14:57
私を心配していらっしゃいますね…
15:00
私を観察するのはやめたんじゃなかったの?
15:03
観察するまでもなく分かります…
15:06
伝説を終えてからずっと…
15:08
ひどい顔をしている…
15:09
それは仕方がない…
15:11
だってこれでまた君が…
15:13
私がソゾンを救えなかったことは事実です…
15:17
ですから…
15:18
真犯人を探し出して逮捕することは諦めていません…
15:21
また…
15:23
この手で裁こうとしてしまうかもしれない…
15:25
ですが…
15:26
それがあなたを悲しませるのなら…
15:29
もう一度…
15:31
踏みとどまれるような気がします…
15:34
その時には…
15:36
私が君を許さずにいることを思い出して…
15:39
そうします…
15:40
覚えておくのは得意ですから…
15:42
えちか…
15:43
あなたに一つだけお願いしたい…
15:48
もし…
15:49
いつか私の秘密が公になったとしても…
15:52
どうか…
15:53
どうか…
15:54
かばわないでください…
16:20
ニコル!
16:21
これ…
16:24
か…
16:25
母さん…
16:26
僕はハロルドのおかげで助かったんだ…
16:28
彼がいなかったら…
16:30
死んでいたかもしれない…
16:31
そう…
16:34
エレーナ…
16:35
これをあなたに…
16:36
うん…
16:40
ソゾンのデジタルクローンです…
16:42
あなたに渡して欲しいと…
16:44
デレボから…
16:45
結構よ…
16:46
母さん…
16:47
本当にいいのよ…もう…
16:50
振り返ってばかりいたら…
16:52
振り向いた時にあるはずのものまで…
16:55
いつの間にか…
16:56
亡くなっているかもしれないもの…
16:59
あの子を手にかけた犯人は…
17:01
まだ見つかっていないそうね…
17:03
はい…
17:04
よろしく頼みますよ…
17:06
ハロルド…
17:07
ハロルド…
17:12
あ…
17:13
母さん…
17:14
必ず…
17:15
見つけ出します…
17:16
お母さん…
17:18
やっと分かってくれたみたいね…
17:20
でも…
17:21
実際にまた犯人を追いかけるようなことになったら…
17:24
正直心配よ…
17:25
おや?
17:26
必ず帰るという約束をお忘れですか?
17:29
そうだったわね…
17:31
ねぇ…
17:32
ハロルド…
17:33
今朝から言いたかったんだけれど…
17:35
その新しいマフラー…
17:38
とってもよく似合ってる…
17:40
あっ…
17:46
これはお返しします…
17:48
せっかくお気遣いいただいたのに申し訳ありません…
17:51
いいえ…
17:52
デジタルクローンが必要ないというのは…
17:55
本来喜ばしいことですからね…
17:57
お茶を入れてきます…
18:02
またお目にかかれて光栄です…
18:05
ルークラフトさん…
18:07
あ…
18:09
君は…
18:10
人間の目のない場所で…
18:12
アミクスがアミクスに握手を求めるなど…
18:15
故障しているのか?
18:17
うん…
18:18
コーヒーはお好きだったかしら?
18:21
シュシュノワさん…
18:22
普段はどこで彼の調整を?
18:24
え?
18:25
いつもノワイ社に頼んでいますけれど…
18:28
彼のシステムコードは…
18:30
おそらく改造されています…
18:32
あっ…
18:33
おぉ…
18:34
以前にカスタムメイド業者を利用したとおっしゃっていましたが…
18:38
ええ…
18:39
個人業者で確か…
18:41
ラッセルズさん…
18:43
アランチャック・ラッセルズ…
18:45
ノワイ社が…
18:49
ベールナルドのシステムコードの中に隠し扉を見つけました…
18:52
中身は…
18:54
紅葉関数システムに変更を加える…
18:57
要するに…
18:58
不必要な自立性を与える類のもの…
19:01
だそうです…
19:03
私はただ…
19:04
ラッセルズさんから送られてきた拡張機能を…
19:07
彼に組み込んだだけなんですよ…
19:09
その拡張機能に…
19:11
何かしらの細工がなされていたんでしょう…
19:14
本当に何の問題もありませんでしたか?
19:16
いえ…
19:18
買い物を頼むと…
19:19
たまに長々と帰ってこないことがありました…
19:22
散歩をしたり…
19:24
公園でハトにエサをやるのも好きで…
19:26
それは…
19:28
アミクスの行動としてはやや不適切なのでは?
19:31
気にしませんでした…
19:33
私にとって彼は…
19:35
人間と同じですから…
19:37
つまり…
19:39
ラッセルズが作っていたのは…
19:40
トスティだけじゃなかったということね…
19:43
ベールナルドが改造されたのは5年前で…
19:46
トスティのオープンソース化よりも前です…
19:49
ラッセルズはその頃からすでに活動していた…
19:52
目的は相変わらず不明だけど…
19:55
トスティ同様…
19:57
被害はベールナルドにとどまらない可能性がある…
20:00
まだまだ解決しそうもないな…
20:05
ベールナルドのコードが修正されたとして…
20:08
シュシノワさんのことを妻だと見なさなくなったりする?
20:12
もともと見なしていないはずです…
20:15
彼の持っている従来型の環状エンジンでは…
20:18
恋などできません…
20:20
全部彼女の独りよがりに過ぎないということ…
20:24
人間が何を信じるかが大切です…
20:27
アミクスはあなたがたが見たいものを見せるための鏡であり…
20:31
その望みに応えるのが我々の意義ですから…
20:36
ヒエタさん…ハロルドさん…
20:41
もう大丈夫なんですか…
20:43
ヴィガン…心配かけてごめん…
20:46
問題ありません…
20:47
無事で良かったですが…
20:49
ハロルドさんを撃つなんて許せませんよね…
20:52
困ったことがあればお手伝いしますから…
20:57
何でも言ってください…
20:59
それって…
21:01
とても暖かいですよ…
21:03
ありがとうございます…
21:05
ああ…
21:06
すみません…操作支援課に呼ばれてたんでした…
21:12
行きますね…
21:14
どうなさいました…
21:21
何でもない…
21:23
傷が痛むのなら…
21:26
病院に行かれては…
21:27
痛くない…
21:29
お腹が空いたのかも…
21:31
ハムとチーズの次は…
21:34
痛みと空腹の違いが分からなくなった…
21:36
ということですか…
21:38
念のために聞くけれど…
21:41
バカにしてる?
21:42
とんでもない…
21:44
真剣に心配しています…
21:46
それはどうもありがとう…
22:01
いつでもどうぞ…
22:03
添削官…
22:04
エチカ…
22:05
始めよう…
22:07
補助官…
22:31
その指一つで簡単に解決でしょ…
22:34
でも…
22:35
君の前じゃ…
22:36
不規則なリズム刻み…
22:38
これじゃまるで怒りだったら…
22:40
君はミステリー…
22:42
戸惑いは…
22:44
春先の…
22:46
雪のように…
22:48
溶けてゆくの…
22:51
焦がれた…
22:53
プランセスで…
22:55
生まれた…
22:57
酸い甘い苦い…
22:58
異常時代だ…
22:59
泥に負えないわ…
23:01
ラッラッラッラッラッラッラッラッラッラッラッ…
23:03
ヒッズを壊してしまいたいの…
23:05
胸の苦悩虫歯…
23:07
ウイルスの大手法が…
23:09
分からないですだよ…
23:10
会いたいの…
23:12
痛いの…
23:12
止めて…
23:13
ワントゥースリーで…
23:14
ツーデイセホーデン…
23:15
ビリビリドッ…
23:16
ビリビリドッ…
23:17
ギリビリドッ…
23:18
ギリギリアップ…
23:19
ラッラッラッラッラッラッラッ…
23:21
触れ合うさ…
23:22
ピーカマイルアルゴリザム…
23:23
I'm not a genius, I'm a genius
23:25
I'm a genius
23:27
We'll play the ball
23:29
Don't forget to play the game
23:31
It's the biggest shift
23:33
I've never been able to play
23:35
I've never been able to sing
23:37
I've never been able to play
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
23:40
|
Up next
May I Ask For One Final Thing. Episode 2 English Sub
Microdosis
13 hours ago
23:53
My Gift Lvl 9999 Unlimited Gacha – Episode 1 [English Sub / Indo Sub] ⚔️🔥 | New Anime 2025 Full Screen (1080P_HD)
ANIME CODE (ENGLISH SUB)
1 day ago
23:03
The Dangers in My Heart 2nd Seasons Episodes 5
Lingerie cyuinio Bdyui
2 years ago
23:37
Fermat Kitchen Ep 12
Qift Ackola
1 week ago
23:45
Your Forma Episode 13
AnìTv
3 months ago
25:00
[Witanime.com] KTBSNSASGHSSII EP 12 END FHD
TVOP
3 months ago
12:03
Yandere Dark Elf- She Chased Me All the Way From Another World! Episode 12 English Subbed
Hi Anime
3 months ago
23:45
Ep 13 Your Forma
Qift Ackola
3 months ago
20:23
The Fated Magical Princess Who Made Me a Princess Episode 1 | English Sub
VisionVaultz
5 days ago
1:16
العيش بسلام حياة سعيدة آتاك العمالقة
Yuniyuuchan
3 years ago
23:45
Your Forma Episode 13 English Sub ユア・フォルマ
Microdosis
3 months ago
23:40
S01E01[PL]
M53RX1
5 weeks ago
1:58:46
The Promised Neverland (2020) | 1080p HD Japanese Fantasy Thriller with English Subtitles | Watch Free with Ads
freevideoandmovie
9 months ago
23:45
S01E05[PL]
M53RX1
4 weeks ago
23:45
Your Forma Episods 12
Lingerie cyuinio Bdyui
4 months ago
25:00
Dịch Vụ Giặt Ủi Tiền Xu Minato 2 - 5
PandaLovely
2 years ago
23:52
TheMononoke Lecture Logs of Chuzenji-sensei He Just Solves All the Mysteries Ep 12
Lingerie cyuinio Bdyui
3 months ago
23:45
Your Forma Episode 12
AnìTv
4 months ago
23:45
Your Forma Episode 11
AnìTv
4 months ago
23:45
Your Forma Episodes 4
Lingerie cyuinio Bdyui
5 months ago
23:45
Your Forma Episodes 5
Lingerie cyuinio Bdyui
5 months ago
23:45
Your Forma Episode 8
AnìTv
5 months ago
23:45
Your Forma Episode 9
AnìTv
4 months ago
23:45
Your Forma Episode 7
AnìTv
5 months ago
23:45
Your Forma Episode 4
AnìTv
5 months ago
Be the first to comment