Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Nuestra historia comienza con una familia que lucha por sobrevivir en uno de los barrios más pobres de la ciudad, y con Filiz, la hija mayor de esa familia, que casi se ha convertido en su madre... Cuidando a sus 5 hermanos menores desde que su madre les abandonó. Filiz cuida de su familia a pesar de su padre alcohólico Fikri y se apega a la vida sin quejarse. Al igual que Filiz, sus hermanos son niños fuertes y erguidos que nunca caen en la tristeza, han aprendido a valerse por sí mismos; El menor de Filiz es el talentoso Rahmet, el próximo es Hikmet, que ya está en un amor prohibido difícil, la otra es Kiraz concienzuda y emocional, el otro es Fikret, y el más joven es Ismet de 1,5 años.

Jugadores: Hazal Kaya, Burak Deniz, Reha Özcan, Yağız Can Konyalı, Nejat Uygur, Zeynep Selimoğlu, Alp Akar, Ömer Sevgi, Mehmet Korhan Fırat, Nesrin Cavadzade, Melisa Döngel, Beren Gökyıldız.

Producción: MEDYAPIM
Escenario: Ebru Kocaoğlu, Verda Pars
Director: Koray Kerimoğlu

#AmorDeFamilia #BizimHikaye #HazalKaya

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00Estamos arruinadas, estamos acabadas, estamos muertas
00:10Todas esas facturas, ¿cómo haremos para pagar todo eso, Semin?
00:13Un ladrón robaría joyas, dinero, ahí solo había ropa, ¿qué irán a hacer con ella?
00:18Isa, no robaron nada, aguarden
00:20Calma
00:20Se ha ido, se llevaron toda la ropa
00:32¿Estás segura? ¿En dónde ponen la ropa? Tal vez la pusiste en otro lugar, amor
00:41Tufan, fíjate bien lo que dices, ¿dónde más pondríamos 250 vestidos?
00:46¿Qué quieres, Semin? Cálmate
00:51Estamos muertas en bancarrota, acabadas
00:55Chicos, chicos, vendrán mañana, ¿qué vamos a entregarles? ¿Qué vamos a decirles? Vienen mañana
01:00Muy bien, de acuerdo, los encontraremos, cálmate, respira profundo
01:05Déjame darte agua, espera
01:07Oye, Serkan
01:09¿Qué sucede?
01:10Mira, hay una botella de agua en mi auto, por favor, tráela
01:13Oye, Semin, ellas están hablando de 250 prendas, ¿qué pueden hacer con ellas a mitad de la noche?
01:19¿Los encontrarás, cierto?
01:21Ellos las tienen, ¿eh? ¿Dónde podrán poner todo eso?
01:24Tienen que moverlas a otro lugar, le diré a mi gente que vigilen los caminos, ¿de acuerdo?
01:28Resolveremos esto
01:29Estoy en eso, no te preocupes
01:32¿Los encontrarán, eh?
01:33Claro que sí, la vemos, no te preocupes
01:35Toma, aquí el agua, bebe
01:36Ah, ¿ya terminaron aquí, Serkan?
01:47Así es, terminamos, señor
01:48En verdad lamento lo que pasó
01:49Lo lamento, señorita
01:51Gracias
01:51Me mantienes al tanto, ¿de acuerdo?
01:55De acuerdo, señor
02:02Todo el trabajo de esas mujeres se fue
02:04Oye, Semin
02:15Tenemos que preguntar por el vecindario
02:18Tal vez alguien vio o hoyo algo
02:20¿Cómo vas a hacer eso?
02:21Es asunto de la policía
02:23Ellos se encargarán
02:24Claro que sí, Tulay
02:25Hemos hecho todo eso
02:26Y vigilamos los caminos
02:28Ya que es algo importante
02:29Yo estoy en eso
02:30No te preocupes
02:32Yo mismo trabajaré en este caso
02:33Hasta el amanecer
02:34Si es necesario
02:35Ay, debemos llamarle a Phyllis
02:39Y decirle
02:40¿Qué pasó?
02:41¿Qué le diremos?
02:42¿Le decimos que estamos arruinadas
02:43Después de todo lo que pasó?
02:46Déjame llamar a Varys
02:47Quiero saber cómo están
02:49Tu teléfono está sonando
02:59Luego les llamo
03:00Varys, tal vez se sobresabas
03:02Es tu fan
03:06Ah, contesta
03:07Contesta
03:08Hola, tu fan
03:09Hola, Varys
03:11¿Aún sigues ahí con Phyllis?
03:13Así es
03:13Mira, la policía se acaba de ir
03:16Rompieron todas las ventanas
03:18Y todo
03:18Se robaron todo
03:19¿Qué?
03:21¿Qué sucede?
03:24Dime, tu fan
03:25Phyllis, escucha
03:26Se robaron todo
03:27¿Cómo pudieron robarse todo?
03:28¿Qué harán con toda esa ropa?
03:29Calma
03:31Muy bien, voy en camino
03:33Alto, alto
03:33¿A qué vienes aquí?
03:34La policía ya hizo todo
03:35Hicieron todo lo que pudieron
03:37Nosotros vamos de regreso
03:38No podemos hacer nada
03:39No vengas en vano
03:41¿De acuerdo?
03:42No puede ser
03:46Lo lamento mucho
04:01Gracias
04:01Nosotros también lo lamentamos
04:03Perdimos semanas de trabajo
04:07La verdad yo creo que no hay que arreglar esta puerta
04:11¿Eh?
04:12Cuando vengan se darán cuenta
04:13Que no fue nuestra culpa
04:15Llame al señor Maxson toda la mañana
04:17Y no contesta
04:17¿Quién es ese?
04:22Señoritas, buenos días
04:23Buenos días
04:24Vine a recoger los vestidos
04:25Para poder enviar la carga aérea a tiempo
04:27Verá
04:28Intenté hablar con el señor Maxson toda la mañana
04:32Pero no me contesta
04:34No podemos hacer la entrega
04:37¿Qué quiere decir con que no pueden?
04:38Dijo que estaban listos desde ayer
04:40Hicimos los arreglos necesarios
04:41Ya estaban listos
04:43Pero alguien entró y los robó todos anoche
04:46Todos señor
04:47Ya vino la policía
04:47Espere, espere, espere
04:48¿Creen que pueden jugar conmigo?
04:51¿Eh?
04:51¿No le da vergüenza decir eso señor?
04:53¿No ve la puerta?
04:54¿Por qué jugaríamos con algo así?
04:55Así es
04:56Echa un vistazo
04:57Toda la tienda está vacía
04:58Ese no es mi problema
04:59Si tienen un negocio
05:00Deberían tener un sistema de seguridad
05:02El avión se va a ir
05:03¿Qué haremos ahora?
05:05¿Ah?
05:05¿Por qué nos está gritando señor?
05:07¿Qué le pasa?
05:08¿Nos robamos la ropa porque es gracioso?
05:10Entienda
05:11Perdimos semanas de trabajo
05:12¿Cómo puedo saber que no están mintiendo?
05:14Nosotras no somos así
05:15El señor Maxson nos conoce
05:17¿Cómo va a conocerlas el señor Maxson?
05:19Él es el jefe de la compañía
05:20Pueden explicarle el problema a él
05:21Yo traté de explicarle
05:23Lo llamé toda la mañana
05:24Y no contesta
05:24Maxson está en el extranjero
05:26Por supuesto
05:27Creen que es un buen tipo
05:28¿Y el trabajo?
05:29Tratándose de negocios
05:30Maxson es duro
05:31Ustedes aún no han visto su otro lado
05:33Ni siquiera le importa
05:34Así es su propio hijo
05:35Pero esta no fue nuestra culpa
05:37Así es
05:38Denos una semana
05:39Los haremos de nuevo
05:40¿Y ahora qué hacemos, Phyllis?
05:47¿Qué es lo que podemos hacer?
05:51Trabajaremos con el material que tenemos
05:53Pero no hay nada, Phyllis
05:54Muy bien, tal vez no nos hayan dejado mucho
05:56Pero así verá que al menos estamos trabajando
05:59Andando
06:01Vamos
06:03A trabajar
06:04Esperaba su buen comportamiento
06:07Pero miren lo que hicieron
06:08Ya, hermana
06:09Te lo dije ya varias veces
06:10No tuvimos nada que ver
06:11No sé por qué no quieres creernos
06:13Sí, hermana
06:14Comenzaron ellos
06:15Golperon a mi amigo
06:16¿Qué podía hacer?
06:17Con ustedes siempre es lo mismo
06:18Los problemas vienen directo a encontrarlos
06:20¿Cierto?
06:21¿Qué van a hacer durante una semana?
06:23Pues yo me voy a ir de campamento
06:25Eso ni lo sueñes, Kiraz
06:26Ay, Phyllis, por favor
06:29¿Por qué ni siquiera pudo esperar
06:42Para morirse después de la boda?
06:43De la nada se murió
06:44Ay, pues yo tampoco lo entiendo, Zeynep
06:47Claro, no estaba acostumbrada a estar con un hombre como yo
06:50Fueron demasiadas emociones
06:51Y su corazón no pudo soportarlo
06:53Es verdad
06:54La próxima vez ve despacio
06:56Están enfermas, no lo pueden soportar
06:57Entonces, desde ahora
06:59Comenzaré despacio
07:00Y luego haré la propuesta
07:01Ya veremos
07:02Tenemos que proteger a la gente
07:04Papá, el día de mañana tenemos que ir a otro hospital
07:08Ahí ya nos conocen
07:09Ah, es cierto
07:10Conozco otro lugar
07:11O podríamos ir a una clínica diferente
07:13Papá, ¿pero qué si no era el auto de Melek?
07:17Ahora es mío
07:18¿Es en serio?
07:20¿Qué?
07:21No trabajé para comprarlo
07:23Es parte de mi herencia
07:24¿Saben qué?
07:26Melek quiso heredarme su automóvil
07:28Eso es lo que veo, claro
07:30Anda, papá
07:31¿Qué quieres, niño?
07:32¿Subir a tu auto?
07:34¿Qué es lo que hacen?
07:36Ustedes están castigados
07:37¿Castigados?
07:39¿Y ahora qué hicieron?
07:40Los suspendieron una semana en la escuela
07:41Phyllis, de verdad
07:43Vaya, qué buena escuela
07:44Pero tienen muy mala suerte, niños
07:46Van a una buena escuela
07:48Pero su hermana los castiga
07:49Vamos para adentro
07:50Tengo mucha hambre
07:51Caminen
07:51Ah, es parece
07:55Phyllis
07:58¿Pudiste solucionar lo del banco?
08:07No
08:08Dijeron que no pueden ampliar el plazo
08:10Y Hal
08:12Bueno, confiscaron todos los bienes de mi padre
08:14Pues ahora están investigando
08:17Si yo soy el culpable de toda esta situación
08:19Está enfadada
08:20Así que no podré tocar ese dinero
08:22Mientras no demuestre mi
08:24Inocencia, mi préstamo
08:25Está bien, no pasa nada
08:27Habrá una manera de hacerlo
08:29Mira, está tratando de arruinarme
08:31Obviamente de eso se trata
08:32Que haga lo que quiera
08:33Si se mete con tu dinero
08:35¿Qué hacemos?
08:36Se resolverá
08:38Entremos, te cocinaré algo
08:40A ver, Phyllis
08:41Quiero que confíes en mí, por favor
08:42Yo lo resolveré
08:43Soy un hombre de palabra
08:44De alguna manera sé que
08:45Conseguiré ese préstamo
08:46Lo sé
08:47Confío en ti
08:48Ya no sufras
08:49Lo resolveremos
08:50Ya vivimos en la calle
08:51Esto no es peor
08:52Y mientras tanto
08:55Arreglaré lo del asunto del taller
08:57Conseguiré el dinero
08:57No te preocupes
08:58Es solo que todo ocurre a la vez
09:02Ahora también es el problema
09:03Con los niños
09:04Ah, sí, es verdad
09:05¿Qué pasó en la escuela?
09:06Adivínalo
09:06Suspendieron una semana
09:07Así es como van a aprender, Phyllis
09:10Eso también lo resolveremos
09:12Servirá
09:13Ya no te preocupes
09:14Dame un abrazo
09:17A ver
09:21Dime que te haría sonreír ahora
09:22Por favor
09:23Dímelo
09:23Lo haré lo que sea
09:24Te lo prometo
09:25Podrías buscar a Rahmet
09:27Y traerlo a casa
09:28Quiero que nos sentemos
09:30Todos juntos a la mesa
09:31Me preocupa mucho
09:32Que no esté aquí
09:32Está bien
09:33Está bien, lo haré
09:34
09:34Yo también tengo que hablar
09:36Con él, Phyllis
09:37Lo traeré a casa, ¿de acuerdo?
09:38Está bien
09:39Ve a casa
09:39Lo haré
09:41No te preocupes
09:41No te preocupes
09:42Adelante
09:51Ya no puedes hacer más por ellos, amigo
09:52Se ahogarán en su propio fango
09:54Aléjate de ellos
09:55Amigo
09:58Escucha
09:58No te desanimes por una mujer así
10:00Ella no vale la pena
10:02No me afecta
10:04No más mínimo
10:04Déjate
10:05Yo estoy bien
10:06¿Estás bien?
10:07Por supuesto que estás bien
10:09En vez de trabajar como siempre
10:10Te ahogas en tus pensamientos
10:12El señor Maxun me llama
10:18¿Señor Maxun?
10:26Maxun, por favor
10:27Tranquilícese y escuche
10:28Mire, yo estaba con ellas
10:29Cuando supe lo que pasó
10:30No son las culpables
10:32Un ladrón entró a...
10:35Para nada, señor
10:37Puedo responder por ellas
10:38Por favor
10:42Tiene que tranquilizarse
10:43Primero déjeme ver
10:45Si hay algo que yo pueda hacer
10:47Y estamos en contacto
10:48Está bien
10:50Nos vemos
10:50¿Qué fue lo que dijo?
10:55Iniciará una demanda
10:56De compensación
10:56Porque Phyllis no cumplió su parte
10:57No puede ser
10:58Y lo peor de todo
11:00Es que
11:01Me dijo que cancelará
11:03Nuestro contrato
11:04Si no lo hacemos
11:05Es decir, si no procedemos
11:07Con la demanda
11:08¿Qué?
11:10Entonces tenemos que hacer
11:11Algo de inmediato
11:11Hazlo
11:12¿Sabes?
11:13¿Qué es lo que pasará
11:14Si no lo hacemos?
11:15Escucha
11:15Si perdemos el contrato
11:17Del señor Maxun
11:17Podríamos perder el de otras
11:18Seis compañías
11:19¿Entiendes?
11:23¿A dónde vas?
11:24Iré con Phyllis
11:25Y así decidiré
11:27Qué hacer después de escucharla
11:28Phyllis va a destruirnos
11:35Puedan trabajar en la ropa nueva
11:37Tanto como sea posible
11:38Está bien
11:38Nos vemos
11:39Iremos a Eminunú
11:40A comprar unas cosas
11:41Nos van a dar crédito
11:42Está bien
11:42Perfecto
11:43Buena suerte
11:44Tengan cuidado
11:45Está bien
11:45Ay
11:54Me olvidé que tenía que llamar a Selim
11:56¿Y qué piensas decirle a ese hombre?
11:58Creo que al menos
11:59Tiene que intentar llamarlo
12:01Te vas a disculparme
12:02¿Es cierto?
12:03Llámalo
12:03Sí, voy a pedirle perdón
12:05No quería que lo supieran así
12:08Ni él ni ni Hal
12:09Sé que tengo que disculparme
12:12Además, él tiene nuestra contabilidad
12:15Tenemos que recuperarla
12:16Esto se puede poner feo
12:18No sé qué más va a pasar
12:19Pero Maxun
12:20Es amigo de Selim
12:22No puedo creer
12:23Cómo se tornó todo así de mal, amiga
12:25Buenos días, Phyllis
12:28Selim
12:28Escucha
12:31Justo ahora estaba a punto de llamarte
12:35Lo lamento, de verdad
12:38No sé qué más decir
12:41Aparte de cuánto lo lamento
12:42Pero
12:43Creo que
12:45Ya no llevarás nuestra contabilidad
12:48Ni nada legal
12:49Y bueno, pues
12:51Si tengo que firmar algo
12:53Quería hablar contigo
12:56Sobre el tema
12:57Maxun ahora
12:58Me está forzando
12:59A iniciar una demanda
13:00De compensación
13:01¿Qué?
13:02¿Debemos pagarle?
13:03No tenemos dinero
13:04Él siempre fue bastante claro
13:06Con el tema de la confianza
13:08De hecho, yo también lo fui feliz
13:10Sí, pero ¿eso qué tiene que ver?
13:13Muchas personas viven de este taller
13:15¿Qué haremos?
13:15¿Qué haces aquí, idiota?
13:19Oye, oye
13:20Cálmate
13:20Varis
13:21Varis
13:21Varis, tranquilo, por favor
13:24Le basta, ¿sí?
13:25¿Qué ocurre?
13:26¿Este idiota por qué se parece aquí?
13:28¿Qué imbécil eres?
13:29Varis, por favor, para
13:30¿Si te escuchas?
13:32Porque el único idiota que hay aquí eres tú
13:33Cálmate
13:34Permíteme
13:34Escúchame
13:35Vas a olvidarte de volver a estar cerca de Filiz
13:38¿Me oíste?
13:38Ni siquiera digas un número
13:39De lo contrario morirás
13:40¿Te quedó claro?
13:41¿Qué te ocurre?
13:42Tú arruinaste su vida
13:43No pudiste soportar que estuviera conmigo
13:46¿Qué es lo que te pasa?
13:47¿Estás demente o solo idiota?
13:48¿Podrían dejar de insultarse de una vez?
13:49¿Qué estás diciendo, Selim?
13:51Yo estuve enamorada de Varis desde el principio
13:53¿Cuándo te lo oculté?
13:55¿Así va a ser, Filiz?
13:56Selim, es que yo jamás te oculté mis sentimientos
13:58¿Se entiende?
14:00Sí, eso es verdad
14:01No lo ocultaste
14:03Pero no me dijiste que lo besaste en mis espaldas
14:05Oye, oye
14:05Cuida bien tus palabras, maldito idiota
14:07Escúchame bien
14:08Tienes que irte
14:09Y mejor envíame todo el papeleo que tenga que firmar
14:11Yo me encargaré
14:12Ya mejor márchate
14:13Te lo ruego
14:14¿Por qué me tratas como un estúpido?
14:18Yo creí que tus sentimientos hacia mí eran reales, Filiz
14:20Pero al parecer solo fui otro tonto que cayó
14:23A ver, imbécil
14:24Escúchame bien
14:24Deja de decir idioteses y lárgate
14:26Ya vete de aquí
14:27Interpon la demanda que quieras
14:28Solo vete y haz lo que te parezca mejor
14:29Hazlo
14:30Está bien
14:31Los dos sufrirán por esto
14:33¿Lo escuchaste?
14:35No me interesa lo que hagas
14:36¡Haz tu mejor esfuerzo!
14:39¿Lo puedes creer?
14:40¿Eh?
14:46Soy Selim, mijal
14:47Si tu oferta es en serio
14:50Entonces creo que la aceptaré
14:51Así es
14:54Te voy a representar en tu caso de divorcio
14:57Qué alegría que hayas abierto los ojos
14:59Respecto a Filiz Selim
15:01Reúnámonos lo más pronto posible
15:04Ya voy camino a mi oficina
15:05Nos podemos ver allá
15:07Está bien
15:07¿Escuchaste a ese maldito imbécil?
15:15¿De qué estaba hablando?
15:15¿Qué es eso de la compensación?
15:18¿Qué acabas de hacer, Varis?
15:20No sé de qué me hablas
15:21¿Por qué tenías que provocarlo?
15:23¿Por qué lo incitas a que inicie la demanda de compensación?
15:25¿Tú crees que podemos pagarle todo lo que quiere?
15:27Ya te expliqué
15:28No tenemos problemas de dinero
15:29Podemos hacerlo
15:29¿Crees que este negocio es mío nada más?
15:31Pues no
15:32Hay muchas mujeres trabajando
15:33No te entrometas
15:34¿Qué?
15:37Aléjate de mi negocio
15:38Bien, nos veremos en nuestro lugar en el parque
15:48Creo que tenemos que hablar
15:49Escucha, Filiz
15:54Ahora no es el momento de gritarle a Varis
15:57Estamos a punto de perder todo
15:58No perderemos nada, Tulay
16:01Hay muchas mujeres que dependen de este establecimiento
16:04Incluso si tengo que salir a tocar puertas
16:06Encontraré clientes, lo prometo
16:08Se resolverá
16:09No van a vencernos
16:11No fue sencillo abrir este taller
16:15No vamos a rendirnos
16:16Así se habla
16:17Bien dicho
16:19¿Está bien?
16:20Saldré unos minutos
16:21Regresaré pronto
16:23Está bien
16:25Hoy ya vimos muchos hombres feos
16:30El enviado de Maxun, Selim y hasta Varis
16:32Pero eso nos hace fuertes
16:35Qué terrible
16:36En fin
16:37Tenemos que mantener el ánimo
16:39No tardaré
16:39¿Qué estás tratando de hacer?
16:53¿A qué te referías con que me alejara, Filiz?
16:55Tu exnovio estaba irritándote
16:57¿Y tú querías que me quedara como si nada?
16:58Esto no se trata de mi exnovio o de ti
17:00Es sobre mi taller, Varis
17:01¿Es sobre el negocio?
17:04¿Me aseguras que es eso y nada más?
17:06¿Qué me insinúas, eh?
17:07No insinúo nada
17:11No sé qué hay entre ustedes dos
17:12Ni tampoco, pues, qué estaban haciendo
17:14O cómo era su relación
17:15O sus planes
17:16¿De qué relación estás hablando?
17:19¿Qué estás tratando de decir?
17:20Por favor, habla claro
17:21No tienes por qué alterarte
17:24Es solo que, pues, lo estabas defendiendo
17:26Y no puedo entender por qué
17:27Y me parece algo muy raro
17:28¿Defendiéndolo?
17:31Es mi trabajo
17:32Yo fui quien comenzó este negocio
17:34Con ayuda de Selim
17:35Y tengo que ser yo quien lo resuelva
17:37No es de tu incumbencia
17:38No quiero que te involucres con mi negocio
17:41En tu ausencia aprendí demasiado
17:44El taller es muy importante para mí
17:48Para mis hermanos y para mí
17:51Porque de esta manera puedo mantenerme sola
17:53Si te vuelves a ir
17:54Filiz, ya te dije muchas veces que lamento todo lo que hice
17:56¿No es verdad?
17:57Ya te lo dije
17:58Yo te prometí que iba a cambiar
17:59Te di mi palabra por esta relación
18:01Yo ni la voy a cumplir
18:02Aunque la vida seguirá si tú no cumples
18:04Tal vez traiga algo mejor o algo peor
18:07Nunca se sabe
18:08Recupera mi confianza solo respetando mi trabajo
18:15Yo sí respeto tu trabajo, Filiz
18:17Me siento orgulloso de ti
18:18¿Por qué crees lo contrario?
18:19Entonces quiero ver hechos
18:20No me digas que puedes pagar la compensación
18:24Y no provoques más problemas con tu actitud
18:26Bien
18:29No volverá a pasar
18:32¿Tú
18:34Ya hablas de Consabas?
18:39Estoy muy preocupada por él
18:41No logro olvidar sus ojos llenos de lágrimas
18:44Ya hablé con él
18:47Le expliqué
18:48Está consciente que ahora tendrá que vivir en dos hogares diferentes
18:51Lo tomó excelentemente
18:52Ay, qué bien
18:54Oye, pero no se alteró
18:55Está bien, sí, ya te lo dije
18:57También hablé con Nihan
18:59Le dije que nos divorciaríamos
19:00¿Qué te dijo?
19:03¿Tú qué crees?
19:04Se comportó como lo sospeché
19:05Al parecer no procesa del todo lo de noche
19:08La entiendo
19:09Será un problema, ¿verdad?
19:12No lo sé, tal vez te tranquilice pronto
19:15De eso quería hablar contigo
19:17Pensé que tal vez me animaría un poco
19:18Si me gritabas y peleábamos
19:19Dijiste cosas terribles
19:20Fueron golpes muy rudos de tu parte
19:21¿Ahora tú eres el molesto?
19:30¿Ya terminaste de hacer todo tu drama?
19:36Cuando me miras así
19:37Me enloqueces
19:39Mientras lo haces, Phyllis
19:43No sé si sonreír
19:45O gritar de emoción
19:47Soy fuerte, solo que no puedo con tu mirada
19:51Realmente es muy tentador
19:56Ay, por favor, en ocasiones eres muy odioso
19:58Eres el odioso, Phyllis
20:00No es
20:02No sé si sonreír
20:03No sé si sonreír
20:06No sé si наши
20:07No sé si sonreír
20:07No sé si
20:09
20:10No sé si sonreír
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada