- il y a 3 mois
DB - 16-06-2025
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00C'est un nouveau livreur pour le lait.
00:21Il faudra qu'on le paye.
00:23Eh bien, paye-le.
00:30Bonjour, ma jolie.
00:47Nous disons deux yogourts et deux bouteilles de lait.
00:49Ça fera trois livres pour la semaine.
00:51Vous pouvez plus vous ?
00:52Oui, Brian.
00:53Ah, Brian, il est en vacances.
00:55Dempsey !
01:00Qu'est-ce que j'ai dit ?
01:09Vous avez dit vacances.
01:10Et chez nous, on dit qu'on est en congé.
01:14Excusez.
01:18Elle est découpillée.
01:21Contrez vos armes immédiatement.
01:23Je vous préviens, on va tous sauter.
01:30Vous comptez aller où avec ça ?
01:33J'irai où ça me plaira.
01:35Et vous allez venir avec moi.
01:37Ça m'étonnerait.
01:41Pour les mains, police.
01:42Où est la goupille ?
01:59Où est la goupille ?
02:02Je ne l'ai plus, je l'ai jeté !
02:05Je n'ai jamais eu l'occasion de demander ça à un partenaire.
02:17Vous n'auriez pas une épingle de nourrice.
02:19Je ne l'ai plus, je l'ai plus, je l'ai plus.
02:22Je sé, c'est en magique.
02:23C'est en magique.
02:24Je ne l'ai plus c'est en magique.
02:26Je ne l'ai plus.
02:26Je n'aurai pas une épingle.
02:28Je ne l'ai plus.
02:29Je ne l'ai plus.
02:29Sous-titrage MFP.
02:59Musique d'ambiance
03:29Musique d'ambiance
03:59Un point c'est tout.
04:01Ça pourrait peut-être nous valoir une médaille si on pouvait mettre la main sur ceux qui mènent vraiment là-bas.
04:05Oui et même une brochette de médaille, chef.
04:08Eh bien vous pourriez mener une enquête discrète.
04:10On vous en laisse libre.
04:14Par où est-ce qu'on commence ? On pourrait faire passer une petite annonce disant augmenter votre puissance de feu.
04:18C'est sans doute ainsi que l'on procède en Amérique.
04:20Mais oui, et ça au nom de la liberté d'entreprise, vous envoyez 50 millions de dollars ou plus à une adresse dans le New Jersey
04:25et vous recevez par retour un sous-marin nucléaire.
04:28Et c'est aux flics qu'on demande ensuite de le repas d'envers.
04:30Excusez-moi docteur.
04:32Une question.
04:34Je me demande vraiment à quoi servent les psychiatres sinon attendre les cervelles au lieu de les retresser.
04:44Pourquoi le provoquez-vous ?
04:46Qui, moi ?
04:47J'en sais rien. Les psys me portent sur les nerfs.
04:51Bon, on charge le lot et on repart.
04:54On le transfère, on abandonne le vent ici et le camion là.
05:00Et on passe à la suite comme prévu.
05:04Pas de problème ?
05:05Non.
05:06C'est pour qui le lot, Jimmy ?
05:09Ça, c'est mon affaire.
05:11Tu fais le transport, on te paye un point, c'est tout.
05:14C'est histoire de parler.
05:15À une certaine époque, les dinosaures ont régné sur la terre.
05:22Tu sais ce qui les a perdus ?
05:25La curiosité.
05:30Tu te sers toujours de grenade ou d'autre chose ?
05:34De ce qu'on me donne.
05:36De ce qu'on lui donne.
05:37Pour tuer des vieilles dames dans les centres commerciaux.
05:39Ou des gosses qui passent dans la rue.
05:41Ça n'est qu'à pas être là.
05:42C'est donc pas votre faute.
05:44En effet.
05:46Je vois que je me suis trompé sur leur compte, sergent.
05:49Ce ne sont pas des terroristes en peau de lapin.
05:51Et plus vite vous comprendrez cela.
05:52Non.
05:52Plus vite...
05:53Je fais mes excuses aux lapins.
05:54C'est plutôt à des rats qu'il faut les comparer.
05:57Des rats difficiles à piéger.
05:58Oui, cela surtout.
06:00Elle n'est pas n'importe quelle espèce qui est prête à faire le sacrifice de sa peau de rat
06:03pour protéger la source du fromage.
06:05Et pour cela, il faut employer les grands moyens.
06:17Tu sais ce que c'est, ça ?
06:19Des suppositoires ?
06:20Des pilules pour les rats.
06:21Prends-en une.
06:24Prends-en une.
06:30Fermez la porte.
06:32Pourquoi ?
06:33Maintenant, tu sais que c'est des vrais.
07:00Alors, on va jouer à ton jeu favori.
07:04Alors, t'as peur ?
07:07Vas-y, prends-en une.
07:09Pas question.
07:15Moi, là-bas.
07:18C'est pas drôle, Dempsey.
07:20Dites-le lui.
07:21C'est de la comédie.
07:22Vous croyiez que ça apprend ?
07:24C'est pas de la comédie, c'est du vécu.
07:27Ce qui différencie les rats des humains.
07:30Comment s'appelait ce film ?
07:31Un classique du noir et blanc.
07:33Avec Lon Chaney, j'ai oublié le titre.
07:36Mais c'était un beau film, il y avait dedans.
07:37Ça suffit.
07:38Vous ne l'excitez pas, ce jeu est stupide.
07:40Il aura près de grand.
07:47Le nom de votre fournisseur, Andy.
07:50C'est pas possible, vous êtes complètement fou.
07:52Il n'y a qu'à demander son avis au psychiatre.
07:55Hé, docteur !
07:56Hein ?
07:57Dempsey, ça suffit, je vous interdis.
08:01Regardez-le, Sarah.
08:02Cet homme a des droits et vous êtes un traite.
08:04Il n'a pas de droits, c'est de la vermine.
08:06Et la vermine, ça n'a pas de droits.
08:08Vous allez briser votre carrière.
08:09Je m'en fiche.
08:10Ne faites pas ça, je vous l'interdis.
08:11Sans blague.
08:13Dempsey, je vous en ai prévenu.
08:17Alors, Andy, qui va parler ?
08:19Jimmy.
08:20Jimmy, qui ?
08:21C'est tout ce que je sais.
08:23Où est-il ?
08:25On peut le trouver où ?
08:26Je n'en sais rien.
08:29On va en contact par téléphone avec notre correspondant quand c'est prêt.
08:31Il s'appelle comment ?
08:33Billy Lucas.
08:35Vous pourrez le trouver près du stade de Walworth Road.
08:37C'est tout ce que je sais.
08:39Et dites à Billy de tout laisser dans le ventre.
08:44Rengainez votre arme, Dempsey.
08:46Vous devriez mieux me connaître.
09:02Je ne ferai pas de mal à une souris.
09:18Je ne ferai pas de mal à une souris.
09:32Alors, grouillez-vous un peu, mon dieu.
09:50Empilez-moi tout ça autrement, hein ?
09:52Quelle pagaille.
09:53Alors, on grouille.
09:54Il se prend pour Hitler.
09:56À cette cadence-là, on y sera encore demain, bande de flemmards.
09:58A vous, maintenant.
10:11Vous devez te laisser passer.
10:13Oh, je l'avais encore tout à l'heure.
10:15Tout à l'heure ?
10:16Ce n'est pas tout à l'heure, soldat.
10:18C'est maintenant.
10:21Qu'est-ce qu'il fait rire, lui, King Kong ?
10:24Mais rien.
10:24Mais rien qui ?
10:28Dis sergent au gentil sergent.
10:31Eh ben, rien, sergent.
10:34Voilà.
10:35Procédons par ordre, soldat.
10:37Nom, grade, matricule.
10:39Matricule 5814, Montgomery, Bernard.
10:42Fais le marchal.
10:44Sergent.
10:45Parce que vous trouvez ça drôle.
10:49Je vais vous porter le motif, petit rigolo.
10:52Je vous ai déjà demandé votre laissé-passer, il me semble.
10:56Alors.
10:58J'ai mieux.
11:02Que personne ne bouge !
11:06Embarquez la Kaamelott.
11:22Que personne ne bouge !
11:24wehr Lab 020
11:25Brot
11:25Beut pull
11:26ENTrent
11:30votre Zombesse
11:30Ah !
11:32Datっちゃ
11:44Qu'est-ce qu'elle ?
11:44T'a**
11:44T'a**
11:45Qu'est-ce qu'elle ?
11:47Qu'est-ce qu'elle ?
11:48Qu'est-ce qu'elle ?
11:49Qu'elle ?
11:49Mau a reformer.
12:20Vous êtes tout seul, M. Edouard.
12:23Je vous fais tous mes compliments, Ben.
12:26Oui.
12:27Quelle belle pagaille.
12:31Je suis désolé.
12:35Pourquoi avez-vous tiré sur les soldats ?
12:38Il fallait bien qu'on s'en sorte.
12:40Pourquoi avez-vous fait feu sur les hommes ?
12:42J'ai été forcé. Vous l'aviez dit.
12:45Il fallait que je protège ma couverture, M. Edouard.
12:47C'était vos ordres.
12:50Vous l'avez dû perdre la tête.
12:55Et lequel a tiré sur vous ?
12:58Un type très grand.
13:006 pieds, 5 quarts et environ 16 tons.
13:05Autrement dit, 110 kilos.
13:07Merci.
13:08Un Jordi.
13:10Probablement.
13:11Un Jordi.
13:13Un mineur du nord de Newcastle.
13:15L'autre fait 5 pieds, 11 et 12 tons.
13:19C'est sûrement le chef du groupe.
13:21L'ex-militaire de carrière.
13:24Comment est-ce que vous le savez ?
13:26Il déteste l'armée.
13:28Vous vous y connaissez ?
13:29Je m'y connais.
13:30Pas dure à cuire, votre sergent.
13:35Il y en a beaucoup comme ça dans l'armée royale ?
13:38Britannique, pas royale.
13:40La marine est royale.
13:41Il y a la Royal Air Force.
13:44Et les Royales Marines.
13:45Les Royales Marines.
13:46Alors quoi, votre reine n'aime pas l'armée ?
13:48Sa Majesté, mon ami, on est le commandant en chef.
13:52Vous êtes fâchés, vous, je le sens.
13:54Ah, oui, je sais.
13:55C'est à cause de ça que je vous ai eus aussi.
13:59Celui qui m'a appris le truc était un parfait prestigieux.
14:01Écoutez, ça a vous causé un choc, mais ça ne m'intéresse pas du tout.
14:04Si je vous avais prévenu, votre réaction n'aurait pas été aussi sincère.
14:07Si vous changiez de disque.
14:09Mais qu'est-ce qui se passe avec vous ?
14:10Écoutez, je vais être franche.
14:14À partir de maintenant, je ne veux plus travailler avec vous.
14:16Ah bon ?
14:16Vous avez la détente trop rapide.
14:18La détente trop rapide ?
14:20Moi ?
14:21Alors ça, il y a de quoi rire, vraiment.
14:23Eh bien, riez si vous en avez envie.
14:25En tout cas, il a marché et il n'y a que ça qui compte.
14:27Allô, Charlie 5 ?
14:29Si vous voulez de la dentelle, il faut vous trouver un autre partenaire.
14:32Allô, Charlie 5, répondez.
14:34Charlie 5 ?
14:36Ne quittez pas Charlie 5.
14:40Speakings.
14:41J'ai eu une petite conversation avec nos chers confrères des services secrets.
14:45Ils sont disposés à travailler avec vous sur la dernière affaire.
14:48Sans blague.
14:49Certainement, chef.
14:50Votre officier de liaison sera Edwards.
14:54Dempsey, il faudra vous montrer coopératif et poli.
14:58Pour une fois.
14:59À vous.
15:00Bien reçu, chef.
15:02Mais pourriez-vous dire au lieutenant Dempsey de faire équipe à part ?
15:05Il n'est pas avec vous ?
15:07Et si je suis là, chef ?
15:09Vous direz au sergent Winfield que je ne voudrais pas d'elle même si elle était en bikini avec une rose entre les dents.
15:15Non, mais dites donc, mais qu'est-ce que ça veut dire, ça ?
15:17Dites au lieutenant Dempsey qu'il n'aura pas cette chance.
15:21Terminé.
15:23Je crois qu'on lui en fait voir de toutes les couleurs au patron.
15:26J'ai toujours passé pour ce que vous appelez un maverick.
15:37À l'intelligence service.
15:40Oh, ce n'est pas du tout un problème pour moi.
15:47Ariette ?
15:48Ça dépend de ce qu'on entend par maverick.
15:52Un bouvillon qui a quitté le troupeau.
15:54Sans pédigré.
15:55Qui préfère jouer son propre jeu.
15:57Autrement dit, un marginal.
16:00Je crois qu'on est fait pour s'entendre.
16:03On est toléré pour la même raison.
16:06Parce qu'on obtient des résultats.
16:09Oh, l'intelligence service est aujourd'hui plus égalitaire qu'autrefois, c'est vrai.
16:14Mais elle est restée le fief d'une caste depuis toujours.
16:18Il faut se plier à leur façon de voir pour y faire carrière.
16:21Et plus encore, si vous n'êtes pas sorti d'Etonne ou si votre père était un simple fonctionnaire.
16:26Autrement dit, on fournit le gibier et ils font la cuisine.
16:29Et moi, qu'est-ce que je fais ? Je fais le thé ?
16:31Le chef superintendant Spekings m'a fait les compliments les plus élogieux sur vous aussi, Harriet.
16:38Bon, au sujet de cette affaire, est-ce que vous voyez par quel bout la prendre ?
16:44Ce sont... d'anciens militaires, au courant de tout ce qui concerne les armes et leurs transports.
16:50Ils agissent sur ordre et savent exactement ce qu'ils cherchent.
16:53Nous avons quelques informations sur l'un d'eux.
16:55Jimmy le mineur ?
16:57Non, sur le gorille.
16:58Il s'appelle Ben Davis.
17:00Ancien boxeur, ancien lutteur.
17:03Surnommé Big Ben.
17:05Il ne doit pas être difficile à trouver.
17:06Il faut être très prudent avec lui.
17:10D'après son curriculum, il a fait plusieurs fois de la prison pour actes de violence.
17:14Peu de cervelle, mais impressionnante masse de muscles.
17:18Un animal agressif, brutal, imprévisible, extrêmement violent et qui adore les armes.
17:30Alors, on en est où ?
17:38Condamnation pour coups et blessures, cambriolages, violence, menaces de mort et port d'armes prohibées.
17:48Un véritable enfant de cœur.
17:49Oui.
17:54Ça ne me plaît pas.
17:57Je n'aime pas Edwards.
17:58Je n'aime pas Edwards, moi non plus.
18:01Tiens, je croyais que vous étiez du même bord, tous les deux.
18:04Je voulais rire.
18:05Il ne doit pas souvent quitter son fauteuil.
18:08Il a voulu me bluffer.
18:17Le ministère de l'Intérieur vous rappelle, docteur Swan.
18:20Je n'ai pas testé tout le monde.
18:22Je n'ai vu ni Peters ni Galloway.
18:24Désolé, ils sont en congé.
18:25Les autres, moi inclus, me semblent être aptes, n'est-ce pas ?
18:29Oui, c'est le cas pour la plupart de vos collaborateurs.
18:33Ce guignol me porte son système.
18:35Il ne fait qu'enquiquiner tout le monde.
18:36Ces vols d'armes ont commencé il y a six mois environ.
18:40Il a fallu six mois à Edwards pour demander assistance à notre service.
18:44Il reste pendant un sur qui je ferai quelques réserves.
18:48Un certain lieutenant qui présente un inacceptable niveau de violence.
18:53Qu'est-ce qu'ils sont en train de se raconter ?
18:58Pourquoi nous ? Et pas le service action.
19:03On est meilleur.
19:05Il y a autre chose.
19:06Il y a sûrement autre chose.
19:10Il s'est mis en chasse il y a plus de six mois.
19:13Et qu'est-ce qu'il a ramené ?
19:15Deux ou trois terroristes.
19:17Chaque fois de simples clients, pas de fournisseurs.
19:19Ben, il nous a donné Ben Davis.
19:22Le seul et unique nom en six mois.
19:25Peux-vous rappeler ce qu'a dit le sergent ?
19:27Qu'un certain Jimmy leur donne une désordre.
19:28Jimmy est donc le chef, mais votre ami le Maverick ne nous l'a pas donné.
19:32Il ne nous a parlé que de Ben.
19:36Est-ce que vous aimez le football ?
19:38Billy et Lucas.
19:43Tu leur as montré ce qu'on sait faire.
19:48Mais peut-être que je l'ai tué.
19:50Mais qu'est-ce que ça peut faire ?
19:51Tu as fait tes preuves.
19:53Oui, oui.
19:54Et rien ne pourra plus nous arrêter.
19:56Pas vrai, Jimmy ?
19:57Oui.
19:59Ils vont avoir la peur au ventre.
20:02Le prochain, c'est pour quand ?
20:04Billy et Lucas sont sur un nouveau coin.
20:06Chouette.
20:17Je suis Billy, Lucas.
20:19Vous voulez me voir ?
20:20Je m'appelle Carter.
20:22Et elle a le pognon.
20:25Vous faites des affaires ?
20:27Ben, ça dépend surtout desquels.
20:30La plupart, c'est plutôt, disons, sur recommandation personnelle.
20:33Vous me comprenez ?
20:34C'est Andy qui me recommande à vous.
20:36Seulement, ma cliente a une nature plutôt soupçonneuse.
20:39Moi aussi, justement.
20:41Je ne connais pas de Andy.
20:45Andy comprends jamais trop de précautions,
20:47M. Lucas.
20:49Euh...
20:50Dans quoi est-ce que vous êtes ?
20:52Dans la ferraille.
20:53Ah, les vieilles bagnoles pour la casse ?
20:55Pas pour la casse.
21:03Je ne vois pas, alors.
21:07Ah, c'est joué comme ça.
21:08Vous m'aviez dit que ce serait vite fait et ce type est un crétin.
21:11Patience.
21:11Je n'ai pas le temps.
21:12Ça suffit, on rentre.
21:13Hé !
21:14Il manque pas de fournisseurs, je pense...
21:15Non, non, attendez.
21:16Mais ne soyez pas si impulsifs.
21:17Il a raison, ne vous impatientez pas.
21:19Ce Andy, c'est un petit type avec les cheveux gris.
21:22Non, un grand type.
21:24Il est châtain foncé.
21:25On s'en va.
21:25Hé !
21:27Il a dit que vous nous présenteriez à Jimmy.
21:29Ah non, non, n'y comptez pas.
21:31Mais je peux enregistrer la commande.
21:33Bon, eh bien, on vous offre une complète collection de marchandises à tous usages et pour la qualité, ce qui se fait de mieux.
21:45Paiement moitié à la commande.
21:48Le reste, la livraison.
21:49À vous d'annoncer la couleur.
21:53Nos besoins sont à la mesure de nos moyens, monsieur, si vous pouvez fournir.
21:56Vous avez besoin de quoi ?
21:58Missiles sol-sol, solaire, sol-mer, mortier, grenade, canon anti-char, bazooka.
22:05Comme vous voyez, on a le choix.
22:09Pour nos besoins, disons immédiats, dont vous n'avez pas bien sûr à connaître la nature,
22:17nous voulons un exemplaire du modèle le plus courant avec tout l'équipement armé et opérationnel de chars.
22:28Un seul ?
22:31Je vous le répète, ça doit suffire pour le moment.
22:36Mais...
22:37Il a commandé un quoi ?
22:42Vous le connaissez, il est voile grand.
22:45Il dit qu'un char, c'est facile à repérer.
22:47Est-ce que c'est tout, chef ?
22:49Oui.
22:50Non.
22:52Attendez.
22:54Où est-ce que ça, on est, entre vous deux ?
22:57Dans quel sens, chef ?
23:00Est-ce qu'il se comporte bien, comme partenaire ?
23:04Pas pire qu'à l'habitude.
23:07Pas de problème, alors.
23:09Aucun qui n'ait de solution.
23:11J'espère que je le saurais, donc, en cas contraire, en cas de vrai problème.
23:15Si la solution vous échappe, si...
23:19Si les choses dépassent...
23:22Les bornes.
23:25Comme de commander un tank ?
23:27Non, ça, ce n'est qu'une extravagance.
23:28Non, non, je veux dire...
23:30Un inacceptable niveau de...
23:33De zèle, et...
23:36Je crois...
23:37Enfin, vous voyez ce que je veux dire.
23:41Je sais qu'il est difficile de juger avec Dempsey, mais il y a des limites, même pour les policiers américains.
23:48Je veux savoir si, à votre avis, il franchit ses limites.
23:53Oui.
23:59Ce qui veut dire...
24:02Que je voudrais savoir s'il l'est franchi.
24:23Écoutez.
24:43C'est parti.
25:13C'est parti.
25:43C'est parti.
26:13C'est parti.
26:43C'est parti.
27:13C'est parti.
27:43C'est parti.
28:13C'est parti.
28:14C'est parti.
28:15C'est parti.
28:16C'est parti.
28:17C'est parti.
28:18C'est parti.
28:19C'est parti.
28:20C'est parti.
28:21C'est parti.
28:22C'est parti.
28:23C'est parti.
28:24C'est parti.
28:25C'est parti.
28:26C'est parti.
28:27C'est parti.
28:28C'est parti.
28:29C'est parti.
28:30C'est parti.
28:31C'est parti.
28:32C'est parti.
28:33C'est parti.
28:35C'est parti.
28:36C'est parti.
28:37C'est parti.
28:38C'est parti.
28:39C'est parti.
28:40C'est parti.
28:41C'est parti.
28:42C'est parti.
28:43C'est parti.
28:44C'est parti.
28:45C'est parti.
28:46Vous ne m'aimes pas, n'est-ce pas ?
28:49Est-ce important ?
28:52J'y suis accoutumé.
28:55Je trouve que vous êtes durs envers Demcy.
28:57Il y est accoutumé.
28:59Puis-je vous donner un avis ?
29:04Cette sorte d'homme n'agit qu'en fonction de ses instincts.
29:08Tant qu'ils sont intacts, ils fonctionnent avec efficacité.
29:11Mais si vous le poussez à s'interroger, à se remettre en question, vous introduisez en lui le doute.
29:19Vous l'endommagez plus que vous ne croyez.
29:22Et ces dommages peuvent le mettre en danger.
29:27Cet homme-là est une machine, un tueur.
29:32Je crois que l'être d'aime c'est beaucoup mieux que vous.
29:36Je l'espère pour sa sauvegarde.
30:11J'ai tout vu, salopat ! Arrive ici !
30:19C'est la peine. Commence pas, tu veux.
30:21Je joue pas avec des tricheurs.
30:23Tu ferais mieux de les mettre. Monsieur Sparacus a appelé les flics.
30:26C'est mon jour de congé. C'est toi qui es de service.
30:29Oui, je sais.
30:31Eh ben, essaye un peu de me viser, hein !
30:33Dempsey, Harriet, le Hot Cat Club.
31:03C'est sûrement votre homme.
31:05C'est sûrement votre homme.
31:05C'est sûr, il ne faut pas.
31:10C'est sûr, il ne faut pas.
31:11Ça !
31:11J'ai un petit peu de me viser.
31:12Très, tu ne peux pas.
31:14Oh, c'est bête, on a raté le spectacle.
31:44Oh, c'est bête, on a raté le spectacle.
32:14Oh, c'est bien, M. Edwards. La police peut rien contre moi puisque je travaille pour vous.
32:22Oui.
32:24Dans ce cas précis, je ne peux rien pour toi, Ben.
32:27Tu n'es qu'un informateur. Enfin, je veux dire que tu étais et que tu n'es que cela.
32:31Tu n'es pas James Bond et personne ne t'a dit de tuer.
32:35Je n'ai jamais voulu le tuer.
32:38Je me suis trompé sur ton compte.
32:40On a fait un autre travail hier et je voulais vous en parler.
32:46C'est un peu tard maintenant.
32:49Oui.
32:51Qu'est-ce qu'il faut que je fasse, M. Edwards ?
32:54Est-ce qu'il faut que j'aille me livrer ?
32:56Non, non, non, surtout pas.
33:00Tu dois bien avoir un endroit sûr où te réfugier.
33:05Un endroit où tu peux attendre que tout s'arrange.
33:08Oui, chez maman.
33:09Oui.
33:11Bon, tu vas y aller.
33:14Je te dirai quand la voie sera libre.
33:15Alors, d'accord.
33:22Oh.
33:28Est-ce que tu as déjà vu cet homme avant ?
33:31C'est le type qui a descendu de Jimmy.
33:34Un soldat, hein ?
33:35Un policier du SI10.
33:39Un homme entraîné à toutes les disciplines de combat.
33:42Et s'il te découvre, il ne te laissera pas plus de chance qu'à d'Humé.
33:47Si vous croyez que j'en ai peur...
33:49Non, non, je sais que tu n'en as pas peur, mais...
33:52Si jamais tu te trouves en face de lui...
33:56Rappelle-toi bien ce que je t'ai dit.
34:00Oui.
34:12Oh, Ben !
34:20Mais qu'est-ce que tu viens faire ici ?
34:22Eh bien, te voir, maman.
34:29Tiens, j'ai quelque chose pour toi.
34:31Tu as volé quoi cette fois, les joyaux de la couronne ?
34:36Ben !
34:38Il n'aurait pas dû venir.
34:46J'aime pas que tu vives ici, maman.
34:48L'endroit n'est pas sûr.
34:50Oh, mais personne ne me fait du mal.
34:52Et tout le monde sait très bien qui tu es.
34:56On le trouvera, allez.
34:58Oui, d'accord.
34:59Edward, bien joué.
35:02Toc.
35:03Il sait où est Ben ?
35:04Chez sa maman à Wapping.
35:05Le petit garçon à sa petite maman est venu prendre le thé.
35:11Ben, vous venez, oui ou non ?
35:13Rien que vous et moi ?
35:15Il a dit pas de cavalerie pour ne pas effrayer le chipier.
35:23Vous vous taisez, mais vous avez sûrement envie de me la dire.
35:26Quoi ?
35:27Votre hypothèse.
35:28Vous en avez une, ça se voit à votre tête.
35:29Oh, rien que des questions.
35:31Allez-y, je vous écoute.
35:32Question numéro un, mais vous la connaissez déjà.
35:34Pour quelle raison Edward nous livre-t-il seulement les acheteurs et pas les autres ?
35:37Votre réponse ?
35:39Très simple.
35:40Edward s'est averti à l'avance de tous les vols d'armes
35:42parce qu'il sait aussi à qui elles sont destinées par quelqu'un de l'intérieur.
35:45Et ce quelqu'un est un homme à lui.
35:47Ben ?
35:47Il n'y a pas à s'en étonner.
35:49Edward s'admet qu'il est un franc tireur et que seul le résultat compte pour lui.
35:53Il laisse courir tout ce petit monde qui le mène tout droit jusqu'aux organisations terroristes.
35:56Qu'il livre sur un plateau à son chef du MI5 aux yeux duquel il passe pour un James Bond.
36:01Passons maintenant à la question numéro 2.
36:04Pourquoi Edward nous a-t-il donné Ben ?
36:06Pas à nous, à vous.
36:09Parce que Ben est devenu encombrant.
36:11Qu'il veut s'en débarrasser et qu'il vous prend pour un tueur.
36:15Et vous le croyez aussi ?
36:47Qu'est-ce que vous voulez ?
37:07Vous êtes Madame Davis ?
37:09Il ne vit plus ici depuis longtemps et je ne sais pas où il est.
37:12Madame Davis en a besoin de vous.
37:13Vous alors, vous avez dû tout faire.
37:15Dans l'intérêt de votre fils.
37:16Je ne crois pas à ce que vous dites.
37:18Je vous assure que c'est vrai, mais il faut nous aider.
37:20Dites-lui de sortir, tranquillement.
37:22C'est tout ce qu'on vous demande.
37:24Vous allez laisser ma mère tranquille ?
37:26On ne lui veut aucun mal.
37:28Enfin, tu vois bien, on ne lui a rien fait.
37:32Ben, c'est M. Edwards qui nous a donné votre adresse.
37:37Il ne travaille pas pour M. Edwards.
37:39Il est du S-10.
37:43Laissez-le tranquille.
37:44C'est vrai.
37:46C'est vrai, mais on travaille ensemble sur cette affaire.
37:49Vous avez tué Jimmy.
37:50Vous avez tiré sur le sergent.
37:52J'ai été forcé.
37:53Il fallait que je protège ma couverture.
37:56M. Edwards veut vous voir.
37:58Pourquoi il n'est pas ici ?
37:59Il nous a envoyés.
38:01Pourquoi ?
38:03Pourquoi ?
38:04Je ne sais plus.
38:06Maman.
38:06Abaisse ton arme.
38:09Allez, abaisse-la.
38:10Dites-lui de l'abaisser.
38:13Abaisse ton arme, Ben.
38:14Vous ne m'obligerez pas à me livrer à la police.
38:33Ben, ne faites pas ça.
38:35Dites-lui de ne pas le faire.
38:37Fais ce qu'elle dit, Ben.
38:38Je t'en supplie.
38:39Rentre-toi.
38:39Si vous me suivez, je vous descends.
39:09Dempsey, redescendez immédiatement.
39:39Pas son cas, maintenant.
39:50Attention !
39:59Il ne manquait plus que ça.
40:02Charles, faites mettre vos hommes à l'abri tout de suite.
40:04Ne restez pas près des voitures.
40:07Mettez-vous à l'abri.
40:07Je suppose que c'est Edward qui vous a appelé, chef.
40:19Est-ce que vous le soupçonnez d'avoir monté l'affaire de toute pièce ?
40:34Pourriez-vous le prouver ?
40:35Pas si Ben est tué, chef.
40:40Votre avis, docteur ?
40:41Je peux tuer tous ceux qui sont à sa portée.
40:43Ou lui-même, ou bien les deux.
40:49Sergent !
40:50Superintendant.
40:51Dites à vos hommes de passer à l'action.
41:04Cet individu est un tueur.
41:07Ici, M. Edward, sachez que c'est moi qui donne les ordres.
41:12Ben !
41:13C'est Dempsey, je veux te causer.
41:21Je vais entrer.
41:23Allez, vous faire voir !
41:25Je sais que tu n'es pas un lâche.
41:31Si tu veux, je peux jeter mon arme.
41:36Tiens, regarde.
41:37Non, non, je n'ai pas confiance.
41:46Il y a un psychiatre là-dehors qui croit que je suis cinglé.
41:51Tu sais ce que j'en pense, les psychiatres ?
41:53Hein ?
41:54Que c'est eux, les cinglés.
41:56Eh, joli carton, Ben.
42:22Vous auriez pu me tuer.
42:25Dehors, tout à l'heure.
42:26Et quand tu sais te servir d'un FM,
42:34t'as été dans l'armée.
42:38Il ne voulait pas de moi.
42:40Jimmy y était, lui.
42:41Oui, je sais.
42:43Il n'aimait pas.
42:46Ça m'aurait plu.
42:49J'aime les armes.
42:52Eh oui, ça se voit à l'œil nu.
42:55T'en as une sacrée collection.
42:56Avec mes économies, Jimmy, il ne le savait pas.
43:05Vous ne le direz pas, M. Edwards.
43:10Il disait que j'aurais un badge.
43:12Mais je ne l'ai jamais eue.
43:33C'est un vrai.
43:34Je ne sais pas si c'est de l'or, mais c'est un véritable badge d'officier de police de la brigade de New York.
43:41Qu'est-ce qu'il y a marqué, là?
43:48Lieutenant.
43:50Lieutenant.
43:50Non.
44:03Garde-le.
44:03Je t'en fais cadeau.
44:05Je dirais que je l'ai perdu.
44:06T'es dans le sale drap, Ben.
44:19Je sais.
44:21Je sais.
44:22Et si on y allait, maintenant?
44:32Je sais.
44:34Je sais.
44:34Je sais.
44:34Je sais.
44:35C'est parti.
45:05Vous espériez que je le tuerai.
45:12J'ai eu tort de croire que vous et moi empruntions les mêmes chemins.
45:20Vous êtes finis.
45:29Comment l'avez-vous persuadé de se rendre?
45:31Je lui ai un peu caressé l'encolure.
Recommandations
52:23
|
À suivre
14:39
53:17
56:07
16:57
46:26
45:39
46:59
32:27
1:21:56
26:13
26:22
26:15
26:53
1:34:17
1:19:21
1:25:04
1:29:06
1:29:04
1:30:05
1:30:14
1:30:34
1:32:08
1:28:15
1:25:58