Category
🗞
NewsTranscript
00:00I am a brother.
00:01国王兵彦!
00:03病に伏せておられたのでは!
00:06ミア、お主の姉の薬は実に素晴らしい
00:10ありがとうございます
00:11じゃ、違うんです!
00:14ご報告いたします
00:15アデナウア家の屋敷から今回使用された毒と同じものを押収しました
00:20手配はピルツ皇爵によるものとのことです
00:23ピルツ、何か弁明はあるか?
00:27い、いえ
00:29...ございません
00:31...よろしい
00:32...
00:33...
00:35...
00:37...
00:39...
00:41...
00:43...
00:45...
00:47...
00:49...
00:51...
00:53...
00:55...
00:57...
01:07...
01:09...
01:11...
01:13...
01:17...
01:19...
01:20...
01:22I'm ready to fight against the king, and I'm ready to fight against the king, and I'm ready to fight against the king.
01:31The battle of the war is starting from here.
05:40For your doorstep.
05:48Our doorstep.
05:50I've failed.
05:52I've been able to...
05:54I've been able to do this...
05:56I've been able to save it...
05:58I've been able to fight it...
06:00I've been able to fight it...
06:02I've just...
06:04I've been able to set the light of light on the ship...
06:08But...
06:10that's why...
06:12I've been to die...
06:14That...
06:16I'm not going to die?
06:18Grace!
06:19Yes!
06:20I'm connected with Grace and魔力, so
06:24if you want to make a decision, I will be able to move freely.
06:30But that's...
06:32I'm a savior of the Parnacorta.
06:35I'm not...
06:36...
06:37...
06:38...
06:39...
06:40...
06:41...
06:42...
06:43...
06:44...
06:47...
06:49...
06:50...
06:51...
06:52...
06:53...
06:55...
06:57...
06:59...
07:01...
07:03...
07:05...
07:07...
07:09...
07:11...
07:13ジルトニア王国のことは同情しているし、フィリアさんの妹気味への義理もあるかもしれない。しかし、私はあなたに恨まれようとも、この国を導く者として、自国の民の安全と将来を優先します。ゆえに、諦めなさいと命じさせていただく。
07:34私も殿下の意見に賛成よ。
07:36ジルトニアは魔界の勢力に覆い尽くされているはずよ。
07:46そうなれば、大悪魔アスモデウスの復活を止めることはできない。
07:51そんなところへのこのこと、あなたを生かせるわけにはいかないの。
07:54アスモデウスの旦那の狙いは、フィリアちゃんの中に眠る伝説の聖女の魂っすからね。
08:01歴代最高さん。いえ、フィリア・アデナウは、今あなたを失えば、大破邪魔法陣も崩壊する。
08:11そして世界は瞬く間に魔界の手に落ちてしまうわ。
08:16本当はわかっていた。
08:18今私がしようと口にしたことは、パルナコルタの聖女として失格と言ってもいい行為。
08:24でも、でも、それではミアが……。
08:28フィリア殿!
08:29オスバルト殿下……。
08:31一人で抱え込まないで、周りを見て欲しいって言ったこと、覚えてるか?
08:37父上に言われたこともだ。
08:39その他はもっと欲張りになるべきだな。
08:43フィリア殿はどうしたい?
08:47フィリア殿はどうしたい?
08:49正しいとか正しくないってのは、この際どうでもいいんだ。
08:53胸に手を当てて、素直な気持ちを言ってみてくれ!
08:57そんなこと……。
08:59最初からわかりきっていた。
09:02ミアを助けたい。
09:04ただ、妹を助けたい。
09:08ミアを……。
09:10ミアを救いたいです!
09:12私はどうなっても構いません!
09:14妹を助けたいんです!
09:16承知した!俺が送り届けよう!
09:22待ちなさい!
09:24自分たちが何をしようとしているのかわかっているのですか?
09:27父に向かおうとしているのですよ!
09:30兄上……。
09:31これ以上、私に家族まで失えと言うのですか!
09:35違う!
09:36失わないために行くんだ!
09:39時間がない。フィリア殿!
09:44フィリア殿!
09:46グレッサン、後は任されましたわ!
09:49兄上!
09:51必ず帰ってくる!
09:53止めなくていいっすよね!
10:01あそこまで覚悟決められたら止められないでしょ?
10:05可能性はほぼゼロだけど、チルトニアを救う方に欠けるしかないわね。
10:11フィリア殿。しっかりと捕まっててくれよ。
10:15はい。
10:19いざ、チルトニアへ!
10:23フィリア殿。
10:27フィリア殿。
10:29フィリア殿。
10:31触れさせぬ!
10:33このくらいでは、時間稼ぎにしかならないけど。
10:37フィリア殿。
10:41フィリア殿。
10:49総員、突撃せよ!
10:51ファルナコルザ騎士団が来てぞ!
10:57フィリア殿。
11:01私が事態を肯定させるって信じて、突入の準備を進めてくれていたんだ。
11:08よし、次の結果を!
11:23無理だ。
11:26Ah
11:27There is no one with a very dark magic
11:32Mia, don't you?
11:34No, I'm not going to run away
11:36I'm not going to run away
11:38I'm not going to run away
11:40I'm not going to run away
11:42Where are you?
11:43Where are you?
11:44Where are you?
11:45Where are you?
11:46That's a great idea
11:50If you are going to run away
11:54Please, let me run away
11:56It's the time now
12:17I'm...
12:18Mali...
12:21Mia, don't you?
12:22Gyresca…
12:28Goodwill
12:29Is everything G인
12:32Isn't there a story
12:33If I won't withdraw
12:35Why would I have意思
12:37You can queue
12:38quietly
12:39I'm joy
12:40izo
12:41saja
12:42Pыш
12:50But I can't do that, how can I do it?
13:00I can't do it...
13:02I can't do it...
13:04I can't do it...
13:06I can't do it...
13:08I can't do it!
13:12P.E.R.
13:13If you want me, I want you to stay alive.
13:16How do you say that?
13:18She's a good friend.
13:22She's a good friend.
13:27She's a good friend.
13:31That's...
13:34...
13:36...
13:38...
13:40...
13:42...
13:44...
13:46Mia...
13:48...and she's going to make the使命 of the Holy Spirit...
13:51...and she's going to do it.
13:54I'm going to be here today!
13:59I'm going to go to the top of the tower.
14:03I'm going to set the tower to the top of the tower.
14:06I got it.
14:08Mia...
14:09...and I'm going to go.
14:10Silver!
14:12The ultimate!
14:16Ah!
14:19The magic...
14:21The magic of the hero's hero is just a
14:24just a piece of gold.
14:26But...
14:28if you have to make it, you can make it.
14:30If you have to make it, you can make it.
14:32And you can turn it into the magic of the magic.
14:36So...
14:38if you have to protect one person,
14:42it doesn't matter.
14:43¡Aki-mantauuuu!
14:47¡Aki-yuuu!
14:52¡K llega, ¡K llega, k chega, kira, kira!
14:55...Mi-miya-sama...
14:57...Dame da!
14:59...Anno-katao konna-tokono d'失' athuna-tua-i-yay-a-z kai...
15:01...Miyah-samao mamoれ!
15:03...Gilutiniya-wokokuo mamoれ!
15:05-Mangaaaaaaaah-ai!
15:09...yokatta...
15:10...Saiigo ni Servjo-raşi koto-ga-de-ki-te...
15:14Oh...
15:18Oh...
15:21It's enough...
15:29It's dark and very cold.
15:32And so...
15:34I'm so tired.
15:36I've been a lot of hard work, so...
15:39I'm so tired.
15:45Mia...
15:47Mia...
15:49Is she calling her?
15:53Mia!
15:57Ah...
15:58This is...
15:59She's here...
16:00She's here...
16:02That's it...
16:04It's okay...
16:05Mia...
16:07Mia...
16:08Mia...
16:09Mia...
16:10SILVER...
16:12CHANGEMENT...
16:14CHANGEMENT...
16:23Mia...
16:24Mia...
16:26ほら...
16:27やっぱり...
16:32Mia...
16:37私のヒーローなんだから...
16:42魔物が弱体化しました!
16:44このまま一気に殲滅します!
16:46ミリア様ー!
16:51オスバルト殿下ー!
16:53どこですかー!
16:55リーナ殿...
16:56レオナルド殿!
16:58セントヒール!
17:01どうだ?
17:02助けてみせます!
17:04絶対に!
17:06心臓の動きが弱まってる...
17:08血液の流れを調整して...
17:11セントヒール!
17:12目を覚ましなさい!
17:15ミア!
17:17怪我は治した...
17:18あと...
17:19持ち直すかはミア次第...
17:22怖い...
17:23震えが止まらない...
17:26もし...
17:27ミアが目を覚まさなかったら...
17:33フィリアだろ?
17:34フィリアだろ?
17:39大丈夫...
17:40諦めない...
17:42絶対に助ける!
17:44ミア...
17:45だって...
17:47私はあなたの姉なんだから!
17:50セントヒール!
17:53フィリア!
17:59ね...
18:00!
18:01ミア...
18:02ねー...
18:03さ...
18:04も...
18:09は?
18:10み...
18:11ミア!
18:12無事で!
18:14わかった!
18:16あったかい...
18:18I thought I couldn't meet you anymore.
18:26Your sister is a person who is a servant to protect your servant, so I won't come here.
18:34That's right, but I'm not a servant as a servant.
18:39I've never been able to leave you as your sister.
18:43Even if you had a wrong choice,
18:46you can't.
18:49I was like, you know,
18:52I was like, I was going to Parna Cordo,
18:55and I was always sad and sad,
18:58and I was like, I was like, I couldn't forgive that.
19:03I thought I was like, I'm sorry for all my brothers.
19:07So I thought I would return to Parna Cordo.
19:11My sister, I'm sorry for you until now.
19:21Thank you for being here for me.
19:26This burial was only possible for you.
19:31You were the one who was a savior, Mia.
19:36Doch...
19:38Todd-se scalp,
19:40SpongeBob maybe.
19:46I were wrong.
19:51But like I was at the beginning...
19:54He's a whole star.
20:00Red.
20:03Sating before she tong crumbs were off.
20:05Oh, look!
20:06Come on!
20:07Let's go!
20:08Go!
20:09Let's go!
20:10I'm going to come here!
20:12Let's go!
20:13Come here!
20:15I'll let you go!
20:20It's not that I can be?
20:22You can't do it!
20:23I want you to fight me now!
20:25I'll let you know!
20:28It's not that I will!
20:33The end of the day of the day of the day of the day!
20:36The world was still here!
20:38The end of the day of the day of the day of the day of the day,
20:41the world was the end of the day of the day.
20:43I don't think I can reach this, but I can't have to die.
20:49Well, The first thing I was supposed to go to the day of the day,
20:54right?
20:55I think that was because of the day of the day of the day of the day.
20:59Yeah, not for sure.
21:00俺は何もしていないぞ。フィリア殿が凄いのだ。
21:03そんなことはありません。
21:05殿下が背中を押してくれたから、私はここまで来られたのです。
21:10姉さんが男の人とこんなに親しそうにしてるのを初めて見たんだけど。
21:16あっちで恋人作ってるなんて思っても見なかった。
21:19恋人!?
21:21ミア、変なことを言ってはなりません。
21:23オスバルト殿下に迷惑がかかります。
21:26いや、迷惑ってことはないか。
21:29あの馬鹿王子よりもずっといいと思うけど。
21:34でも、幸せそうでよかった。
21:37見よう。
21:41陛下、天下!
21:44いや、フィリア、僕の運命の人。
21:51また会えたね。
21:55春風が頬をくすぐるみたいに笑って欲しくて。
22:01僕ら花道だけを歩いていこう。
22:06たとえ離れてしまっても心が覚えていたらいいと。
22:11祈って、祈って、祈っている。
22:16祈って、祈って、祈っている。
22:17また明日が狂って、あなたとの明日へ。
22:22何千回瞳閉じて、星を流すよ。
22:27まだ暖かい日々をそっと隠してしまった僕の
22:33あるべき場所。
22:37今宵。
22:38今宵。
22:39ありえない、ありえない、数の星を見せるよ。
22:43まるで夢みたい、夢みたいなんて笑って欲しいから。
22:48それはおまじない、あなたを思う。
22:52星の数よりもずっと瞬く感情。
22:59今宵。
23:00今宵。
23:01ありえない、ありえない、数の星を見せるよ。
23:05まるで夢みたい、夢みたいなんて笑って欲しいから。
23:10それはおまじない、あなたを思う。
23:14星の数よりもっと瞬く。
23:18あなたに届ける願い。
23:22完璧すぎて可愛げがないと婚約破棄された聖女は隣国に売られる。
23:33次回、第十一話。
23:36大悪魔アスモデウス。