- 7 weeks ago
Наша история начинается с семьи, борющейся за выживание в одном из беднейших районов города, и с Филиз, старшего ребёнка в этой семье, которая почти стала как мать семьи… Филиз, которая с тех пор, как мать бросила их, заботится о своих 5 младших братьях и сестрах. Несмотря на их отца-алкоголика Фикри, она заботится о своей семье не жалуясь на жизнь,. Как и Филиз, её братья и сестры - сильные и честные ребята, которые никогда не впадают в уныние, научились заботиться о себе; младший ребёнок после Филиз - одаренный Рахмет, младше него идёт - Хикмет, который уже находится в сложной запретной любви, а младше него - сознательная и эмоциональная Кираз, младше неё Фикрет и самый младший ребёнок 1,5-летний Исмет.
В ролях: Хазал Кая, Бурак Дениз, Реха Озджан, Ягыз Джан Коньялы, Неджат Уйгур, Зейнеп Селимоглу, Алп Акар, Омер Севги, Мехмет Корхан Фырат, Несрин Джавадзаде, Мелиса Донгел, Берен Гёкйылдыз.
ТВОРЧЕСКИЙ КОЛЛЕКТИВ
Производство: MEDYAPIM
Сценарий: Эбру Коджаоглу - Верда Парс
Режиссер: Корай Керимоглу
Исполнительный продюсер: Диренч Аксой Сидар
Category
📺
TVTranscript
00:00Папа, подвинься. Ты что, прилип ко мне, что ли?
00:03Я сижу просто.
00:04Нужно пластырь приклеить.
00:06Не толкайся. Мы тут умираем, что ли? Куда мы едем?
00:10Успокойтесь.
00:10Куда едем? В Тигердак?
00:12Чего спрашиваешь?
00:13Кому?
00:16Пусть шайтан видит его лицо.
00:18Ну что ж, приходится.
00:20Больше никто не примет нас домой.
00:23Едем к вашему дяде Зихни.
00:25Что? У нас есть дядя?
00:27Да, был у меня один брат.
00:29Зихни?
00:30Я его ненавижу, но поедем к нему.
00:31Куда деваться?
00:32Возможно, примет нас. Попытаемся.
00:35Заедем к нему, но примет ли он нас?
00:38А другой выход есть. Аллах, Аллах.
00:41Нападение нужно.
00:42Поедем к нему домой.
00:43Либо впустит, либо он человек.
00:47Ну что ж, посмотрим, впустит ли.
00:49Что происходит?
00:51Заканчивается бензин.
00:53Что?
00:54Но когда выезжали, был же бензин.
00:56Вот так вот.
01:02Проклятие, а?
01:03Ну что ж, пойду отолью.
01:05Эй, не забудьте при меня, хорошо?
01:07В чем дело?
01:09В чем дело?
01:11Продырявили бак.
01:12Вот это да.
01:13И что теперь?
01:15Брат Бариш, в чем дело?
01:16Ничего просто.
01:18Садитесь в машину, вдруг они приедут.
01:20Сестра, они приедут, успокойтесь, ладно?
01:22Пожалуйста, они очень боятся.
01:23И что будем делать?
01:28А что делать?
01:29По пути есть заправка, мастерская.
01:31Утром откроются, наверное.
01:33Мы будем в безлюдном месте.
01:34Останемся, а что остается?
01:36Именно, ничего не будет.
01:37На помощь!
02:01На помощь!
02:02В чем дело?
02:03Сестра, мы просто убегали, а потом за нами следили.
02:07Стали, стали ловить меня.
02:10Сестра, они гонятся за нами, ведь так?
02:12Сестра, мне тоже кошмар снился.
02:15Не поедем домой больше, ведь так?
02:16Все уничтожено, ведь?
02:18Все, у нас больше нет сил.
02:19И наше будущее тоже испорчено.
02:22Закончили силы, что ли?
02:24В чем дело, Кирас?
02:25Смотри, мы всей семьей вместе.
02:27Здорово, что еще нужно?
02:30Хорошо, успокойтесь.
02:31Где отец, а?
02:33Эти люди забрали его, что ли?
02:35Не говори ерунды.
02:36Не может быть такого.
02:37Наверняка куда-нибудь ввязался.
02:40Давайте спите, попробуем снова уснуть.
02:43Я хочу писать.
02:44Хочешь писать?
02:45Ну, пойдем.
02:49Идем, господин Исмо, идем.
02:53Сколько можно, а?
02:54Давай, топай.
02:56Отсюда пойдем, давай.
02:57Барыш, что будем делать?
03:03Исмо был весь в слезах, когда засыпал.
03:06Дети на нервах, кошмары одни.
03:07Что будем делать?
03:09Так же нельзя.
03:10Хорошо, красавица моя.
03:11Починим машину, а потом решим.
03:13Поедем к твоему дяде и все наладим.
03:15Не беспокойся.
03:16Но мы даже не знаем его.
03:18Мы не знаем их.
03:20Нужно решить, сможем ли мы хотя бы на одну ночь остаться там.
03:23Не получится, Барыш.
03:24Нужно вернуться в Стамбул.
03:27Скорее всего, его задержали, ведь так?
03:30Они же поджигали дом.
03:32Их же не отпустят, ведь так?
03:34Конечно, не отпустят.
03:35Назовут имена своих боссов.
03:37Но это же не так легко, ведь так?
03:39Послушай меня.
03:41Еще пять месяцев мы будем тут.
03:43Готовься к этому.
03:44Пять месяцев?
03:44Барыш, не говори ерунды.
03:46Это невозможно.
03:47Звони брату Туфану.
03:48Звони давай.
03:50Хорошо, позвоню.
03:52Надежды нет, ну да ладно.
03:54Чтобы тебе было легче.
04:08Алло, Филис.
04:09Брат Туфан, это Барыш.
04:11Ну что, разместились?
04:13Разместились, не волнуйся.
04:15Расскажи, что в итоге там, а?
04:16Рассказывай.
04:18Ничего нет, их задержали, но не называют имен брат.
04:21И Салих ничего не может сделать.
04:28Брат, послушай, оставайтесь там хорошо.
04:31На районе до сих пор полно их людей.
04:33Хорошо, не переживай.
04:36Не переживай, некоторое время будем здесь.
04:40Сообщи, когда будут новости, ладно?
04:42Хорошо, сообщу, если что-нибудь узнаю.
04:44Чичек?
04:45Брат Туфан?
04:46Пусть Чичек не ходит в ресторан, ладно?
04:48Пусть не ходит.
04:49Пусть будет у Джамиля.
04:50Нет-нет, Джамиль не позволит ей, не волнуйся.
04:53Она в безопасности.
04:55Берегите себя, хорошо?
04:57Я сообщу, если что-нибудь будет.
04:58Хорошо, Туфан, давай, пока.
05:02Ты сама все слышала.
05:04Некоторое время будем здесь.
05:10Родная моя, иди ко мне.
05:13Послушай, так нельзя.
05:15Ты осталась с детьми.
05:17Ты что, теперь оставишь их?
05:20Найдем выход, не переживай.
05:21Мы все вместе ведь?
05:22Мы здоровы, что важнее этого?
05:28Ну, конечно, сестра.
05:31К тому же, эти парни проблемные типы.
05:33Они могут делать все, что хотят.
05:36Что придет в голову, конечно.
05:37Что-нибудь да будет.
05:38Рахмет, а что делать, а?
05:40Ждать, пока они умрут?
05:41Может быть, надоест и откажутся, вот и все.
05:44Что бы ни случилось, нужно об этом думать.
05:47И жить здесь, понимаешь?
05:48Вы думаете об этом?
05:49А ты чего орешь?
06:00Не ори, дети испугаются.
06:02В смысле не кричи?
06:03О, Господи.
06:05Мне больно, вот и кричу.
06:06Смасшедший, что ли?
06:07Не вот так же просто кричу.
06:09Писать не могу.
06:10Ты видишь, во что впутал нас, а?
06:13А ты еще приходишь и капризничаешь?
06:15Конечно, буду.
06:16Мне больно.
06:17Я лишился своих денег.
06:18Мои деньги сгорели.
06:20Превратились в пепел.
06:21Их нет.
06:22Скажи спасибо, что ты там не сгорел.
06:25Что бы сделали с тобой, кто знает?
06:26А что могут сделать?
06:28Мне просто больно.
06:29Прости у мужа врача, что это.
06:31Что со мной, а?
06:32Как будто там стекло раскрошилось внутри.
06:36Как будто чайный стакан внутри разбился.
06:39Что происходит?
06:39А почему не могу поссать?
06:41Я думаю, простатит.
06:42Доберемся до вашего брата, не волнуйтесь.
06:44Зайдем в больницу и обследуем вас.
06:46И поймем, в чем дело.
06:47Не волнуйтесь.
06:48Как я и говорил, у вас простатит.
06:50А ты что, не можешь решить?
06:52Как это?
06:52Я что, маг?
06:53Я что, врач?
06:54Непонятно, кто ты, врач или угонщик.
06:56Отойди отсюда.
06:56Пошел вон.
06:57О, Господи.
06:58Сестра, в чем дело?
07:00Ничего, сестренка.
07:01Дети?
07:02Если пришли в себя, поступим так.
07:04Толкайте машину.
07:05Поедем на район, хорошо?
07:06У тебя есть деньги для ремонта?
07:10Есть, но кажется, не хватит.
07:13А сколько выйдет?
07:14Не знаю, посмотрим.
07:16Я думаю, хватит.
07:16Давай.
07:18Вставайте, я поведу.
07:20Папа, куда ты?
07:20Ты что несешь, а?
07:22Он ранен.
07:22Вставай.
07:23Давай, давай.
07:24Там зашито все у него.
07:25Давай, давай.
07:27Пусть садится он.
07:28Я пройду.
07:29О, Господи.
07:30Давайте, дети.
07:31Что за судьба такая, а?
07:34Не болтай, давай, навались.
07:36Давайте.
07:37Давайте все вместе.
07:38Давайте.
07:39Осторожно, Рахмет.
07:40Осторожно, поехали.
07:45Сколько девушка будет жить у нас, Джамиль?
07:47Мама, она что, мешает тебе?
07:49После свадьбы все равно будем жить вместе.
07:52Тогда женитесь.
07:52Чего вы ждете?
07:54Послушай, она что, не развелась ведь, так?
07:56Войди меня за нос.
07:58Мама, ты что несешь, а?
07:59Я не делаю.
08:00В смысле, что несу?
08:01Что скажешь людям, а?
08:03Что вы сплетничали обо мне, ведь так?
08:05Мало того позора, что ты сделал до этого?
08:08Какого позора, мама?
08:09Что ты несешь ради Аллаха?
08:13Давайте налью вам чай, госпожа.
08:16Послушай меня, доченька.
08:17Это не я тебе.
08:19Раз ты будешь жить здесь, тогда женитесь.
08:22Хотя непонятно.
08:24Безработный жених и так далее.
08:26Почему нет работы?
08:26У нас есть ресторан.
08:27Ресторан из дома сам по себе работает?
08:30Ну и где?
08:31Почему не ходишь туда?
08:33Ты говоришь, свадьба, да, ведь так?
08:35Хорошо, пойдем и назначим дату свадьбы.
08:37Пусть закончится все.
08:38Далеко уже зашло.
08:39Как это?
08:40Я выйду замуж без Фелиси, Джимиль.
08:42А свидетель кто будет?
08:44Так нельзя.
08:45Как будто мы торопимся.
08:46Как будто пожар.
08:48Получилось действительно.
08:49Как будто спас тебя из огня.
08:51Джимиль, не говори так.
08:52Ладно, ничего не говорю.
08:56Неважно, чечек.
08:57Она будет здесь, хорошо, мама?
08:58Нравится тебе это или нет?
08:59Все.
09:03Я пойду посмотрю.
09:06Туфан?
09:07Доброе утро.
09:08Доброе.
09:08Как ты?
09:09В чем дело?
09:10Брат, Туфан, есть новости?
09:12Я говорил с нашими.
09:13Все хорошо.
09:14В этом районе полно его людей.
09:16Везде они.
09:18Да ладно.
09:18Брат, мы ничего не можем сделать.
09:22Потому что они пока что ничего не сделали.
09:24Мы не можем их задержать.
09:26Делать нечего.
09:27Так и будет пока что.
09:28А потом при первой их оплошности сообщу Савиху.
09:33Так оно и будет.
09:34Может мы сегодня начнем наше новое дело в кафе, а?
09:36Что скажешь?
09:39Я сегодня буду с ней в ресторане.
09:42Не могу оставить ее одну, понимаешь?
09:44К тому же пусть знает, что в здании есть полицейский.
09:48Что?
09:53Что поделать?
09:54От карьеры полицейского вот так вот не избавиться.
09:57Ну все, не кричи, ладно.
09:58Джимиль, мы ничего такого не говорим.
10:00Успокойся.
10:01Джимиль, откуда у тебя такая обида, а?
10:02Ради Аллаха, ты таким не был.
10:04Послушай, у нас есть хороший доход.
10:06У нас есть кафе.
10:07Приди в себя.
10:08Брат, Туфан, я молчу, потому что есть проблемы.
10:10Ты ведь знаешь, я потерял из-за вас профессию.
10:14Не заставляй меня говорить.
10:16Вы прошли это уже все, прошу тебя.
10:18Пойдем, откроем заведение.
10:23Сколько еще, не так ли?
10:25Я об этом и хотел поговорить.
10:27Может быть, не будем открывать его пару дней?
10:29Там полно его людей, они везде.
10:31Брат, Туфан, ты сам говорил, неизвестно, когда они уйдут.
10:34Как же зарабатывать нам?
10:36Давайте за работу.
10:37И то правда.
10:38Ладно, пойдемте.
10:39Действительно, пойдемте.
10:42Клянусь, уже тошнит с утра Санба.
10:44Тошнит.
10:45Опять был скандал.
10:47Ну все, пойдемте.
10:48Да что это с ним, Джимиля, ради бога?
10:50Это все-таки мама, прошу тебя.
10:52Если бы ты был на моем месте, я бы посмотрел на тебя.
10:55Ты бы еще не так заговорил.
10:57Хорошо, успокойтесь.
10:58Ну что, готовы?
10:59Давай, мама, мы пошли.
11:01Доброго дня.
11:08Давайте, господин Фикри, толкайте, толкайте.
11:11Будучи больным, я толкаю машину.
11:14Где толкаешь, а?
11:15Все делаю я, а не ты.
11:17Какой от него толк, да?
11:19Я тоже толкаю, брат.
11:20А ты что делаешь там?
11:22Сейчас руки отвалятся.
11:24Мы приехали почти, не тяните.
11:25Помогите лучше, давайте.
11:28Брат, иди сюда.
11:29Моя спина.
11:31Разомни спину, давай.
11:40О, сахар оставили.
11:47Я проголодался.
11:49Я тоже хочу есть.
11:50Возьми сахар.
11:51Не давай ему сахар.
11:52Будешь?
11:53Мне нужно в туалет.
11:55Ладно, спрошу.
11:57Наверное, здесь.
11:58Сестра, подожди, ты не видишь, там грязно.
12:00Куда я пойду, а?
12:02Опять в какой-то дыре мы.
12:06Сестра, почему так говоришь?
12:07Ничего подобного нет.
12:09Машину починят.
12:10Отправимся в путь.
12:11Зачем обманываешь нас?
12:13По вашему лицу видно, что мы в ужасном состоянии.
12:15Я не хочу к незнакомым людям.
12:19Я хочу вернуться домой, в школу.
12:22Мы не можем вернуться домой, ты понимаешь?
12:24Нас поймают.
12:25Дом сожгли, и нас сожгут.
12:26Сплюнь.
12:28Они не найдут нас, потому что мы умрем здесь.
12:31Даже машина не едет.
12:33Вернемся домой, сестра.
12:35Братик.
12:36Расплакались опять.
12:37Папа, не трогай детей.
12:40Так, будьте спокойны.
12:41Я пойду к машине.
12:43Все будет хорошо, не волнуйтесь.
12:45Не переживайте, хорошо?
12:49Я скажу кое-что.
12:50Им очень плохо.
12:52Нужно что-нибудь сделать.
12:53Они не в духе.
12:55Это нормально, потому что такое было с вчерашнего дня.
12:58Да, брат.
13:00Как мы успокоим их?
13:02Что будем делать?
13:05Устроим игру.
13:06Игру?
13:07Какую?
13:09Вот такую.
13:10Игру все в порядке.
13:12Будем притворяться, что все хорошо, понимаете?
13:14Иначе страхи не пройдут.
13:17Нужно забыть все, что переживали.
13:19Будем их развлекать, смешить.
13:21Заставим забыть.
13:22Больше ничего не приходит в голову.
13:24Думаешь, поможет?
13:25Попробуем.
13:26Может быть, станет лучше.
13:29Давайте, оставьте это на меня.
13:32Поздравляю, его поймали.
13:34Что?
13:35Поймали?
13:36Мы спасены?
13:37Я поговорил с Туфаном.
13:38Их поймали.
13:40Нас больше не преследуют.
13:41Да?
13:44Что с вами такое?
13:48Все решилось, папа.
13:50Мы в безопасности теперь.
13:51Да нет, вы врете.
13:57Вы врете.
13:59Зачем нам врать?
14:00Тряхнулась?
14:01Взрослые люди ведь.
14:02Будем врать?
14:03Их поймали, все кончено.
14:06Правда?
14:07Да?
14:08Ура!
14:10Исмо, ты молодец.
14:12Можем вернуться домой?
14:13Мне не нравится здесь.
14:14Конечно, можем вернуться, если хотите, но по-моему...
14:17Пока мы все вместе устроим семейный отдых.
14:21Именно.
14:23Это хорошо.
14:24Мне интересно увидеть дядю.
14:25Заодно познакомимся.
14:27Да нет.
14:29Будь он неладим.
14:30Если бы он был такой хороший, я бы от него не сбежал.
14:33Давайте вернемся домой.
14:34Папа, пойдем к машине, а?
14:36Что я понимаю в машинах?
14:38Ну да, ты ничего не понимаешь в этом мире.
14:40Пойдем?
14:41Ну, в принципе, да.
14:42Ну чего?
14:43Ты ведь не разрешала пропускать учебу раньше.
14:45Все странно, вы сильно устали.
14:47Но пугались.
14:48Мы все устали, ведь так?
14:51Отдых пойдет на пользу нам.
14:53Серьезно?
14:54А потом вернемся с новыми силами.
14:58Догоните одноклассников.
14:59И еще кое-что.
15:00Присаживайтесь.
15:01Присаживайтесь.
15:02Я поговорила с Туфаном.
15:04Пока нас нет, он приберется дома.
15:05Чтобы там все было хорошо.
15:08А пока мы отдыхаем.
15:10Да?
15:11Скажу кое-что.
15:13Мы вернемся к выходным?
15:15Посмотрим, сестра?
15:17Да, сестра, нужно вернуться.
15:19Мы хотели показать друзьям дом страха.
15:21Мы обещали им.
15:22Хорошо, посмотрим.
15:25Ты ведь позволишь нам работать в доме страха по возвращению?
15:29Если не опасно, то позволю.
15:31Разрешу.
15:32Посмотрим.
15:33Ура!
15:33Спасибо, сестра.
15:37Пустите пару минут.
15:38Машину починить и поедем, хорошо?
15:40К дяде поедем.
15:42Давайте.
15:43Я голодный.
15:44Брат, сейчас.
15:45Уже поедем.
15:46Может быть, у дяди есть молоко?
15:48Свежее коровье молоко.
15:50Покушаем, когда поедем.
15:51Подождите пару минут.
15:54Папа, это уже в десятый раз, понимаешь?
15:57Только этого не хватало.
15:58Но благодаря тебе мы бродяжничаем.
16:00Эти дети очень боятся, понимаешь?
16:03Пойдешь и будешь веселить их.
16:05Или не вмешивайся.
16:06Привел меня сюда под предлогом машины.
16:08И говоришь, бред.
16:10Вы бесполезные все.
16:12Папа, мы ведь твои дети.
16:13Что поделать?
16:15Уладили?
16:16Не уладили.
16:17Не уладили.
16:18Я и так не в себе.
16:19Все по горлу уже.
16:21Решайте это между собой.
16:22Не трогайте меня.
16:24Папа, либо ты сделаешь это,
16:26либо дам тебя этому муртазу.
16:28Понял меня?
16:32Я скрывал его миссисами в доме.
16:34Якобы он был мертв.
16:37Вот так вот благодаришь, ведь так?
16:39А ты забрал 500 тысяч, забыл?
16:41Это сделала Хатун, а не я.
16:43Твои действия мешают детям жить, понимаешь?
16:45Либо бросай это дело,
16:47и будешь отцом.
16:50Либо сдам тебе муртазу.
16:51Я серьезно.
16:51Ты знаешь мою обратную сторону, слышал?
16:54Ты просто ужасный ребенок.
16:57Зять, скажи что-нибудь.
17:00Она права.
17:03Аллах, как вам не стыдно?
17:06Не стоило мне вам уступать.
17:10Сестра?
17:12Кажется, он испугался.
17:15Дай бог, Рахмит.
17:16Дай бог, испугался.
17:18Пойдем что-нибудь сделаем.
17:20Оплачу ремонт, и денег совсем не останется.
17:25Как его там?
17:26Зихни, да?
17:27Дай бог, он хороший.
17:28Иначе нам конец.
17:31Молодежь, давайте, давайте, поехали.
17:34Машину починили, можно отдыхать.
17:36Давайте.
17:38Беги, беги.
17:39Папа, давай.
17:41С какой стати, а?
17:42Я здесь буду, выезжайте.
17:43Как знаешь, хорошо.
17:46Что?
17:47Езжай, брат.
17:48На, держи.
17:49Так, в чем дело, а?
17:51Куда вы едете без меня?
17:53К моему брату едете, ведь так?
17:55Вы что, знаете дорогу?
17:57Постойте, постойте.
17:59Давай, двигайся, двигайся.
18:04Включи что-нибудь.
18:06Веселую музыку, чтобы было настроение.
18:07Хорошо.
18:08Продолжение следует...
18:39Продолжение следует...
18:55Продолжение следует...
18:58Субтитры создавал DimaTorzok
19:28Вот здесь, за этим, здесь, да-да, вон там, остановись
19:31Хорошо, вот сад
19:33Папа?
19:38Мой брат, да
19:39Такой же бедный, как и мы
19:47Несчастный, как и мы, сынок
19:49Ну, как дела?
19:51Скучаешь по брату?
19:53Волнован перед встречей?
19:55А как иначе?
19:56Он мой брат, зихний, неподражаемый
20:00Накроет нам такой стол, просто великолепный
20:03Будет хорошо, давайте
20:06Папа, позвони еще
20:22Давай еще раз
20:24Боже мой
20:25Вы посмотрите, в маленьком доме на четвертом этаже устраивают вечеринку
20:29Может, никого нет?
20:32Давайте, давайте
20:33Может быть, неподалеку и придут?
20:36Видишь, их нет, поехали домой
20:38Зачем домой?
20:39Куда мы поедем, не увидев его?
20:41Приехали ведь уже
20:42Сестра, ну их нет, вернемся домой
20:44Я голодный
20:46Родной мой
20:47Покушаешь сейчас?
20:49Подожди немного, хорошо?
20:50Ну, что будем делать?
20:58Устроим пикник?
21:01Да, хорошо
21:02Где сидеть будем?
21:04Здесь красиво
21:05Найдем хорошее место, да?
21:08Спокойное место для нас
21:09Именно, и погода хорошая
21:12Да, пойдемте
21:14И в мяч поиграем
21:15Да, папа
21:16Рыбу пожарим
21:17Ну, конечно
21:18И рыбу пожарим
21:19Будет вкусно, на масле
21:20Давайте
21:21А я сам разожгу огонь, хорошо?
21:25За это возьмусь я
21:26Ты уже сжег дом, спасибо
21:28Вот был бы я беременным, а?
21:31Приятного аппетита
21:32Чичек
21:34Они придут не скоро, а тебе нужно помогать
21:38Ведь так?
21:39Нельзя вот так вот в одиночку
21:41Но ты же есть
21:43Зачем другие мне?
21:44Но, Чичек, боже мой
21:46Ладно, поняли, кафе, хорошо
21:49Но я служащий, понимаешь?
21:52Мне что, мыть посуду или быть у кассы?
21:55Ну и что, Джиммиль?
21:56Вместе будем
21:57Как муж с женой
21:58Вместе будем работать
22:00Продвигать работу
22:00Дядя Джип столько лет работал здесь
22:04Он же не перестал быть мужчиной
22:05Да при чем здесь это?
22:07Ладно, ты поняла, что я имел в виду
22:11Боже мой
22:13Брат Туфан, в чем дело?
22:17Пришли, приходили сюда
22:18Кто?
22:20Муртаза
22:20Люди Муртаза приходили?
22:22Ты в порядке?
22:23В чем дело?
22:23Напугали тебя?
22:26Приходили в кафе
22:27Довели на меня?
22:28Спрашивали про фикри
22:29Я напряжен
22:30Дайте воды или что-нибудь
22:32Давай, Джиммиль
22:33Вот
22:34Прошу вас
22:36Держи, брат
22:37Спасибо
22:38Эти люди около нас
22:40Нужно что-нибудь делать
22:42Честно, даже не знаю
22:45Правда
22:46Нужно оставаться
22:47То есть нельзя оставаться
22:48Они погубят нас
22:49Они успокоятся
22:50Нужно что-нибудь делать
22:51А что делать?
22:53Мы тоже сбежим, что ли?
22:54В смысле сбежим?
22:55С чего это?
22:55Я остаюсь
22:56Джиммиль
23:00Ты, конечно, это
23:01Но ты же не полицейский больше, да?
23:04Кто ты, а?
23:05Форму забрали
23:06Удостоверение тоже
23:07Значок
23:08Что ты будешь делать, а?
23:09Ради Бога
23:10Что?
23:12Так, Туфан, да?
23:13Хорошо
23:13Вот увидим
23:14Хорошо
23:15Кто последним будет смеяться?
23:16Хорошо
23:17Джиммиль, ради Аллаха
23:18Вот увидите
23:19Джиммиль, ради Аллаха
23:21Оставь
23:23Брат Туфан, ты что делаешь?
23:25Он же чувствительный
23:26Рано свежее еще
23:27Я тоже чувствительный
23:29Ну и что?
23:29А моя жена?
23:31Все чувствительные
23:31Ну и что?
23:33Ради Бога
23:34Пойди за ним, а?
23:35Ради Бога
23:36Я тоже чувствительный
23:37Ну и что?
23:38Джимиль!
23:39Джимиль!
23:42Госпожа Неджебе?
23:44Чичек, где господин Фикри?
23:46Только тебя не хватало.
23:47В чем дело? Зачем он тебе?
23:49На рынке спрашивают плохие люди про него.
23:54Клянусь, чуть от страха не померла.
23:56Я дома осталась совсем одна
23:58среди этих стемных людей.
24:00Одна женщина среди них.
24:02Боже мой, откуда знают тебя?
24:06Госпожа, можно хлеб?
24:08Да, конечно.
24:15И ни одного человека.
24:17Всех на рынке спрашивают.
24:19Клянусь, сердце в пятки ушло.
24:21Послушай, связалась с вами, и уже в участке была.
24:23Так этого было мало.
24:25Теперь еще эти богатыри ко мне подошли.
24:29Тьфу на них.
24:31Никому ты не попадешь.
24:32Успокойся, хорошо, госпожа?
24:36Прошу вас.
24:37Приятного аппетита.
24:39Кого они спрашивают?
24:41Говори, что не знаешь.
24:43Между ними с папулей случилось маленькое недоразумение.
24:45Хорошо?
24:46Говори, что не знаешь.
24:47Вот и все.
24:48Успокойся, приди в себя, давай.
24:52Это они, да?
24:54Они?
24:55Слушай, Ницжбе.
24:56Ты не видела меня, хорошо?
24:57Ты не видела.
24:58Давай, на выход, давай.
24:59Тебе нужно выйти, давай.
25:01Давай, доверяю тебе, давай.
25:02Друзья, всем приятного аппетита.
25:22Наверное, наелись.
25:23Ой, добро пожаловать.
25:28Что вам нужно?
25:30Фикри нет.
25:33Фикри?
25:35Фикри нет.
25:37Угощу вас чем-нибудь.
25:39Нут?
25:40Плов?
25:42Макароны?
25:43Суп?
25:43Слушай сюда.
25:48Дочь этого Фикри здесь заведует.
25:51Ты, наверное, знаешь, где эти люди?
25:53Нет.
25:54Я не знаю.
25:55Я на рынке этим широкоплечим уже говорила.
26:03Я не знаю.
26:04Это заведение моего отца.
26:07Оно было закрыто.
26:10Ты чего глупишь, а?
26:13Что скрываешь?
26:16Обыщите все.
26:17Папа?
26:46Папа?
26:47Что с ней?
26:49Упала в омброк от страха.
26:52Поднимите ее.
26:53Облейте водой.
26:55И мусор уберите.
26:59Госпожа?
27:03Госпожа?
27:07Аллах, аллах.
27:09Джимиль, ради бога.
27:13Зачем пришли сюда, а?
27:14Ты довел меня, поэтому пришел Туфан.
27:16Зачем еще?
27:18Нужно найти слабые места, понимаешь?
27:20Мы хотим справиться с ними.
27:21Нужно узнать у родственников и так далее.
27:23Нужно узнать все.
27:25Хорошо, хороший способ, ладно.
27:26Ну как мы сделаем это?
27:27Ты же не полицейский.
27:29Я говорю тебе, будем искать их промахи.
27:31Как будто ты полицейский.
27:33Ладно, пошли, давай.
27:34Давай, давай.
27:36Пошли.
27:36Ну, в чем дело?
27:44Я не могу зайти, Туфан.
27:47У меня во рту странный привкус.
27:49Это ненормально.
27:51Это от чувств.
27:54Я не могу, кажется.
27:55Не могу.
27:57Джимиль, послушай меня.
27:59Дорогой брат, я понимаю тебя.
28:02В конце концов, ты отдал много лет профессии.
28:04Хорошо.
28:04Ты был успешным полицейским.
28:08Но теперь это в прошлом.
28:10Оставь.
28:10Оставь и забудь.
28:12Ради бога, оставь.
28:13Люди преследуют нас.
28:14Нужно что-нибудь делать.
28:15Прошу тебя.
28:17Ладно, парень.
28:18Но я же больше не могу зайти в систему.
28:21Компьютер мне не дадут больше.
28:23Что будем делать?
28:24Верно.
28:25Нужно было подумать об этом, но в голову не пришло.
28:28Салих.
28:28Давай скажем Салиху.
28:29Может быть, даст информацию скрытно?
28:31Можно, конечно.
28:33Он не сговорчивый, но...
28:34Буду настаивать.
28:35И сделает.
28:36Хорошо.
28:36Пошли.
28:37Вот что пришло на ум.
28:39Из-за ваших я потерял работу.
28:41И теперь опять пришел сюда из-за вас.
28:43Что за рок такой?
28:44Туфан.
28:45Ладно.
28:46Не начинай задыхаться.
28:47Успокойся.
28:48Дыши через нос.
28:49Дыши глубоко.
28:50Вдох-выдох.
28:51Вдох-выдох.
28:52Вот так.
28:53Думай так.
28:54Ты хороший человек.
28:56Послушал свою совесть.
28:58Ты сделал правильно, Джимиль.
29:00Хорошо?
29:01А эта расплата такое бывает.
29:03Чичек.
29:04Подумай о Чичек.
29:06Если бы не наши, ты бы не узнал Чичек.
29:11Посмотри на это с другой стороны.
29:13С хорошей стороны.
29:14Ладно, парень.
29:17Верно говоришь.
29:18Пошли.
29:18Давай.
29:23Успокойся, брат.
29:23Спокойно.
29:24Хорошо?
29:25Добро пожаловать.
29:26Спасибо.
29:27Добро пожаловать.
29:28Спасибо.
29:29Легкой работы.
29:31Джимиль, добро пожаловать.
29:32Спасибо.
29:34Как тебя любят, а?
29:36Я расчувствовался.
29:39Где он?
29:40Салих?
29:41Как дела, брат?
29:42Я скучала по тебе.
29:43Спасибо.
29:44В чем дело?
29:44Зачем пожаловали?
29:46Я звонил тебе, чтобы ты поймал тех людей.
29:47Помнишь?
29:48Люди Муртаза.
29:50Типы стали проблемой для нас.
29:52Как ты нашел их, Джимиль, а?
29:54Это грязные типы, от них вы не избавитесь.
29:56Покой не оставит вас.
29:58Вам будет трудно.
30:00Пусть Аллах будет доволен тобой.
30:02Твоя речь помогла мне, правда.
30:03Страха не осталось.
30:05И наших нет.
30:06Они сбежали.
30:07За городом где-то.
30:08Жаль.
30:09Такая огромная семья.
30:11Присядем.
30:11Ну и где они?
30:15Что делают?
30:16Что им делать, а?
30:17Бедные, несчастные.
30:18Где-то прячутся.
30:21Ладно.
30:22Брат, попрошу кое-что.
30:24Хорошо?
30:24Послушай меня, Джимиль.
30:28Скажу сразу, не впутывай меня в эти дела.
30:30Все.
30:31Чтобы такого не было со мной.
30:33Какие дела, ради Аллаха?
30:36Посмотри про него в системе, хорошо?
30:38Какие у него связи, какие враги?
30:41Чего он боится больше всего?
30:43Хорошо?
30:44Больше ничего не прошу.
30:45Да, это все.
30:46Допустим.
30:47А что будете делать вы?
30:48Посмотри, остальное тебя не касается.
30:52Это наши семейные проблемы теперь.
30:55Проблемы, Джимиль, проблемы.
30:57Ничем хорошим не закончится.
30:59Ты так же начинал, помнишь?
31:01Я не забыл.
31:01Ну вот, успокойся.
31:04Брат, давай посмотрим, хорошо?
31:06И потом скажешь мне, прошу, больше ничего не делай.
31:09Если бы были полномочия, я бы сам это сделал, ладно?
31:12Хорошо.
31:12Ладно, посмотрю.
31:14Если что-нибудь будет, сообщу.
31:16Хорошо, спасибо, брат.
31:18Тебе тоже спасибо.
31:19Давай, до свидания.
31:29Чичек?
31:30Джимиль, люди здесь, в кафе.
31:33Быстрее приходи, торопись.
31:35В смысле пришли?
31:36Что-нибудь сделали?
31:37В чем дело?
31:38Нет, я прячусь.
31:39Они увели госпожу в Ничбе.
31:41Быстрее, Джимиль.
31:42Прячься там, хорошо, не вылази.
31:44Мы уже едем.
31:45Быстрее, Джимиль, умоляю тебя, быстрее.
31:48В чем дело?
31:48В ресторане?
31:49Да, в ресторане.
31:50Пойдем, Туфан.
31:51Салих, брат, на операцию давай.
31:53В чем дело?
31:54Мы посадим их, давай, Салих.
31:56Джимиль, ты что делаешь, а?
31:58Ради бога, ты что делаешь?
32:00Отдаешь приказы самой полиции, ты что делаешь, а?
32:03Успокойся.
32:05Ладно, Туфан, поезжай в ресторан.
32:07Я дверяю, чичек к тебе, хорошо?
32:09Я приеду, ладно?
32:10Куда ты, ради Аллаха, куда ты?
32:12Есть план, доверяй мне.
32:13У всех тайны какие-то.
32:17Что же такое?
32:18Продолжение следует...
Recommended
36:46
|
Up next
46:04
44:11
44:37
34:13
43:55
47:22
36:24
30:58
38:22
37:56
40:56
42:12
36:45
30:44
30:22
40:39
40:44
46:02
37:48
39:20
30:16
44:40
50:17
41:15
Be the first to comment