00:00You are about to share every fantastic step of the most daring mass escape ever conceived in the mind of man.
00:11Only a madman could plan it.
00:17What the hell is this?
00:21Only desperate men fighting for their lives could follow it.
00:24Only a hijacked prison train could blast them on their frenzied dash to freedom.
00:29C'est l'histoire d'un incroyable pilote américain derrière les lignes d'ennemis de l'Italie.
00:35Ryan, Joseph L. Le colonel de l'armée américaine. 0718359.
00:42Ne saluez pas les officiers de l'armée, Major.
00:46Qui est ce charactère coquille de Ryan ?
00:49Je suis l'officier de l'armée, Major.
00:51C'est moi.
00:52C'est toi ?
00:53Oui.
00:54Que pensez-vous de ce charactère coquille de Ryan ?
00:57Je suis l'officier de l'armée, Major.
00:59C'est moi.
01:00C'est clair, Monsieur ?
01:02Vous devriez savoir ce que vous faites,
01:04à moins que vous souhaitiez une mutinée sur vos mains.
01:06Pourquoi les 600 prisonniers de la guerre les hantent pire que Hitler ?
01:10Prenez votre croix, Von Ryan !
01:14Est-ce ce type qu'ils appellent Von Ryan un traître ou un héros ?
01:18Comment il transforme un train de prison dans son propre quartier de balle
01:22pour sa guerre privée contre les nazis ?
01:27Suspense qui s'éloigne du pied de l'équipe italienne,
01:30par Rome,
01:32jusqu'au bout de la maison suisse.
01:34De la base de votre épaule, jusqu'à l'extrémité de vos nerfs,
01:37comme les commandos de la voiture de boxe de Von Ryan
01:39s'effondrent dans un délai d'action partout sur le terrain.
01:43La trahison à Pescara.
01:48La masquerade à Barona.
01:52Un magnifique gardien qui fait sa démarche à Bologna.
01:58Un désespérant chasseur de nazis à chaque pas du chemin.
02:18Il faut un fou pour gérer cette gauche de mort.
02:21Il faut d'esprit et de glorie, d'arrogance et de fierté.
02:24Il faut le type qu'ils appellent Von Ryan.
Commentaires