Passer au playerPasser au contenu principalPasser au pied de page
Un chef d’un réseau criminel et sa bande font des ravages dans les rues de Los Angeles et abattent quiconque se met en travers de leur chemin.


🔥 Les films et nouveautés ACTION ici ➤ https://www.youtube.com/playlist?list=PL2mmBC4NntuljWb1-Rmipxqg9LjDB_Ioh

Genre : Action, Film, Nouveauté, Thriller, Suspense
© Tous Droits Réservés
#FilmComplet #FilmAction
Transcription
00:00:00C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:07C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:12C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:15C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:20C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:25C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:30C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:35C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:40C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:00:45C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:10C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:15C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:20C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:25C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:30C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:35C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:40C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:45C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:50C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:01:55C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:00C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:05C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:10C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:15C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:20C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:25C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:02:30C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:00C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:05C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:10C'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu, et je pense que c'est la dernière fois qu'il y a eu un coup d'enfer dans ce jeu.
00:03:15Yeah, a woman, hmm?
00:03:45Great. Renzo West is nowhere near an ordinary Joe. He is a cold-blooded killer.
00:04:00Yeah, well, wake me up when he does something.
00:04:15Renzo! Renzo! Renzo! Renzo!
00:04:29Hey, look, happy new years to all of you, I wanna thank you for coming out to my party, I really appreciate you. Cheers!
00:04:45Happy New Year baby. Take that for me. Have a good time.
00:04:56Let's go.
00:04:59You're not staying?
00:05:01No man, I just had this party. The pigs would think I'm here.
00:05:15He has a three main crew that he trusts. That's Double-Double.
00:05:21Why do they call him Double-Double?
00:05:27I need one more day!
00:05:32Oh sh**
00:05:34Allegedly.
00:05:45You're gonna die baby You're gonna die baby
00:05:51You're gonna die baby You're gonna die baby
00:05:59You're gonna die baby
00:06:03Matt go get that girl off the stage.
00:06:08Do everything nice and easy.
00:06:15Tu et Doug, viens là-bas, putain, je vais t'emmener à l'office.
00:06:20Je te retrouve là-bas.
00:06:27Comment ça va, Slick ?
00:06:31Bébé, s'il te plaît...
00:06:32Ferme-la, putain.
00:06:33S'il te plaît, ferme-la, putain.
00:06:35Quand les hommes parlent, comme je te le dis toujours, tu le zippes.
00:06:38Alors ferme-la, putain.
00:06:39Je t'aime, mais zippe-la.
00:06:43Les femmes.
00:06:45Combien tu vas me coûter pour faire de l'entreprise ici ?
00:06:48Tu n'es évidemment pas le chef d'équipe.
00:06:51Tu n'es pas assez smart.
00:06:53Allez, pourquoi je ne suis pas smart ?
00:06:55Ma première preuve serait la génétique.
00:06:59Donc tu es là-bas pour vendre pour quelqu'un.
00:07:02Qui ?
00:07:03Ne t'en fais pas.
00:07:04On peut gérer ça à ce niveau.
00:07:06Doug, met un tir sur sa tête.
00:07:10Allez, frère.
00:07:12Tu as dit que tu l'aimais.
00:07:14Est-ce que tu l'aimes vraiment ?
00:07:16Les hommes ne s'entendent pas comme ça.
00:07:17Je ne suis pas un putain de monsieur.
00:07:20Doug, va dans la salle où est mon sac de golf et prends mon 9.
00:07:24Non, mon 5 iron.
00:07:26Et va travailler sur sa tête.
00:07:27Oh mon Dieu.
00:07:30Reste calme.
00:07:31Réfléchis.
00:07:33Terry l'a fait, Renzo.
00:07:35Qui est Terry ?
00:07:36T-Bone.
00:07:38Qu'est-ce qu'il y a ?
00:07:39T-Bone t'a fait vendre à mon endroit ?
00:07:44Depuis combien de temps tu travailles pour moi ?
00:07:47Deux mois.
00:07:49Depuis combien de temps tu connais Doug ?
00:07:53Deux mois. Je l'ai rencontré quand j'ai commencé à travailler ici.
00:07:56Tu es vraiment prête à mourir pour un homme que tu connais depuis deux mois ?
00:08:04C'est une bonne fille.
00:08:06C'est une bonne fille.
00:08:08Va travailler.
00:08:11Au revoir.
00:08:18Doug.
00:08:36Un à gauche.
00:08:38C'est Sam, l'homme de droite de T-Bone.
00:08:41L'autre, c'est juste un de leurs soldats.
00:08:45C'est lui.
00:08:47C'est lui.
00:08:49C'est lui.
00:08:51C'est lui.
00:08:53C'est lui.
00:08:55C'est lui.
00:08:57C'est lui.
00:08:59C'est lui.
00:09:01C'est lui.
00:09:03C'est lui.
00:09:06Je veux que tu suives un soldat.
00:09:09Ensuite, me tire sur le marcher et laisse-moi savoir où tu es.
00:09:13Merci.
00:09:14Renzo, qu'est-ce que tu vas faire ?
00:09:17Je vais faire courir le soldat, mon garçon.
00:09:20Pourquoi pas qu'un de nos garçons le fasse ?
00:09:26Merde.
00:09:36Qu'est-ce qui t'amène au sud-ouest ?
00:09:39Je vais mettre ça au feu.
00:09:42C'est comme ça ?
00:09:44Tu viens ici et tu fais de la merde ?
00:09:47C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:09:51Faisons un rendez-vous, on verra.
00:09:55Non, ça va.
00:09:57Je ferai mon propre rendez-vous.
00:10:05C'est parti.
00:10:26Allons boire du cheesecake.
00:10:36Qu'est-ce qui t'amène au sud-ouest ?
00:10:39Je vais faire courir le soldat, mon garçon.
00:10:42Pourquoi pas qu'un de nos garçons le fasse ?
00:10:45C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:10:48Faisons un rendez-vous, on verra.
00:10:51Non, ça va.
00:10:53C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:10:56Faisons un rendez-vous, on verra.
00:10:59C'est T-Bone qui vend dans mon club.
00:11:02Merde !
00:11:04Donne-moi un prix, mon garçon.
00:11:07Quels sont les dégâts ?
00:11:13Donne-moi un prix, pour Dieu sain.
00:11:26Tu n'as pas de prix.
00:11:29Tu sais qu'on peut passer, mais tu ne veux pas.
00:11:34Tu veux tout le sud-ouest.
00:11:38Tu devrais m'avoir tué.
00:11:40Tu devrais m'avoir tué.
00:11:44Tu n'es pas un businessman.
00:11:47Tu es un putain de psychopathe.
00:11:49Très bien.
00:11:51Très bien, on revient.
00:11:53Ce n'est pas ton style.
00:11:59Tu as déchiré tes chaussures ?
00:12:01J'aime ça.
00:12:03C'est un petit Hoc.
00:12:13J'ai ce costume de merde.
00:12:15Je regarde le feu.
00:12:17On est en retard de restaurant, isolés.
00:12:20Des filles belles.
00:12:22Tu n'es jamais enceinte.
00:12:24Tu n'es jamais enceinte.
00:12:25Parce qu'on ne veut pas que les gens nous regardent fêter.
00:12:28C'est ça ?
00:12:30C'est ça ?
00:12:32Parce que la prochaine question qui va être posée, c'est ce qu'ils fêtent.
00:12:40On est comme un équipe qui vient de gagner le Superbowl.
00:12:44C'est ça.
00:12:46C'est notre salle de bain.
00:12:48C'est ça.
00:12:50C'est ça.
00:12:52C'est ça.
00:12:53C'est ça.
00:12:56C'est notre moment privé.
00:13:00Le quarterback.
00:13:07La musique.
00:13:08Les femmes.
00:13:10Les filles qui nous embrassent.
00:13:11C'est tout bien et bien.
00:13:12Mais parfois,
00:13:14c'est le mieux.
00:13:16C'est nécessaire.
00:13:18Se célébrer avec ceux qui sont spécifiquement impliqués.
00:13:23Et amener ce succès.
00:13:26C'est ça.
00:13:28C'est ça.
00:13:53C'est ça.
00:14:24Votre travail.
00:14:27Qu'est-ce qu'on peut faire ?
00:14:28Rien.
00:14:29Il n'a aucune histoire de criminel.
00:14:30On n'a rien sur lui.
00:14:31J'ai besoin d'opérer dans les paramètres de la loi.
00:14:34Comment vas-tu gérer avec elle ?
00:14:36Donc tu me dis que l'administrateur du district ne peut rien faire pour moi ?
00:14:39Rien ?
00:14:40Détective.
00:14:44Je sais que tu as aimé William.
00:14:45Il était un bon policier et il était ton partenaire.
00:14:47Je comprends.
00:14:48Mais tu es reculée à ce point.
00:14:50Reculée ?
00:14:51Tu es probablement trop proche de ce cas pour être la détective.
00:14:53Je savais que c'était une mauvaise idée quand je l'ai agréé.
00:14:57Womack.
00:14:59Est-ce qu'il y avait une relation inappropriée entre vous ?
00:15:01Merde !
00:15:02Merde aussi.
00:15:03Non !
00:15:04Tu dois m'en demander.
00:15:07Womack.
00:15:11Tu viens toujours à ma fête d'anniversaire ?
00:15:14Merde.
00:15:15Ça va être difficile de le rappeler comme un cadeau.
00:15:22Tu sais qu'il a raison.
00:15:23Quoi ?
00:15:24Nous devons opérer dans la loi.
00:15:25Rassure-toi, ce gars n'est pas valable pour ta carrière.
00:15:28Il a tué mon partenaire et mon ami.
00:15:30Pourquoi ne pas essayer de le dire à sa famille ?
00:15:33Je te le dis maintenant.
00:15:34Je ne fais rien pour briser la loi.
00:15:37Ce gars, tu dis qu'il a tué William.
00:15:39Mais ce n'est pas ce que les rapports disent.
00:15:40William était sous la couverture.
00:15:43Lorenzo a ordonné le coup.
00:15:45J'ai besoin d'un verre.
00:15:46J'ai besoin d'un verre.
00:15:47Tu veux venir boire un verre avec moi ?
00:15:50J'aimerais bien.
00:15:53Mais je vais rencontrer ma fiancée pour le dîner.
00:15:55Oh, ta fiancée.
00:15:57La femme qui t'a amené à notre grande ville.
00:16:02Merde à toi, Womack.
00:16:04À demain.
00:16:15Bonjour.
00:16:17Je suis désolée que je sois en retard.
00:16:18Comment vas-tu, ma belle ?
00:16:19Je vais bien.
00:16:26Merci, mon amour.
00:16:27De rien.
00:16:30J'étais en train de boire et je t'attendais.
00:16:35J'ai faim.
00:16:37Oui ?
00:16:38Oui.
00:16:44Merci.
00:16:45Pourquoi regardes-tu ce menu ?
00:16:46On te donne la même chose chaque fois qu'on vient ici.
00:16:49Je sais, c'est vrai.
00:16:51Alors, comment vas-tu ?
00:16:56D'accord, tu ne veux pas parler de ça.
00:16:58Il y a juste...
00:17:01Il y a juste des gens fous qui font des choses horribles.
00:17:03Je ne veux pas te ramener dans ma vie.
00:17:05J'aimerais garder un bon équilibre.
00:17:07C'est bon.
00:17:10As-tu parlé à ton frère de moi ?
00:17:15Oui ?
00:17:20C'est juste que...
00:17:22Depuis que mon père est parti et que notre mère est morte,
00:17:24il est devenu tellement trop protégé de moi.
00:17:27C'est comme si j'avais 9 parents.
00:17:29C'est parce qu'il t'aime.
00:17:31Je sais.
00:17:32Et je l'aime aussi.
00:17:33Mais ?
00:17:35C'est juste que...
00:17:37Je ne pense pas qu'il ait compris que mon père était blanc
00:17:39et qu'il est parti avec notre mère.
00:17:43On va se marier dans quelques semaines.
00:17:45Je sais.
00:17:46As-tu au moins le réchauffé ?
00:17:49As-tu mentionné ça à lui ?
00:17:51Comment sais-tu qu'il se sent toujours comme ça ?
00:17:54Eh bien...
00:17:56L'autre nuit, on regardait un jeu.
00:17:58Et je lui ai dit que je pensais que Terry Bradshaw était mignon.
00:18:01Et qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:18:03Il a commencé à rire.
00:18:05Tu vois ?
00:18:06Et puis il m'a dit qu'il allait me tuer si je partais avec un garçon blanc.
00:18:11Mais il riait quand il m'a dit ça.
00:18:26Hey !
00:18:28Tu sais où je peux faire un coup ?
00:18:31Bordel.
00:18:32Allez, mon chéri.
00:18:37Qu'est-ce qu'il y a de Renzo ?
00:18:42Quelqu'un m'a dit que Renzo pouvait me donner tout ce que je voulais.
00:18:47T'es un putain de cop.
00:18:49Non, je me ressemble à un poisson ?
00:18:51Tu me ressembles.
00:18:52C'est pas ce qu'il t'a demandé, putain de putain.
00:18:54Es-tu un cop ?
00:18:55Non.
00:18:57Je ne suis pas un cop.
00:18:58Tu es un cop.
00:19:05Alors, qu'est-ce qu'il y a de Renzo ?
00:19:09Allez, c'est bon.
00:19:14Arrête de faire de la merde.
00:19:20Regarde ça.
00:19:23C'est un putain de P.
00:19:25Je pensais que tu avais dit qu'il devait nous le dire.
00:19:28Non.
00:19:46Tu voulais me voir, Renzo ?
00:19:48Comment vas-tu ?
00:19:50Tu vas bien ?
00:19:52Oui, je vais bien.
00:19:54Je suis cool.
00:19:56Je ne vais pas te garder longtemps.
00:19:57Je sais que tu as un défilé qui vient.
00:20:00Mais tu sais, ce qu'on a fait avec ton garçon ?
00:20:04C'est toujours sur ma tête.
00:20:08Renzo, je t'en prie.
00:20:10Je ne dirai rien à personne.
00:20:12Tu n'as pas à t'inquiéter de moi.
00:20:14Comme je te l'ai dit, j'ai connu le gars pendant deux mois.
00:20:19Je dois être vrai.
00:20:21Je suis toujours inquiet.
00:20:22Tu n'as rien appris.
00:20:24Renzo, je t'en prie.
00:20:26Je ne dirai rien.
00:20:28Je te promets...
00:20:29Ne t'inquiète pas, ma chérie.
00:20:32Qu'est-ce que je peux faire ?
00:20:36Brûle tes mains.
00:20:53Brûle tes mains.
00:21:01Quelle heure est-il ?
00:21:02Trois heures.
00:21:04Merde, Mel !
00:21:05Pourquoi m'as-tu laissé dormir ?
00:21:07Ne me crie pas.
00:21:09J'ai essayé de te réveiller.
00:21:10Deux fois.
00:21:11Je devais rencontrer Renzo.
00:21:12Renzo.
00:21:14Je sais.
00:21:15Va courir chez ton père, comme toujours.
00:21:18Mon père ?
00:21:19Mon père, hein ?
00:21:21Il y a un moment, c'était ton père.
00:21:23S'il vous plaît !
00:21:25C'est toi qui a été soigné.
00:21:27Tu ne peux même pas te réveiller.
00:21:29C'est vrai.
00:21:32Allô ?
00:21:35Oui, il est là.
00:21:37Bien sûr.
00:21:41Qu'est-ce qu'il y a, Mel ?
00:21:45Calme-toi.
00:21:47Je vais bien.
00:21:50Il est là, Renzo.
00:21:57Arrête, Mel.
00:21:59Tu manges avant que tu partes.
00:22:01Je n'ai pas le temps.
00:22:02Je te l'ai dit, tu manges avant que tu partes.
00:22:05Bien.
00:22:06C'est bon, putain.
00:22:07Viens, fais-moi plaisir, Train.
00:22:10Prétends un instant que j'ai un peu plus de pouvoir que ton père, Renzo.
00:22:15Fais-moi quelque chose à manger, ou pas.
00:22:17OK.
00:22:21C'est bon.
00:22:33Qu'est-ce qu'il y a, Mel ?
00:22:35Tu devais être là il y a des heures.
00:22:39Tu es trop occupé à t'asseoir en dessous de Mel pour travailler ?
00:22:44Je suis juste à côté de toi, Renzo.
00:22:46Oui, et tu es trois heures en retard, putain.
00:22:51Tu as raison.
00:22:53C'est de ma faute.
00:22:55Ça ne va pas se reprendre.
00:23:07Qu'est-ce qu'il y a ?
00:23:13Messieurs, je suis désolé d'être en retard.
00:23:16Ne t'en fais pas, Tommy.
00:23:17Tu ressembles bien à Dicky.
00:23:19Où est Red Ricky ?
00:23:21Le trafic est fou aujourd'hui, pour quelque chose.
00:23:24Je suis faim.
00:23:25Est-ce qu'on peut s'assoir tout d'abord, frère ?
00:23:26Oh, oui, bébé, c'est cool.
00:23:27Viens.
00:23:32C'est appétissant.
00:23:33Tu dois goûter les chitlins,
00:23:35parce que c'est une délicacieuse.
00:23:37Je ne sais même pas ce que ça veut dire.
00:23:39Ils ont les pieds de poisson,
00:23:41tu sais, un peu de sauce chaude à côté.
00:23:43Est-ce que je peux t'aider ?
00:23:45Oui, je pense que j'aurai
00:23:46ce spécial poisson.
00:23:49Oh, oui, je l'aurai aussi.
00:23:50Est-ce que tu peux m'assurer
00:23:51qu'ils mettent ma sauce de barbecue
00:23:52à côté, belle dame ?
00:23:55Et pour vous, monsieur ?
00:23:57Je suis cool.
00:24:03Quand va arriver Red Ricky ?
00:24:04C'est le truc, Renzo.
00:24:05Il ne va pas y arriver aujourd'hui.
00:24:06Il est très occupé en ce moment.
00:24:07Il ne va pas y arriver.
00:24:08Il ne va pas y arriver.
00:24:09Il ne va pas y arriver.
00:24:10Il ne va pas y arriver.
00:24:11Il ne va pas y arriver.
00:24:12Il est très occupé en ce moment.
00:24:15Oh, il est occupé ?
00:24:16Oui.
00:24:18Je suis dix fois plus grand
00:24:19que toute ta opération
00:24:20de petit punk
00:24:21et je suis là.
00:24:23Et je suis le putain de G.
00:24:26Alors, dis-moi,
00:24:27comment il peut être
00:24:28plus occupé que moi ?
00:24:30Il ne veut pas dire
00:24:31qu'il n'ait pas de désespoir, Renzo.
00:24:32Mais c'est désespoirant.
00:24:33Viens, bébé,
00:24:34gardons-le un peu, d'accord ?
00:24:35Je vais te parler
00:24:36une seconde.
00:24:37Non.
00:24:40Renzo, regarde,
00:24:41ce qu'on va faire,
00:24:42c'est voir les problèmes
00:24:43maintenant,
00:24:44puis on va faire
00:24:45un autre rendez-vous
00:24:46avec juste toi et Red.
00:24:47Ça semble bien ?
00:24:48Oui, bébé, regarde,
00:24:49je suis désolé,
00:24:50c'est une bonne idée.
00:24:51Oh, c'est toi, Tommy T ?
00:24:53Qui es-tu ?
00:24:55Tu es une légende de hood.
00:24:56C'est juste, mon gars,
00:24:57mais donne-nous un peu d'espace,
00:24:58d'accord ?
00:24:59On essaie de faire
00:25:00quelque chose de business
00:25:01en ce moment.
00:25:02Oh, tu as raison.
00:25:03Donc, de toute façon...
00:25:04Qu'est-ce que tu fais ?
00:25:05Sors de moi !
00:25:06Qu'est-ce que tu fais, Renzo ?
00:25:07Merde !
00:25:09Merde !
00:25:10Merde !
00:25:12Ressaisis-toi !
00:25:13Ressaisis-toi !
00:25:14Rélaxe-toi !
00:25:16Avec une réputation comme celle-ci,
00:25:17tout le monde va être
00:25:18trop effrayé
00:25:19pour faire du business avec nous.
00:25:22Trop effrayé pour quoi ?
00:25:24Pour la dernière fois ?
00:25:41Comment ça va, petit gars ?
00:25:44J'ai dit, comment ça va ?
00:25:48Tu es mort ?
00:26:11Tu dois mettre ce truc
00:26:12de Red Ricky au lit.
00:26:14Ouais, bon...
00:26:16Les Diklas Lepicon ont été
00:26:17sur le sol depuis
00:26:18que la merde s'est passée.
00:26:20Quelqu'un doit
00:26:21résurrer cette merde
00:26:23pour que je puisse
00:26:24mettre une balle dans son casque,
00:26:25c'est ça ?
00:26:28C'est ça.
00:26:30C'est ça.
00:26:31C'est ça.
00:26:32C'est ça.
00:26:33C'est ça.
00:26:34C'est ça.
00:26:35C'est ça.
00:26:36C'est ça.
00:26:37C'est ça.
00:26:38C'est ça.
00:26:40C'est pour ça que toute
00:26:41cette violence est mauvaise
00:26:42pour le business.
00:26:44C'est juste qu'il y a
00:26:45tous les policiers
00:26:46dans notre vaisseau.
00:26:47Regarde.
00:26:49Red Ricky est une putain
00:26:50de merde.
00:26:52Il n'y a que deux façons
00:26:53de gérer des merdes.
00:26:55Mourir
00:26:56ou tuer.
00:26:59Tu sais, bébé,
00:27:01ne fais pas de erreur
00:27:02à propos de ça.
00:27:04On est en guerre officiellement
00:27:05maintenant.
00:27:07Ceci
00:27:09est l'endroit
00:27:10où j'aimerais avoir
00:27:11mon anniversaire.
00:27:13Pas de merde.
00:27:14Tu entends ?
00:27:16Tout ce bordel de Red Ricky
00:27:17qui se passe.
00:27:18Oui.
00:27:19C'est la merde
00:27:20au milieu de notre vaisseau.
00:27:22On a tout ce bordel
00:27:23avec la voiture,
00:27:24la moto, le skateboard
00:27:25qui regarde Red Ricky
00:27:26et ses garçons.
00:27:29Je ne vais pas inviter
00:27:30tout le monde à la fête.
00:27:32Seulement les lieutenants
00:27:33et les meilleurs.
00:27:36Et je veux que tu
00:27:37t'invites Mel.
00:27:39D'accord.
00:27:40Je le ferai arriver.
00:27:43C'est le boulot des gangsters, bébé.
00:27:46Être en sécurité à tous les moments
00:27:49n'est pas une option.
00:27:53Putain de merde.
00:27:56Hey, Kim.
00:27:58Tu as froid ?
00:28:00Oui.
00:28:01Je suis bien, attorney.
00:28:04Kim, ce n'est pas un boulot
00:28:05avec lequel tu veux
00:28:06t'inviter.
00:28:07Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:28:10Cette situation
00:28:11qui s'est déroulée
00:28:12il y a quelques jours.
00:28:14Cette merde
00:28:15ne peut pas être retenue.
00:28:16Mais...
00:28:22Kim, tu dois courir
00:28:23le plus loin possible
00:28:24de nous.
00:28:25Tu m'entends ?
00:28:26Attorney,
00:28:27je suis fatiguée
00:28:28d'être mise à jour
00:28:29et de faire de la merde.
00:28:31Pour la première fois
00:28:32dans ma vie,
00:28:33je n'étais pas la victime.
00:28:34Et je suis juste heureuse
00:28:35que Renzo ait vu
00:28:36quelque chose en moi
00:28:37que je ne savais jamais avoir.
00:28:40Hey, Train.
00:28:42Merci d'avoir regardé, Mel.
00:28:54Oh, regarde
00:28:55les deux amoureux.
00:28:58Mel, ne fais pas mon homme
00:28:59trop doux.
00:29:01Et
00:29:02qui doit le garder
00:29:03si dur ?
00:29:04Tu la laisses
00:29:05à moi et aux garçons.
00:29:06Hum.
00:29:07Je préfère qu'il soit
00:29:08en sécurité.
00:29:09Parce que je peux
00:29:10te garantir
00:29:11que je suis la seule
00:29:12qui garde mon homme dur.
00:29:13Non, viens.
00:29:14Pas lui.
00:29:15Oh, c'est vrai.
00:29:24Tu sais qu'il n'en a pas
00:29:25la peine de t'inquiéter
00:29:26ou d'autre chose.
00:29:28Tous les gars sont
00:29:29juste son jeu.
00:29:31Je veux juste
00:29:32un peu plus de temps.
00:29:33Je veux juste
00:29:34faire des choses
00:29:35plus intelligentes.
00:29:36Je veux juste
00:29:37faire plus de pain.
00:29:38Et c'est tout.
00:29:39On s'en va.
00:29:40Pour le bien.
00:29:42Fais juste le meilleur
00:29:43possible.
00:29:45Mel.
00:29:48Ok.
00:29:51Mais tu m'en donnes un.
00:29:54Et je vais le payer.
00:29:58Tu rigoles.
00:29:59Oui, oui.
00:30:00Qui parle
00:30:01de garder quelqu'un dur ?
00:30:06Je veux juste
00:30:07un peu plus de temps.
00:30:08Je veux juste
00:30:09faire des choses
00:30:10plus intelligentes.
00:30:11Je veux juste
00:30:12faire des choses
00:30:13plus intelligentes.
00:30:14Je veux juste
00:30:15faire des choses
00:30:16plus intelligentes.
00:30:17Je veux juste
00:30:18faire des choses
00:30:19plus intelligentes.
00:30:20Je veux juste
00:30:21faire des choses
00:30:22plus intelligentes.
00:30:23Je veux juste
00:30:24faire des choses
00:30:25plus intelligentes.
00:30:26Je veux juste
00:30:27faire des choses
00:30:28plus intelligentes.
00:30:29Je veux juste
00:30:30faire des choses
00:30:31plus intelligentes.
00:30:32Je veux juste
00:30:33faire des choses
00:30:34plus intelligentes.
00:30:35Beaucoup mieux comme ça.
00:30:36Merci.
00:30:37Bonne chance.
00:31:05Vous êtes les capitaines et les lieutenants de notre opération.
00:31:09Comment est-ce possible que quelque chose comme ça se passe ?
00:31:13Personne ne voit ces fous avant qu'ils viennent ici.
00:31:17Personne.
00:31:20Je suis censé croire que ces fils de pute
00:31:23viennent dans notre territoire
00:31:26et qu'il n'y a personne qui s'occupe d'eux.
00:31:29Je suis censé croire que ces fils de pute
00:31:32viennent dans notre territoire
00:31:34et qu'il n'y a personne qui s'occupe d'eux.
00:31:37Et je sais que Renzo a dit à chacun de vous
00:31:39de faire attention à ces fils de pute.
00:31:43Alors maintenant vous allez vous foutre la gueule, c'est ça ?
00:31:47D'accord, d'accord, attendez que Renzo arrive.
00:31:49Je ne veux pas me faire foutre la gueule,
00:31:51mais je n'ai jamais parlé à Renzo de ça.
00:31:54Quoi ?
00:31:55Laisse-moi, Trey.
00:32:03Rentre.
00:32:12Ces fous de pute pensent que je peux mourir.
00:32:16Écoute,
00:32:19nous n'avons pas beaucoup de temps.
00:32:21Je veux que vous alliez là-bas
00:32:23et que vous lui direz aux hommes que je suis mort,
00:32:27que j'ai été tué au parc.
00:32:30et tu les convaincs, je m'en fous, si tu dois dire
00:32:33« Regarde, je suis heureux que ce putain de Renzo est parti »
00:32:36alors tu le dis, tu m'entends ?
00:32:40Et puis je veux que vous allez courir par son cou
00:32:44jusqu'à ce qu'il pense que tout est bien, en sécurité et à l'aise
00:32:48Et puis cette merde va sortir
00:32:5110 G pour le premier homme à le trouver
00:32:55Vas-y
00:33:01C'est un putain de bon plan
00:33:05Tu sais, Renzo, les gars me disent que tu n'as rien dit
00:33:08à propos de Red et ses putains
00:33:11Oui, ça me semble un peu drôle, tu sais
00:33:15Parce que ça me semble que c'était ton plan toute la journée
00:33:19Tout devait ressembler réel, donc
00:33:22Ricky et ses putains peuvent venir ici et s'en foutre
00:33:25Mais ici, nous sommes tous, avec nos affaires
00:33:28Tu m'as même demandé d'amener Mel
00:33:32Qu'est-ce qu'il y a avec toi, Renzo ?
00:33:35Regarde ta conduite
00:33:39J'avais des affaires aussi
00:33:44Je te l'ai dit, bébé
00:33:46C'est le business des gangsters
00:33:49Et je l'aime
00:33:58J'ai trouvé
00:34:29D'accord
00:34:31C'est quoi mon 10 G ?
00:34:43C'est dans cette maison, 79.50
00:34:59L'amour
00:35:01Red
00:35:04Putain
00:35:06Putain
00:35:08Je l'ai laissé dormir comme ça, je ne savais même pas qui tu étais
00:35:11Combien de putains as-tu dormi ?
00:35:13Bébé, pourquoi t'es-tu réveillée ?
00:35:15As-tu laissé l'eau à boire ?
00:35:17Non
00:35:19Tu m'as réveillée pour savoir que j'ai dormi pendant des jours
00:35:21parce que j'avais des affaires avec Renzo
00:35:23Et tu m'as laissé dormir
00:35:25Tu m'as réveillée pour savoir que j'ai dormi pendant des jours
00:35:27parce que j'avais des affaires avec Renzo
00:35:29Il est mort
00:35:55Renzo, c'est quoi ça ?
00:35:57C'est quoi ce bordel ?
00:35:58J'ai eu un coup de coeur
00:36:02C'est un putain de putain
00:36:04Ricky ?
00:36:14Ricky ?
00:36:16Ah !
00:36:17Ricky !
00:36:19Ricky !
00:36:21Ricky !
00:36:23Ricky !
00:36:25Jésus Christ !
00:36:26Bébé !
00:36:27Bébé !
00:36:28Il est où ?
00:36:29Bébé !
00:36:30Bébé !
00:36:56Hé, Farrah, je suis à la maison !
00:36:59Salut, bébé
00:37:01Salut
00:37:02Tu me mâles ?
00:37:03Quoi ?
00:37:04Qu'est-ce que tu portes ?
00:37:05Je porte un t-shirt et des jeans
00:37:08Avec le continent africain sur les côtés
00:37:09Qu'est-ce qu'il y a ? Je l'ai juste acheté
00:37:11Rien
00:37:13Mais je sais pourquoi tu les portes
00:37:14Tu ne m'as pas demandé
00:37:15Tu ne m'as pas demandé
00:37:16Tu ne m'as pas demandé
00:37:17Tu ne m'as pas demandé
00:37:18Tu n'as pas demandé
00:37:19Tu ne m'as pas demandé
00:37:20Tu ne m'as pas demandé
00:37:21Tu ne m'as pas demandé
00:37:22Tu ne m'as pas demandé
00:37:23Tu ne m'as pas demandé
00:37:24Mais je sais pourquoi tu les portes
00:37:25Tu les portes pour que mon frère t'aime plus
00:37:28Tu es vraiment drôle
00:37:30Tu es mon mari
00:37:31Tu es vraiment drôle
00:37:32Il t'accepte pour qui tu es
00:37:33Il t'accepte pour qui tu es
00:37:34Ou je vais arrêter de lui parler jusqu'à ce qu'il le fasse
00:37:36Ou je vais arrêter de lui parler jusqu'à ce qu'il le fasse
00:37:37Je n'allais pas le porter
00:37:38Je n'allais pas le porter
00:37:39Je l'ai acheté pour toi
00:37:40Je voulais juste te voir sourire
00:37:41Tu es si mignon
00:37:42Tu es si mignon
00:37:43Mais tu dois changer
00:37:44Mais tu dois changer
00:37:48Oui
00:37:49Oui
00:37:50C'est moi
00:37:51C'est moi
00:37:52Qu'est-ce qu'il y a ?
00:37:53Tu te souviens des tueurs
00:37:54Tu te souviens des tueurs
00:37:55Les deux corps qu'ils ont trouvé dans le sedan dans le parc ?
00:37:57Oui
00:37:58Bien sûr, personne n'a vu n'importe quoi
00:38:01La parole sur la rue c'est que c'était une fête de réunion
00:38:05Je l'ai vérifié sur son jour de naissance
00:38:08Et oui, c'était son jour de naissance
00:38:11Pas de merde
00:38:12Pas de merde
00:38:14Les deux corps dans le sedan
00:38:17C'était les garçons de Red Ricky
00:38:19C'est la même nuit que Red Ricky a été tué
00:38:21Red Ricky est mort d'un coup de coeur
00:38:23Non, non, non, c'est le plus convenant coup de coeur que j'ai jamais vu
00:38:26Dans n'importe quel cas, on a assez de questions
00:38:28On a juste besoin d'une façon de le connecter aux tueurs
00:38:33Peu importe ce qu'il prend
00:38:35Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:38:37Parfois, il faut faire ce qu'il faut faire
00:38:40Womack, tu me tues avec cette merde
00:38:43Tu me tues avec cette merde Boy Scout
00:38:46Regarde, je t'ai déjà dit que ce n'est pas la manière dont j'opère
00:38:48On sait tous qu'il est un mauvais gars
00:38:50Mais ça ne veut pas dire qu'on dit merde au système de justice
00:38:53On va l'obtenir, on va faire le chargement
00:38:56De la bonne façon
00:38:58Je te parlerai demain, Dupree
00:39:01Par ailleurs
00:39:04Où as-tu obtenu cette information ?
00:39:18Tout va bien ?
00:39:22Mon partenaire est observé
00:39:24Il a amené ce mauvais gars de l'autre côté du sud
00:39:26C'est un gangster
00:39:28C'est une zone difficile
00:39:31Il est un mauvais gars aussi
00:39:32Il a la ville en confinement
00:39:36Je veux l'obtenir aussi mal qu'elle
00:39:38Mais je ne veux pas briser les mêmes lignes qu'on
00:39:40C'est pour ça que je suis devenu un cop
00:39:43Je sais
00:39:44C'est pour ça que je t'aime, Jules Dupree
00:39:46Tu es un bon homme
00:39:48C'est la seule raison ?
00:39:49Non
00:39:51On va dîner quand mon frère reviendra
00:39:53Tu te calmes et je vais chercher les assiettes
00:39:57Tu l'as
00:40:00A plus tard
00:40:02Regarde, Foxy
00:40:17Je suis désolé, frère
00:40:19J'ai perdu l'appétit
00:40:27Donc, tu es un cop ?
00:40:30Un détective de drogue, en fait
00:40:36C'est vrai ?
00:40:39C'est à l'extérieur du quartier
00:40:40Tu te souviens de cette zone ?
00:40:42Pourquoi serait-ce que je me souvienne de cette zone ?
00:40:45Pourquoi serait-ce que tu te souviendrais de cette zone ?
00:40:47Tu as raison, chérie, je ne devrais pas
00:40:49Je ne veux pas dire ça comme ça, c'est juste...
00:40:51Qu'est-ce que tu fais pour l'argent ?
00:40:53Je gère l'investissement de mes clients dans une entreprise à l'est
00:41:00Ta soeur dit que tu es allé à l'école
00:41:03L'école de la loi
00:41:06Tu utilises ça pour tes clients à l'est ?
00:41:09Eh bien...
00:41:11Pourquoi ne pas prendre un coup de café,
00:41:13boire un peu et...
00:41:16se connaître mieux ?
00:41:19J'aimerais ça
00:41:32C'est quoi ce bar de Molly, Rifa ?
00:41:34Je vais prendre l'alcool
00:41:39Alors...
00:41:41Les Feds utilisent maintenant les couvertures
00:41:44pour dater une soeur d'un citoyen américain
00:41:47pour construire un cas, hein ?
00:41:49Ce n'est pas vrai
00:41:51C'est de la merde
00:41:52J'aime faire
00:41:53C'est de la merde, tu te fous de ma famille
00:41:55Je pensais que tu étais plus smart que ça
00:41:56Tu pensais que si j'étais sous couverture
00:41:57je serais sous couverture comme un détective ?
00:42:00Oh, tu veux dire que je suis un détective ?
00:42:03Oh, tu veux que je pense que c'est tout d'un coup ?
00:42:08Est-ce qu'il s'agit d'un coup de coeur de Red Ricky ?
00:42:12Et par contre, comment va ton cholestérol ?
00:42:17Ne me menaces pas
00:42:21Tu penses que je ne vais pas cuisiner un poisson
00:42:22juste parce que tu vas me marier ?
00:42:25Tu vas tuer ton frère-en-law ?
00:42:29Quoi ?
00:42:32Je vais te le dire ce soir
00:42:35Farah !
00:42:39Farah !
00:42:43Où es-tu allée ?
00:42:45Je ne peux pas trouver de merde sur lui
00:42:47Sur qui, Renzo ?
00:42:49Merde, Renzo
00:42:51Mais on a un témoin qui dit que c'était sa fête
00:42:54Donc, tu sais, c'est suffisant de le demander
00:42:58Dupree
00:42:59Dupree
00:43:00Oui, oui, c'est suffisant
00:43:03Dupree, t'es cool ?
00:43:04Qu'est-ce qu'il y a ?
00:43:05Je suis bien
00:43:07Oh, c'est à propos de ta rencontre avec ton frère-en-law
00:43:10Qu'est-ce qu'il s'est passé ?
00:43:11Tu t'es amusé ?
00:43:12Oui, il va bien
00:43:13Non, mais vous vous êtes amusés ?
00:43:16C'était comme...
00:43:18Comme si je le connaissais depuis des mois
00:43:22Cool, allons-y
00:43:30Salut, bébé
00:43:32Renzo
00:43:35Comment va cette nouvelle frère-en-law ?
00:43:40Ma soeur m'a trahi
00:43:42Quoi ?
00:43:45Elle s'est mariée
00:43:48Sérieusement ?
00:43:50Oui, un peu
00:43:52Oui, elle s'est mariée à un garçon blanc
00:43:56F*** ces garçons blancs
00:43:59C'est 1975, bébé
00:44:01Les temps changent
00:44:03Oui, comme un m****
00:44:06Maintenant
00:44:09Je dois faire quelque chose
00:44:10F*** ces garçons
00:44:18Renzo West
00:44:21Une et seule
00:44:23Je suis la détective Womack, c'est un meurtre
00:44:25Je suis en train de tuer un homme
00:44:26Je ne peux pas
00:44:29Je suis en train de tuer quelqu'un
00:44:32Je ne peux pas
00:44:34Je ne peux pas
00:44:35Je suis en train de tuer quelqu'un
00:44:37Je ne peux pas
00:44:38Je ne peux pas
00:44:39Détective Womack, c'est Détective Dupree.
00:44:41Je sais qui tu es, et tu ressembles toujours bien, soeur.
00:44:46Détective Dupree ?
00:44:48Tu ressembles un peu familier.
00:44:51On s'est déjà rencontré ?
00:44:56Non.
00:44:58Je ne crois pas que nous l'avons.
00:45:03Qu'est-ce que je peux faire pour t'aider ?
00:45:06Ton anniversaire correspond à la mort de deux personnes.
00:45:10Elles ont été tuées dans le même parc où ton anniversaire a été célébré.
00:45:15Oui, j'ai entendu parler de ça.
00:45:16Tu as entendu parler de ça ?
00:45:17Je suis parti bien avant que ça ne se passe.
00:45:20Donc je n'ai rien vu.
00:45:22Je suis désolé que je ne puisse pas t'aider plus.
00:45:25Oui, je sais que tu es désolée.
00:45:37Renzo, quelles sont les questions qu'ils te posent ?
00:45:43Ils me demandent le parc incident.
00:45:47On doit se calmer.
00:45:50Je veux tout en liberté.
00:45:53Et il travaille pour moi.
00:45:56Je veux qu'il s'occupe de moi.
00:45:59Je veux qu'il s'occupe de moi.
00:46:02Je veux qu'il s'occupe de moi.
00:46:04En tout cas, il a été en liberté.
00:46:07Quand il fera les devoirs, tu m'as assuré qu'il s'occupera de toi.
00:46:10Et je ne vois pas lui dans la gueule.
00:46:14Je l'ai vu l'une sur l'autre quand je suis entré.
00:46:19Renzo, tu ne vas pas m'en croire !
00:46:23C'est le partenaire de Red Ricky, Kenney, il est au bar.
00:46:28Vous savez combien de fois je dois vous le dire ?
00:46:31J'ai juste sorti de prison.
00:46:32J'ai une carte de crédit pour toi
00:46:38Voilà
00:46:41Tu as acheté une bière à un ami ?
00:46:43Tu n'es pas mon ami
00:46:45Je te fous de ta bière
00:46:47Qu'est ce que tu veux ?
00:46:49C'est comme ça
00:46:51C'est comme ça mon garçon
00:46:53On a parlé sur la rue
00:46:55Toi et mon partenaire Ricky
00:46:57On a eu un petit déjeuner
00:46:59Avant qu'il n'ait pas eu un attaqué de coeur
00:47:02Donc maintenant tu viens à l'inherir ?
00:47:04Non
00:47:06Ricky était une famille pour moi
00:47:08Ses mères m'ont emmené ici
00:47:10Comme l'un d'entre eux
00:47:14Il a fait son truc de la même façon qu'il l'a fait
00:47:17Je n'ai pas aimé la façon dont il a couru
00:47:19J'ai pensé qu'il allait me faire foutre un jour
00:47:22On dirait que le garçon a pris ton conseil
00:47:25Oui
00:47:28Regardez ça
00:47:30Je suis sorti de prison
00:47:32Aujourd'hui
00:47:34J'ai encore les 57$ et le transfert de bus dans ma poche
00:47:39C'est mon premier arrêt
00:47:41J'ai dû venir ici pour te dire
00:47:44Quand je vais savoir ce qui s'est passé avec Ricky
00:47:46Si c'était toi
00:47:48Et je sais que c'était
00:47:50Je vais revenir ici et te couper le cul
00:47:53Je vais revenir ici et te couper le cul
00:47:58D'accord
00:48:00Je suis sûr qu'on se verra bientôt
00:48:10Non, tu ne le verras pas
00:48:15Renzo, attends
00:48:24Renzo, t'es cool ?
00:48:26Oui
00:48:28Elle est bonne ?
00:48:30Plus
00:48:39Ne me faites pas compter cette merde, Joe
00:48:49Vous êtes les gars de Renzo, non ?
00:48:53Oui
00:49:11Salut ma chérie, que se passe t-il ?
00:49:13J'aurais laissé tomber si c'était toi
00:49:15Je suis désolé, ma chérie
00:49:16Oui, je peux le voir
00:49:18Je voulais juste que tu sois dans le VIP
00:49:20Le VIP ?
00:49:22Oh, tu m'entends maintenant
00:49:24Viens
00:49:34Qu'est-ce qu'on a ici ?
00:49:36C'est une fille de VIP
00:49:41Je vois
00:49:42J'ai été ici une fois pour mon homme
00:49:44Je vais te montrer
00:49:53Tu aimes le sucre brun, ma chérie ?
00:49:57Tu as des amis qui t'aiment ?
00:50:02Viens, je vais te montrer
00:50:07Viens, ma chérie
00:50:22Dépêche-toi
00:50:24J'hate d'être ici
00:50:26J'en ai assez
00:50:28Je dois juste mettre tout ça dans le sac
00:50:31Et tu et moi, on y va
00:50:34D'accord, dépêche-toi
00:50:53Comment vas-tu, Mlle Mel ?
00:50:55Comment vas-tu, Renzo ?
00:50:57Je vais bien
00:50:59Où est Trent ?
00:51:01Il a laissé de l'argent
00:51:03Il reviendra tout de suite
00:51:05Ecoute, peux-tu lui dire que je vais attendre pour lui dans la voiture ?
00:51:09Et pourquoi ne pas t'emmener dans la voiture ?
00:51:12Non, merci
00:51:15Pourquoi me hais-tu tellement ?
00:51:17Dépêche-toi, Renzo
00:51:24Trent est ton ami
00:51:29Trent est mon soldat
00:51:32Et ça veut dire que tout ce qui lui appartient, c'est lui
00:51:36C'est lui
00:51:38C'est lui
00:51:40C'est lui
00:51:45Celui qui appartient à moi d'abord
00:51:49Putain, tu es une femme magnifique
00:51:53Qu'est-ce que tu es ? Quadron ?
00:51:56Octaroon ?
00:52:01J'ai entendu que tu avais un mohawk
00:52:15Putain, tu te lèves comme ça ?
00:52:18Va t'endormir
00:52:20Oui, c'est ce que je veux dire
00:52:22Va t'endormir, fille
00:52:31Va t'endormir, je vais t'occuper
00:52:33Donne-moi un peu plus de temps
00:52:35Oui, j'arrive
00:52:45Où sont-ils ?
00:52:47Ils finissent avec ton garçon et on va te tuer
00:52:53Tu penses que je ne sais pas qui tu es ?
00:52:55Tu viens du club de Renzo
00:52:57Oui, je t'ai vu quand j'étais là
00:52:59Tu penses à quelqu'un d'autre, pas moi
00:53:01Est-ce vrai ?
00:53:02C'est quelqu'un d'autre
00:53:04Quand je la trouve, je vais la tuer
00:53:15Attention à tous les équipes, nous avons deux hommes morts et une femme morte
00:53:18Les Ollantres suisses sur 3e et Howard
00:53:20Ken Lara, Violet Blues et Kenny Armstrong
00:53:23C'est Red Ricky, son partenaire
00:53:24Allons-y
00:53:45On a l'impression d'être les premiers sur scène
00:53:47Devons-nous attendre les forenses ?
00:53:48Non, on va attendre, mais je veux aller voir quelque chose, je ne vais rien toucher
00:53:51Ce n'est pas une bonne idée, Womack
00:53:54C'est un délire là-dedans, on va attendre les forenses
00:53:57Et on peut obtenir le rapport d'eux, ok ?
00:54:14C'est bon, c'est bon
00:54:45J'ai vu que tu as pris cette arme du crime scene, je voulais voir tes plans
00:54:50Il a tué mon partenaire
00:54:52Si je vais là-dedans, vais-je trouver que tu as planté cette arme ?
00:54:55Il est un putain
00:54:56Tu es une copine
00:54:57Pas plus
00:54:58J'ai toujours pensé comme toi, j'ai toujours pensé que je pouvais sauver le putain
00:55:01Le monde ne veut pas être sauvé, c'est foutu
00:55:03Je vais devoir te faire entrer
00:55:05Non
00:55:06Je vais te faire entrer
00:55:08Je vais te faire entrer
00:55:10Je vais te faire entrer
00:55:11Je vais te faire entrer
00:55:13Non, pas là-dedans, non
00:55:15Quand tu as planté cette arme, tu es devenu comme un criminel
00:55:20Tu penses que tu vas me faire entrer, putain de punk ?
00:55:22Tourne ta gueule
00:55:23Tourne ta gueule
00:55:25Que vas-tu faire ?
00:55:44Non
00:55:47Non
00:55:48Non
00:56:19C'est trop tard
00:56:22Je ne sais pas pourquoi tu as pris le temps pour ce putain de putain
00:56:25Allez, Mel, ne commence pas ça aujourd'hui
00:56:27Oh, c'est vrai, tu es son soldat
00:56:30Qu'est-ce que tu parles ?
00:56:32Pourquoi vas-tu commencer à faire de la merde ?
00:56:35C'est ce qu'il m'a dit quand il m'a mis les mains
00:56:39Quoi ?
00:56:42Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:56:44Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:56:46Qu'est-ce qu'il t'a dit ?
00:56:54Il a dit que tu étais son putain de soldat
00:56:57Et que tout ce qui t'appartient, appartient à lui d'abord
00:57:03Dis-moi ce qui s'est passé
00:57:05Dis-moi ce qui s'est passé, maintenant
00:57:16Qu'est-ce qui s'est passé ?
00:57:17Matt est mort
00:57:22Quand je suis arrivé ce matin, c'est comme ça que je l'ai trouvé
00:57:28Les policiers m'ont posé des questions sur ce truc de Kim
00:57:31Quel truc de Kim ?
00:57:33Le truc que Renzo avait à gérer
00:57:38Ils l'ont trouvé mort
00:57:40Ils l'ont trouvé mort
00:57:45Ils l'ont trouvé mort
00:57:51C'est vrai
00:57:53Matt est mort
00:57:59Il n'en a même pas l'air
00:58:01Qu'est-ce que tu parles ? Matt était mon soldat
00:58:04Soldat ?
00:58:06Un soldat, c'est ça ?
00:58:07Juste comme moi
00:58:10Et est-ce que tout ce qui appartient à Matt appartient à toi d'abord aussi ?
00:58:14Juste comme moi ?
00:58:18Je pensais que nous étions en train de construire ce truc, cet empire pour nous tous
00:58:25Je ne me souciais même pas que tu sois le mec
00:58:27Tu sais, quelqu'un doit être, je ne le voulais pas
00:58:30Mais toi
00:58:32Tu es comme tous les autres fous avec de la puissance
00:58:36Et ça t'a fait manger de la putain
00:58:39Kim, tu as recruté cette fille pour la mort
00:58:43Tu l'as séduite avec tes pensées d'être dans ton royaume
00:58:48Ton royaume de la putain
00:58:53Je suis sorti
00:58:54Tu m'entends, Renzo ?
00:58:56Je suis sorti
00:59:00Tu m'aimes ?
00:59:02Quoi ?
00:59:05Je t'ai dit, tu m'aimes ?
00:59:08Plus que tu sauras jamais
00:59:10Parce que tu me parles comme mon père de punk
00:59:17Tu sais la différence entre toi et moi ?
00:59:21La différence c'est que tu penses qu'il y a vraiment une différence
00:59:27Je suis toi
00:59:30C'est juste une mauvaise interprétation
00:59:33Tu sais, toi c'est l'ancien testament
00:59:35Moi c'est la version de la putain de nouveau King James
00:59:39Quand tu ne peux pas manger la merde qui doit être gérée
00:59:43La merde qui doit être faite
00:59:46Cette merde brun que tu veux actuer comme si elle n'existe pas
00:59:49C'est quand un pilote comme moi vient et fait son travail
00:59:55Donc si tu veux l'accepter ou pas
00:59:59Je suis ton mal nécessaire
01:00:03Il n'y a pas de toi sans une merde comme moi
01:00:09Mais il y a de moi
01:00:12Sans toi
01:00:17Je suis sorti
01:00:20Je suis sorti
01:00:33Je suis sorti
01:01:04Qu'est-ce qu'il y a ?
01:01:06Des tirs
01:01:13Viens, merde, viens
01:01:20L'arme, prends l'arme
01:01:29Tu dois y aller, tu dois y aller
01:01:31Tu dois y aller
01:01:34Ils vont tuer quelqu'un d'autre
01:01:36Non, je ne vais pas te laisser
01:01:38Mel, ils vont te tuer
01:01:42Je ne vais pas te laisser
01:01:46Prends l'arme
01:01:48Prends l'arme et commence
01:01:52Mel, vas-y
01:01:54Tu vas bien, tu vas bien
01:02:02Tu m'aimes, tu m'aimes
01:02:04Je sais, je t'aime
01:02:09Je t'aime, je t'aime
01:02:17Va t'en, va t'en
01:02:31Va t'en
01:03:01Va t'en
01:03:19Tu es mon boss du club
01:03:22S'il te plaît, ne dis pas à personne que je travaille là-bas
01:03:26Prends-le
01:03:32J'ai aussi payé pour 4 ans de tuition pour toi à l'école de julliard
01:03:39Pourquoi ?
01:03:40Je ne sais pas
01:03:43Ma mère allait à cette église
01:03:46Et elle me disait toujours
01:03:49Quelle bonne chose c'est si un homme gagne le monde entier
01:03:52Et perd sa propre âme
01:03:56Si elle ne savait pas que j'avais déjà perdu la mienne
01:04:02Prie pour moi
01:04:06Oui
01:04:31On s'en va
01:04:54Tu ne devrais pas sortir de là
01:04:57Si je pars ces poissons, ils vont penser que j'ai quelque chose à chercher
01:05:01Fragile.
01:05:03Le club est propre.
01:05:10Est-ce que c'est votre 22, Mr. West?
01:05:12Merde, non. Je ne porte pas de merde. C'est un 22.
01:05:17Pouvez-vous m'expliquer ce qu'il faisait, caché dans votre bureau?
01:05:20Quoi?
01:05:21J'ai vu la scène d'un meurtre à l'hôtel.
01:05:24Ils ont trouvé un flingue de 22 calibres dans la fenêtre.
01:05:29Womack a planté cette arme.
01:05:31Et elle a essayé de me tuer. Womack, tu sais que je peux le prouver.
01:05:36Cuffe-la.
01:05:39Ne me touche pas.
01:05:46Vas-y, donne-moi probablement le prix.
01:05:49Il est un tueur de policiers.
01:05:52Vous aussi.
01:05:59C'est bon.
01:06:07Bien joué, frère et soeur.
01:06:10Bienvenue dans la famille.
01:06:20Qu'est-ce qu'il y a?
01:06:21Vous êtes arrêté.
01:06:24Pour quoi?
01:06:27Pour quoi?
01:06:34Quelqu'un a enlevé ça à la station avec une note qui disait l'insurance.
01:06:39Vous savez la différence entre vous et moi.
01:06:43La différence c'est que vous pensez vraiment qu'il y a une différence.
01:06:49Je suis vous.
01:06:52C'est juste une forte interprétation.
01:06:55Vous êtes l'Ancien Testament.
01:06:57Je suis la nouvelle version de King James.
01:07:02Vous savez ce qui est mauvais avec la ville?
01:07:06C'est un festival de rats.
01:07:26C'est un festival de rats.
01:07:30C'est un festival de rats.
01:07:34C'est un festival de rats.
01:07:38C'est un festival de rats.
01:07:42C'est un festival de rats.
01:07:46C'est un festival de rats.
01:07:50C'est un festival de rats.
01:07:55Vous savez pourquoi j'étais avec vous tout ce temps?
01:08:03Parce que quand vous avez pris mon père,
01:08:07j'ai pensé que je serais votre responsabilité après ça.
01:08:14Je sais qui vous êtes.
01:08:17Et maintenant, vous m'escortez à mes conséquences.
01:08:48C'est maintenant votre heure, mademoiselle.
01:08:52C'est l'heure de changer le jeu.
01:08:56Vous savez ce que vous avez fait, ce que vous avez dit.
01:08:59Vous avez besoin de paix.
01:09:01Ce que vous avez trouvé, c'est que vous avez besoin de paix.
01:09:03Ce n'est pas une seule fois.
01:09:05C'est la paix qui vous sauve.
01:09:09Vous m'avez fait mal.
01:09:12Vous n'avez pas le droit à cette douleur.
01:09:17Vous n'avez pas le droit à cette douleur.
01:09:48Attention, on est tous impliqués.
01:09:50La folie commence, c'est une fête, tout le monde.
01:09:52Faites attention, ne vous en faites pas.
01:09:54Ce que vous avez, c'est un bon casseur.
01:09:56C'est en train de faire chaud.
01:09:57Quelqu'un d'entre vous a appelé les policiers.
01:09:59Attention, pour les garçons en bleu.
01:10:01Ne regardez pas maintenant, parce qu'ils vous attendent.
01:10:04Enlève-toi.
01:10:08Enlève-toi.
01:10:12Enlève-toi.
01:10:15Enlève-toi.
01:10:19Enlève-toi.
01:10:23Enlève-toi.
01:10:27Enlève-toi.
01:10:30Enlève-toi.
01:10:44Enlève-toi.
01:10:47Enlève-toi.
01:10:51Enlève-toi.
01:10:55Enlève-toi.
01:10:59Enlève-toi.
01:11:03Enlève-toi.
01:11:07Enlève-toi.
01:11:11Enlève-toi.
01:11:14Enlève-toi.
01:11:45Enlève-toi.
01:11:49Enlève-toi.
01:11:53Enlève-toi.
01:11:57Enlève-toi.
01:12:01Enlève-toi.
01:12:05Enlève-toi.
01:12:09Enlève-toi.
01:12:11Enlève-toi.
01:12:15Enlève-toi.
01:12:19Enlève-toi.
01:12:22Enlève-toi.
01:12:26Enlève-toi.
01:12:41Enlève-toi.
01:12:44Enlève-toi.
01:12:47Enlève-toi.
01:12:50Enlève-toi.
01:12:53Enlève-toi.
01:12:56Enlève-toi.
01:12:59Enlève-toi.
01:13:02Enlève-toi.
01:13:05Enlève-toi.
01:13:07Enlève-toi.
01:13:10Enlève-toi.
01:13:13Enlève-toi.
01:13:16Enlève-toi.
01:13:19Enlève-toi.
01:13:22Enlève-toi.
01:13:25Enlève-toi.
01:13:28Enlève-toi.
01:13:31Enlève-toi.
01:13:34Enlève-toi.
01:13:37Enlève-toi.
01:13:40Enlève-toi.
01:13:43Enlève-toi.
01:13:46Enlève-toi.
01:13:49Enlève-toi.
01:13:52Enlève-toi.
01:13:55Enlève-toi.
01:13:58Enlève-toi.
01:14:01Enlève-toi.
01:14:04Enlève-toi.
01:14:07Enlève-toi.
01:14:10Enlève-toi.
01:14:13Enlève-toi.
01:14:16Enlève-toi.
01:14:19Enlève-toi.
01:14:22Enlève-toi.
01:14:25Enlève-toi.
01:14:28Enlève-toi.
01:14:31Enlève-toi.
01:14:34Enlève-toi.
01:14:37Enlève-toi.
01:14:40Enlève-toi.
01:14:43Enlève-toi.
01:14:46Enlève-toi.
01:14:49Enlève-toi.
01:14:52Enlève-toi.
01:14:55Enlève-toi.
01:14:58Enlève-toi.
01:15:01Enlève-toi.
01:15:04Enlève-toi.
01:15:07Enlève-toi.
01:15:10Enlève-toi.
01:15:13Enlève-toi.
01:15:16Enlève-toi.
Écris le tout premier commentaire
Ajoute ton commentaire

Recommandations