Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 196 مترجمة
مسلسلات مترجمة
Follow
1 year ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
لقد أخبرتك أنه لا يوجد شيء أكثر ممتعاً في العالم أثناء أن تصبح أمك وأبنائك
00:06
وإذا أخذت هذا منك، فأنت...
00:09
ريجي
00:12
لحظة
00:17
أعطيني لحظة
00:19
إنها صحيحة
00:20
أعطيني لحظة
00:22
أعطيني لحظة
00:24
أعطيني لحظة
00:26
أعطيني لحظة
00:27
أعطيني لحظة
00:29
إنها صحيحة، هيا، لحظة، لحظة
00:32
توقف
00:35
تيجي ليست مخطئاً
00:37
إنها صحيحة
00:39
في قليل من الأيام، ستتزوجان
00:43
الآن...
00:45
لقد أخبرتك، لذلك يجب أن أخبرها، صحيح؟
00:49
لا أريد أن أقول أنني سأتزوج في سنة
00:52
لا، لا، سنة أو ثلاثة سنوات
00:55
أحد الأحيان، ستعطيني هذه الأخبار
00:59
أريد فقط أن أقول
01:02
أنني لا أريد أن أتحدث عن الأطفال الآن
01:04
لا بأس
01:05
لا مشكلة
01:06
ولكن، نعم، يوماً
01:09
سيكون هناك أطفالي وأطفالي
01:11
هذا كل ما نريد أن نسمعه
01:12
لا تضغط
01:13
حسناً؟
01:15
قطة
01:17
قطة
01:18
لا أحد يفهم ويان أكثر منك
01:21
لا أحد يستطيع أن يحبه أكثر منك
01:25
ستعطي ويان تلك السعادة، أليس كذلك؟
01:27
أقول قطة، ستعطيها، أليس كذلك؟
01:28
أسفة، أسفة، أرجوك
01:29
لا أريد أن أؤذيكم
01:31
لا أستطيع أن أتحدث عن كل هذا
01:33
أسفة، لا أريد أن أقول أي حكاية خاطئة لكم
01:37
لن أصبح أمي مجدداً
01:42
أسفة
01:47
أسفة، أعتقد أني قد أؤذيتها
01:50
لكن هل تحدثت بشأن هذا؟
01:53
هل تتفقين بشيء؟
01:55
ماذا هذا؟
01:56
هل أنت بخير بشأن هذا؟
02:00
ويان
02:01
أخي، نحن ننتظر هنا
02:04
لن يصبح قطة وعارف جزءاً من عائلتنا
02:08
فقط لذلك
02:09
لن يصبح قطة وعارف جزءاً من عائلتنا
02:12
فقط لذلك
02:13
فقط لذلك
02:14
لأن كل خيارات حياتك يجب أن تكون خاصة لك
02:17
في كل سعادتك، عندما نكون سعادة
02:19
فسنكون سعادة في كل صعوبة
02:21
وذلك سيحرقك
02:23
هذا سيحرقك
02:24
هل تدركين ذلك؟
02:25
أعني، لا أصدق أني سمعت هذا
02:28
لن تصبح أبي أبداً
02:30
كيف ستخذ هذا؟
02:32
هل هذا ممكن؟
02:34
هل أنت بخير بشأن هذا؟
02:43
أمي، فقط لحظة
03:13
سأدعك
03:16
لن تأتي
03:18
لن تأتي أبداً
03:21
ولكن علينا أن نجعل هذا أمر محل
03:24
أعني، علينا أن نحرق هذا الموضع
03:27
كما نحرق الجبن
03:31
جبن، جبن، جبن
03:32
جبن
03:42
أنا آسفة
03:43
أنا آسفة
03:44
لا تنظر إلي
03:45
تنظر إلي مجدداً
03:46
استرخي لحظة
03:47
لحظة، نحن
03:48
تقف لحظة
03:49
أرجوك
03:51
اتبعي
03:52
أرجوك
03:55
جلس
03:57
جلس
03:59
لا أحد يمكنه أن يجعلك مجبوراً بأي قرار
04:03
كان هذا غير صحيح
04:04
وأنا آسف
04:09
الزيارة هي أمر كبير
04:12
حتى لو أردنا أن نسمي نفسنا محلياً
04:14
هي أمر كبير
04:15
تجعلنا نتغير الكثير من الأشياء في حياتنا
04:19
أعني، الكثير من الناس
04:20
الكثير من المراتب الجديدة
04:22
الكثير من المتوقعات
04:23
أنا أفهم
04:26
كل شيء يتحرك بسرعة
04:29
أنا آسف جداً
04:31
وكل هذا كان خطأي
04:32
خطأي
04:33
لقد وعدتك
04:34
أنه لن يتغير شيئاً في حياتك
04:36
يجب أن أحميك
04:39
أنا آسف لذلك
04:43
حسنا
04:45
هل يمكنك أن تفكر في هذا
04:49
وأنه
04:50
فكرة والدك
04:52
والماما
04:54
وليس قرار
04:59
هؤلاء الأشياء
05:00
هم أرادتهم
05:01
فقط
05:02
وما هي أرادتك؟
05:04
مالذي تريده؟
05:10
هل تريد بنيتك؟
05:15
أرجوك، أقول الحقيقة
05:29
لا
05:30
لا، أنا
05:31
أنت، أنت، أنت
05:32
أنت، أنت، أنت
05:33
لا، لا، لا
05:34
هذا لأن
05:35
لأن
05:36
إسمع
05:37
هذا قرار كبير لي
05:38
هيا، فكر فيه
05:40
لم أفكر فيه حتى الآن
05:42
لقد تخيلت حياتي معك وعرف
05:46
وكنت سعيداً جداً
05:47
ولم أفكر في ذلك
05:48
هذا هو
05:51
أنا آسف
05:52
ولكن هذا يحدث لي بسرعة
05:54
وأنا بالتأكيد
05:56
كيف
05:57
أنت تقف هنا
05:59
ولم تسمح لي بكل هذا
06:00
فماذا أجيب عليك؟
06:01
هذا خطأي
06:04
كان علينا التحدث معك
06:07
ونحن نتزوج
06:09
ولم أفكر في ذلك
06:11
لم أفكر أبداً
06:12
بأنه يمكن أن يحدث شيئاً كبيراً
06:15
لا يوجد سؤالاً خاطئاً
06:17
فقط
06:18
سؤالي خاطئ
06:19
ولكن لا أستطيع فعل شيئاً
06:21
أخبرني، مالذي يتعلق بالسؤال؟
06:24
أمي وأمي
06:25
كلاها أمي
06:26
هكذا تكون
06:28
بالطبع
06:29
لأمي
06:30
لا يوجد بني
06:31
في عالمها
06:32
ولكن أبناء الأبناء
06:33
هي الجمال في هذا العالم
06:34
هذا ما أعتقد
06:35
هل يمكننا تذكر ذلك؟
06:37
وأنا متأكد
06:38
إذا سألتك يا كاويتا
06:39
آسف، آسف
06:40
إذا سألتك أمي
06:41
ستقول أيضاً
06:42
أن أبناء الأبناء
06:43
في حياتها
06:44
إنها مبنية
06:46
إنها تفاعلة طبيعية
06:47
هذا هو
06:49
ماذا؟
06:50
فقط
06:54
لماذا نحن نتحدث عن هذا؟
06:58
من نحن؟
07:00
بيان وكاثب
07:03
هم جيدون جداً
07:05
حسناً
07:07
أنا لست شخصياً
07:08
ولكن
07:11
لكن سوياً
07:14
سوياً نستطيع أن نتعامل بأي شيء
07:17
أنظر إلي
07:18
لا، لا، لا
07:19
أنظر إلي
07:20
أنظر إلي
07:23
أنا معك
07:29
تفضل، تفضل
07:32
حسناً
07:45
ماذا؟
07:46
سيأتي الآن ساعة؟
07:48
ساعة؟
07:49
أعني
07:50
أعني
07:51
أنا أفتقدك جداً
07:53
كيف سأستطيع أن أنتظر ساعة؟
07:55
أنت تعلم
07:56
أنا أكره التراث في ممباي
07:59
حسناً يا عزيزتي
08:00
تعالي بسرعة
08:01
أريد أن أستخدم السيارة
08:05
أسفة يا صديقي
08:08
حسناً
08:09
الدخول الوحيد
08:10
الوقت المنتظر
08:11
صحيح
08:12
فكرة بسيطة جداً
08:13
سوف ننهي المدخل
08:14
وننهي طريقنا
08:16
لأنها لا تريد
08:17
صورة صورية
08:19
سوف ترحل وحدها
08:20
سوف تتابع
08:21
رحلة ربية
08:24
ما هو ربية بها؟
08:25
كل يوم تتابع رحلة وحدها للعمل
08:30
أنت تعرف
08:31
شيئاً... شيئاً
08:32
مسخناً جيداً
08:32
شيئاً ساخراً
08:34
يدخلون دمية بسيارة مستقرة
08:37
وكذلك يضعون فيها قطع العبور
08:39
لذلك في الفنجبيز
08:40
وبالفعل
08:41
أتعلم بما يدري
08:42
لديه فكرة رائعة
08:44
عندما ستتابع الدمية
08:47
سيواجهون فيها حفرات
08:49
سنضع محاورات صخيرة
08:50
ستتكون على رأسها غلاب
08:52
سوف تكون على أساق النافذة
08:53
وسنتكشف كيف حدثت
08:54
وسنعرف
08:55
حقا؟
08:57
نعم
08:59
مستحيل سيدي
08:59
هل تشارك في لعبة
09:02
من أشكال حلوة؟
09:05
ماذا عن المحاورات الصخيرة و الزجاج؟
09:09
أنت تعني أنك تحب
09:11
فكرة ليزا
09:13
بالطبع
09:15
تعلمين ماذا وانا؟
09:16
ليزا هي بليوود خاصة
09:17
لديه خطوة عشوائية
09:20
هل تريد أن تجعل تلك اللحظة مجنونة؟
09:22
بالطبع
09:24
إذن سأخبرك كيف ستجعل تلك اللحظة مجنونة
09:29
عندما تنتظر و تنتظر
09:32
و أخيراً ستصبح قاتلة
09:36
فسيصبح أخي
09:38
فسيصبح أخي لا يرى شيئاً آخر
09:40
فسيصبح أخي فقط
09:42
يرى حبه
09:44
حبيته
09:47
و يجده بطريقة مباشرة
09:50
سيجده بطريقة مباشرة
09:54
عندما تتحرك حبك
09:57
فلا يبدو حباً
10:00
يبدو أن الله يتحرك
10:07
على الأقل سيفكر أخي بذلك
10:09
لن يستطيع أن يتحرك حبه
10:11
سيصبح وجهه أسمع و يبتعد عنه
10:13
سيبتعد عنه
10:16
سيكون أكبر رجل سعيد على الأرض
10:19
سيخسر
10:31
ماذا؟
10:33
انظري
10:36
لا أصدقك
10:38
ماذا؟
10:39
أنت مغلق جداً بشعور أخي
10:43
يا الهي لا أصدق
10:48
أنا متأكدة أنك تستطيع تخيل أحيان أخي
10:52
بالطبع
10:56
لهذا السبب تحضر هذه الأفكار الغبية
11:01
نعم
11:02
أنت أيضاً مغلق من أخي
11:04
أنها حصلت على أخي
11:05
أليس كذلك؟
11:06
هل انتهيت؟
11:08
دعني أتكلم مع كلاهما و أسألهم
11:10
من أصدقاء أفكارهم غبية و من أصدقائهم رائعة
11:13
حسناً؟
11:14
حسناً
11:15
فكرة جيدة
11:17
من أنت تتكلم؟
11:19
أخي و أنا
11:20
أنا سأتكلم مع أخي
11:30
لا تتكلم
11:32
لا تتكلم أيضاً
11:34
أخي أخبرني
11:36
أننا لا نحن لدينا حق
11:38
لا يمكن لأي أم أن تتوقع
11:40
عن أخي أو أبنها
11:46
رائع
11:48
بدأت الدراما عندما أتيت إلى المنزل
11:52
ما هو مشكلة هذه القصة؟
11:55
لديها كل ما تريده
11:59
أمي لم تطلب أي شيء غير صحيح
12:02
لقد طلبت أبنة أخرى
12:04
أليس كذلك؟
12:06
أمي
12:12
أخي أفهم ما تقوله
12:15
ولكن ربما هذا الموضوع جاء قريباً
12:18
لربما لم يتوقعها القصة
12:20
يحدث
12:22
و في بعض الأحيان يتفاعل الإنسان بالضغط
12:26
يمكن ذلك بالتأكيد
12:29
ولكن هذا موضوع مهم جداً
12:31
أليس كذلك يا كاويتا؟
12:34
لذلك يجب أن نتحدث عن هذا الموضوع
12:37
كنت أفهم القصة
12:39
إذا كانت تقول لي
12:41
نعم أمي
12:42
لماذا لا؟
12:44
يمكننا التخطيط في بعض السنوات
12:47
كنت أعتقد أنهم سيكونوا سعداء
12:49
عندما يسمعوا عن أبنهم
12:52
لكن
12:55
حسناً أخبروني
12:57
عندما يحب أحدهم
13:00
فهو يرى هذا الموضوع
13:02
أنني سأقضي حياتي مع ذلك الشخص
13:06
سأرى مستقبلي
13:08
سيكون لديه طفل صغير و لطيف
13:10
هذا ما يريده
13:15
أعتقد
13:16
القصة
13:17
تريد أن تعطي عرف
13:19
طفلاً بحسبها
13:21
فتعطيه
13:22
تعطيه لطفل صغير أيضاً
13:25
لا أحد يستطيع أن يخفى هذا الحق من أمه
13:33
أخي
13:34
أعتقد أنكم جميعاً
13:36
تحبون عرف كثيراً
13:39
لذلك أريد أن أثبت لكم
13:41
أننا نحب عرف كثيراً
13:44
في الواقع تيجي
13:46
لديه الكثير من الأخطاء
13:51
لذلك
13:52
إذا كنت تتحدث عن عرف
13:55
فأنا أعدك بأنك أكبر شخص في المنزل
13:58
أعدك
14:00
أن عرف سيبقى
14:02
طفلاً أكبر في المنزل
14:05
سيحصل على حباً طفلاً
14:08
وحقاً
14:10
لا أخي
14:11
لا يجب أن أقول هذا
14:13
أنا أثق بك
14:16
أنت تستطيع أن تفهمي
14:19
أنا أيضاً
14:22
أريد أن أعطي طفلاً طفلاً
14:26
أريد أن أشاهده
14:31
أريد أن أسمع أولاً منه
14:35
أخي
14:36
كما تتحدث عن عرف
14:39
نحن نريد ذلك
14:42
أخي
14:43
نحن أيضاً نريد أن نشاهد
14:45
نحن نريد أن نشاهد
14:49
أخي
14:50
أنا أثق بك
14:52
إذا قلت شيئاً لك
14:55
فسأفكر في ما قلته
14:57
سأتحدث مرة أخرى
15:00
نعم
15:02
شكراً
15:18
شكراً
15:48
شكراً
16:19
الله
16:32
شكراً
16:41
نعم، أبيعان، تيجي أنتي و مايا ماسي قد أتوا للمنزل
16:46
هل يمكنك أن تأتي؟
16:50
لماذا؟ لماذا أتيت ماسي و أمك إلى المنزل؟
16:53
لقد تحدثت مع أبي و أمي عن طفل آخر من قطة قطة
16:59
سيكون أفضل أن تأتيوا إلى هنا
17:03
ديفراج، سأعود لك بسرعة
17:04
نعم، حسنًا
17:06
قطة قطة، لا تقلق
17:08
لكن تيجي و مايا أتيوا إلى منزلهم
17:13
نحن لا نريد أن نتحدث بدونك
17:18
نعم، أمي، فهمت
17:21
سأعود إلى المنزل
17:26
ماذا؟ أمي و ماسي؟
17:29
ماذا حدث لأمك؟
17:31
لقد تحدثت مع أبي و أمي
17:34
ثم أتيت إلى المنزل
17:39
يا إلهي
17:45
أمك و أبي أكبر شخص
17:47
لقد أعتقدوا أنه يجب أن يتحدث مع أكبر شخص
17:49
هؤلاء...
17:52
هؤلاء...
17:54
هؤلاء...
17:55
هؤلاء...
17:58
أقسم أن الأكبر شخص يتحدث في بعض الأحيان كأطفال
18:01
يصبحون جادين
18:03
اسمعي، لا تقلق
18:04
سأذهب الآن و أتحدث معهم
18:06
سأتعامل بذلك، حسنًا؟
18:09
لا يا ريان
18:12
سأتحدث
18:14
أريد أن أتعامل بذلك
18:17
لن تأتي
18:25
لن تأتي
18:48
أمي؟
18:51
أمي؟
18:53
نحن جميعًا عائلتي
18:55
والعائلتنا تحصل على مشاكل
18:58
أخبرني، ماذا تخاف منه؟
19:04
ما هو المشكلة في حياتك؟
19:06
ما هو المشكلة في حياتك؟
19:20
كل شيء مخيف
19:22
أعرف كل شيء في قلوبك
19:24
أعرف أنك قررت كل شيء بفكرة
19:28
لكن أخبرني يا أبي
19:30
من المفترض أن أخبر الجميع
19:32
أمي؟
19:34
أعتقد أنك لا تعتقد أن عمل طفل آخر
19:36
سيقل قيمة عرف
19:38
أو أن قيمة عرف ستقل قيمة حب
19:42
أمي، لا يوجد هذا المشكلة
19:46
لذلك يا عزيزي، ما هو المشكلة؟
19:51
أعتقد أنك لا تعتقد أن
19:53
بحضور طفل صغير
19:54
سيقل قيمة عرف و طفل آخر
19:57
و لن يستطيع عرف التواصل بالطفل
19:59
لذلك يا عزيزي، إذا كان هذا المشكلة
20:02
فأنت تعرف عرف أفضل مننا
20:04
لأنه طفل حبيب
20:06
و إذا كان هذا المشكلة
20:08
فنحن هنا لإيقافه
20:10
سيصبح أخي الحبيب الأكبر في العالم
20:14
هذا ليس المشكلة
20:18
من؟
20:30
ما هو المشكلة يا عزيزي؟
20:31
أنت صغير و صحيح
20:34
و حتى ما أعتقد
20:36
يجب أن تشارك هذه التجربة مع ويان
20:49
لا يمكن لي أن يكون لدي طفل آخر إلا عرف
20:53
و سأوضح كل شيء اليوم
20:59
ترجمة نانسي قنقر
21:29
ترجمة نانسي قنقر
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
27:36
|
Up next
مسلسل ليلى الحلقة 195 مدبلج HD
cima4nite
3 months ago
27:36
مسلسل ليلى الحلقة 195 مدبلجة
كل شي
3 months ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 198 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 199 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 197 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
29:22
مسلسل ليلى الحلقة 198 مدبلج HD
قصة عشق الأصلي 7
3 months ago
26:48
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 195
mosalsalat4you
3 months ago
27:05
مسلسل ليلى مدبلج الحلقة 194
mosalsalat4you
3 months ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 196 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 194 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 189 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 193 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:25
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 191 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:29
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 186 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
21:20
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 195 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:29
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 187 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
20:55
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 184 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 183 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
22:11
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 89 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
3 weeks ago
22:17
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 88 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
3 weeks ago
21:33
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 87 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
3 weeks ago
21:56
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 81 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
5 weeks ago
22:00
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 80 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
5 weeks ago
22:11
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 79 مترجمة
مسلسلات هندية واسيوية مترجمة
5 weeks ago
21:04
مسلسل لنحلق معا الحلقة 241 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
6 weeks ago
Be the first to comment