Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 189 مترجمة
مسلسلات مترجمة
Follow
1 year ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
00:00
ملاحظة
00:10
لاي جيب
00:30
خطأ وليس مرتفعة
00:30
لكن كان لديك رنج
00:32
ما كان لديه رنج؟
00:32
حسنا فأخذك إلى المستشفى حالاً
00:34
أصبح لThanks
00:36
ارسل لي
00:39
لو كان لديك رنج
00:40
لابد من أنني أشعر بشيء
00:41
ماذا لو لم أشعر بشيء
00:42
انا بخير
00:43
لماذا؟
00:46
هل قد بد ان كنت تظن أنك تكلمت شخصيتك؟
00:47
لا كان لديك شخصيتك
00:48
لو كنت تكلمت شخصيتك
00:49
أتعلمين شيئاً
00:50
سيد
00:51
سيد
00:52
سيدي، لقد قمت بوضع الزجاج في هذه المنطقة من خلال خطأ
01:23
سيد رقوان، ماذا حدث؟
01:24
سيد رقوان، سيد رقوان
01:27
سيد رقوان، سيد رقوان
01:28
سيد رقوان، سيد رقوان
01:43
ماذا حدث؟
01:46
لا يجب أن أكون غاضباً برؤيتك
01:52
إنني بخير
01:55
أنا بخير
01:57
أنا بخير
02:00
أنا بخير
02:01
هل أنت بخير؟
02:03
نعم، أنا بخير
02:04
شكراً
02:05
شكراً لك
02:09
أنا بخير
02:13
أنا بخير
02:16
لقد تخيفتني جداً
02:18
أنا أسف
02:19
ماذا حدث؟
02:22
أصبحت متحمسة
02:24
نعم
02:26
لذا
02:28
لا يمكننا الذهاب
02:30
لأنني أريد أن أفعل شيء
02:32
فقط
02:52
أصبح أحد أحوالي
02:54
حيث أنه يأخذ سلاحاً
02:56
من أجل الأمور
02:58
أنا أخبرتك
03:00
أنه لا يمكننا الذهاب
03:02
لأي مكان
03:04
بل في حياة
03:06
حيث أنه لا يمكننا الذهاب
03:08
لأي مكان
03:10
هذا أمر
03:12
لم يكن لدينا
03:14
أي حل
03:16
لا
03:18
لا
03:20
لذلك يجب أن أضع هذا النشان على أنت
03:25
الناس يقولون أنني شاعر
03:27
لا
03:28
إنه خطأ
03:31
سوف أخذ هذا الرمز على أصواتي
03:36
أصواتهم تتحدث مع أصواتي
03:41
أصواتي تتحدث بنفسها
03:43
أنا لا أفعل أي شيء
03:45
أصواتي تتحدث بنفسها
03:47
أنا لا أفعل أي شيء
03:52
أصواتي تتحدث بنفسها
03:57
أصواتي تتحدث بنفسها
03:59
أصواتي تتحدث بنفسها
04:05
أنا فقط أقرأها
04:09
وأصبح شاعر
04:15
الشهد الذي سأقوم بوضعه على الرقص
04:20
هو شاعرتي
04:26
إنه نفسي
04:29
إنه حقيقتي
04:33
إنه كعبتتي
04:39
وكانت نفسي
04:45
فقط أريد أن أقول لك أنه إذا قمت بوضع هذه النشانيتي
04:53
فسيكون هناك أحد في العالم
04:58
أن يجعلني أتواصل بك
05:03
وأن أتواصل بأختي
05:07
وأن أتواصل بأختي
05:12
وأن أتواصل بأختي
05:15
وأن أتواصل بأختي
05:24
إذا كنت أكون شاعرتك
05:27
فأنا سوف أتواصل بك
05:29
لأنك شاعرتي فأنا لن أستطيع أن أقول أكثر من شاعرتي
05:36
سيد
05:38
ديان
05:40
هذه النشانيتي لك
05:43
ستستخدمها حتى تكون موجودة
05:52
وكما تعلمين
05:54
القصص تنتهي
05:56
وليس القصة
05:59
فهذه النشانيتي
06:01
ستبقى معي دائما
06:03
دائما
06:33
شكراً
07:04
لم يعود قطة أبيان حتى الآن
07:06
هذه النشانيتي لهم
07:09
كيف يختفي دون أخبار
07:13
لا تقلق أختي
07:14
سيكون هناك
07:15
سيكون قريبا
07:21
يا أبي
07:22
أعطني موسيقى
07:25
حسناً
07:26
حسناً
07:28
أجلس
07:29
إذن سيدة رغونشي
07:30
الآن من المفترض أن تكون أختي
07:35
لذلك
07:36
يجب أن نحفظ هذا
07:38
بالتأكيد
07:39
بالتأكيد
07:40
ها نحن ذا
08:00
حسناً
08:02
حسناً
08:04
حسناً
08:06
حسناً
08:08
حسناً
08:11
حسناً
08:13
حسناً
08:15
حسناً
08:17
حسناً
08:19
حسناً
08:21
حسناً
08:23
حسناً
08:25
حسناً
08:27
حسناً
08:29
الموسيقى
08:51
واهو! أيلاش
08:52
أنتي تحلل نعرفي
08:53
الأمر
08:55
لا شاك هذا
08:55
هي
08:57
خذي إلي
09:01
أنت لقد فعلت ذلك ممتازاً
09:07
كان عمره فعلاً مختلفاً
09:08
كان كل شيء بخير
09:10
كان سيكون يددنا اليوم
09:11
لكن الدكتوران
09:13
نعم دكتوران، بالطبع
09:15
شاهدتِ شخص جاد في الدراغي
09:18
هل يمكنك الاسترخاء؟
09:20
هل تصبح عاملاً انتقال لاحقاً؟
09:23
ساذلتFemale ودعوهم يقومون بالتحقق
09:25
مرشد رغونشي
09:26
لا تقلقوا، لقد أزدادوا بي بي.
09:30
تستمتعوا الآن، وستكونوا على ما يرام، لا تقلقوا.
09:34
لقد أزدادوا بي بي.
09:36
لا بأس.
09:37
هذا طبيعي.
09:38
في بعض الأحيان، بسبب المتحمس أو المتحمس، يزدادوا بي بي.
09:42
المتحمس.
09:44
استمتعوا لأي يوم، وستكونوا على ما يرام.
09:47
وإذا أعجبكم ذلك، يمكنكم دائماً الاتصال بي.
09:50
لا تقلقوا.
09:51
ولكن دكتور، هل يوجد طبقات أو تجارب؟
09:54
نعم، نعم، نعم.
09:55
شكراً جزيلاً.
09:56
شكراً لك.
09:57
سنتصل بك لو تحتاجيني.
09:58
حسناً، حسناً.
09:59
وانت تعتني به.
10:00
نعم.
10:01
حسناً.
10:04
حسناً.
10:05
أسف.
10:06
شكراً دكتور.
10:10
لا تجعلنا سعيدين.
10:12
لن نتخلص منها.
10:14
نعم، لا تقلقوا، سأعتني بي.
10:16
لا، لا، لا، أعطني وعدة.
10:18
أعطني وعدة.
10:19
لأجل نفسك، لأجل نفسي، لأجل جميعنا
10:22
ستحافظ على حالتك
10:24
ستبقى حالك
10:25
لن تخسرني
10:26
أنا بخير
10:27
ومن اليوم، أعدك أننا سنقوم باليوغا
10:29
ونقوم بمخططات صحيحة
10:31
سنكمل خطواتنا الثالثة
10:33
سنقوم بها
10:34
ويان
10:37
أخي، السعادة أصبح أكبر عندما أسمع عنك
10:44
ونفعل ما تقولينه
10:47
هذا ليس مجرد بضعة أيام
10:53
الآن، هناك الكثير من الأشياء في الحياة
10:57
نحن فقط نبدأ
11:03
قطعا، قطعا
11:05
أعدك
11:08
سأبقى هناك
11:09
دائماً، دائماً معك
11:13
أنت حبيبي
11:14
أنا لا أستطيع أن أرى طريقي بدونك
11:22
أريد أن أعيش معك
11:24
لذلك أعدك
11:26
أنني سأبقى طويلاً وصحيحاً
11:30
وأكون معك
11:37
قطعا
11:44
توقيت وترجمة نانسي قنقر
12:14
كاثا! كاثا! كاثا!
12:18
استيقظ يا صغيري انت متأخر
12:20
لا تستعد
12:22
ايش تفعلين
12:23
اهدئوا من هنا
12:24
ايش تفعلين
12:25
اهدئوا من هنا
12:26
اهدئوا من هنا
12:27
ستكونون في 10 دقائق
12:29
حسنا
12:30
اهدئي بسرعة
12:31
اهدئي بسرعة
12:34
اهدئي بسرعة
12:37
من اليوم انتهيت كل المسؤوليات
12:40
و اليوم سوف اتولى الاعتبار بدك
12:46
مارك غلط noodles
12:49
لكي اتفاقر
12:52
و compassion
12:53
وهيك
12:55
و كياف
12:56
ك nosso
13:00
هذا هو
13:02
تارك Belarus
13:04
مارك
13:06
تارك
13:08
Нуه
13:10
من هناك؟
13:14
لا أعلم، ربما يمكنني أن أتأخر
13:23
أوه، فهي تحب أن تنتظر
13:30
قد يكون
13:32
أمي، أرجوك، أمي
13:34
أرجوك، أرجوك
13:40
تفضلي، تفضلي، تفضلي، تفضلي
14:04
تفضلي، تفضلي
14:34
تفضلي، تفضلي، تفضلي، تفضلي
14:56
أحبك جدا، لقشان
15:04
تفضلي، تفضلي، تفضلي، تفضلي
15:11
هيا
15:34
أغطى بردسيا
15:36
جوري آسماني
15:39
هون گئي شغل بيه
15:42
ديخو شاد ماني
15:44
هون گئي
15:47
ري كبيرا
15:50
بانجا
15:52
ري فاكيرا
15:55
يونجا
15:58
آجا
15:59
تجو كو بكارا
16:01
تري برشايا
16:04
ري كبيرا
16:06
بانجا
16:09
ري فاكيرا
16:12
يونجا
16:15
كيسا
16:16
توه نرموهي
16:18
كيسا
16:19
هرشايا
16:22
ري كبيرا
16:33
ري كبيرا
16:37
ري فاكيرا
16:41
ري كبيرا
16:47
ري كبيرا
16:50
ري فاكيرا
17:03
ري كبيرا
17:06
ري فاكيرا
17:09
ري كبيرا
17:12
ري فاكيرا
17:15
ري فاكيرا
17:18
ري فاكيرا
17:21
ري فاكيرا
17:24
ري فاكيرا
17:27
ري فاكيرا
17:30
ري فاكيرا
17:33
ري فاكيرا
17:36
ري فاكيرا
17:39
ري فاكيرا
17:42
ري فاكيرا
17:45
ري فاكيرا
17:48
ري فاكيرا
17:51
ري فاكيرا
17:54
ري فاكيرا
17:57
ري فاكيرا
18:00
ري فاكيرا
18:03
ري فاكيرا
18:06
ري فاكيرا
18:09
ري فاكيرا
18:12
ري فاكيرا
18:15
ري فاكيرا
18:18
ري فاكيرا
18:21
ري فاكيرا
18:24
ري فاكيرا
18:27
ري فاكيرا
18:30
ري فاكيرا
18:33
ري فاكيرا
18:36
ري فاكيرا
18:39
ري فاكيرا
18:42
ري فاكيرا
18:45
ري فاكيرا
18:48
ري فاكيرا
18:51
ري فاكيرا
18:54
ري فاكيرا
18:57
ري فاكيرا
19:00
ري فاكيرا
19:03
ري فاكيرا
19:06
ري فاكيرا
19:09
ري فاكيرا
19:12
ري فاكيرا
19:15
ري فاكيرا
19:18
ري فاكيرا
19:21
ري فاكيرا
19:24
ري فاكيرا
19:27
ري فاكيرا
19:30
ري فاكيرا
19:33
ري فاكيرا
19:36
ري فاكيرا
19:39
ري فاكيرا
19:42
ري فاكيرا
19:45
ري فاكيرا
19:48
ري فاكيرا
19:51
ري فاكيرا
19:54
ري فاكيرا
19:57
ري فاكيرا
20:00
ري فاكيرا
20:03
ري فاكيرا
20:06
ري فاكيرا
20:09
ري فاكيرا
20:13
هل وجدت أحدهم؟
20:14
نعم
20:15
أنت من يجب أن تذهب إليه
20:22
قد جئت إلى منزلنا يوم السابق
20:26
وجدتها اليوم أيضا
20:36
أبو الغضب
20:37
أنت ليست بابي
20:39
أنت بابتي
20:40
هل تعلمين؟
20:42
ستكون أدي أكثر سعادة
20:44
عندما تقوم بمشاركة هذا الفيسبوك
20:51
سعادة عيد المسيح
21:10
هيا بنا لنبدأ المشاركة
21:18
ويان حبيبي
21:20
حبيبي
21:21
أنت مخطئ
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
21:29
|
Up next
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 186 مترجمة
مسلسلات مترجمة
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 197 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 193 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:29
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 187 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 194 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
20:55
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 184 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:30
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 196 مترجمة
RNETFLIX للافلام والمسلسلات
1 year ago
21:25
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 191 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
21:09
مسلسل وتبقى ليلة الحلقة 183 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
1 year ago
29:02
علي صدي الخلخال حلقة 295
Dina Hamid
5 days ago
28:55
علي صدي الخلخال حلقة 293
Dina Hamid
5 days ago
29:33
علي صدي الخلخال حلقة 290
Dina Hamid
5 days ago
21:04
مسلسل لنحلق معا الحلقة 241 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
4 months ago
22:17
مسلسل لنحلق معا الحلقة 240 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
4 months ago
35:54
مسلسل رمم قلبي الحلقة 18 مترجمة
جديد المسلسلات الهندية والعربية
4 months ago
21:54
مسلسل لنحلق معا الحلقة 244 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
21:01
مسلسل لنحلق معا الحلقة 242 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
22:11
مسلسل لنحلق معا الحلقة 238 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
22:11
مسلسل لنحلق معا الحلقة 236 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
22:12
مسلسل لنحلق معا الحلقة 234 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
24:23
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 57 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
25:12
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 56 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
24:59
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 55 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
25:41
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 52 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
24:39
مسلسل وأزهر الحب الحلقة 51 مترجمة
مسلسلات مترجمة
4 months ago
Be the first to comment